Quest Names

Quest Names

Number of pages: 5
Number of records in table: 442
Tag ID id quest level en title eu title es title pl title ru title en sub name eu sub name es sub name pl sub name ru sub name en desc eu desc es desc pl desc ru desc goal id goal type goal num target loc add target locs q level lvl min lvl max journal disp en entity name eu entity name es entity name pl entity name ru entity name get item in quest unk1 unk2 start npc id start npc loc en q requirement eu q requirement es q requirement pl q requirement ru q requirement en quest intro eu quest intro es quest intro pl quest intro ru quest intro class limit have item clan pet quest cleared quest mark type category id priority level search zoneid iscategory reward id reward num pre level faction id gaction level min faction level max
1 101 720 1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 1 エンブリオの隊長を倒そう Defeat the Embryo Leader. Defeat the Embryo Leader. Defeat the Embryo Leader. Уничтожить главарей Эмбрио クセルス連合基地に攻め込んできたエンブリオの兵士たちを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:エンブリオ突撃兵、エンブリオ血気兵、エンブリオ ソウルゲイザー、エンブリオ ブッチャー、エンブリオ ソウルガイダー Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Raider, Brave Embryo Soldier, Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Raider, Brave Embryo Soldier, Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Raider, Brave Embryo Soldier, Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide Необходимо убить воителей Эмбрио, посмевших напасть на Базу Альянса Кецеруса. Цели охоты: Бандит Эмбрио, Смелый Солдат Эмбрио, Собиратель Душ Эмбрио, Убийца Эмбрио, Проводник Души Эмбрио 1024024;
1024025;
1024032;
1024033;
1024034
0;
0;
0;
0;
0
3;
3;
6;
6;
6
-184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47730
777749;
700;
1
0 0 0 0
1 102 720 -1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 1 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47730
777749;
700;
1
1 0 0 0
1 103 721 1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 2 エンブリオの隊長を倒そう Defeat the Embryo Leader. Defeat the Embryo Leader. Defeat the Embryo Leader. Уничтожить главарей Эмбрио クセルス連合基地に攻め込んできたエンブリオの兵士たちを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:エンブリオ ソウルゲイザー、エンブリオ ブッチャー、エンブリオ ソウルガイダー、エンブリオ ジェネラル、エンブリオ ダークジャッジメント Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide, Embryo Squad Leader, Embryo Dark Judge Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide, Embryo Squad Leader, Embryo Dark Judge Defeat Embryo soldiers that invaded the Keucereus Alliance Base. Monsters to hunt: Embryo Soul Reaper, Embryo Slaughterer, Embryo Soul Guide, Embryo Squad Leader, Embryo Dark Judge Необходимо убить воителей Эмбрио, посмевших напасть на Базу Альянса Кецеруса. Цели охоты: Собиратель Душ Эмбрио, Убийца Эмбрио, Проводник Души Эмбрио, Командир-Десятник Эмбрио, Темный Судья Эмбрио 1024032;
1024033;
1024034;
1024035;
1024036
0;
0;
0;
0;
0
6;
6;
6;
3;
3
-184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47730
777749;
700;
1
0 0 0 0
1 104 721 -1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 2 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 2 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47730
777749;
700;
1
1 0 0 0
1 105 722 1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 3 次の段階を達成せよ Clear the next stage Clear the next stage Clear the next stage Перейти на следующий этап クセルス連合基地を防御するために次の段階を達成しましょう。 Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Для завершения миссии необходимо перейти на следующий этап обороны Базы Альянса Кецеруса. 69013 1 1 -184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624
855524;
770
0 0 0 0
1 106 722 -1 |防御|エンブリオ隊長を倒せ:3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Defense| Eliminate Embryo Captain - 3 |Защита| Расправа с главарями Эмбрио - 3 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624
855524;
770
1 0 0 0
1 107 723 1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 1 防御砲台専用ボム獲得 Get Defense Battery Cannonballs Get Defense Battery Cannonballs Get Defense Battery Cannonballs Добыть Снаряды для Защитного Орудия クセルス防御砲台を使うために必要なボムをエンブリオたちが奪っていきました。エンブリオたちを倒し、防御砲台専用ボムを取り戻しましょう。 狩りの対象モンスター:エンブリオ エージェント、エンブリオ レンジャー、エンブリオ スパイ、エンブリオ コマンドー The Embryo have stolen the Keucereus Defense Battery ammunition. Defeat these robbers and take back Defense Battery Cannonballs. Monsters to hunt: Embryo Spy, Embryo Escort Warrior, Embryo Investigator, Embryo Special Agent The Embryo have stolen the Keucereus Defense Battery ammunition. Defeat these robbers and take back Defense Battery Cannonballs. Monsters to hunt: Embryo Spy, Embryo Escort Warrior, Embryo Investigator, Embryo Special Agent The Embryo have stolen the Keucereus Defense Battery ammunition. Defeat these robbers and take back Defense Battery Cannonballs. Monsters to hunt: Embryo Spy, Embryo Escort Warrior, Embryo Investigator, Embryo Special Agent Чтобы Защитное Орудие Кецеруса могло стрелять, требуются специальные снаряды, которые украли Эмбрио. Необходимо устранить членов банды и вернуть Снаряды для Защитного Орудия. Цели охоты: Шпион Эмбрио, Воин Эскорта Эмбрио, Дознаватель Эмбрио, Особый Агент Эмбрио 47720 0 25 -186172.0;
245742.0;
1536.0
{-186172.0;
245742.0;
1536.0};
{-184448.0;
239916.0;
1536.0}
2;
2
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47729
346215;
312;
1
0 0 0 0
1 108 723 -1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 1 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 1 0.0;
0.0;
0.0
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47729
346215;
312;
1
1 0 0 0
1 109 724 1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 2 防御砲台でエンブリオを倒せ Use the Defense Battery to defeat the Embryo Use the Defense Battery to defeat the Embryo Use the Defense Battery to defeat the Embryo Уничтожить Эмбрио с помощью Защитного Орудия クセルス連合基地2階に設置されたクセルス防御砲台を使って、敵を倒しましょう。防御砲台を使うためには、使用する防御砲台を選択した後、ボム1個またはボム3個を使って大砲を発射することができます。 Use the Keucereus Defense Battery installed in the 2nd floor of the Keucereus Alliance Base and defeat the enemies. First, you should choose the Defense Battery to use and fire the cannon by using 1 cannonball or 3 cannonballs. Use the Keucereus Defense Battery installed in the 2nd floor of the Keucereus Alliance Base and defeat the enemies. First, you should choose the Defense Battery to use and fire the cannon by using 1 cannonball or 3 cannonballs. Use the Keucereus Defense Battery installed in the 2nd floor of the Keucereus Alliance Base and defeat the enemies. First, you should choose the Defense Battery to use and fire the cannon by using 1 cannonball or 3 cannonballs. При помощи Защитного Орудия, которое находится на втором этаже Базы Альянса Кецеруса, отбейте атаку противников. Для выстрела из орудия треубется 1 или 3 Снаряда. 72405 1 30 -186292.0;
243738.0;
7924.0
{-186292.0;
243738.0;
7924.0};
{-185564.0;
241311.0;
2616.0}
2;
2
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47729
346215;
312;
1
0 0 0 0
1 110 724 -1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 2 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 2 0.0;
0.0;
0.0
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47729
346215;
312;
1
1 0 0 0
1 111 725 1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 3 次の段階を達成せよ Clear the next stage Clear the next stage Clear the next stage Перейти на следующий этап クセルス連合基地を防御するために次の段階を達成しましょう。 Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Clear the next stage to protect the Keucereus Alliance Base. Для завершения миссии необходимо перейти на следующий этап обороны Базы Альянса Кецеруса. 69013 1 1 -184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624
380836;
343
0 0 0 0
1 112 725 -1 |支援|防御砲台で敵を倒せ:3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Support| Eliminate Enemy with Defense Battery - 3 |Поддержка| Устранение врагов с помощью Защитного Орудия - 3 0.0;
0.0;
0.0
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624
380836;
343
1 0 0 0
1 113 729 1 |攻撃|カインを阻止せよ |Attack| Impede Kain |Attack| Impede Kain |Attack| Impede Kain |Атака| Остановить Кайна 最高司令官カイン討伐 Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Убить Главнокомандующего Кайна クセルス連合基地に現れたエンブリオの最高司令官、カインを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:カイン ヴァン ホルター Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Необходимо убить Главнокомандующего Кайна, явившегося на Базу Альянса Кецеруса. Цель охоты: Кайн ван Холтер 1026235 0 1 -184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 100 0 3 カイン ヴァン ホルター Kain van Halter Kain van Halter Kain van Halter Кайн ван Холтер 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47732
2666571;
2400;
1
0 0 0 0
1 114 729 -1 |攻撃|カインを阻止せよ |Attack| Impede Kain |Attack| Impede Kain |Attack| Impede Kain |Атака| Остановить Кайна 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47732
2666571;
2400;
1
1 0 0 0
1 115 730 1 |防御|カインを阻止せよ |Defense| Impede Kain |Defense| Impede Kain |Defense| Impede Kain |Защита| Остановить Кайна 最高司令官カイン討伐 Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Убить Главнокомандующего Кайна クセルス連合基地に現れたエンブリオの最高司令官、カインを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:カイン ヴァン ホルター Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Необходимо убить Главнокомандующего Кайна, явившегося на Базу Альянса Кецеруса. Цель охоты: Кайн ван Холтер 1026235 0 1 -184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 100 0 3 カイン ヴァン ホルター Kain van Halter Kain van Halter Kain van Halter Кайн ван Холтер 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47732
2666571;
2400;
1
0 0 0 0
1 116 730 -1 |防御|カインを阻止せよ |Defense| Impede Kain |Defense| Impede Kain |Defense| Impede Kain |Защита| Остановить Кайна 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47732
2666571;
2400;
1
1 0 0 0
1 117 731 1 |支援|カインを阻止せよ |Support| Impede Kain |Support| Impede Kain |Support| Impede Kain |Поддержка| Остановить Кайна 最高司令官カイン討伐 Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Defeat Kain the Commander-in-chief. Убить Главнокомандующего Кайна クセルス連合基地に現れたエンブリオの最高司令官、カインを倒しましょう。 支給された防御砲台専用ボムを使って、クセルス連合基地の2階にある防御砲台でカインを攻撃すると、さらにダメージを与えることができます。 狩りの対象モンスター:カイン ヴァン ホルター Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Defeat Kain, the Embryo Commander-in-chief, in the Keucereus Alliance Base. Monster to hunt: Kain van Halter Необходимо убить Главнокомандующего Кайна, явившегося на Базу Альянса Кецеруса. Цель охоты: Кайн ван Холтер 1026235 0 1 -184613.0;
242952.0;
1576.0
{-184613.0;
242952.0;
1576.0}
3 95 99 3 カイン ヴァン ホルター Kain van Halter Kain van Halter Kain van Halter Кайн ван Холтер 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47731
1187023;
1068;
1
0 0 0 0
1 118 731 -1 |支援|カインを阻止せよ |Support| Impede Kain |Support| Impede Kain |Support| Impede Kain |Поддержка| Остановить Кайна 0.0;
0.0;
0.0
95 99 3 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
クセルス連合基地防衛戦進行中 Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Keucereus Defense Battle in progress Оборона Базы Альянса Кецеруса. グレシアのどこかに本拠地を作ったエンブリオが、巨大軍艦を率いてクセルス連合基地を侵攻するが... Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Embryo has established a base somewhere in Gracia and its enormous battleship is invading the Keucereus Alliance Base… Организация Эмбрио, логово которой находится где-то в Грации, собрала огромную армию и напала на Базу Альянса Кецеруса... 1 18 0 0 0 285 1 15623;
15624;
47731
1187023;
1068;
1
1 0 0 0
1 119 10423 1 エンブリオ本拠地急襲 Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Налет на базу Эмбрио エンブリオ指揮官討伐 Defeat Embryo Commander. Defeat Embryo Commander. Defeat Embryo Commander. Убить могучих бойцов Эмбрио 公爵エンブリオの本拠地を探し出したクセルス連合基地にいるクセルス エージェントのエルダから、エンブリオの本拠地メッサリア城砦に行って、城砦外郭にいるエンブリオの指揮官たちを倒してほしいと頼まれました。 狩りの対象モンスター:セムソン、ハンソン、グロム、メドベージ、ジガタン、クウァイ、コルニックス、カラニックス、ジョナサン、デミアン、ベルク、タルク、タルフェン、エンブリオ安全金庫、エンブリオ秘密金庫、サクム、クレイジー タイフーン、呪われたハーレン、フリント、ハーフ、メリッサ、イサドラ、ホワイトラ、ブラックトラ、改良型魔戦車、ベジーマ、バロニア、アロニア、オード、イーブン、ネメルテス Keucereus Spy Erda has managed to find the Embryo stronghold. She asks you to go to the Outer Messiah's Castle and defeat mighty Embryo soldiers there. Monsters to hunt: Sampson, Hanson, Grom, Bear, Zigatan, Hunchback Kwai, Cornix, Caranix, Jonadan, Demien, Berg, Tarku, Tarpin, Embryo Safe Vault, Embryo Secret Vault, Sakum, Crazy Typhoon, Cursed Haren, Flynt, Harp, Maliss, Isadora, Whitra, Bletra, Upgraded Siege Tank, Vegima, Varonia, Aronia, Odd, Even, Nemertess Keucereus Spy Erda has managed to find the Embryo stronghold. She asks you to go to the Outer Messiah's Castle and defeat mighty Embryo soldiers there. Monsters to hunt: Sampson, Hanson, Grom, Bear, Zigatan, Hunchback Kwai, Cornix, Caranix, Jonadan, Demien, Berg, Tarku, Tarpin, Embryo Safe Vault, Embryo Secret Vault, Sakum, Crazy Typhoon, Cursed Haren, Flynt, Harp, Maliss, Isadora, Whitra, Bletra, Upgraded Siege Tank, Vegima, Varonia, Aronia, Odd, Even, Nemertess Keucereus Spy Erda has managed to find the Embryo stronghold. She asks you to go to the Outer Messiah's Castle and defeat mighty Embryo soldiers there. Monsters to hunt: Sampson, Hanson, Grom, Bear, Zigatan, Hunchback Kwai, Cornix, Caranix, Jonadan, Demien, Berg, Tarku, Tarpin, Embryo Safe Vault, Embryo Secret Vault, Sakum, Crazy Typhoon, Cursed Haren, Flynt, Harp, Maliss, Isadora, Whitra, Bletra, Upgraded Siege Tank, Vegima, Varonia, Aronia, Odd, Even, Nemertess Шпион Кецеруса Эрида рассказала о том, что ей удалось найти базу Эмбрио. Она просит Вас отправиться на внешний двор Твердыни Мессии и убить могучих бойцов Эмбрио. Цель охоты: Семонс, Гемонс, Гром, Медведь, Джигатан, Горбун Кхай, Хорникс, Хараникс, Джонатан, Демиан, Берг, Тарку, Тарфен, Надежный Сейф Эмбрио, Секретный Сейф Эмбрио, Сакум, Обезумевший Тайфун, Проклятый Харен, Фоллинт, Хафф, Меллиса, Исадора, Кватра, Бретра, Улучшенный Осадный Механизм, Безим, Барония, Арония, Эд, Эвен, Немеритес 542305 1 30 0.0;
0.0;
0.0
100 0 1 メッサリア城砦外郭 Outer Messiah Castle Outer Messiah Castle Outer Messiah Castle Внешняя Часть Твердыни Мессии 1 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオの本拠地に向かおうと言った。エンブリオの本拠地はクセルス連合基地防御に成功して、エンブリオが再び態勢を整えるまでの間のみ接近できると言うが... After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса появилась Эрида, шпионка Кецеруса. Она рассказала о том, что нашла базу Эмбрио, и попросила уничтожить оставшихся там могучих воинов. Необходимо пробраться в стан врага до того, как туда вернутся потерпевшие поражение во время штурма Базы Альянса Кецеруса войска Эмбрио. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
46151
2968257;
2671;
1
0 0 0 0
1 120 10423 2 エンブリオ本拠地急襲 Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Налет на базу Эмбрио エルダに報告しよう Talk to Erda Talk to Erda Talk to Erda К Эриде メッサリア城砦にいる指揮官たちをすべて倒しました。クセルス連合基地にいるエルダに報告しましょう。 You defeated all the commanders stomping in the Messiah Castle. Report this to Erda in the Keucereus Alliance Base. You defeated all the commanders stomping in the Messiah Castle. Report this to Erda in the Keucereus Alliance Base. You defeated all the commanders stomping in the Messiah Castle. Report this to Erda in the Keucereus Alliance Base. Могучие бойцы Эмбрио в Твердыне Мессии пали один за другим. Нужно вернуться на Базу Альянса Кецеруса и доложить об этом Эриде. 542306 1 1 -186109.0;
242500.0;
2550.0
100 0 1 クセルス エージェント エルダ Keucereus Agent Erda Keucereus Agent Erda Keucereus Agent Erda Шпион Кецеруса Эрида 1 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオの本拠地に向かおうと言った。エンブリオの本拠地はクセルス連合基地防御に成功して、エンブリオが再び態勢を整えるまでの間のみ接近できると言うが... After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса появилась Эрида, шпионка Кецеруса. Она рассказала о том, что нашла базу Эмбрио, и попросила уничтожить оставшихся там могучих воинов. Необходимо пробраться в стан врага до того, как туда вернутся потерпевшие поражение во время штурма Базы Альянса Кецеруса войска Эмбрио. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
46151
2968257;
2671;
1
1 0 0 0
1 121 10423 -1 エンブリオ本拠地急襲 Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Embryo Stronghold Raid Налет на базу Эмбрио 0.0;
0.0;
0.0
100 0 1 1 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオの本拠地に向かおうと言った。エンブリオの本拠地はクセルス連合基地防御に成功して、エンブリオが再び態勢を整えるまでの間のみ接近できると言うが... After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. After you succeeded in protecting Keucereus, his spy Erda showed up and urged you to head to the Embryo's Stronghold. Erda said you can only approach the Embryo's Stronghold for a short while after successfully defending the Keucereus Alliance Base and before the Embryo prepares for battle. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса появилась Эрида, шпионка Кецеруса. Она рассказала о том, что нашла базу Эмбрио, и попросила уничтожить оставшихся там могучих воинов. Необходимо пробраться в стан врага до того, как туда вернутся потерпевшие поражение во время штурма Базы Альянса Кецеруса войска Эмбрио. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
46151
2968257;
2671;
1
2 0 0 0
1 122 10454 1 エンブリオ最後の使徒 Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Апостол Смерти Эмбрио 最後の使徒討伐 Defeat the Last Apostle Defeat the Last Apostle Defeat the Last Apostle Убить Апостола Смерти クセルス連合基地にいるクセルス エージェントのエルダは、エンブリオの本拠地であるメッサリアにいる最後の使徒を倒さなければいけないと言います。 狩りの対象モンスター:カミーユ Keucereus Spy Erda from the Keucereus Alliance Base has asked you to defeat the Final Apostle in Messiah Castle. Monster to hunt: Camille Keucereus Spy Erda from the Keucereus Alliance Base has asked you to defeat the Final Apostle in Messiah Castle. Monster to hunt: Camille Keucereus Spy Erda from the Keucereus Alliance Base has asked you to defeat the Final Apostle in Messiah Castle. Monster to hunt: Camille Шпион Кецеруса Эрида с Базы Альянса Кецеруса попросила Вас избавиться от Апостола Смерти в Твердыне Мессии. Цель охоты: Камиль 1026236 0 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 1 最後の使徒カミーユ Final Apostle Camille Final Apostle Camille Final Apostle Camille Апостол Смерти Камиль 1 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオ最後の使徒を倒しに行こうと言った。エンブリオ最後の使徒は、クセルス連合基地防御に成功したときのみ行くことのできる、エンブリオの本拠地メッサリアの内郭にいると言うが... After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса Эрида, шпионка Кецеруса, попросила уничтожить Апостола Смерти. По ее словам, пробиться туда можно только во время обороны базы Альянса Кецеруса. Апостола можно найти внутри Цитадели Мессии. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
19447;
19448
3625549;
3263;
1;
1
0 0 0 0
1 123 10454 2 エンブリオ最後の使徒 Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Апостол Смерти Эмбрио クセルス エージェント エルダと話す Talk to Erda Talk to Erda Talk to Erda К Эриде メッサリア城砦に現れたエンブリオ最後の使徒カミーユを倒しました。クセルス連合基地にいるエルダのところに戻りましょう。 You defeated Embryo's Last Apostle Camille in the Citadel of Messiah Castle. Return to Erda in the Keucereus Alliance Base. You defeated Embryo's Last Apostle Camille in the Citadel of Messiah Castle. Return to Erda in the Keucereus Alliance Base. You defeated Embryo's Last Apostle Camille in the Citadel of Messiah Castle. Return to Erda in the Keucereus Alliance Base. Вам удалось найти и убить Апостола Смерти Камиль в Твердыне Мессии. Нужно вернуться на Базу Альянса Кецерус и поговорить с Эридой. 545405 1 1 -186109.0;
242500.0;
2550.0
100 0 1 クセルス エージェント エルダ Keucereus Agent Erda Keucereus Agent Erda Keucereus Agent Erda Шпион Кецеруса Эрида 0 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオ最後の使徒を倒しに行こうと言った。エンブリオ最後の使徒は、クセルス連合基地防御に成功したときのみ行くことのできる、エンブリオの本拠地メッサリアの内郭にいると言うが... After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса Эрида, шпионка Кецеруса, попросила уничтожить Апостола Смерти. По ее словам, пробиться туда можно только во время обороны базы Альянса Кецеруса. Апостола можно найти внутри Цитадели Мессии. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
19447;
19448
3625549;
3263;
1;
1
1 0 0 0
1 124 10454 -1 エンブリオ最後の使徒 Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Final Apostle of Embryo Апостол Смерти Эмбрио 0.0;
0.0;
0.0
100 0 1 1 1 1 34319 -186109.0;
242500.0;
2550.0
クセルス連合基地防衛戦成功 Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Defend the Keucereus Alliance Base. Успешная оборона Базы Альянса Кецеруса. クセルス防御に成功し、クセルス エージェントのエルダが現れて、この勢いでエンブリオ最後の使徒を倒しに行こうと言った。エンブリオ最後の使徒は、クセルス連合基地防御に成功したときのみ行くことのできる、エンブリオの本拠地メッサリアの内郭にいると言うが... After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. After you successfully defended Keucereus, Keucereus Spy Erda appears and suggests using this chance to defeat the Final Apostle of Embryo. Erda says that you may find the Final Apostle of Embryo in the Citadel, Messiah Inner Castle, which is the Embryo’s stronghold that you can only access when you succeed in defending the Keucereus Alliance Base. После успешного отражения атаки на Базу Альянса Кецеруса Эрида, шпионка Кецеруса, попросила уничтожить Апостола Смерти. По ее словам, пробиться туда можно только во время обороны базы Альянса Кецеруса. Апостола можно найти внутри Цитадели Мессии. 1 18 0 0 0 285 0 15623;
15624;
19447;
19448
3625549;
3263;
1;
1
2 0 0 0
1 125 836 1 ブラックバード血盟の要請 Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Просьба Клана Блэкберд ブラックバード血盟に力を貸す Helping the Blackbird Clan Helping the Blackbird Clan Helping the Blackbird Clan Помочь Клану Блэкберд 居住地にいるブラックバード血盟の使者デボラから、ブラックバード血盟に力を貸して欲しいと要請されました。ブラックバード血盟が力を貸して欲しい内容は、次の地域で遂行可能なデイリー クエストです。 ヘルバウンド:混沌の欠片回収、捜索隊員の救出 アスタチン精製所:デーモンと次元エネルギー、精製の中心 You have been asked by the Blackbird Clan's Envoy Deborah to help the Blackbird Clan. You must complete daily quests available in the following areas. Hellbound: Retrieving the Chaos Fragments, Seeker Rescue, Vestige of the Magic Power, Disparaging the Phantoms Atelia Refinery: Demons and Dimensional Energy, Key to the Refining Process You have been asked by the Blackbird Clan's Envoy Deborah to help the Blackbird Clan. You must complete daily quests available in the following areas. Hellbound: Retrieving the Chaos Fragments, Seeker Rescue, Vestige of the Magic Power, Disparaging the Phantoms Atelia Refinery: Demons and Dimensional Energy, Key to the Refining Process You have been asked by the Blackbird Clan's Envoy Deborah to help the Blackbird Clan. You must complete daily quests available in the following areas. Hellbound: Retrieving the Chaos Fragments, Seeker Rescue, Vestige of the Magic Power, Disparaging the Phantoms Atelia Refinery: Demons and Dimensional Energy, Key to the Refining Process Делегат Клана Блэкберд Дебора просит Вас помочь Клану Блэкберд, выполняя ежедневные задания в следующей локации. Остров Ада: Число Осколков Хаоса, Спасение Рядового Рейнджера Фабрика Астатина: Демоны и энергия Иного Измерения, Изучение процесса очистки 83605 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 5 ヘルバウンド Hellbound Hellbound Hellbound Остров Ада 1 1 1 36750 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきたブラックバード血盟の使者デボラは、ブラックバード血盟に力を貸して欲しいと言いました。 The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. Делегат Клана Блэкберд Дебора просит Вас помочь Клану Блэкберд. 1 23 0 10545 0 0 1 47131 1 0 0 0 0
1 126 836 2 ブラックバード血盟の要請 Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Просьба Клана Блэкберд デボラに会おう To Deborah To Deborah To Deborah К Деборе ブラックバード血盟に力を貸しました。居住地にいるブラックバード血盟の使者デボラのところに戻りましょう。 You have helped the Blackbird Clan. Return to the Blackbird Clan's Envoy Deborah. You have helped the Blackbird Clan. Return to the Blackbird Clan's Envoy Deborah. You have helped the Blackbird Clan. Return to the Blackbird Clan's Envoy Deborah. Вы помогли Клану Блэкберд. Вернитесь к Делегату Клана Блэкберд Деборе. 83606 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 5 ブラックバード血盟の使者デボラ Blackbird Clan's Envoy Deborah Blackbird Clan's Envoy Deborah Blackbird Clan's Envoy Deborah Делегат Клана Блэкберд Дебора 1 1 1 36750 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきたブラックバード血盟の使者デボラは、ブラックバード血盟に力を貸して欲しいと言いました。 The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. Делегат Клана Блэкберд Дебора просит Вас помочь Клану Блэкберд. 1 23 0 10545 0 0 1 47131 1 1 0 0 0
1 127 836 -1 ブラックバード血盟の要請 Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Blackbird Clan's Request Просьба Клана Блэкберд 0.0;
0.0;
0.0
99 0 5 1 1 1 36750 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきたブラックバード血盟の使者デボラは、ブラックバード血盟に力を貸して欲しいと言いました。 The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. The Blackbird Clan's envoy Deborah asks you to help the Blackbird Clan. Делегат Клана Блэкберд Дебора просит Вас помочь Клану Блэкберд. 1 23 0 10545 0 0 1 47131 1 2 0 0 0
1 128 837 1 巨人追撃隊長の要請 Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Просьба Истребителей Гигантов 巨人追撃隊に力を貸す Helping the Giant Trackers Helping the Giant Trackers Helping the Giant Trackers Помочь Истребителям Гигантов 居住地にやってきた巨人追撃隊の使者ラムネスから、巨人追撃隊に力を貸して欲しいと要請されました。巨人追撃隊が力を貸して欲しい内容は次の地域で遂行可能なデイリー クエストです。 巨人たちの洞窟:「シャインダスト抽出」、「捕らわれたデーモン」、「巨人の進化を調節」、「復元室の巨人」、「巨人の宝」 戦艦シュペリオン:「戦艦シュペリオンの巨人たち」、「微笑に隠した刃」 You have been asked by the Giant Trackers' Envoy Lamunes to help the Giant Trackers. You must complete daily quests in the following areas. Giant's Cave: Shinedust Extraction, Captive Demons, Giant Evolution Control, Recovered Giants, Giant's Treasure Superion Fortress: The Superion Giants, A Sword Hidden in a Smile You have been asked by the Giant Trackers' Envoy Lamunes to help the Giant Trackers. You must complete daily quests in the following areas. Giant's Cave: Shinedust Extraction, Captive Demons, Giant Evolution Control, Recovered Giants, Giant's Treasure Superion Fortress: The Superion Giants, A Sword Hidden in a Smile You have been asked by the Giant Trackers' Envoy Lamunes to help the Giant Trackers. You must complete daily quests in the following areas. Giant's Cave: Shinedust Extraction, Captive Demons, Giant Evolution Control, Recovered Giants, Giant's Treasure Superion Fortress: The Superion Giants, A Sword Hidden in a Smile Делегат Истребителей Гигантов Рамунес просит Вас помочь Истребителям Гигантов, выполняя ежедневные задания в следующей локации. Пещера Гигантов: Извлечение Сияющей Пыли, Плененные Демоны, Контроль над Эволюцией Гигантов, Восстановившиеся Гиганты, Сокровище Гигантов Крепость Суперион: Гиганты Супериона, Нож за пазухой 83705 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 巨人たちの洞窟 Giant's Cave Giant's Cave Giant's Cave Пещера Гигантов 1 1 1 36751 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた巨人追撃隊の使者ラムネスは、巨人追撃隊に力を貸して欲しいと言いました。 The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. Делегат Истребителей Гигантов Рамунес просит Вас помочь Истребителям Гигантов. 1 23 0 0 0 0 1 47132 1 0 0 0 0
1 129 837 2 巨人追撃隊長の要請 Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Просьба Истребителей Гигантов ラムネスに会おう To Lamunes To Lamunes To Lamunes К Рамунесу 巨人追撃隊に力を貸しました。居住地にいる巨人追撃隊の使者ラムネスのところに戻りましょう。 You have helped the Giant Trackers. Return to the Giant Trackers' Envoy Lamunes. You have helped the Giant Trackers. Return to the Giant Trackers' Envoy Lamunes. You have helped the Giant Trackers. Return to the Giant Trackers' Envoy Lamunes. Вы помогли Истребителям Гигантов. Вернитесь к Делегату Истребителей Гигантов Рамунесу. 83706 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 巨人追撃隊の使者ラムネス Giant Trackers' Envoy Lamunes Giant Trackers' Envoy Lamunes Giant Trackers' Envoy Lamunes Делегат Истребителей Гигантов Рамунес 1 1 1 36751 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた巨人追撃隊の使者ラムネスは、巨人追撃隊に力を貸して欲しいと言いました。 The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. Делегат Истребителей Гигантов Рамунес просит Вас помочь Истребителям Гигантов. 1 23 0 0 0 0 1 47132 1 1 0 0 0
1 130 837 -1 巨人追撃隊長の要請 Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Giant Trackers' Request Просьба Истребителей Гигантов 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 1 1 1 36751 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた巨人追撃隊の使者ラムネスは、巨人追撃隊に力を貸して欲しいと言いました。 The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. The Giant Trackers' Envoy Lamunes asks you to help the Giant Trackers. Делегат Истребителей Гигантов Рамунес просит Вас помочь Истребителям Гигантов. 1 23 0 0 0 0 1 47132 1 2 0 0 0
1 131 838 1 世界樹の守護者の要請 Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Просьба Хранителей Древа Жизни 世界樹の守護者に力を貸す Helping the Mother Tree Guardians Helping the Mother Tree Guardians Helping the Mother Tree Guardians Помочь Хранителям Древа Жизни 居住地にやってきた世界樹の守護者の使者マリエンから、世界樹の守護者に力を貸して欲しいと要請されました。世界樹の守護者が力を貸して欲しい内容は次の地域で遂行可能なデイリー クエストです。 フェアリーの谷:「消えた同族、新しい妖精」、「汚染拡大防止」 世界樹の影:「世界樹の影の変化」、「過去の糸が見せるものとは」 Mother Tree Guardian Envoy Marienne, who has come to visit the residence, has asked you to help the Mother Tree Guardians. The Mother Tree Guardians can be helped by carrying out the daily quests in the following areas. Enchanted Valley: Disappeared Race, New Fairy, Contamination Containment Shadow of the Mother Tree: Changes in the Shadow of the Mother Tree, What the Thread of the Past Shows Mother Tree Guardian Envoy Marienne, who has come to visit the residence, has asked you to help the Mother Tree Guardians. The Mother Tree Guardians can be helped by carrying out the daily quests in the following areas. Enchanted Valley: Disappeared Race, New Fairy, Contamination Containment Shadow of the Mother Tree: Changes in the Shadow of the Mother Tree, What the Thread of the Past Shows Mother Tree Guardian Envoy Marienne, who has come to visit the residence, has asked you to help the Mother Tree Guardians. The Mother Tree Guardians can be helped by carrying out the daily quests in the following areas. Enchanted Valley: Disappeared Race, New Fairy, Contamination Containment Shadow of the Mother Tree: Changes in the Shadow of the Mother Tree, What the Thread of the Past Shows Делегат Хранителей Древа Жизни Мариэн просит Вас помочь Хранителям Древа Жизни, выполняя ежедневные задания в следующей локации. Волшебная Долина: Пропавший соплеменник, новая фея;
Борьба с распространением тьмы Крепость Суперион: Изменения Тени Древа Жизни, Взгляд в прошлое
83805 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 フェアリーの谷 Enchanted Valley Enchanted Valley Enchanted Valley Волшебная Долина 1 1 1 36752 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた世界樹の守護者の使者マリエンは、世界樹の守護者に力を貸して欲しいと言う。 The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. Делегат Хранителей Древа Жизни Мариэн просит Вас помочь Хранителям Древа Жизни. 1 23 0 0 0 0 1 47133 1 0 0 0 0
1 132 838 2 世界樹の守護者の要請 Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Просьба Хранителей Древа Жизни マリエンに会おう To Marienne To Marienne To Marienne К Мариэн 世界樹の守護者に力を貸しました。居住地にいる世界樹の守護者の使者マリエンのところに戻りましょう。 You have helped the Mother Tree Guardians. Return to the Mother Tree Guardian envoy Marienne at the dwelling. You have helped the Mother Tree Guardians. Return to the Mother Tree Guardian envoy Marienne at the dwelling. You have helped the Mother Tree Guardians. Return to the Mother Tree Guardian envoy Marienne at the dwelling. Вы помогли Хранителям Древа Жизни. Вернитесь к Делегату Хранителей Древа Жизни Мариэн. 83806 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 世界樹の守護者の使者マリエン Mother Tree Guardians Envoy Marienne Mother Tree Guardians Envoy Marienne Mother Tree Guardians Envoy Marienne Делегат Хранителей Древа Жизни Мариэн 1 1 1 36752 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた世界樹の守護者の使者マリエンは、世界樹の守護者に力を貸して欲しいと言う。 The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. Делегат Хранителей Древа Жизни Мариэн просит Вас помочь Хранителям Древа Жизни. 1 23 0 0 0 0 1 47133 1 1 0 0 0
1 133 838 -1 世界樹の守護者の要請 Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Mother Tree Guardians' Request Просьба Хранителей Древа Жизни 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 1 1 1 36752 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた世界樹の守護者の使者マリエンは、世界樹の守護者に力を貸して欲しいと言う。 The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. The Mother Tree Guardians Envoy Marienne, who has come to the dwelling, says that the Mother Tree Guardians need help. Делегат Хранителей Древа Жизни Мариэн просит Вас помочь Хранителям Древа Жизни. 1 23 0 0 0 0 1 47133 1 2 0 0 0
1 134 839 1 次元の異邦人の要請 Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Просьба Пришельцев из Иного Измерения 次元の異邦人に力を貸す Helping the Unworldly Visitors Helping the Unworldly Visitors Helping the Unworldly Visitors Помочь Пришельцам из Иного Измерения 居住地にやってきた次元の異邦人の使者キュリスから、次元の異邦人に力を貸して欲しいと要請されました。次元の異邦人が力を貸して欲しい内容は次の地域で遂行可能なデイリー クエストです。 精霊の寺院:エフィルの信頼を得る、風の記憶、サイハのエナジー The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris has asked for your help. You must carry out daily quests in the following area. Garden of Spirits: Obtaining Ferin's Trust, Memories of the Wind, Sayha's Energy The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris has asked for your help. You must carry out daily quests in the following area. Garden of Spirits: Obtaining Ferin's Trust, Memories of the Wind, Sayha's Energy The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris has asked for your help. You must carry out daily quests in the following area. Garden of Spirits: Obtaining Ferin's Trust, Memories of the Wind, Sayha's Energy Делегат Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис просит Вас помочь Пришельцам из Иного Измерения, выполняя ежедневные задания в следующей локации. Храм Духов: Заслужить доверие Эфиры, Память Ветра, Энергия Сайхи 83905 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 精霊の寺院 Garden of Spirits Garden of Spirits Garden of Spirits Храм Духов 1 1 1 36753 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた次元の異邦人の使者キュリスは、次元の異邦人に力を貸して欲しいと言う。 The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. Делегат Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис просит Вас помочь Пришельцам из Иного Измерения. 1 23 0 0 0 0 1 47134 1 0 0 0 0
1 135 839 2 次元の異邦人の要請 Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Просьба Пришельцев из Иного Измерения キュリスに会おう To Qyuris To Qyuris To Qyuris К Кьюрис 次元の異邦人に力を貸しました。居住地にいる次元の異邦人の使者キュリスのところに戻りましょう。 You have helped the Unworldly Visitors. Return to their envoy Qyuris. You have helped the Unworldly Visitors. Return to their envoy Qyuris. You have helped the Unworldly Visitors. Return to their envoy Qyuris. Вы помогли Пришельцам из Иного Измерения. Вернитесь к Делегату Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис. 83906 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 次元の異邦人の使者キュリス Unworldly Visitors' Envoy Qyuris Unworldly Visitors' Envoy Qyuris Unworldly Visitors' Envoy Qyuris Делегат Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис 1 1 1 36753 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた次元の異邦人の使者キュリスは、次元の異邦人に力を貸して欲しいと言う。 The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. Делегат Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис просит Вас помочь Пришельцам из Иного Измерения. 1 23 0 0 0 0 1 47134 1 1 0 0 0
1 136 839 -1 次元の異邦人の要請 Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Unworldly Visitors' Request Просьба Пришельцев из Иного Измерения 0.0;
0.0;
0.0
100 0 5 1 1 1 36753 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた次元の異邦人の使者キュリスは、次元の異邦人に力を貸して欲しいと言う。 The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. The Unworldly Visitors' Envoy Qyuris asks for your help. Делегат Пришельцев из Иного Измерения Кьюрис просит Вас помочь Пришельцам из Иного Измерения. 1 23 0 0 0 0 1 47134 1 2 0 0 0
1 137 840 1 王国近衛隊の要請 Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Просьба Имперских Гвардейцев 王国近衛隊に力を貸す Helping the Kingdom's Royal Guard Helping the Kingdom's Royal Guard Helping the Kingdom's Royal Guard Помочь Имперским Гвардейцам 居住地にやってきた王国近衛隊の使者ジェームスから、王国近衛隊に力を貸して欲しいと要請されました。王国近衛隊が力を貸して欲しい内容は次の地域で遂行可能なデイリー クエストです。 アスタチン要塞:拠点補修計画、エンブリオの補給を妨害、戦力確保 Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to join the Kingdom's Royal Guards. You must complete daily quests in the following area. Atelia Fortress: Plans to Repair the Stronghold, Cutting off Embryo Supplies, Building up Strength Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to join the Kingdom's Royal Guards. You must complete daily quests in the following area. Atelia Fortress: Plans to Repair the Stronghold, Cutting off Embryo Supplies, Building up Strength Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to join the Kingdom's Royal Guards. You must complete daily quests in the following area. Atelia Fortress: Plans to Repair the Stronghold, Cutting off Embryo Supplies, Building up Strength Делегат Имперских Гвардейцев Джеймс предлагает Вам присоединиться к Имперским Гвардейцам. Вы можете помочь им, выполняя ежедневные задания в следующей локации. Крепость Астатина: План по ремонту базы, Удар по линиям снабжения Эмбрио, Пополнение сил 84005 1 1 0.0;
0.0;
0.0
101 0 5 アスタチン要塞 Atelia Fortress Atelia Fortress Atelia Fortress Крепость Астатина 1 1 1 36754 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた王国近衛隊の使者ジェームスは、王国近衛隊に力を貸して欲しいと言うが... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Делегат Имперских Гвардейцев Джеймс просит Вас помочь Имперским Гвардейцам, присоединившись к ним... 1 23 0 0 0 0 1 47135 1 0 0 0 0
1 138 840 2 王国近衛隊の要請 Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Просьба Имперских Гвардейцев ジェームスに会おう To James To James To James К Джеймсу 王国近衛隊に力を貸しました。居住地にいる王国近衛隊の使者ジェームスのところに戻りましょう。 You have helped the Kingdom's Royal Guards. Return to Kingdom's Royal Guards' Envoy James. You have helped the Kingdom's Royal Guards. Return to Kingdom's Royal Guards' Envoy James. You have helped the Kingdom's Royal Guards. Return to Kingdom's Royal Guards' Envoy James. Вы помогли Имперским Гвардейцам. Вернитесь к Делегату Имперских Гвардейцев Джеймсу. 84006 1 1 0.0;
0.0;
0.0
101 0 5 王国近衛隊の使者ジェームス Kingdom's Royal Guards' Envoy James Kingdom's Royal Guards' Envoy James Kingdom's Royal Guards' Envoy James Делегат Имперских Гвардейцев Джеймс 1 1 1 36754 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた王国近衛隊の使者ジェームスは、王国近衛隊に力を貸して欲しいと言うが... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Делегат Имперских Гвардейцев Джеймс просит Вас помочь Имперским Гвардейцам, присоединившись к ним... 1 23 0 0 0 0 1 47135 1 1 0 0 0
1 139 840 -1 王国近衛隊の要請 Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Kingdom's Royal Guards' Request Просьба Имперских Гвардейцев 0.0;
0.0;
0.0
101 0 5 1 1 1 36754 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований 居住地にやってきた王国近衛隊の使者ジェームスは、王国近衛隊に力を貸して欲しいと言うが... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Kingdom's Royal Guards' Envoy James has asked you to help by joining the Kingdom's Royal Guards... Делегат Имперских Гвардейцев Джеймс просит Вас помочь Имперским Гвардейцам, присоединившись к ним... 1 23 0 0 0 0 1 47135 1 2 0 0 0
1 140 10566 1 最高の選択 Best Choice Best Choice Best Choice Отличный выбор 強くなる別の方法 Another Way to Become Stronger Another Way to Become Stronger Another Way to Become Stronger Еще один путь к силе アデン城の村にいるヘルファは、戦い以外でも強くなることができる方法を教えてくれました。水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴのフィッシング任務、ギラン城の村にいる鍛冶屋ルピオのエンチャント任務、オーレン城の村にいる鍛冶頭フラッターの精錬任務、ルウン城の村にいる鍛冶屋ヴィンセンズの魂吸収任務、アデン城の村にいる鍛冶頭パリスの属性任務を通してそれを体験できます。すべての任務を完了して証明書を集めましょう。 Herphah in Aden has told you about a way to become stronger without fighting. In order to do that, you should take a Fishing mission from Fishing Guild Leader Santiago in Heine, an Enchanting mission from Blacksmith Rupio in Giran, an Augmenting mission from Head Blacksmith Flutter in Oren, a Soul Crystal Enhancing mission from Blacksmith Vincenz in Rune, and an Attribute Assigning mission from Head Blacksmith Ferris in Aden. Complete them all and collect the certificates. Herphah in Aden has told you about a way to become stronger without fighting. In order to do that, you should take a Fishing mission from Fishing Guild Leader Santiago in Heine, an Enchanting mission from Blacksmith Rupio in Giran, an Augmenting mission from Head Blacksmith Flutter in Oren, a Soul Crystal Enhancing mission from Blacksmith Vincenz in Rune, and an Attribute Assigning mission from Head Blacksmith Ferris in Aden. Complete them all and collect the certificates. Herphah in Aden has told you about a way to become stronger without fighting. In order to do that, you should take a Fishing mission from Fishing Guild Leader Santiago in Heine, an Enchanting mission from Blacksmith Rupio in Giran, an Augmenting mission from Head Blacksmith Flutter in Oren, a Soul Crystal Enhancing mission from Blacksmith Vincenz in Rune, and an Attribute Assigning mission from Head Blacksmith Ferris in Aden. Complete them all and collect the certificates. В Адене Вы встретили Герпу, которая рассказала о том, как стать сильнее, даже не участвуя в опасных сражениях. Для этого надо выполнить задание по рыбалке Главы Гильдии Рыболовов Сантьяго из Хейна, задание по модификации оружия от Кузнеца Рупио из Гирана, задание по зачарованию от Главного Кузнеца Флатера из Орена, задание по усилению кристаллом души от Кузнеца Винценса из Руны, задание по улучшению стихией от Главного Кузнеца Ферриса из Адена. Выполняйте задания и собирайте свидетельства об их завершении. 48173;
48174;
48175;
48176;
48177
0;
0;
0;
0;
0
1;
1;
1;
1;
1
0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 34362 146496.0;
26730.0;
-2200.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований アデン城の村で再開したヘルファは、戦いだけが強くなる方法ではないと言い、違った方法を使って強くなる秘訣を伝授するというが... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... Герпа из Адена рассказала Вам о том, как стать сильнее, даже не участвуя в опасных сражениях. 1 40 0 0 0 97 0 48250 1;
1
0 0 0 0
1 141 10566 2 最高の選択 Best Choice Best Choice Best Choice Отличный выбор ヘルファのところに戻ろう Return to Herphah Return to Herphah Return to Herphah К Герпе アデン城の村にいるヘルファが話していた任務をすべて終え、5つの証明書をすべて集めました。アデン城の村に戻ってヘルファに報告しましょう。 You have completed every mission that Herphah in the Town of Aden told you about and collected all five certificates. Now, return to the Town of Aden and report the results to Herphah. You have completed every mission that Herphah in the Town of Aden told you about and collected all five certificates. Now, return to the Town of Aden and report the results to Herphah. You have completed every mission that Herphah in the Town of Aden told you about and collected all five certificates. Now, return to the Town of Aden and report the results to Herphah. Вы выполнили все задания, о которых рассказала Герпа. Возвращайтесь в Аден к Герпе. 556611 1 1 146496.0;
26730.0;
-2200.0
100 0 3 ヘルファ Herphah Herphah Herphah Герпа 0 1 1 34362 146496.0;
26730.0;
-2200.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований アデン城の村で再開したヘルファは、戦いだけが強くなる方法ではないと言い、違った方法を使って強くなる秘訣を伝授するというが... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... Герпа из Адена рассказала Вам о том, как стать сильнее, даже не участвуя в опасных сражениях. 1 40 0 0 0 97 0 48250 1;
1
1 0 0 0
1 142 10566 -1 最高の選択 Best Choice Best Choice Best Choice Отличный выбор 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 34362 146496.0;
26730.0;
-2200.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований アデン城の村で再開したヘルファは、戦いだけが強くなる方法ではないと言い、違った方法を使って強くなる秘訣を伝授するというが... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... You met Herphah again in the Town of Aden, who said combat isn't the only way to become stronger and offered to tell you the secret of becoming stronger through other means... Герпа из Адена рассказала Вам о том, как стать сильнее, даже не участвуя в опасных сражениях. 1 40 0 0 0 97 0 48250 1;
1
2 0 0 0
1 143 10575 1 釣りをしてみよう Let's Go Fishing Let's Go Fishing Let's Go Fishing Давайте ловить рыбу フィッシング理論習得 Fishing Basics Fishing Basics Fishing Basics Ликбез по рыбалке 水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴから、フィッシングを体験できる機会を得ました。先にフィッシングの理論について学びましょう。 You should learn the fishing basics from Fishing Guild Leader Santiago in Heine. You should learn the fishing basics from Fishing Guild Leader Santiago in Heine. You should learn the fishing basics from Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Глава Гильдии Рыболовов Хейна должен рассказать Вам о том, как правильно рыбачить. 557511 1 1 111240.0;
220250.0;
-3664.0
100 0 3 釣り場組合長サンティアゴ Fishing Guild Leader Santiago Fishing Guild Leader Santiago Fishing Guild Leader Santiago Глава Гильдии Рыболовов Сантьяго 0 1 1 34138 111240.0;
220250.0;
-3664.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) 水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴからフィッシングを習ってみよう。 Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Обучитесь рыбалке у Главы Гильдии Рыболовов Сантьяго. 48172 1 40 0 0 0 121 0 15623;
15624;
48173;
81146;
38154;
46739
59769;
54;
1;
60;
60;
1
0 0 0 0
1 144 10575 2 釣りをしてみよう Let's Go Fishing Let's Go Fishing Let's Go Fishing Давайте ловить рыбу 実習準備完了 Ready for Practical Training Ready for Practical Training Ready for Practical Training Подготовка к рыбалке フィッシングに関する理論を学び、釣り場組合長サンティアゴからフィッシングに必要な物を手に入れました。教えてもらった釣り場に行って、練習用魚を5匹釣ると任務を完了できます。 After learning the fishing basics, you have received fishing supplies from Fishing Guild Leader Santiago. Go fish at one of the fishing docks he has told you about. Catch 5 Practice Fish to complete the mission. After learning the fishing basics, you have received fishing supplies from Fishing Guild Leader Santiago. Go fish at one of the fishing docks he has told you about. Catch 5 Practice Fish to complete the mission. After learning the fishing basics, you have received fishing supplies from Fishing Guild Leader Santiago. Go fish at one of the fishing docks he has told you about. Catch 5 Practice Fish to complete the mission. Сантьяго рассказал Вам, как правильно рыбачить, и выдал необходимые предметы. Отправляйтесь в рыбное место на рыбалку! Чтобы выполнить задание, поймайте 5 Тренировочных Рыб. 557512 1 5 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 34138 111240.0;
220250.0;
-3664.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) 水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴからフィッシングを習ってみよう。 Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Обучитесь рыбалке у Главы Гильдии Рыболовов Сантьяго. 48172 1 40 0 0 0 121 0 15623;
15624;
48173;
81146;
38154;
46739
59769;
54;
1;
60;
60;
1
1 0 0 0
1 145 10575 3 釣りをしてみよう Let's Go Fishing Let's Go Fishing Let's Go Fishing Давайте ловить рыбу サンティアゴのところに戻ろう Return to Santiago Return to Santiago Return to Santiago К Сантьяго 釣り場で練習用魚をすべて釣りました。水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴのところに戻って任務完了を報告しましょう。 You've caught all of the required Practice Fish at a fishing dock. Return to Fishing Guild Leader Santiago in Heine and report. You've caught all of the required Practice Fish at a fishing dock. Return to Fishing Guild Leader Santiago in Heine and report. You've caught all of the required Practice Fish at a fishing dock. Return to Fishing Guild Leader Santiago in Heine and report. Вы поймали 5 Тренировочных Рыб. Отправляйтесь в Хейн к Саньяго и доложите о проделанной работе. 557513 1 1 111240.0;
220250.0;
-3664.0
100 0 3 釣り場組合長サンティアゴ Fishing Guild Leader Santiago Fishing Guild Leader Santiago Fishing Guild Leader Santiago Глава Гильдии Рыболовов Сантьяго 0 1 1 34138 111240.0;
220250.0;
-3664.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) 水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴからフィッシングを習ってみよう。 Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Обучитесь рыбалке у Главы Гильдии Рыболовов Сантьяго. 48172 1 40 0 0 0 121 0 15623;
15624;
48173;
81146;
38154;
46739
59769;
54;
1;
60;
60;
1
2 0 0 0
1 146 10575 -1 釣りをしてみよう Let's Go Fishing Let's Go Fishing Let's Go Fishing Давайте ловить рыбу 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 34138 111240.0;
220250.0;
-3664.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) 水上都市ハイネスにいる釣り場組合長サンティアゴからフィッシングを習ってみよう。 Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Learn how to fish with Fishing Guild Leader Santiago in Heine. Обучитесь рыбалке у Главы Гильдии Рыболовов Сантьяго. 48172 1 40 0 0 0 121 0 15623;
15624;
48173;
81146;
38154;
46739
59769;
54;
1;
60;
60;
1
3 0 0 0
1 147 10576 1 キラキラ光る武器 Glittering Weapons Glittering Weapons Glittering Weapons Ослепительно сияющее оружие エンチャント理論習得 Enchanting Basics Enchanting Basics Enchanting Basics Обучение модификации ギラン城の村にいる鍛冶屋ルピオからエンチャントを体験できる機会を得ました。まずは説明を聞いてみましょう。 You have gained an opportunity to experience Enchanting firsthand from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. But first, go hear what it is about. You have gained an opportunity to experience Enchanting firsthand from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. But first, go hear what it is about. You have gained an opportunity to experience Enchanting firsthand from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. But first, go hear what it is about. Кузнец Рупио из Гирана готов рассказать Вам о модификации оружия. Выслушайте его. 557611 1 1 77712.0;
148288.0;
-3595.0
100 0 3 鍛冶屋ルピオ Blacksmith Rupio Blacksmith Rupio Blacksmith Rupio Кузнец Рупио 0 1 1 30471 77712.0;
148288.0;
-3595.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ギラン城の村にいる鍛冶屋のルピオと一緒に、武器を強化する方法の一つであるエンチャントについて習ってみよう。 Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Обучитесь искусству модификации оружия у Кузнеца Рупио из Гирана. 48172 1 40 0 0 0 16 0 15623;
15624;
48174
59769;
54;
1
0 0 0 0
1 148 10576 2 キラキラ光る武器 Glittering Weapons Glittering Weapons Glittering Weapons Ослепительно сияющее оружие 光る武器を手に入れろ Obtain a Shiny Weapon Obtain a Shiny Weapon Obtain a Shiny Weapon Получить сверкающее оружие ギラン城の村にいる鍛冶屋ルピオから、エンチャントについて習いました。次は実際に練習用武器を+7までエンチャントしてみましょう。 You've heard about enchanting from Blacksmith Rupio in Giran. Now it is time to put the theory to practice. Enchant a practice weapon to +7. You've heard about enchanting from Blacksmith Rupio in Giran. Now it is time to put the theory to practice. Enchant a practice weapon to +7. You've heard about enchanting from Blacksmith Rupio in Giran. Now it is time to put the theory to practice. Enchant a practice weapon to +7. Рупио подробно рассказал Вам о модификации. Настало время применить полученные знания. Попробуйте зачаровать тренировочное оружие до +7. 557612 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30471 77712.0;
148288.0;
-3595.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ギラン城の村にいる鍛冶屋のルピオと一緒に、武器を強化する方法の一つであるエンチャントについて習ってみよう。 Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Обучитесь искусству модификации оружия у Кузнеца Рупио из Гирана. 48172 1 40 0 0 0 16 0 15623;
15624;
48174
59769;
54;
1
1 0 0 0
1 149 10576 3 キラキラ光る武器 Glittering Weapons Glittering Weapons Glittering Weapons Ослепительно сияющее оружие 微かに光る武器でも手に入れよう Obtain at least a Less Shiny weapon Obtain at least a Less Shiny weapon Obtain at least a Less Shiny weapon Получить не так ярко сверкающее оружие 練習用武器を+7までエンチャントしている途中で失敗して武器が壊れてしまいました。ルピオから武器を再度受け取り、今度は+3までエンチャントしてみましょう。 While enchanting a practice weapon to +7, the enchanting failed and the weapon was destroyed. Rupio issued you with another weapon and told you to enchant it to at least +3. While enchanting a practice weapon to +7, the enchanting failed and the weapon was destroyed. Rupio issued you with another weapon and told you to enchant it to at least +3. While enchanting a practice weapon to +7, the enchanting failed and the weapon was destroyed. Rupio issued you with another weapon and told you to enchant it to at least +3. Модификация до +7 была неудачной, тренировочное оружие было уничтожено. Вы получили еще одно тренировочное оружие от Рупио. Попробуйте модифицировать его до +3. 557613 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30471 77712.0;
148288.0;
-3595.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ギラン城の村にいる鍛冶屋のルピオと一緒に、武器を強化する方法の一つであるエンチャントについて習ってみよう。 Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Обучитесь искусству модификации оружия у Кузнеца Рупио из Гирана. 48172 1 40 0 0 0 16 0 15623;
15624;
48174
59769;
54;
1
2 0 0 0
1 150 10576 4 キラキラ光る武器 Glittering Weapons Glittering Weapons Glittering Weapons Ослепительно сияющее оружие ルピオのところに戻ろう Return to Rupio Return to Rupio Return to Rupio К Рупио エンチャント成功!アデン城の村にいる鍛冶屋ルピオのところに戻って任務完了を報告しましょう。 Enchanting was successful! Now return to Blacksmith Rupio in the Town of Aden and report the completion of the mission. Enchanting was successful! Now return to Blacksmith Rupio in the Town of Aden and report the completion of the mission. Enchanting was successful! Now return to Blacksmith Rupio in the Town of Aden and report the completion of the mission. Модификия прошла успешно. Возвращайтесь в Аден к Рупио и расскажите о своих успехах. 557614 1 1 77712.0;
148288.0;
-3595.0
100 0 3 鍛冶屋ルピオ Blacksmith Rupio Blacksmith Rupio Blacksmith Rupio Кузнец Рупио 0 1 1 30471 77712.0;
148288.0;
-3595.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ギラン城の村にいる鍛冶屋のルピオと一緒に、武器を強化する方法の一つであるエンチャントについて習ってみよう。 Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Обучитесь искусству модификации оружия у Кузнеца Рупио из Гирана. 48172 1 40 0 0 0 16 0 15623;
15624;
48174
59769;
54;
1
2;
3
0 0 0
1 151 10576 -1 キラキラ光る武器 Glittering Weapons Glittering Weapons Glittering Weapons Ослепительно сияющее оружие 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30471 77712.0;
148288.0;
-3595.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ギラン城の村にいる鍛冶屋のルピオと一緒に、武器を強化する方法の一つであるエンチャントについて習ってみよう。 Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Learn about Enchanting, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Rupio in the Town of Giran. Обучитесь искусству модификации оружия у Кузнеца Рупио из Гирана. 48172 1 40 0 0 0 16 0 15623;
15624;
48174
59769;
54;
1
4 0 0 0
1 152 10577 1 錆びついた刃を磨いて Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Закалка оружия 精錬について習ってみよう Learn about Augmenting Learn about Augmenting Learn about Augmenting Обучение зачарованию оружия 精錬を体験する前に、まずは精錬について詳しく知ってみましょう。 Before experiencing Augmenting firsthand, learn more about it first. Before experiencing Augmenting firsthand, learn more about it first. Before experiencing Augmenting firsthand, learn more about it first. Чтобы приступить к зачарованию, надо побольше о нем узнать. 557711 1 1 83741.0;
55410.0;
-1508.0
100 0 3 鍛冶頭フラッター Head Blacksmith Flutter Head Blacksmith Flutter Head Blacksmith Flutter Главный Кузнец Флатер 0 1 1 30677 83741.0;
55410.0;
-1508.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) オーレン城の村で出会った鍛冶頭フラッターと一緒に、武器を強化する方法の一つである精錬について習ってみよう。 Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Обучитесь искусству зачарования у Главного Кузнеца Флатера из Адена. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48175
59769;
54;
1
0 0 0 0
1 153 10577 2 錆びついた刃を磨いて Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Закалка оружия 精錬をしてみよう A Hand at Augmentation A Hand at Augmentation A Hand at Augmentation Попытаться зачаровать оружие 精錬を体験できる用意が整いました。では実際にやってみましょう。 You have received supplies needed for Augmenting. Now experience it firsthand. You have received supplies needed for Augmenting. Now experience it firsthand. You have received supplies needed for Augmenting. Now experience it firsthand. Вы получили предмет, который можно зачаровать. Теперь за дело! 557712 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30677 83741.0;
55410.0;
-1508.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) オーレン城の村で出会った鍛冶頭フラッターと一緒に、武器を強化する方法の一つである精錬について習ってみよう。 Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Обучитесь искусству зачарования у Главного Кузнеца Флатера из Адена. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48175
59769;
54;
1
1 0 0 0
1 154 10577 3 錆びついた刃を磨いて Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Закалка оружия フラッターのところに戻ろう Return to Flutter Return to Flutter Return to Flutter К Флатеру 精錬の実習を完了しました。鍛冶頭フラッターのところに戻って任務完了を報告しましょう。 You have finished the Augmenting practice. Return to Head Blacksmith Flutter and report the results. You have finished the Augmenting practice. Return to Head Blacksmith Flutter and report the results. You have finished the Augmenting practice. Return to Head Blacksmith Flutter and report the results. Вы зачаровали предмет. Возвращайтесь к Главному Кузнецу Флатеру и расскажите о своем успехе. 557713 1 1 83741.0;
55410.0;
-1508.0
100 0 3 鍛冶頭フラッター Head Blacksmith Flutter Head Blacksmith Flutter Head Blacksmith Flutter Главный Кузнец Флатер 0 1 1 30677 83741.0;
55410.0;
-1508.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) オーレン城の村で出会った鍛冶頭フラッターと一緒に、武器を強化する方法の一つである精錬について習ってみよう。 Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Обучитесь искусству зачарования у Главного Кузнеца Флатера из Адена. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48175
59769;
54;
1
2 0 0 0
1 155 10577 -1 錆びついた刃を磨いて Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Temper a Rusting Blade Закалка оружия 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30677 83741.0;
55410.0;
-1508.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) オーレン城の村で出会った鍛冶頭フラッターと一緒に、武器を強化する方法の一つである精錬について習ってみよう。 Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Learn about Augmenting, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Flutter in the Town of Oren. Обучитесь искусству зачарования у Главного Кузнеца Флатера из Адена. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48175
59769;
54;
1
3 0 0 0
1 156 10578 1 剣先にただよう魂 The Soul of a Sword The Soul of a Sword The Soul of a Sword Сила на острие 魂吸収について習ってみよう Learn about Soul Crystal Enhancing Learn about Soul Crystal Enhancing Learn about Soul Crystal Enhancing Обучение зачарованию кристаллом 魂吸収を体験する前に、まずは魂吸収について詳しく知ってみましょう。 Before experiencing Soul Crystal Enhancing firsthand, learn more about it first. Before experiencing Soul Crystal Enhancing firsthand, learn more about it first. Before experiencing Soul Crystal Enhancing firsthand, learn more about it first. Прежде чем приступать к зачарованию при помощи кристалла, надо как можно больше узнать об этом. 557811 1 1 45072.0;
-48784.0;
-800.0
100 0 3 鍛冶屋ヴィンセンズ Blacksmith Vincenz Blacksmith Vincenz Blacksmith Vincenz Кузнец Винценс 0 1 1 31316 45072.0;
-48784.0;
-800.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ルウン城の村で出会った鍛冶屋ヴィンセンズと一緒に、武器を強化する方法の一つである魂吸収について習ってみよう。 Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Обучитесь искусству зачарования при помощи кристалла у Кузнеца Винценса. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48176
59769;
54;
1
0 0 0 0
1 157 10578 2 剣先にただよう魂 The Soul of a Sword The Soul of a Sword The Soul of a Sword Сила на острие 魂吸収をしてみよう A Hand at Soul Crystal Enhancement A Hand at Soul Crystal Enhancement A Hand at Soul Crystal Enhancement Попытаться зачаровать кристаллом 魂吸収を体験できる用意が整いました。魂吸収を体験してみましょう。 You have received supplies needed for Soul Crystal Enhancing. Now experience it firsthand. You have received supplies needed for Soul Crystal Enhancing. Now experience it firsthand. You have received supplies needed for Soul Crystal Enhancing. Now experience it firsthand. Вы получили предмет, который можно зачаровать при помощи кристалла. Осталось применить полученные знания на практике! 557812 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 31316 45072.0;
-48784.0;
-800.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ルウン城の村で出会った鍛冶屋ヴィンセンズと一緒に、武器を強化する方法の一つである魂吸収について習ってみよう。 Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Обучитесь искусству зачарования при помощи кристалла у Кузнеца Винценса. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48176
59769;
54;
1
1 0 0 0
1 158 10578 3 剣先にただよう魂 The Soul of a Sword The Soul of a Sword The Soul of a Sword Сила на острие ヴィンセンズのところに戻ろう Return to Vincenz Return to Vincenz Return to Vincenz К Винценсу 魂吸収を実際に体験しました。鍛冶屋ヴィンセンズのところに戻って任務完了を報告しましょう。 You have tried out Soul Crystal Enhancing. Return to Blacksmith Vincenz and report the completion of the mission. You have tried out Soul Crystal Enhancing. Return to Blacksmith Vincenz and report the completion of the mission. You have tried out Soul Crystal Enhancing. Return to Blacksmith Vincenz and report the completion of the mission. Вы зачаровали предмет с помощью кристалла. Возвращайтесь к Кузнецу Винценсу и расскажите о своем успехе. 557813 1 1 45072.0;
-48784.0;
-800.0
100 0 3 鍛冶屋ヴィンセンズ Blacksmith Vincenz Blacksmith Vincenz Blacksmith Vincenz Кузнец Винценс 0 1 1 31316 45072.0;
-48784.0;
-800.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ルウン城の村で出会った鍛冶屋ヴィンセンズと一緒に、武器を強化する方法の一つである魂吸収について習ってみよう。 Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Обучитесь искусству зачарования при помощи кристалла у Кузнеца Винценса. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48176
59769;
54;
1
2 0 0 0
1 159 10578 -1 剣先にただよう魂 The Soul of a Sword The Soul of a Sword The Soul of a Sword Сила на острие 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 31316 45072.0;
-48784.0;
-800.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) ルウン城の村で出会った鍛冶屋ヴィンセンズと一緒に、武器を強化する方法の一つである魂吸収について習ってみよう。 Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Learn about Soul Crystal Enhancing, one of the ways to enhance weapons, from Blacksmith Vincenz in the Town of Rune. Обучитесь искусству зачарования при помощи кристалла у Кузнеца Винценса. 48172 1 40 0 0 0 200 0 15623;
15624;
48176
59769;
54;
1
3 0 0 0
1 160 10579 1 属性の力を込めて Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Сила стихий 属性理論習得 Attribute Basics Attribute Basics Attribute Basics Обучение усилению стихией 鍛冶頭パリスから、属性について習いましょう。まずは属性とは何かの説明を聞きましょう。 Learn about Attributes from Head Blacksmith Ferris. First, hear about what Attributes are. Learn about Attributes from Head Blacksmith Ferris. First, hear about what Attributes are. Learn about Attributes from Head Blacksmith Ferris. First, hear about what Attributes are. Послушайте, что расскажет Главный Кузнец Феррис об усилении предметов стихией. Он объяснит, что такое стихия и каковы ее свойства. 557911 1 1 150337.0;
28398.0;
-2246.0
100 0 3 鍛冶頭パリス Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Главный Кузнец Феррис 0 1 1 30847 150337.0;
28398.0;
-2246.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) アデン城の村で出会った鍛冶頭パリスと一緒に、武器を強化する方法の一つである属性について習ってみよう。 Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Обучитесь искусству усиления предметов стихией у Главного Кузнеца Ферриса из Адена. 48172 1 40 0 0 0 97 0 15623;
15624;
48177
59769;
54;
1
0 0 0 0
1 161 10579 2 属性の力を込めて Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Сила стихий 属性の準備物を選ぶ Select attribute materials Select attribute materials Select attribute materials Подобрать стихийный материал 属性に関する説明をすべて聞きました。準備するものを選んでみましょう。 You heard about Attributes. Now, choose the supplies. You heard about Attributes. Now, choose the supplies. You heard about Attributes. Now, choose the supplies. Вы узнали, что такое стихия и ее свойства. Выберите предмет для усиления. 557912 1 1 150337.0;
28398.0;
-2246.0
100 0 3 鍛冶頭パリス Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Главный Кузнец Феррис 0 1 1 30847 150337.0;
28398.0;
-2246.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) アデン城の村で出会った鍛冶頭パリスと一緒に、武器を強化する方法の一つである属性について習ってみよう。 Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Обучитесь искусству усиления предметов стихией у Главного Кузнеца Ферриса из Адена. 48172 1 40 0 0 0 97 0 15623;
15624;
48177
59769;
54;
1
1 0 0 0
1 162 10579 3 属性の力を込めて Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Сила стихий 実習準備完了 Ready for Practical Training Ready for Practical Training Ready for Practical Training Попытаться усилить предмет стихией 属性を体験する準備物を手に入れました。属性を付与して鍛冶頭パリスに話しかけましょう。 You have received Attribute assignment supplies. Practice assigning Attributes and talk to Head Blacksmith Ferris. You have received Attribute assignment supplies. Practice assigning Attributes and talk to Head Blacksmith Ferris. You have received Attribute assignment supplies. Practice assigning Attributes and talk to Head Blacksmith Ferris. Вы выбрали предмет для пробного усиления. Как только наделите его свойствами стихии, отправляйтесь к Фериису. 557913 1 1 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30847 150337.0;
28398.0;
-2246.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) アデン城の村で出会った鍛冶頭パリスと一緒に、武器を強化する方法の一つである属性について習ってみよう。 Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Обучитесь искусству усиления предметов стихией у Главного Кузнеца Ферриса из Адена. 48172 1 40 0 0 0 97 0 15623;
15624;
48177
59769;
54;
1
2 0 0 0
1 163 10579 4 属性の力を込めて Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Сила стихий パリスのところに戻ろう Return to Ferris Return to Ferris Return to Ferris К Феррису 属性付与の任務を終えました。アデン城の村にいる鍛冶頭パリスのところに戻って報告しましょう。 You have completed the Attribute assignment mission. Return to Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden and tell him so. You have completed the Attribute assignment mission. Return to Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden and tell him so. You have completed the Attribute assignment mission. Return to Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden and tell him so. Вы усилили предмет при помощи стихии. Возвращайтесь в Аден и расскажите Феррису о своем успехе. 557914 1 1 150337.0;
28398.0;
-2246.0
100 0 3 鍛冶頭パリス Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Head Blacksmith Ferris Главный Кузнец Феррис 0 1 1 30847 150337.0;
28398.0;
-2246.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) アデン城の村で出会った鍛冶頭パリスと一緒に、武器を強化する方法の一つである属性について習ってみよう。 Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Обучитесь искусству усиления предметов стихией у Главного Кузнеца Ферриса из Адена. 48172 1 40 0 0 0 97 0 15623;
15624;
48177
59769;
54;
1
3 0 0 0
1 164 10579 -1 属性の力を込めて Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Containing the Attribute Power Сила стихий 0.0;
0.0;
0.0
100 0 3 1 1 1 30847 150337.0;
28398.0;
-2246.0
クエスト「最高の選択」を遂行中 Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Best Choice (In progress) Отличный выбор (в процессе) アデン城の村で出会った鍛冶頭パリスと一緒に、武器を強化する方法の一つである属性について習ってみよう。 Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Learn about Attribute assignment, one of the ways to enhance weapons, from Head Blacksmith Ferris in the Town of Aden. Обучитесь искусству усиления предметов стихией у Главного Кузнеца Ферриса из Адена. 48172 1 40 0 0 0 97 0 15623;
15624;
48177
59769;
54;
1
4 0 0 0
1 165 10885 1 救援者の道、発見 Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Путь Спасителя - Открытие リオナの伝言 Message from Leona Message from Leona Message from Leona Послание Леоны ブラックバードの野営地で出会った新緑の賢者エリキアは、リオナ ブラックバードから聞いた話を聞かせてくれました。彼の話を聞いた後もう一度話しかけてみましょう。 Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, has told you Leona Blackbird. Talk to him again after he's finished the story. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, has told you Leona Blackbird. Talk to him again after he's finished the story. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, has told you Leona Blackbird. Talk to him again after he's finished the story. Старейшина Леса Элрика, которого Вы встретили в Лагере Блэкберд, передал Вам рассказ Леоны Блэкберд. Поговорите с ним еще раз после того, как он закончит рассказ. 588511 1 1 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
103 0 3 新緑の賢者エリキア Verdure Elder Elikia Verdure Elder Elikia Verdure Elder Elikia Старейшина Леса Элрика 0 1 1 34057 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ブラックバードの野営地で出会った新緑の賢者エリキアは、エティス バン エティナとの一戦で片腕を失ったリオナ ブラックバードの話をしてくれたのだが... Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Старейшина Леса Элрика, которого Вы встретили в Лагере Блэкберд, рассказал историю Леоны Блэкберд, которая лишилась руки в бою с Этисом ван Этиной. 1 205 0 0 0 0 0 15623;
15624
90638;
82
0 0 0 0
1 166 10885 2 救援者の道、発見 Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Путь Спасителя - Открытие エリキアへ To Elikia To Elikia To Elikia К Элрике エリキアの話を聞き終えたら、もう一度エリキアに話しかけましょう。 After hearing what Elikia has to say, talk with Elikia again. After hearing what Elikia has to say, talk with Elikia again. After hearing what Elikia has to say, talk with Elikia again. Если Вы выслушали весь рассказ Элрики, поговорите с ним снова. 588511 1 1 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
103 0 3 新緑の賢者エリキア Verdure Elder Elikia Verdure Elder Elikia Verdure Elder Elikia Старейшина Леса Элрика 0 1 1 34057 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ブラックバードの野営地で出会った新緑の賢者エリキアは、エティス バン エティナとの一戦で片腕を失ったリオナ ブラックバードの話をしてくれたのだが... Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Старейшина Леса Элрика, которого Вы встретили в Лагере Блэкберд, рассказал историю Леоны Блэкберд, которая лишилась руки в бою с Этисом ван Этиной. 1 205 0 0 0 0 0 15623;
15624
90638;
82
1 0 0 0
1 167 10885 3 救援者の道、発見 Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Путь Спасителя - Открытие リオナ ブラックバードに会おう To Leona Blackbird To Leona Blackbird To Leona Blackbird К Леоне Блэкберд ブラックバードの野営地にいる新緑の賢者エリキアは、リオナ ブラックバードが発見したアスタチン精製所について知りたければ、アスタチン精製所入口にいるリオナ ブラックバードを訪ねるよう言いました。 Verdure Elder Elikia at the Blackbird Campsite has told you to go see Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance to learn more about the Atelia Refinery that she has discovered. Verdure Elder Elikia at the Blackbird Campsite has told you to go see Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance to learn more about the Atelia Refinery that she has discovered. Verdure Elder Elikia at the Blackbird Campsite has told you to go see Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance to learn more about the Atelia Refinery that she has discovered. Старейшина Леса Элрика из Лагеря Блэкберд сказал, что если Вы хотите узнать о Фабрике Астатина, которую обнаружила Леона Блэкберд, то Вам нужно поговорить с ней лично. Леону можно найти у входа на Фабрику Астатина. 588512 1 1 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
103 0 3 リオナ ブラックバード Leona Blackbird Leona Blackbird Leona Blackbird Леона Блэкберд 0 1 1 34057 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ブラックバードの野営地で出会った新緑の賢者エリキアは、エティス バン エティナとの一戦で片腕を失ったリオナ ブラックバードの話をしてくれたのだが... Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Старейшина Леса Элрика, которого Вы встретили в Лагере Блэкберд, рассказал историю Леоны Блэкберд, которая лишилась руки в бою с Этисом ван Этиной. 1 205 0 0 0 0 0 15623;
15624
90638;
82
2 0 0 0
1 168 10885 -1 救援者の道、発見 Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Savior's Path - Discovery Путь Спасителя - Открытие 0.0;
0.0;
0.0
103 0 3 1 1 1 34057 -48422.0;
69238.0;
-3080.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ブラックバードの野営地で出会った新緑の賢者エリキアは、エティス バン エティナとの一戦で片腕を失ったリオナ ブラックバードの話をしてくれたのだが... Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Verdure Elder Elikia, whom you've met in the Blackbird Campsite, told you about Leona Blackbird and her fight with Etis van Etina that had left her one-armed. Старейшина Леса Элрика, которого Вы встретили в Лагере Блэкберд, рассказал историю Леоны Блэкберд, которая лишилась руки в бою с Этисом ван Этиной. 1 205 0 0 0 0 0 15623;
15624
90638;
82
3 0 0 0
1 169 10886 1 救援者の道、精製所探索 Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Путь Спасителя - Исследование фабрики ドビアンヌへ Return to Devianne Return to Devianne Return to Devianne К Девиан リオナ ブラックバードは精製所探索の前に、先に調査を進めていたドビアンヌを訪ねるよう言いました。 In order to search the refinery, Leona Blackbird has told you to go see Devianne who has been investigating the place for a long time. In order to search the refinery, Leona Blackbird has told you to go see Devianne who has been investigating the place for a long time. In order to search the refinery, Leona Blackbird has told you to go see Devianne who has been investigating the place for a long time. Леона Блэкберд сказала, что для продолжения изучения Фабрики Астатина Вам надо обратиться к Девиан, которая долгое время занималась этой задачей. 588610 1 1 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
103 0 3 ドビアンヌ Devianne Devianne Devianne Девиан 0 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、発見」完了 Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Выполненное задание "Путь Спасителя - Открытие" リオナ ブラックバードはアスタチン精製所内部でエンブリオたちが策略を立てているといい、まだ回復していない自分のかわりにエンブリオのもくろみを探ってきてほしいと頼む。 Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Леона Блэкберд считает, что прислужники Эмбрио на Фабрике Астатина что-то затевают. Она попросила Вас разузнать их планы. 1 205 0 10885 0 67 0 15623;
15624;
57
2719162;
2447;
3077301
0 0 0 0
1 170 10886 2 救援者の道、精製所探索 Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Путь Спасителя - Исследование фабрики エティナとの結びつき Link with Etina Link with Etina Link with Etina Добраться до Этины ドビアンヌは、アスタチン精製所内部でエンブリオがなにかを企んでいるのは間違いないと言います。アスタチン精製所内部に入りエンブリオの部下たちを倒し、その証拠としてエティナの標識を持ってくるよう言いました。 狩りの対象モンスター:アスタチン ユユリナ、アスタチン フォベナ According to Devianne, the Embryo are using the Atelia Refinery for their foul deeds. She has asked you to go there, destroy those miscreants and bring Tokens of Etina as a proof. Monsters to hunt: Atelia Yuyurina, Atelia Popobena According to Devianne, the Embryo are using the Atelia Refinery for their foul deeds. She has asked you to go there, destroy those miscreants and bring Tokens of Etina as a proof. Monsters to hunt: Atelia Yuyurina, Atelia Popobena According to Devianne, the Embryo are using the Atelia Refinery for their foul deeds. She has asked you to go there, destroy those miscreants and bring Tokens of Etina as a proof. Monsters to hunt: Atelia Yuyurina, Atelia Popobena Девиан выяснила, что прислужники Эмбрио используют Фабрику Астатина в своих подлых целях. Она попросила Вас отправиться туда и уничтожить негодяев, а затем принести Знаки Этины в качестве доказательства. Цели охоты: Юриона Астатина, Форибена Астатина 48546 0 20 -56177.0;
50756.0;
-8720.0
{-56177.0;
50756.0;
-8720.0}
1 103 0 3 アスタチン精製所 Atelia Refinery Atelia Refinery Atelia Refinery Фабрика Астатина 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、発見」完了 Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Выполненное задание "Путь Спасителя - Открытие" リオナ ブラックバードはアスタチン精製所内部でエンブリオたちが策略を立てているといい、まだ回復していない自分のかわりにエンブリオのもくろみを探ってきてほしいと頼む。 Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Леона Блэкберд считает, что прислужники Эмбрио на Фабрике Астатина что-то затевают. Она попросила Вас разузнать их планы. 1 205 0 10885 0 67 0 15623;
15624;
57
2719162;
2447;
3077301
1 0 0 0
1 171 10886 3 救援者の道、精製所探索 Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Путь Спасителя - Исследование фабрики ドビアンヌのところに戻ろう Return to Devianne Return to Devianne Return to Devianne К Девиан アスタチン精製所にいるエンブリオからエティナの標識を集め終わりました。アスタチン精製所入口にいるドビアンヌのところに戻って報告しましょう。 You have collected all Tokens of Etina from the Embryo in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have collected all Tokens of Etina from the Embryo in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have collected all Tokens of Etina from the Embryo in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. Вы уничтожили монстров на Фабрике Астатина и собрали Знаки Этины. Возвращайтесь к Девиан и доложите о выполнении задания. 588610 1 1 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
103 0 3 ドビアンヌ Devianne Devianne Devianne Девиан 0 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、発見」完了 Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Выполненное задание "Путь Спасителя - Открытие" リオナ ブラックバードはアスタチン精製所内部でエンブリオたちが策略を立てているといい、まだ回復していない自分のかわりにエンブリオのもくろみを探ってきてほしいと頼む。 Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Леона Блэкберд считает, что прислужники Эмбрио на Фабрике Астатина что-то затевают. Она попросила Вас разузнать их планы. 1 205 0 10885 0 67 0 15623;
15624;
57
2719162;
2447;
3077301
2 0 0 0
1 172 10886 -1 救援者の道、精製所探索 Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Savior's Path - Search the Refinery Путь Спасителя - Исследование фабрики 0.0;
0.0;
0.0
103 0 3 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、発見」完了 Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Savior's Path - Discovery Complete Выполненное задание "Путь Спасителя - Открытие" リオナ ブラックバードはアスタチン精製所内部でエンブリオたちが策略を立てているといい、まだ回復していない自分のかわりにエンブリオのもくろみを探ってきてほしいと頼む。 Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Leona Blackbird says the Embryo must be up to something inside the Atelia Refinery and asks you to find out in her stead as she is still in rehabilitation. Леона Блэкберд считает, что прислужники Эмбрио на Фабрике Астатина что-то затевают. Она попросила Вас разузнать их планы. 1 205 0 10885 0 67 0 15623;
15624;
57
2719162;
2447;
3077301
3 0 0 0
1 173 10887 1 救援者の道、デーモンとアスタチン Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Путь Спасителя - Астатин и Демоны デーモン退治 Defeat the Demons Defeat the Demons Defeat the Demons Уничтожить демонов アスタチン精製所にいるドビアンヌから、アスタチン精製所内部のエネルギーの流れを確認するため、デーモンの数を減らすよう頼まれました。 狩りの対象モンスター:デス ローグ、デス シューター、デス ウォーリア、デス ソーサラー、デス ポンドス、デビル ナイトメア、デビル ウォーリア、デビル ガーディアン、デビル シニスト、デビル バロス、デーモニック ウィザード、デーモニック ウォーリア、デーモニック アーチャー、デーモニック ケラス、デーモニック バイス Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and learn more about the mysterious energy hidden there. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and learn more about the mysterious energy hidden there. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and learn more about the mysterious energy hidden there. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Девиан попросила Вас уничтожить Демонов на Фабрике Астатина, чтобы изучить обнаруженную там энергию. Цели охоты: Разбойник Смерти, Стрелок Смерти, Воитель Смерти, Колдун Смерти, Демон Смерти Фондус, Демон Кошмар, Демон Воин, Демон Стражник, Демон Синист, Демон Барос, Демонический Чародей, Демонический Воин, Демонический Лучник, Демонический Герс, Демонический Ваисс 1019725 0 500 -59255.0;
48652.0;
-8720.0
{-59255.0;
48652.0;
-8720.0}
2 103 0 3 アスタチン精製所 Atelia Refinery Atelia Refinery Atelia Refinery Фабрика Астатина 1 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
救援者の道、精製所探索完了 Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Выполненное задание "Путь Спасителя - Исследование фабрики" ドビアンヌは精製所の内部でデーモンの悪行を止めなければならないといい、デーモンの退治を頼むのだが... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Девиан попросила Вас уничтожить Демонов на Фабрике Астатина, чтобы помешать их планам. 1 205 0 10886 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
0 0 0 0
1 174 10887 2 救援者の道、デーモンとアスタチン Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Путь Спасителя - Астатин и Демоны ドビアンヌのところに戻ろう Return to Devianne Return to Devianne Return to Devianne К Девиан アスタチン精製所にいるデーモンを倒しました。アスタチン精製所入口にいるドビアンヌのところに戻りましょう。 You have wiped out the demons in the Atelia Refinery. Return to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have wiped out the demons in the Atelia Refinery. Return to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have wiped out the demons in the Atelia Refinery. Return to Devianne at the Atelia Refinery entrance. Вы уничтожили Демонов на Фабрике Астатина. Возвращайтесь к Девиан и доложите о выполнении задания. 588610 1 1 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
103 0 3 ドビアンヌ Devianne Devianne Devianne Девиан 0 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
救援者の道、精製所探索完了 Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Выполненное задание "Путь Спасителя - Исследование фабрики" ドビアンヌは精製所の内部でデーモンの悪行を止めなければならないといい、デーモンの退治を頼むのだが... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Девиан попросила Вас уничтожить Демонов на Фабрике Астатина, чтобы помешать их планам. 1 205 0 10886 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
1 0 0 0
1 175 10887 -1 救援者の道、デーモンとアスタチン Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Savior's Path - Demons and Atelia Путь Спасителя - Астатин и Демоны 0.0;
0.0;
0.0
103 0 3 1 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
救援者の道、精製所探索完了 Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Complete the quest "Savior's Path - Search the Refinery" Выполненное задание "Путь Спасителя - Исследование фабрики" ドビアンヌは精製所の内部でデーモンの悪行を止めなければならないといい、デーモンの退治を頼むのだが... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Devianne says that the demons inside the refinery must be stopped, and asks you to destroy them... Девиан попросила Вас уничтожить Демонов на Фабрике Астатина, чтобы помешать их планам. 1 205 0 10886 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
2 0 0 0
1 176 10888 1 救援者の道、エンブリオ討伐 Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио 抽出妨害 Disrupt Extraction Disrupt Extraction Disrupt Extraction Остановить очистку Астатина アスタチン精製所入口にいるドビアンヌから、アスタチン精製所にいるデーモンを倒して、抽出途中のアスタチンを集めてくるよう頼まれました。 狩りの対象モンスター:デス ローグ、デス シューター、デス ウォーリア、デス ソーサラー、デス ポンドス、デビル ナイトメア、デビル ウォーリア、デビル ガーディアン、デビル シニスト、デビル バロス、デーモニック ウィザード、デーモニック ウォーリア、デーモニック アーチャー、デーモニック ケラス、デーモニック バイス Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and gather Raw Atelia. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and gather Raw Atelia. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Devianne has asked you to defeat demons in Atelia Refinery and gather Raw Atelia. Monsters to hunt: Death Rogue, Death Shooter, Death Warrior, Death Sorcerer, Death Pondus, Devil Nightmare, Demon Warrior, Devil Guardian, Devil Sinist, Devil Varos, Demonic Wizard, Demonic Warrior, Demonic Archer, Demonic Keras, Demonic Weiss Девиан попросила Вас уничтожить Демонов на Фабрике Астатина и собрать Неочищенный Астатин. Цели охоты: Разбойник Смерти, Стрелок Смерти, Воитель Смерти, Колдун Смерти, Демон Смерти Фондус, Демон Кошмар, Демон Воин, Демон Стражник, Демон Синист, Демон Барос, Демонический Чародей, Демонический Воин, Демонический Лучник, Демонический Герс, Демонический Ваисс 48547 0 200 -59255.0;
48652.0;
-8720.0
{-59255.0;
48652.0;
-8720.0}
2 103 0 3 アスタチン精製所 Atelia Refinery Atelia Refinery Atelia Refinery Фабрика Астатина 1 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
クエスト「救援者の道、デーモンとアスタチン」完了 Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Выполненные задания "Путь Спасителя - Открытие", "Путь Спасителя - Астатин и Демоны" ドビアンヌは闇のアスタチンがエティス バン エティナの手に渡ってはいけないという。 Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Девиан считает, что Астатин Тьмы не должен попасть в руки Этису ван Этине. 1 205 0 10887 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
0 0 0 0
1 177 10888 2 救援者の道、エンブリオ討伐 Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио ドビアンヌのところに戻ろう Return to Devianne Return to Devianne Return to Devianne К Девиан アスタチン精製所のデーモンから抽出途中のアスタチンを集め終わりました。アスタチン精製所入口にいるドビアンヌのところに戻りましょう。 You have seized enough Atelia in extraction from demons in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have seized enough Atelia in extraction from demons in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. You have seized enough Atelia in extraction from demons in the Atelia Refinery. Report back to Devianne at the Atelia Refinery entrance. Вы уничтожили монстров на Фабрике Астатина и собрали Неочищенный Астатин. Возвращайтесь к Девиан и доложите о выполнении задания. 588610 1 1 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
103 0 3 ドビアンヌ Devianne Devianne Devianne Девиан 0 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
クエスト「救援者の道、デーモンとアスタチン」完了 Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Выполненные задания "Путь Спасителя - Открытие", "Путь Спасителя - Астатин и Демоны" ドビアンヌは闇のアスタチンがエティス バン エティナの手に渡ってはいけないという。 Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Девиан считает, что Астатин Тьмы не должен попасть в руки Этису ван Этине. 1 205 0 10887 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
1 0 0 0
1 178 10888 -1 救援者の道、エンブリオ討伐 Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Savior's Path - Defeat the Embryo Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио 0.0;
0.0;
0.0
103 0 3 1 1 1 34427 -51563.0;
60074.0;
-3336.0
クエスト「救援者の道、デーモンとアスタチン」完了 Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Quest Savior's Path - Demons and Atelia Complete Выполненные задания "Путь Спасителя - Открытие", "Путь Спасителя - Астатин и Демоны" ドビアンヌは闇のアスタチンがエティス バン エティナの手に渡ってはいけないという。 Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Devianne says Dark Atelia must not be allowed to reach Etis van Etina. Девиан считает, что Астатин Тьмы не должен попасть в руки Этису ван Этине. 1 205 0 10887 0 67 0 15623;
15624;
57
10876649;
9789;
12309205
2 0 0 0
1 179 10889 1 救援者の道、没落した皇帝の玉座 Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора 巨人の根源を探して In Search of the Giants' Power Source In Search of the Giants' Power Source In Search of the Giants' Power Source Отыскать Источник Мощи Гигантов アスタチン精製所にいるブラックバード血盟の君主、リオナ ブラックバードから、没落した皇帝の玉座へ行き、ヘリオスを倒して彼が持つ巨人の根源を集めてほしいと頼まれました。 狩りの対象モンスター:太古の皇帝ヘリオス Leona Blackbird, the Blackbird Clan's leader, has asked you to go to the Fallen Emperor's Throne, kill Helios there and take the Giants' Power Source. Monster to hunt: Helios, the Emperor of the Beginning Leona Blackbird, the Blackbird Clan's leader, has asked you to go to the Fallen Emperor's Throne, kill Helios there and take the Giants' Power Source. Monster to hunt: Helios, the Emperor of the Beginning Leona Blackbird, the Blackbird Clan's leader, has asked you to go to the Fallen Emperor's Throne, kill Helios there and take the Giants' Power Source. Monster to hunt: Helios, the Emperor of the Beginning Монарх Клана Блэкберд Леона Блэкберд попросила Вас отправиться в Тронный Зал Падшего Императора, чтобы убить Хелиоса и завладеть Источником Мощи Гигантов. Цель охоты: Первый Император Хелиос 48548 0 5 0.0;
0.0;
0.0
103 0 1 皇帝ヘリオス Emperor Helios Emperor Helios Emperor Helios Император Хелиос 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すために巨人の技術が必要だという。 Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. По словам Леоны Блэкберд, для победы над Этисом ван Этиной необходим Источник Мощи Гигантов. 1 205 0 0 0 67 0 15623;
15624;
57
27191624;
24472;
30773010
0 0 0 0
1 180 10889 2 救援者の道、没落した皇帝の玉座 Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора リオナ ブラックバードに会おう To Leona Blackbird To Leona Blackbird To Leona Blackbird К Леоне Блэкберд 没落した皇帝の玉座でヘリオスを倒し、巨人の根源を集め終わりました。 アスタチン精製所入口にいるリオナ ブラックバードのところに戻りましょう。 You have vanquished Helios at the Fallen Emperor's Throne and found the Giants' Power Source. Report back to Leona Blackbird. You have vanquished Helios at the Fallen Emperor's Throne and found the Giants' Power Source. Report back to Leona Blackbird. You have vanquished Helios at the Fallen Emperor's Throne and found the Giants' Power Source. Report back to Leona Blackbird. Вы убили Хелиоса в Тронном Зале Падшего Императора и заполучили Источник Мощи Гигантов. Возвращайтесь к Леоне Блэкберд и доложите о выполнении задания. 588910 1 1 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
103 0 1 リオナ ブラックバード Leona Blackbird Leona Blackbird Leona Blackbird Леона Блэкберд 0 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すために巨人の技術が必要だという。 Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. По словам Леоны Блэкберд, для победы над Этисом ван Этиной необходим Источник Мощи Гигантов. 1 205 0 0 0 67 0 15623;
15624;
57
27191624;
24472;
30773010
1 0 0 0
1 181 10889 -1 救援者の道、没落した皇帝の玉座 Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора 0.0;
0.0;
0.0
103 0 1 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すために巨人の技術が必要だという。 Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. Leona Blackbird says the Giants' Power Source is needed to defeat Etis van Etina. По словам Леоны Блэкберд, для победы над Этисом ван Этиной необходим Источник Мощи Гигантов. 1 205 0 0 0 67 0 15623;
15624;
57
27191624;
24472;
30773010
2 0 0 0
1 182 10890 1 救援者の道、エティナの最期 Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Путь Спасителя - Обитель Этины アスタチン送出口へ To the Atelia Outlet To the Atelia Outlet To the Atelia Outlet В Цех Очистки Астатина アスタチン精製所入口にいるリオナ ブラックバードは、エティナを倒すための準備が整ったのでエティス バン エティナの最期を見に行こうと言いました。 エティナを倒すために、アスタチン精製所内部のアスタチン送出口に移動しましょう。 到着したら、準備を終えているリオナ ブラックバードに話しかけましょう。 Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance has said all preparations to attack Etis van Etina are complete, and urged you to go witness his fall. Go to the Atelia Outlet inside the Atelia Refinery to defeat Etina. When you arrive, talk with Leona Blackbird who has finished her preparations. Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance has said all preparations to attack Etis van Etina are complete, and urged you to go witness his fall. Go to the Atelia Outlet inside the Atelia Refinery to defeat Etina. When you arrive, talk with Leona Blackbird who has finished her preparations. Leona Blackbird at the Atelia Refinery entrance has said all preparations to attack Etis van Etina are complete, and urged you to go witness his fall. Go to the Atelia Outlet inside the Atelia Refinery to defeat Etina. When you arrive, talk with Leona Blackbird who has finished her preparations. Леона Блэкберд сообщила, что все готово для последней битвы с Этисом ван Этиной. Отправляйтесь в Цех Очистки Астатина. Когда доберетесь туда, найдите Леону Блэкберд, она уже ждет Вас. 589010 1 1 -251721.0;
178366.0;
-8928.0
104 0 3 リオナ ブラックバード Leona Blackbird Leona Blackbird Leona Blackbird Леона Блэкберд 0 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、エンブリオ討伐」「救援者の道、没落した皇帝の玉座」完了 Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Выполненные задания "Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио", "Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора" リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すための準備が全て整ったといい、エティナを倒しに行こうという。 Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. По словам Леоны Блэкберд, все приготовления к битве с Этисом ван Этиной завершены. Необходимо отправиться в его логово и уничтожить злодея. 1 205 0 10888 0 67 0 15623;
15624;
48584;
48583
37617241;
33856;
1;
1
0 0 0 0
1 183 10890 2 救援者の道、エティナの最期 Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Путь Спасителя - Обитель Этины エティナの最期 Hall of Etina Hall of Etina Hall of Etina Обитель Этины リオナ ブラックバードは、自分の力を利用すればエティナ大神殿に行くことができると言います。リオナ ブラックバードと共にエティナ大神殿に移動して、エティナを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:エティス バン エティナ Leona Blackbird is going to fight Etis van Etina. Go with her to Etina's Grand Temple and kill him! Monster to hunt: Etis van Etina Leona Blackbird is going to fight Etis van Etina. Go with her to Etina's Grand Temple and kill him! Monster to hunt: Etis van Etina Leona Blackbird is going to fight Etis van Etina. Go with her to Etina's Grand Temple and kill him! Monster to hunt: Etis van Etina Леона Блэкберд собирается на бой с Этисом ван Этиной. Отправляйтесь вместе с ней в Великий Храм Этины и уничтожьте злодея! Цель охоты: Этис ван Этина 1026322 0 1 0.0;
0.0;
0.0
104 0 3 エティス バン エティナ Etis van Etina Etis van Etina Etis van Etina Этис ван Этина 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、エンブリオ討伐」「救援者の道、没落した皇帝の玉座」完了 Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Выполненные задания "Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио", "Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора" リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すための準備が全て整ったといい、エティナを倒しに行こうという。 Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. По словам Леоны Блэкберд, все приготовления к битве с Этисом ван Этиной завершены. Необходимо отправиться в его логово и уничтожить злодея. 1 205 0 10888 0 67 0 15623;
15624;
48584;
48583
37617241;
33856;
1;
1
1 0 0 0
1 184 10890 3 救援者の道、エティナの最期 Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Путь Спасителя - Обитель Этины リオナ ブラックバードに会おう To Leona Blackbird To Leona Blackbird To Leona Blackbird К Леоне Блэкберд エティナ大神殿でエティス バン エティナを倒しました。 アスタチン送出口で待っているリオナ ブラックバードのところに戻りましょう。 You have defeated Etis van Etina in Etina's Grand Temple. Return to Leona Blackbird who is waiting for you in the Atelia Refinery. You have defeated Etis van Etina in Etina's Grand Temple. Return to Leona Blackbird who is waiting for you in the Atelia Refinery. You have defeated Etis van Etina in Etina's Grand Temple. Return to Leona Blackbird who is waiting for you in the Atelia Refinery. Вы уничтожили Этиса ван Этину в Великом Храме Этины. Возвращайтесь к Леоне Блэкберд, которая ждет у Фабрики Астатина. 589010 1 1 -251721.0;
178366.0;
-8928.0
104 0 3 リオナ ブラックバード Leona Blackbird Leona Blackbird Leona Blackbird Леона Блэкберд 0 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、エンブリオ討伐」「救援者の道、没落した皇帝の玉座」完了 Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Выполненные задания "Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио", "Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора" リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すための準備が全て整ったといい、エティナを倒しに行こうという。 Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. По словам Леоны Блэкберд, все приготовления к битве с Этисом ван Этиной завершены. Необходимо отправиться в его логово и уничтожить злодея. 1 205 0 10888 0 67 0 15623;
15624;
48584;
48583
37617241;
33856;
1;
1
2 0 0 0
1 185 10890 -1 救援者の道、エティナの最期 Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Savior's Path - Hall of Etina Путь Спасителя - Обитель Этины 0.0;
0.0;
0.0
104 0 3 1 1 1 34425 -51807.0;
60073.0;
-3344.0
クエスト「救援者の道、エンブリオ討伐」「救援者の道、没落した皇帝の玉座」完了 Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Complete quests Savior's Path - Defeat the Embryo, Savior's Path - Fallen Emperor's Throne Выполненные задания "Путь Спасителя - Уничтожение Эмбрио", "Путь Спасителя - Тронный Зал Падшего Императора" リオナ ブラックバードはエティス バン エティナを倒すための準備が全て整ったといい、エティナを倒しに行こうという。 Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. Leona Blackbird says all preparations are complete to attack Etis van Etina and urges you to go defeat him. По словам Леоны Блэкберд, все приготовления к битве с Этисом ван Этиной завершены. Необходимо отправиться в его логово и уничтожить злодея. 1 205 0 10888 0 67 0 15623;
15624;
48584;
48583
37617241;
33856;
1;
1
3 0 0 0
1 186 833 1 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути フレイム スコーピオンを倒す Defeat Flame Scorpions Defeat Flame Scorpions Defeat Flame Scorpions Охота на Огненного Скорпиона 考古学者のティトンズを助けて宝を探すことにしました。まずはフレイム スコーピオンを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:フレイム スコーピオン You decided to help Archaeologist Deton to find some treasures. First, defeat the Flame Scorpion. Monster to Hunt - Flame Scorpion You decided to help Archaeologist Deton to find some treasures. First, defeat the Flame Scorpion. Monster to Hunt - Flame Scorpion You decided to help Archaeologist Deton to find some treasures. First, defeat the Flame Scorpion. Monster to Hunt - Flame Scorpion Вы решили помочь Археологу Дитунсу и отправились на поиски сокровищ. Прежде всего необходимо убить Огненного Скорпиона. Ваша цель - Огненный Скорпион. 1023682 0 5 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 フレイム スコーピオン Flame Scorpion Flame Scorpion Flame Scorpion Огненный Скорпион 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
0 0 0 0
1 187 833 2 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути 分かれ道の選択 At a Crossroads At a Crossroads At a Crossroads Развилка 2つの分かれ道のうち、どちらか選んで進みましょう。 You are at a crossroads. Select the path you want to go through. You are at a crossroads. Select the path you want to go through. You are at a crossroads. Select the path you want to go through. Выберите дорогу и ступайте по ней. 83305 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 分かれ道 Crossroads Crossroads Crossroads Перекресток 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
1 0 0 0
1 188 833 3 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути フレイム ゴーレムを倒す Defeat Flame Golems Defeat Flame Golems Defeat Flame Golems Охота на Огненного Голема フレイム ゴーレムがいる場所を選択しました。フレイム ゴーレムを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:フレイム ゴーレム You've selected the place where the Flame Golem is. Defeat the Flame Golem. Monster to Hunt - Flame Golem You've selected the place where the Flame Golem is. Defeat the Flame Golem. Monster to Hunt - Flame Golem You've selected the place where the Flame Golem is. Defeat the Flame Golem. Monster to Hunt - Flame Golem Вы пошли по дороге, которая привела Вас к Огненному Голему. Ваша цель: Огненный Голем 1023680 0 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 フレイム ゴーレム Flame Golem Flame Golem Flame Golem Огненный Голем 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
2 0 0 0
1 189 833 4 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути フレイム スカラベを倒す Defeat Flame Scarabs Defeat Flame Scarabs Defeat Flame Scarabs Охота на Огненного Скарабея フレイム スカラベがいる場所を選択しました。フレイム スカラベを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:フレイム スカラベ You've selected the place where the Flame Scarab is. Defeat the Flame Scarab. Monster to Hunt - Flame Scarab You've selected the place where the Flame Scarab is. Defeat the Flame Scarab. Monster to Hunt - Flame Scarab You've selected the place where the Flame Scarab is. Defeat the Flame Scarab. Monster to Hunt - Flame Scarab Вы пошли по дороге, которая привела Вас к Огненному Скарабею. Ваша цель: Огненный Скарабей 1023709 0 5 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 フレイム スカラベ Flame Scarab Flame Scarab Flame Scarab Огненный Скарабей 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
2 0 0 0
1 190 833 5 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути 封印装置の破壊 Destroy the Seal Device Destroy the Seal Device Destroy the Seal Device Разрушение Барьера Печати 討伐が完了しました。封印装置を破壊しましょう。 You've defeated the monster. Destroy the Seal Device. You've defeated the monster. Destroy the Seal Device. You've defeated the monster. Destroy the Seal Device. Вы убили монстра. Теперь разрушьте Барьер Печати. 83306 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 封印装置 Seal Barrier Seal Barrier Seal Barrier Барьер Печати 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
3;
4
0 0 0
1 191 833 6 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути 地下に移動 Move Underground Move Underground Move Underground В подземелье 封印装置を破壊すると、地下に通じる穴ができました。ティトンズは地下に移動すれば宝を見つけられるかもしれないと言っています。地下に移動しましょう。 With the destruction of the Seal Device, a hole has opened up underground. Deton says that if you go through the undergrounds, you'll be able to find the treasures. Go through the underground path. With the destruction of the Seal Device, a hole has opened up underground. Deton says that if you go through the undergrounds, you'll be able to find the treasures. Go through the underground path. With the destruction of the Seal Device, a hole has opened up underground. Deton says that if you go through the undergrounds, you'll be able to find the treasures. Go through the underground path. На месте уничтоженного Барьера Печати образовалась яма. Дитунс сказал, что спустившись туда, Вы найдете сокровища. Спускайтесь под землю. 83307 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 地下へ移動 Dungeon Dungeon Dungeon Подземелье 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
5 0 0 0
1 192 833 7 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути グレート シール エンジェルの制圧 Battle with Sealed Archangel Battle with Sealed Archangel Battle with Sealed Archangel Битва с Заточенным Архангелом 地下に移動するとグレート シール エンジェルが道を塞いでいます。グレート シール エンジェルを倒しましょう。 狩りの対象モンスター:グレート シール エンジェル The Sealed Archangel has appeared underground. Defeat it! Monster to hunt: Sealed Archangel The Sealed Archangel has appeared underground. Defeat it! Monster to hunt: Sealed Archangel The Sealed Archangel has appeared underground. Defeat it! Monster to hunt: Sealed Archangel Под землей Вас ожидает Заточенный Архангел. Убейте его! Ваша цель: Заточенный Архангел 83308 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 グレート シール エンジェル Sealed Archangel Sealed Archangel Sealed Archangel Заточенный Архангел 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
6 0 0 0
1 193 833 8 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути 酒場の店主セトランのもとへ To Tavern Owner Settlen To Tavern Owner Settlen To Tavern Owner Settlen К Хозяину Таверны Сетлену セトランが探しています。話し終わったらセトランのところへ行きましょう。 Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Сетлен ждет Вас. Выслушайте всю информацию и отправляйтесь к Сетлену. 83309 1 1 -49844.0;
-147853.0;
-14153.0
99 0 4 酒場の店主セトラン Tavern Owner Settlen Tavern Owner Settlen Tavern Owner Settlen Хозяин Таверны Сетлен 0 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
7 0 0 0
1 194 833 -1 悪魔の宝物、タウティ Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Devil's Treasure, Tauti Сокровища Дьявола, Таути 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では業火の種にいたタウティの過去の物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. It is said that you can listen to the story of Tauti from the Seed of Hellfire at the Mystic Tavern.. Послушайте рассказы о Таути из Семени Адского Пламени в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
8 0 0 0
1 195 834 1 ドラゴンクローに立ち向かう者 Against Dragonclaw Against Dragonclaw Against Dragonclaw Усмиритель Когтя Дракона モリーを救出せよ! Rescue Molly Rescue Molly Rescue Molly Спасите Молли 大地の祭壇と風の祭壇に刻印して、捕らわれているモリーを救出しましょう。 Seal the Earth Altar and the Wind Altar, and rescue Molly. Seal the Earth Altar and the Wind Altar, and rescue Molly. Seal the Earth Altar and the Wind Altar, and rescue Molly. Поставьте печать на Алтарь Земли и Алтарь Ветра и освободите Молли. 83407 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 モリー Molly Molly Molly Молли 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場ではアスタチン城砦にいるケルビムの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о Кельбиме из Крепости Астатина в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
0 0 0 0
1 196 834 2 ドラゴンクローに立ち向かう者 Against Dragonclaw Against Dragonclaw Against Dragonclaw Усмиритель Когтя Дракона ケルビムを倒せ Defeat Kelbim Defeat Kelbim Defeat Kelbim Убейте Кельбима ケルビムを倒し、シュチュッツガルト城を取り戻しましょう。 Defeat Kelbim and recapture the Schuttgart Castle. Defeat Kelbim and recapture the Schuttgart Castle. Defeat Kelbim and recapture the Schuttgart Castle. Убейте Кельбима и верните Замок Шутгарт. 83405 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 ケルビム Kelbim Kelbim Kelbim Кельвин 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場ではアスタチン城砦にいるケルビムの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о Кельбиме из Крепости Астатина в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
1 0 0 0
1 197 834 3 ドラゴンクローに立ち向かう者 Against Dragonclaw Against Dragonclaw Against Dragonclaw Усмиритель Когтя Дракона 酒場の店主セトランのもとへ To Tavern Owner Settlen To Tavern Owner Settlen To Tavern Owner Settlen К Хозяину Таверны Сетлену セトランが探しています。話し終わったらセトランのところへ行きましょう。 Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Settlen is looking for you. If you are done with the story, go find Settlen. Сетлен ждет Вас. Выслушайте всю информацию и отправляйтесь к Сетлену. 83406 1 1 -49844.0;
-147853.0;
-14153.0
99 0 4 酒場の店主セトラン Tavern Owner Settlen Tavern Owner Settlen Tavern Owner Settlen Хозяин Таверны Сетлен 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場ではアスタチン城砦にいるケルビムの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о Кельбиме из Крепости Астатина в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
2 0 0 0
1 198 834 -1 ドラゴンクローに立ち向かう者 Against Dragonclaw Against Dragonclaw Against Dragonclaw Усмиритель Когтя Дракона 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場ではアスタチン城砦にいるケルビムの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the story of Kelbim from the Atelia Fortress at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о Кельбиме из Крепости Астатина в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
3 0 0 0
1 199 835 1 可憐なメリッサ Pitiable Maliss Pitiable Maliss Pitiable Maliss Печальная Меллиса セリヤンの会話 Speak with Sayan Speak with Sayan Speak with Sayan Поговорите с Сианом 病に侵されているメリッサを治療するため、賢者セリヤンに方法を聞いてみましょう。 Ask Sage Sayan how to heal Princess Maliss. Ask Sage Sayan how to heal Princess Maliss. Ask Sage Sayan how to heal Princess Maliss. Узнайте у мудреца Сиана, как вылечить принцессу Меллису. 83505 1 1 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 セリヤン Sayan Sayan Sayan Сиан 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では可憐なアデンの公女メリッサの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о прекрасной Меллисе в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
0 0 0 0
1 200 835 2 可憐なメリッサ Pitiable Maliss Pitiable Maliss Pitiable Maliss Печальная Меллиса 氷の水晶の欠片の収集 Collect Ice Crystal Shards Collect Ice Crystal Shards Collect Ice Crystal Shards Соберите Осколки Ледяной Сферы メリッサの病を治療するために、迷宮に散らばった氷の水晶の欠片を集めましょう。 狩りの対象モンスター:インテンス コールド アイス ゴーレム、アイス ゴーレム Collect the Ice Crystal Shards spread throughout the Labyrinth in order to heal Maliss. Monsters to hunt: Frost Glacier Golem, Glacier Golem Collect the Ice Crystal Shards spread throughout the Labyrinth in order to heal Maliss. Monsters to hunt: Frost Glacier Golem, Glacier Golem Collect the Ice Crystal Shards spread throughout the Labyrinth in order to heal Maliss. Monsters to hunt: Frost Glacier Golem, Glacier Golem Чтобы вылечить Меллису, необходимо собрать в лабиринте Осколки Ледяной Сферы. Для этого надо убить следующих монстров: Холодный Ледяной Голем, Ледяной Голем 46594 0 10 0.0;
0.0;
0.0
99 0 4 凍りつつある迷宮 Freezing Labyrinth Freezing Labyrinth Freezing Labyrinth Замороженный Лабиринт 1 1 1 0.0;
0.0;
0.0
必要条件なし No requirements No requirements No requirements Нет требований ミスティック酒場では可憐なアデンの公女メリッサの物語について聞けるらしいが... It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. It is said that you can listen to the pitiable story of Princess Maliss at the Mystic Tavern. Послушайте рассказ о прекрасной Меллисе в Таинственной Таверне… 0 304 0 10545 0 138 1 15623;
15624;
15625
636254;
573;
0
1 0 0 0
Количество страниц: 5
Количество записей в таблице: 442