New Quest Dialogs

New Quest Dialogs

QuestId jp_Text0 eu_Text0 es_Text0 pl_Text0 ru_Text0 jp_Text1 eu_Text1 es_Text1 pl_Text1 ru_Text1 jp_Text2 eu_Text2 es_Text2 pl_Text2 ru_Text2 jp_Text3 eu_Text3 es_Text3 pl_Text3 ru_Text3 jp_Text4 eu_Text4 es_Text4 pl_Text4 ru_Text4
10365 象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔3階にいる階層の管理人と監視者が邪魔できないように倒してください。 Kill Level Managers and Level Watchers on the 3rd floor of the Cruma Tower while the Ivory Tower Wizards are conducting their research.
Mata a los Gestores de Nivel y a los Vigilantes de Nivel en la 3ª planta de la Torre Cruma mientras la Torre de Marfil lleva a cabo su investigación.
Zabij zarządców poziomu i opiekunów poziomu na 3.
piętrze Wieży Crumy, podczas gdy magowie z Wieży Kości Słoniowej prowadzą badania.
Уничтожьте Управляющих Уровнями и Смотрителей Уровней на 3-м этаже Башни Крумы пока Башня Слоновой Кости будет проводить свои исследования.
クルマの塔3階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 3rd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 3ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 3.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы сумели уничтожить монстров на 3-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔地下3階にいる階層の監視者と管理人を倒してください。
対象モンスター:リケンセオ、スネリオ、変異した守護者、ジャイアント ソルジャー
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill Level Managers and Level Watchers on the 3rd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Ricenseo, Snerio, Mutated Protector, Giant Soldier
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que eliminar a los Vigilantes de Nivel y a los Gestores de Nivel en la 3ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza: Ricenseo, Snerio, Guardián Mutante, Gigante Soldado.
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić zarządców oraz opiekunów poziomu na 3.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: ricenseo, snerio, zmutowani opiekunowie, olbrzymi żołnierze.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить Смотрителей Уровней и Управляющих Уровнями на 3-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Риценсио, Снерио, Мутировавший Хранитель, Гигант Солдат.
10366 象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔3階にいる階層の管理人と監視者が邪魔できないように倒してください。 Kill Level Managers and Level Watchers on the 3rd floor of the Cruma Tower while the Ivory Tower Wizards are conducting their research.
Mata a los Gestores de Nivel y a los Vigilantes de Nivel en la 3ª planta de la Torre Cruma mientras la Torre de Marfil lleva a cabo su investigación.
Zabij zarządców poziomu i opiekunów poziomu na 3.
piętrze Wieży Crumy, podczas gdy magowie z Wieży Kości Słoniowej prowadzą badania.
Уничтожьте Управляющих Уровнями и Смотрителей Уровней на 3-м этаже Башни Крумы пока Башня Слоновой Кости будет проводить свои исследования.
クルマの塔3階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 3rd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 3ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 3.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы сумели уничтожить монстров на 3-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔地下3階にいる階層の監視者と管理人を倒してください。
対象モンスター:リケンセオ、スネリオ、変異した守護者、ジャイアント ソルジャー
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill Level Managers and Level Watchers on the 3rd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Ricenseo, Snerio, Mutated Protector, Giant Soldier
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que eliminar a los Vigilantes de Nivel y a los Gestores de Nivel en la 3ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza: Ricenseo, Snerio, Guardián Mutante, Gigante Soldado.
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić zarządców oraz opiekunów poziomu na 3.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: ricenseo, snerio, zmutowani opiekunowie, olbrzymi żołnierze.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить Смотрителей Уровней и Управляющих Уровнями на 3-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Риценсио, Снерио, Мутировавший Хранитель, Гигант Солдат.
10367 ドラゴンバレー東部でドラコニアンが居座っているようです。助けが必要なので、私を訪ねて来てください。 Some say that Dragon Valley (east) has been occupied by Dragons.
Your help is needed.
Please come to me.
Dicen que en el Valle de los Dragones (este) se han asentado los Dragones.
Necesitamos tu ayuda.
Ven a verme.
Niektórzy twierdzą, że wschodnia część Smoczej Doliny jest zamieszkiwana przez smoki.
Potrzebna jest twoja pomoc.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Говорят, в Долине Драконов (восток) обосновались Драконы.
Нам требуется Ваша помощь.
Зайдите ко мне.
ドラコニアンはドラゴンバレーには存在しない地竜アンタラスの手下です。彼らが見当たらないということは、地竜が活動を始めようとしているのではないかと不安です。ドラゴンバレー東部へ行き、ドラコニアン フットマンとドラコニアン ペルタストを倒してください。 Dragons in the Dragon Valley (east) are servants of Earth Dragon Antharas.
Their appearance might mean that Earth Dragon is up to something.
Go to the Dragon Valley (east) and kill Dragon Soldiers and Dragon Lancers.
Los Dragones del Valle de los Dragones (este) son siervos del Dragón de Tierra Antharas.
El hecho de que hayan aparecido aquí puede significar que el Dragón de Tierra tiene intención de actuar.
Ve al Valle de los Dragones (este) y mata a los Dragones de Combate y a los Dragones Lanceros.
Smoki we wschodniej części Smoczej Doliny służą smokowi ziemi Antharasowi.
Ich pojawienie się może oznaczać, że smok ziemi coś planuje.
Udaj się do Smoczej Doliny (wschód) i zabij smoczych żołnierzy oraz smoczych lansjerów.
Драконы в Долине Драконов (восток) - это слуги Дракона Земли Антараса.
То, что они появились здесь, может означать, что Дракон Земли намерен действовать.
Отправляйтесь в Долину Драконов (восток) и уничтожьте Боевых Драконов и Драконов-Копьеметателей.
ドラゴンバレー東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Dragon Valley (east).
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos en el Valle de los Dragones (este).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Smoczej Dolinie (wschód).
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Драконов (восток).
Завершите задание и получите награду.
ドラゴンバレー東部にアンタラスの手下のドラコニアンが現れました。ドラコニアンの動きを把握するため、ドラゴンバレー東部にいるドラコニアンを倒してください。
対象モンスター:ドラコニアン フットマン、ドラコニアン ペルタスト土曜日/日曜日:ドラゴン
Antharas' servants have been spotted in the Dragon Valley (east).
We need to learn more about their plots, so go there and kill these monsters.

Monsters to hunt: Dragon Soldier, Dragon LancerSaturday/ Sunday: Dragons
En el Valle de los Dragones (este), fueron vistos los Dragones, sirvientes de Antharas.
Tienes que averiguar qué traman, así que ve allí y acaba con ellos.

Objetivos de caza: Dragón de Combate, Dragón LanceroSábado/ domingo: Dragones
We wschodniej części Smoczej Doliny zauważono sługi Antharasa.
Musimy się dowiedzieć, co planują, więc udaj się tam i zabij je.

Potwory, na które należy polować: smoczy żołnierze, smoczy lansjerzy;sobota/niedziela: smoki.
В Долине Драконов (восток) были замечены Драконы - слуги Антараса.
Нужно выяснить, что они замышляют.
Отправляйтесь туда и уничтожьте этих чудовищ.

Цели охоты: Боевой Дракон, Дракон-КопьеметательСуббота/воскресенье: Дракон
10368 ドラゴンバレー東部にいるドラコニアンの手下とドラコニアン メイジを倒してください。 Kill Dragon Minions and Dragon Mages in the Dragon Valley (east).
Mata a los Dragones Secuaces y a los Dragones Magos en el Valle de los Dragones (este).
Zabij smocze sługi oraz smoczych magów w Smoczej Dolinie (wschodzie).
Уничтожьте Драконов-Миньонов и Драконов-Магов в Долине Драконов (восток).
ドラゴンバレー東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Dragon Valley (east).
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos en el Valle de los Dragones (este).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Smoczej Dolinie (wschód).
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Драконов (восток).
Завершите задание и получите награду.
ドラゴンバレー東部にアンタラスの手下のドラコニアンが現れました。ドラコニアンの動きを把握するため、ドラゴンバレー東部にいるドラコニアンを倒してください。
対象モンスター:ドラコニアンの手下、ドラコニアン メイジ土曜日/日曜日:ドラゴン
Antharas' servants have been spotted in the Dragon Valley (east).
We need to learn more about their plots, so go there and kill these monsters.

Monsters to hunt: Dragon Minion, Dragon MageSaturday/ Sunday: Dragons
En el Valle de los Dragones (este), fueron vistos los Dragones, sirvientes de Antharas.
Tienes que averiguar qué traman, así que ve allí y acaba con ellos.

Objetivos de caza: Dragón Secuaz, Dragón MagoSábado/ domingo: Dragones
We wschodniej części Smoczej Doliny zauważono sługi Antharasa.
Musimy się dowiedzieć, co planują, więc udaj się tam i zabij je.

Potwory, na które należy polować: smoczy słudzy, smoczy magowie;sobota/niedziela: smoki.
В Долине Драконов (восток) были замечены Драконы - слуги Антараса.
Нужно выяснить, что они замышляют.
Отправляйтесь туда и уничтожьте этих чудовищ.

Цели охоты: Дракон-Миньон, Дракон-МагСуббота/ воскресенье: Дракон
10369 ドラゴンバレー東部にいるドラコニアン バーサーカーとドラコニアン エリート メイジを倒してください。 Kill Dragon Berserkers and Elite Dragon Mages in the Dragon Valley (east).
Mata a los Dragones Bersérkers y a los Dragones Magos de Élite en el Valle de los Dragones (este).
Zabij smoczych berserów oraz elitarnych smoczych magów w Smoczej Dolinie (wschodzie).
Уничтожьте Драконов-Берсерков и Драконов-Элитных Магов в Долине Драконов (восток).
ドラゴンバレー東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Dragon Valley (east).
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos en el Valle de los Dragones (este).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Smoczej Dolinie (wschód).
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Драконов (восток).
Завершите задание и получите награду.
ドラゴンバレー東部にアンタラスの手下のドラコニアンが現れました。ドラコニアンの動きを把握するため、ドラゴンバレー東部にいるドラコニアンを倒してください。
対象モンスター:ドラコニアン バーサーカー、ドラコニアン エリート メイジ土曜日/日曜日:ドラゴン
Antharas' servants have been spotted in the Dragon Valley (east).
We need to learn more about their plots, so go there and kill these monsters.

Monsters to hunt: Dragon Berserker, Elite Dragon MageSaturday/ Sunday: Dragons
En el Valle de los Dragones (este), fueron vistos los Dragones, sirvientes de Antharas.
Tienes que averiguar qué traman, así que ve allí y acaba con ellos.

Objetivos de caza: Dragón Bersérke, Dragón Mago de ÉliteSábado/ domingo: Dragones
We wschodniej części Smoczej Doliny zauważono sługi Antharasa.
Musimy się dowiedzieć, co planują, więc udaj się tam i zabij je.

Potwory, na które należy polować: smoczy berserkowie, elitarni smoczy magowie;sobota/niedziela: smoki.
В Долине Драконов (восток) были замечены Драконы - слуги Антараса.
Нужно выяснить, что они замышляют.
Отправляйтесь туда и уничтожьте этих чудовищ.

Цели охоты: Дракон-Берсерк, Дракон-Элитный МагСуббота/ воскресенье: Дракон
10370 ドラゴンバレー東部でドレイクが発見されました。ドラゴンバレー東部にいる支配されたドレイクと、突然変異ドレイクを倒してください。 Drakes have been spotted in the Dragon Valley (east).
Go there and kill Drake Minions and Mutated Drakes.
En el Valle de los Dragones (este), fueron vistos los Dracos.
Ve allí y mata a los Secuaces Dracos y a los Dracos Mutantes.
We wschodniej części Smoczej Doliny zauważono smokowce.
Udaj się tam i zabij sługi smokowców oraz zmutowane smokowce.
В Долине Драконов (восток) обнаружены Дрейки.
Отправляйтесь туда и уничтожьте Подчиненных Дрейков и Дрейков-Мунтантов.
ドラゴンバレー東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Dragon Valley (east).
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos en el Valle de los Dragones (este).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Smoczej Dolinie (wschód).
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Драконов (восток).
Завершите задание и получите награду.
ドラゴンバレー東部にアンタラスの手下のドラコニアンが現れました。ドラコニアンの動きを把握するため、ドラゴンバレー東部にいるドラコニアンを倒してください。
対象モンスター:支配されたドレイク、突然変異ドレイク土曜日/日曜日:ドラゴン
Antharas' servants have been spotted in the Dragon Valley (east).
We need to learn more about their plots, so go there and kill these monsters.

Monsters to hunt: Drake Minion, Mutated DrakeSaturday/ Sunday: Dragons
En el Valle de los Dragones (este), fueron vistos los Dragones, sirvientes de Antharas.
Tienes que averiguar qué traman, así que ve allí y acaba con ellos.

Objetivos de caza: Secuaz Draco, Draco MutanteSábado/ domingo: Dragones
We wschodniej części Smoczej Doliny zauważono sługi Antharasa.
Musimy się dowiedzieć, co planują, więc udaj się tam i zabij je.

Potwory, na które należy polować: sługi smokowców, zmutowane smokowce;sobota/niedziela: smoki.
В Долине Драконов (восток) были замечены Драконы - слуги Антараса.
Нужно выяснить, что они замышляют.
Отправляйтесь туда и уничтожьте этих чудовищ.

Цели охоты: Подчиненный Дрейк, Дрейк-МутантСуббота/ воскресенье: Дракон
10371 ドラゴンバレー東部にいるすべてのモンスターを確認しました。ドラゴンバレー東部のモンスターを倒してください。 We've managed to research all the dragon monsters in the Dragon Valley (east).
Your task is to kill the monsters in the eastern part of the Valley.
Hemos conseguido investigar a todos los monstruos dragones del Valle de los Dragones (este).
Tu misión es destruir a los monstruos de la parte oriental del valle
Udało nam się zbadać wszystkie smoki na wschodzie Smoczej Doliny.
Twoim zadaniem jest zabić potwory na tym obszarze.
Нам удалось исследовать всех монстров-драконов в Долине Драконов (восток).
Ваша задача - уничтожить чудовищ в восточной части долины
ドラコニアンの活動が、地竜アンタラスと関連があるという事実が確認されました。追加で助けが必要な場合は連絡を差し上げるとのことです。報賞を受け取ってください。 I got the information proving that the Dragons actions are connected to Earth Dragon Antharas.
If we need your help we'll contact you, take your reward for now.
He recibido información de que las actividades de los Dragones tienen relación con el Dragón de Tierra Antharas.
Si necesitamos más ayuda, te llamaremos, pero mientras tanto, toma tu recompensa.
Mam informacje, zgodnie z którymi działania smoków mają związek ze smokiem ziemi Antharasem.
Jeśli będziemy potrzebować pomocy, skontaktujemy się z tobą - a na razie przyjmij tę nagrodę.
Я получил информацию, что деятельность Драконов связана с Драконом Земли Антарасом.
Если понадобится дополнительная помощь, мы свяжемся с Вами, а пока возьмите свое вознаграждение.
ドラコニアンの規模がある程度把握できました。ドラゴンバレー東部全域に広がっているドラコニアンを倒してください。
対象モンスター:ドラコニアン フットマン、ドラコニアン ペルタスト、ドラコニアンの手下、ドラコニアン メイジ、ドラコニアン バーサーカー、ドラコニアン エリート メイジ、支配されたドレイク、突然変異ドレイク土曜日/日曜日:ドラゴン
We have managed to find out the size of Dragons' army.
Kill monsters in the Dragon Valley (east).

Monsters to hunt: Dragon Soldier, Dragon Lancer, Dragon Berserker, Dragon Minion, Dragon Mage, Elite Dragon Mage, Drake Minion, Mutated DrakeSaturday/ Sunday: Dragons
Hemos conseguido averiguar el tamaño del ejército de los Dragones.
Mata a los dragones que habitan en el Valle de los Dragones (este).

Objetivos de caza: Dragón de Combate, Lancero Dragón, Bersérker Dragón, Secuaz Dragón, Mago Dragón, Mago de Élite Dragón, Secuaz Draco, Draco MutanteSábado/ domingo: Dragones
Wiemy już, jak duża jest smocza armia.
Zabij smoki zamieszkujące wschodnią część Smoczej Doliny.

Potwory, na które należy polować: smoczy żołnierze, smoczy lansjerzy, smoczy berserkowie, smocze sługi, smoczy magowie, elitarni smoczy magowie, sługi smokowców, zmutowane smokowce;sobota/niedziela: smoki.
Нам удалось выяснить размеры армии Драконов.
Теперь Вам остается уничтожить чудовищ, обитающих в Долине Драконов (восток).

Цели охоты: Боевой Дракон, Дракон-Копьеметатель, Дракон-Берсерк, Дракон-Миньон, Дракон-Маг, Дракон-Элитный Маг, Подчиненный Дрейк, Дрейк-МутантСуббота/ воскресенье: Дракон
10372 象牙の塔がクルマの塔2階の調査を始めました。クルマの塔2階にいるモンスターを倒してください。 The Ivory Tower Wizards have started exploring the 2nd floor of the Cruma Tower.
Please go there and get rid of the monsters.
La Torre de Marfil ha comenzado la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Ve allí y mata a los monstruos que habitan en ella.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej zaczęli badać 2.
piętro Wieży Crumy.
Proszę, udaj się tam i pozbądź się tamtejszych potworów.
В Башне Слоновой Кости начали исследование 2-го этажа Башни Крумы.
Отправляйтесь туда и уничтожьте обитающих там монстров.
クルマの塔2階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на 2-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔から、クルマの塔の調査のため、クルマの塔地下2階にいるモンスターを倒してほしいと依頼されました。
対象モンスター:プレモ、バルディウス、ディコール、ペルーン、トルフェ、デス ロード、闇のウォーリア、ジャイアント ウォーリア、アイル サセプタ、リアンマ、ジャイアント シャーマン、バイル サセプタ
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Death Lord, Dark Warrior, Giant Warrior, Susceptor Ayr, Liangma, Giant Shaman, Susceptor Bayer
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que acabar con los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Señor de la Muerte, Guerrero de la Oscuridad, Gigante Guerrero, Susceptor Air, Liangma, Gigante Chamán, Susceptor Bayer
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić zarządców potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: premo, validusy, dicory, perumy, torfe, lordowie śmierci, mroczni wojownicy, olbrzymi wojownicy, Ayr pochłaniacz, liangmy, olbrzymi szamani, Bayer pochłaniacz.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить монстров на 2-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Премо, Валидус, Дикор, Перум, Торфе, Лорд Смерти, Воин Тьмы, Гигант Воитель, Сусцептор Эйр, Лиангма, Гигант Шаман, Сусцептор Байер
10373 象牙の塔がクルマの塔2階の調査を始めました。クルマの塔2階にいるモンスターを倒してください。 The Ivory Tower Wizards have started exploring the 2nd floor of the Cruma Tower.
Please go there and get rid of the monsters.
La Torre de Marfil ha comenzado la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Ve allí y mata a los monstruos que habitan en ella.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej zaczęli badać 2.
piętro Wieży Crumy.
Proszę, udaj się tam i pozbądź się tamtejszych potworów.
В Башне Слоновой Кости начали исследование 2-го этажа Башни Крумы.
Отправляйтесь туда и уничтожьте обитающих там монстров.
クルマの塔2階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на 2-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔から、クルマの塔の調査のため、クルマの塔地下2階にいるモンスターを倒してほしいと依頼されました。
対象モンスター:プレモ、バルディウス、ディコール、ペルーン、トルフェ、デス ロード、闇のウォーリア、ジャイアント ウォーリア、アイル サセプタ、リアンマ、ジャイアント シャーマン、バイル サセプタ
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Death Lord, Dark Warrior, Giant Warrior, Susceptor Ayr, Liangma, Giant Shaman, Susceptor Bayer
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que acabar con los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Señor de la Muerte, Guerrero de la Oscuridad, Gigante Guerrero, Susceptor Air, Liangma, Gigante Chamán, Susceptor Bayer
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić zarządców potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: premo, validusy, dicory, perumy, torfe, lordowie śmierci, mroczni wojownicy, olbrzymi wojownicy, Ayr pochłaniacz, liangmy, olbrzymi szamani, Bayer pochłaniacz.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить монстров на 2-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Премо, Валидус, Дикор, Перум, Торфе, Лорд Смерти, Воин Тьмы, Гигант Воитель, Сусцептор Эйр, Лиангма, Гигант Шаман, Сусцептор Байер
10374 象牙の塔がクルマの塔2階の調査を始めました。クルマの塔2階にいるモンスターを倒してください。 The Ivory Tower Wizards have started exploring the 2nd floor of the Cruma Tower.
Please go there and get rid of the monsters.
La Torre de Marfil ha comenzado la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Ve allí y mata a los monstruos que habitan en ella.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej zaczęli badać 2.
piętro Wieży Crumy.
Proszę, udaj się tam i pozbądź się tamtejszych potworów.
В Башне Слоновой Кости начали исследование 2-го этажа Башни Крумы.
Отправляйтесь туда и уничтожьте обитающих там монстров.
クルマの塔2階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на 2-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔から、クルマの塔の調査のため、クルマの塔地下2階にいるモンスターを倒してほしいと依頼されました。
対象モンスター:プレモ、バルディウス、ディコール、ペルーン、トルフェ、デス ロード、闇のウォーリア、ジャイアント ウォーリア、アイル サセプタ、リアンマ、ジャイアント シャーマン、バイル サセプタ
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Death Lord, Dark Warrior, Giant Warrior, Susceptor Ayr, Liangma, Giant Shaman, Susceptor Bayer
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que acabar con los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza: Premo, Validus, Dicor, Perum, Torfe, Señor de la Muerte, Guerrero de la Oscuridad, Gigante Guerrero, Susceptor Air, Liangma, Gigante Chamán, Susceptor Bayer
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić zarządców potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: premo, validusy, dicory, perumy, torfe, lordowie śmierci, mroczni wojownicy, olbrzymi wojownicy, Ayr pochłaniacz, liangmy, olbrzymi szamani, Bayer pochłaniacz.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить монстров на 2-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Премо, Валидус, Дикор, Перум, Торфе, Лорд Смерти, Воин Тьмы, Гигант Воитель, Сусцептор Эйр, Лиангма, Гигант Шаман, Сусцептор Байер
10375 象牙の塔が行っているクルマの塔2階の調査は最終段階です。調査を邪魔できないよう、2階にいる階層の管理人と監視者を倒してください。 Ivory Tower Wizards are finishing the research of the 2nd floor of the Cruma Tower.
Kill Level Manager and Level Watcher to keep them from interrupting the research.
La Torre de Marfil está terminando la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Mata a los Gestores de Nivel y a los Vigilantes de Nivel, para que no molesten.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej kończą swoje badania na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zabij tamtejszych zarządców poziomu i opiekunów poziomu, aby uniemożliwić im zakłócenie tychże badań.
В Башне Слоновой Кости завершают исследование 2-го этажа Башни Крумы.
Уничтожьте Управляющих Уровнями и Смотрителей Уровней, чтобы они не мешали исследованиям.
クルマの塔2階にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've managed to kill monsters on the 2nd floor of the Cruma Tower.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la 2ª planta de la Torre Cruma.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на 2-м этаже Башни Крумы.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔地下2階にいる階層の監視者と管理人を倒してください。
対象モンスター:デス ロード、闇のウォーリア、アイル サセプタ、バイル サセプタ
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill Level Watchers and Level Managers on the 2nd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Death Lord, Dark Warrior, Susceptor Ayr, Susceptor Bayer
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que eliminar a los Vigilantes de Nivel y a los Gestores de Nivel en la 2ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza:Señor de la Muerte, Guerrero de la Oscuridad, Susceptor Air, Susceptor Bayer.
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić opiekunów oraz zarządców poziomu na 2.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: lordowie śmierci, mroczni wojownicy, ayr pochłaniacze, bayer pochłaniacze.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить Смотрителей Уровней и Управляющих Уровнями на 2-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Лорд Смерти, Воин Тьмы, Сусцептор Эйр, Сусцептор Байер.
10376 象牙の塔が行っているクルマの塔2階の調査は最終段階です。調査を邪魔できないよう、2階にいる階層の管理人と監視者を倒してください。 Ivory Tower Wizards are finishing the research of the 2nd floor of the Cruma Tower.
Kill Level Manager and Level Watcher to keep them from interrupting the research.
La Torre de Marfil está terminando la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Mata a los Gestores de Nivel y a los Vigilantes de Nivel, para que no molesten.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej kończą swoje badania na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Zabij tamtejszych zarządców poziomu i opiekunów poziomu, aby uniemożliwić im zakłócenie tychże badań.
В Башне Слоновой Кости завершают исследование 2-го этажа Башни Крумы.
Уничтожьте Управляющих Уровнями и Смотрителей Уровней, чтобы они не мешали исследованиям.
象牙の塔が行っているクルマの塔2階の調査が完了しました。今後も他の調査を進行する時に、また助けを要請したいとのことです。報賞を受け取ってください。 Ivory Tower Wizards have finished the research of the 2nd floor of the Cruma Tower.
They will contact you when the next research starts.
Complete the quest and collect your reward.
La Torre de Marfil está terminando la exploración de la 2ª planta de la Torre Cruma.
Te llamarán cuando comience la siguiente exploración.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej zakończyli swoje badania na 2.
piętrze Wieży Crumy.
Skontaktują się z tobą, kiedy rozpoczną kolejną fazę badań.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В Башне Слоновой Кости завершили исследование 2-го этажа Башни Крумы.
К Вам обратятся, когда начнется следующее исследование.
Завершите задание и получите награду.
象牙の塔がクルマの塔の調査を行う間、クルマの塔地下2階にいる階層の監視者と管理人を倒してください。
対象モンスター:デス ロード、闇のウォーリア、アイル サセプタ、バイル サセプタ
There is a request from the Ivory Tower: you need to kill Level Watchers and Level Managers on the 2nd floor of the Cruma Tower.

Monsters to hunt: Death Lord, Dark Warrior, Susceptor Ayr, Susceptor Bayer
Ha llegado una petición de la Torre de Marfil: hay que eliminar a los Vigilantes de Nivel y a los Gestores de Nivel en la 2ª planta de la Torre Cruma.

Objetivos de caza:Señor de la Muerte, Guerrero de la Oscuridad, Susceptor Air, Susceptor Bayer.
Pojawiła się prośba z Wieży Kości Słoniowej: musisz zabić opiekunów oraz zarządców poziomu na 2.
piętrze Wieży Crumy.

Potwory, na które należy polować: lordowie śmierci, mroczni wojownicy, ayr pochłaniacze, bayer pochłaniacze.
Из Башни Слоновой Кости пришел запрос: Вам нужно уничтожить Смотрителей Уровней и Управляющих Уровнями на 2-м этаже Башни Крумы.

Цели охоты: Лорд Смерти, Воин Тьмы, Сусцептор Эйр, Сусцептор Байер.
10377 お久しぶりですね。私はグルーディオ城の村のライムンドと申します。助けが必要なので、私を訪ねて来てください。 Nice to meet you.
I'm Raymond from Gludio.
I have a request for you.
Please come to me.
Encantado de verte.
Soy Raymond de Gludio.
Tengo un favor que pedirte.
Ven a verme.
Miło mi cię poznać.
Jestem Raymond z Gludio.
Mam do ciebie prośbę.
Proszę, zajrzyj do mnie.
Рад встрече.
Я Раймонд из Глудио.
У меня есть к Вам одна просьба.
Зайдите ко мне.
棄てられた露営地を覚えていますか?その近くにセル マフムの群れが居座っているのです。好戦的な性格なので注意が必要です。セル マフム駐屯地へ行き、セル マフム スナイパーを倒してください。 Do you remember the Abandoned Camp? Sel Mahums have settled near that camp.
They are extremely aggressive, so you need to be very careful.
Go to Sel Mahum Base and kill Sel Mahum Sniper.
¿Recuerdas el Campamento Abandonado? Los Rakshasas se han asentado en sus inmediaciones.
Son muy belicosos, por lo que debes tener mucho cuidado.
Ve la Base Rakshasa y elimina a los Francotiradores Rakshasa.
Pamiętasz opuszczony obóz? W jego okolicy osiedlili się Sel Mahum.
Są oni niezwykle agresywni, dlatego musisz zachować najwyższą ostrożność.
Udaj się do bazy Sel Mahum i zabij snajperów Sel Mahum.
Помните Заброшенный Лагерь? В его окрестностях обосновались Ракшасы.
Они очень воинственны, поэтому нужно вести себя предельно осторожно.
Отправляйтесь в Лагерь Ракшасов и уничтожьте Снайперов Ракшасов.
セル マフム駐屯地にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w bazie Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Лагере Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
好戦的なセル マフムが群れを成すのを止めなければなりません。セル マフム駐屯地にいるセル マフム スナイパーを倒してください。
対象モンスター:セル マフム スナイパー
We need to prevent the aggressive Sel Mahums from joining forces.
Go to their Base and kill Sel Mahum Snipers.

Monsters to hunt: Sel Mahum Sniper
Hay que impedir que los belicosos Rakshasas se unan.
Ve a su campamento y destruye a los Francotiradores Rakshasa.

Objetivos de caza: Francotirador Rakshasa
Musimy uniemożliwić agresywnym Sel Mahum połączenie sił.
Udaj się do ich bazy i zabij snajperów Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: snajperzy Sel Mahum.
Нужно предотвратить объединение воинственных Ракшасов.
Отправляйтесь в их лагерь и уничтожьте Снайперов Ракшасов.

Цели охоты: Снайпер Ракшасов
10378 セル マフム駐屯地の状況を引き続き確認中です。セル マフム レイダーを倒してください。 We are monitoring the situation in the Sel Mahum Base.
Please get rid of Sel Mahum Raiders.
Estamos comprobando la situación en la Base Rakshasa.
Por favor, acaba con los Incursores Rakshasa.
Obserwujemy sytuację w bazie Sel Mahum.
Prosimy, pozbądź się najeźdźców Sel Mahum.
Мы проверяем ситуацию в Лагере Ракшасов.
Прошу уничтожить Бандитов Ракшасов.
セル マフム駐屯地にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w bazie Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Лагере Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
好戦的なセル マフムが群れを成すのを止めなければなりません。セル マフム駐屯地にいるセル マフム レイダーを倒してください。
対象モンスター:セル マフム レイダー
We need to prevent the aggressive Sel Mahums from joining forces.
Go to their Base and kill Sel Mahum Raiders.

Monsters to hunt: Sel Mahum Raider
Hay que impedir que los belicosos Rakshasas se unan.
Ve a su campamento y destruye a los Incursores Rakshasa.

Objetivos de caza: Incursor Rakshasa
Musimy uniemożliwić agresywnym Sel Mahum połączenie sił.
Udaj się do ich bazy i zabij najeźdźców Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: najeźdźcy Sel Mahum.
Нужно предотвратить объединение воинственных Ракшасов.
Отправляйтесь в их лагерь и уничтожьте Бандитов Ракшасов.

Цели охоты: Бандит Ракшасов
10379 好戦的な性格のセル マフムがなぜこの地に駐屯地を作ったのかはわかりませんが、危険な状況であることは明白です。セル マフム バーサーカーを倒してください。 We don't know why the aggressive Sel Mahums decided to set their base here, but that definitely means trouble.
Please get rid of Sel Mahum Berserker.
No sabemos por qué los belicosos Rakshasas decidieron acampar aquí, pero desde luego no es un buen presagio.
Mata a los Bersérkers Rakshasa.
Nie wiemy, dlaczego agresywni Sel Mahum postanowili założyć swoją bazę właśnie tam, ale bez wątpienia oznacza to kłopoty.
Prosimy, pozbądź się berserków Sel Mahum.
Мы не знаем, почему воинственные Ракшасы решили разбить здесь лагерь, но это точно не сулит ничего хорошего.
Уничтожьте Берсерков Ракшасов.
セル マフム駐屯地にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w bazie Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Лагере Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
好戦的なセル マフムが群れを成すのを止めなければなりません。セル マフム駐屯地にいるセル マフム バーサーカーを倒してください。
対象モンスター:セル マフム バーサーカー
We need to prevent the aggressive Sel Mahums from joining forces.
Go to their Base and kill Sel Mahum Berserkers.

Monsters to hunt: Sel Mahum Berserker
Hay que impedir que los belicosos Rakshasas se unan.
Ve a su campamento y destruye a los Bersérkers Rakshasa.

Objetivos de caza: Bersérker Rakshasa
Musimy uniemożliwić agresywnym Sel Mahum połączenie sił.
Udaj się do ich bazy i zabij berserków Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: berserkowie Sel Mahum.
Нужно предотвратить объединение воинственных Ракшасов.
Отправляйтесь в их лагерь и уничтожьте Берсерков Ракшасов.

Цели охоты: Берсерк Ракшасов
10380 セル マフム駐屯地にいるセル マフム シャーマンを倒してください。 Go to the Sel Mahum Base and kill Sel Mahum Mages.
Ve a la Base Rakshasa y acaba con los Magos Rakshasa.
Udaj się do bazy Sel Mahum i zabij czarodziejów Sel Mahum.
Отправляйтесь в Лагерь Ракшасов и уничтожьте Магов Ракшасов.
セル マフム駐屯地にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w bazie Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Лагере Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
好戦的なセル マフムが群れを成すのを止めなければなりません。セル マフム駐屯地にいるセル マフム シャーマンを倒してください。
対象モンスター:セル マフム シャーマン
We need to prevent the aggressive Sel Mahums from joining forces.
Go to their Base and kill Sel Mahum Mages.

Monsters to hunt: Sel Mahum Mage
Hay que impedir que los belicosos Rakshasas se unan.
Ve a su campamento y destruye a los Magos Rakshasa.

Objetivos de caza: Mago Rakshasa
Musimy uniemożliwić agresywnym Sel Mahum połączenie sił.
Udaj się do ich bazy i zabij czarodziejów Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: czarodzieje Sel Mahum.
Нужно предотвратить объединение воинственных Ракшасов.
Отправляйтесь в их лагерь и уничтожьте Магов Ракшасов.

Цели охоты: Маг Ракшасов
10381 セル マフム駐屯地にいるセル マフム バンデットを倒してください。 Go to the Sel Mahum Base and kill Sel Mahum Thieves.
Ve a la Base Rakshasa y acaba con los Ladrones Rakshasa.
Udaj się do bazy Sel Mahum i zabij złodziei Sel Mahum.
Отправляйтесь в Лагерь Ракшасов и уничтожьте Воров Ракшасов.
セル マフム駐屯地の状況はどうですか?私を訪ねて来てください。 How is your mission in the Sel Mahum Base? Please come to me.
¿Cómo van las cosas en la Base Rakshasa? Ven a verme.
Jak ci idzie misja w bazie Sel Mahum? Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Как обстоят дела в Лагере Ракшасов? Зайдите ко мне.
セル マフムがなぜ群れを成したのかはわかりませんが、とても危険な状況です。今後も助けが必要な場合は、ご連絡差し上げます。ありがとうございました。 I don't know why Sel Mahums are joining forces, but it's very dangerous.
If I need your help, I'll contact you again.
Thank you.
No sé por qué se están uniendo los Rakshasas, pero es muy peligroso.
Si necesito ayuda, te volveré a llamar.
Gracias.
Nie wiem, dlaczego Sel Mahum łączą siły, ale oznacza to niebezpieczeństwo.
Jeśli potrzebna będzie znowu twoja pomoc, skontaktuję się z tobą.
Dziękuję.
Я не знаю, почему Ракшасы объединяются, но это очень опасно.
Если потребуется помощь, я снова обращусь к Вам.
Спасибо.
好戦的なセル マフムが群れを成すのを止めなければなりません。セル マフム駐屯地にいるセル マフム バンデットを倒してください。
対象モンスター:セル マフム バンデット
We need to prevent the aggressive Sel Mahums from joining forces.
Go to their Base and kill Sel Mahum Thieves.

Monsters to hunt: Sel Mahum Thief
Hay que impedir que los belicosos Rakshasas se unan.
Ve a su campamento y destruye a los Ladrones Rakshasa.

Objetivos de caza: Ladrón Rakshasa
Musimy uniemożliwić agresywnym Sel Mahum połączenie sił.
Udaj się do ich bazy i zabij złodziei Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: złodzieje Sel Mahum.
Нужно предотвратить объединение воинственных Ракшасов.
Отправляйтесь в их лагерь и уничтожьте Воров Ракшасов.

Цели охоты: Вор Ракшасов
10382 お久しぶりです。アデン城の村アインハザードの神殿の大神官オルベンと申します。象牙の塔から急な要請がありましたので、私を訪ねて来てください。 Long time no see! It's High Priest Orven from the Temple of Einhasad in Aden.
I have an urgent message from the Ivory Tower.
Please come to me.
¡Cuánto tiempo sin vernos! Te habla el Sumo Sacerdote Orven del Templo de Einhasad en Aden.
Ha llegado un mensaje urgente de la Torre de Marfil.
Ven a verme.
Kopę lat! Tutaj najwyższy kapłan Orven ze świątyni Einhasad w Aden.
Otrzymałem pilną wiadomość z Wieży Kości Słoniowej.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Давно не виделись! К Вам обращается Верховный Жрец Орвен из Храма Эйнхасад в Адене.
Из Башни Слоновой Кости пришло срочное послание.
Зайдите ко мне.
先日、巨人に関連した研究を手伝ってくださいましたね。結局、象牙の塔の魔術師たちが巨人たちの洞窟を直接調査することにしたようです。象牙の塔の魔術師たちが調査をスムーズに進行できるよう、巨人たちの洞窟入口にいる巨人の傭兵を倒していただけますか? Remember, not too long ago you helped us a lot with our research? Well, the Ivory Tower wizards have decided to explore the Giant's Cave now.
And they need your help once again.
Please defeat Giant Mercenaries at the cave entrance!
¿Recuerdas que no hace mucho nos ayudaste con nuestra investigación? Pues bien, los magos de la Torre de Marfil han decidido explorar la Cueva del Gigante.
¡Necesitan tu ayuda para destruir a los Mercenarios Gigantes a la entrada de la cueva!
Pamiętasz, jak nie tak dawno temu otrzymaliśmy od ciebie pomoc w kwestii badań? Cóż, magowie z Wieży Kości Słoniowej postanowili teraz zająć się eksploracją Jaskini Olbrzyma.
I znowu potrzebują wsparcia.
Proszę, pokonaj najemników olbrzymów przy wejściu do jaskini!
Помните, не так давно Вы помогали нам с исследованиями? Так вот, маги из Башни Слоновой Кости решили изучить Пещеру Гигантов.
Им нужно Ваше содействие: уничтожьте Наемников Гигантов у входа в пещеру!
象牙の塔からの依頼で巨人の傭兵を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You seem to have defeated all Giant Mercenaries for the Ivory Tower wizards.
Complete the mission and get your reward.
Has conseguido destruir a todos los Mercenarios Gigantes, tal y como te pedían los magos de la Torre de Marfil.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Wygląda na to, że udało ci się pokonać wszystkich najemników olbrzymów dla magów z Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ więc misję i odbierz swoją nagrodę.
Вам удалось уничтожить всех Наемников Гигантов, как и просили маги из Башни Слоновой Кости.
Завершите задание и получите награду.
巨人の活動範囲を確認するため、巨人たちの洞窟の調査を開始しました。まずは、巨人たちの洞窟入口の調査から進行中です。巨人たちの洞窟入口にいる巨人の傭兵を倒してください。
対象モンスター:巨人の傭兵
We are now trying to learn all about the Giants' work.
First of all, we must explore the entrance to the Giant's Cave, but it is heavily guarded.

Monster to hunt: Giant Mercenary
Hemos comenzado nuestra exploración, deseando saber más sobre las actividades de los Gigantes.
Lo primero que hay que hacer es explorar la entrada de la Cueva del Gigante, pero para ello primero hay que acabar con los guardias.

Objetivo de la caza: Mercenario Gigante
Próbujemy teraz dowiedzieć się jak najwięcej o twórczości olbrzymów.
Najpierw musimy zbadać wejście do Jaskini Olbrzyma, ale jest ono pilnie strzeżone.

Potwory, na które należy polować: najemnicy olbrzymów.
Мы начали исследование, стремясь узнать больше о деятельности Гигантов.
В первую очередь нужно изучить вход в Пещеру Гигантов, но для этого сперва придется уничтожить охрану.

Цели охоты: Наемник Гигантов
10383 象牙の塔で巨人についての調査中、変異した巨人の情報を確認しました。詳しい調査のため、変異した兵士を倒してください。 The Ivory Tower wizards managed to learn more about Mutated Giants through their research.
Now they ask you to defeat Mutated Warriors to make an in-depth study of them.
Durante la investigación científica, los magos de la Torre de Marfil han conseguido aprender algo nuevo sobre los Mutantes Gigantes.
Ahora hay que matar a los Soldados Mutantes para poder llevar a cabo una investigación más exhaustiva.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej dowiedzieli się dzięki badaniom więcej o zmutowanych olbrzymach.
Teraz proszą cię o pokonanie zmutowanych wojowników, aby móc dokładnie ich przestudiować.
В ходе научных изысканий магам из Башни Слоновой Кости удалось узнать кое-что новое о Мутировавших Гигантах.
Теперь нужно уничтожить Мутировавших Воителей, чтобы провести более углубленное исследование.
象牙の塔からの依頼で変異した兵士を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 Defeat Mutated Warriors as per request from the Ivory Tower wizards.
Complete the mission and get your reward.
Cumple la petición de los magos de la Torre de Marfil matando a los Guerreros Mutantes.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Pokonaj zmutowanych wojowników dla magów z Wieży Kości Słoniowej.
Ukończ misję i odbierz swoją nagrodę.
Выполните просьбу магов Башни Слоновой Кости, уничтожив Мутировавших Воителей.
Завершите задание и получите награду.
巨人の活動範囲を確認するため、巨人たちの洞窟の調査を開始しました。まずは、巨人たちの洞窟入口の調査から進行中です。巨人たちの洞窟入口にいる変異した兵士を倒してください。
対象モンスター:変異した兵士
We are now trying to learn all about the Giants' work.
First of all, we must explore the entrance to the Giant's Cave, but it is heavily guarded.

Monster to hunt: Mutated Warrior
Hemos comenzado nuestra investigación, deseando saber más sobre las actividades de los Gigantes.
Lo primero que hay que hacer es explorar la entrada de la Cueva del Gigante, pero para ello primero hay que acabar con los guardias.

Objetivo de la caza: Guerrero Mutante
Próbujemy teraz dowiedzieć się jak najwięcej o twórczości olbrzymów.
Najpierw musimy zbadać wejście do Jaskini Olbrzyma, ale jest ono pilnie strzeżone.

Potwory, na które należy polować: zmutowani wojownicy.
Мы начали исследование, стремясь узнать больше о деятельности Гигантов.
В первую очередь нужно изучить вход в Пещеру Гигантов, но для этого сперва придется уничтожить охрану.

Цели охоты: Мутировавший Воитель
10384 象牙の塔で巨人についての調査中、変異した追跡者の情報を確認しました。詳しい調査のため、変異した追跡者を倒してください。 The Ivory Tower wizards managed to learn more about Mutated Giants through their research.
Now they ask you to defeat Mutated Trackers to make an in-depth study of them.
Durante la investigación científica, los magos de la Torre de Marfil han conseguido aprender algo nuevo sobre los Rastreadores Mutantes.
Ahora hay que matar a los Rastreadores Mutantes para poder llevar a cabo una investigación más exhaustiva.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej dowiedzieli się dzięki badaniom więcej o zmutowanych olbrzymach.
Teraz proszą cię o pokonanie zmutowanych tropicieli, aby móc dokładnie ich przestudiować.
В ходе научных изысканий магам из Башни Слоновой Кости удалось узнать кое-что новое о Мутировавших Гонителях.
Теперь нужно уничтожить Мутировавших Гонителей, чтобы провести более углубленное исследование.
象牙の塔からの依頼で変異した追跡者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 Defeat Mutated Trackers as per request from the Ivory Tower wizards.
Complete the mission and get your reward.
Cumple la petición de los magos de la Torre de Marfil matando a los Rastreador Mutante.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Pokonaj zmutowanych tropicieli dla magów z Wieży Kości Słoniowej.
Ukończ misję i odbierz swoją nagrodę.
Выполните просьбу магов Башни Слоновой Кости, уничтожив Мутировавших Гонителей.
Завершите задание и получите награду.
巨人の活動範囲を確認するため、巨人たちの洞窟の調査を開始しました。まずは、巨人たちの洞窟入口の調査から進行中です。巨人たちの洞窟入口にいる変異した追跡者を倒してください。
対象モンスター:変異した追跡者
We are now trying to learn all about the Giants' work.
First of all, we must explore the entrance to the Giant's Cave, but it is heavily guarded.

Monster to hunt: Mutated Tracker
Hemos comenzado nuestra investigación, deseando saber más sobre las actividades de los Gigantes.
Lo primero que hay que hacer es explorar la entrada de la Cueva del Gigante, pero para ello primero hay que acabar con los guardias.

Objetivo de la caza: Rastreador Mutante
Próbujemy teraz dowiedzieć się jak najwięcej o twórczości olbrzymów.
Najpierw musimy zbadać wejście do Jaskini Olbrzyma, ale jest ono pilnie strzeżone.

Potwory, na które należy polować: zmutowani tropiciele.
Мы начали исследование, стремясь узнать больше о деятельности Гигантов.
В первую очередь нужно изучить вход в Пещеру Гигантов, но для этого сперва придется уничтожить охрану.

Цели охоты: Мутировавший Гонитель
10385 象牙の塔で巨人についての調査中、変異したアーチャーの情報を確認しました。詳しい調査のため、変異したアーチャーを倒してください。 The Ivory Tower wizards managed to learn more about Mutated Giants through their research.
Now they ask you to defeat Mutated Archers to make an in-depth study of them.
Durante la investigación científica, los magos de la Torre de Marfil han conseguido aprender algo nuevo sobre el Arquero Mutante.
Ahora hay que matar a los Arqueros Mutantes para poder llevar a cabo una investigación más exhaustiva.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej dowiedzieli się dzięki badaniom więcej o zmutowanych olbrzymach.
Teraz proszą cię o pokonanie zmutowanych łuczników, aby móc dokładnie ich przestudiować.
В ходе научных изысканий магам из Башни Слоновой Кости удалось узнать кое-что новое о Мутировавших Стрелках.
Теперь нужно уничтожить Мутировавших Стрелков, чтобы провести более углубленное исследование.
象牙の塔からの依頼で変異したアーチャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 Defeat Mutated Archers as per request from the Ivory Tower wizards.
Complete the mission and get your reward.
Cumple la petición de los magos de la Torre de Marfil matando a los Arqueros Mutante.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Pokonaj zmutowanych łuczników dla magów z Wieży Kości Słoniowej.
Ukończ misję i odbierz swoją nagrodę.
Выполните просьбу магов Башни Слоновой Кости, уничтожив Мутировавших Стрелков.
Завершите задание и получите награду.
巨人の活動範囲を確認するため、巨人たちの洞窟の調査を開始しました。まずは、巨人たちの洞窟入口の調査から進行中です。巨人たちの洞窟入口にいる変異したアーチャーを倒してください。
対象モンスター:変異したアーチャー
We are now trying to learn all about the Giants' work.
First of all, we must explore the entrance to the Giant's Cave, but it is heavily guarded.

Monster to hunt: Mutated Archer
Hemos comenzado nuestra investigación, deseando saber más sobre las actividades de los Gigantes.
Lo primero que hay que hacer es explorar la entrada de la Cueva del Gigante, pero para ello primero hay que acabar con los guardias.

Objetivo de la caza: Arquero Mutante
Próbujemy teraz dowiedzieć się jak najwięcej o twórczości olbrzymów.
Najpierw musimy zbadać wejście do Jaskini Olbrzyma, ale jest ono pilnie strzeżone.

Potwory, na które należy polować: zmutowani łucznicy.
Мы начали исследование, стремясь узнать больше о деятельности Гигантов.
В первую очередь нужно изучить вход в Пещеру Гигантов, но для этого сперва придется уничтожить охрану.

Цели охоты: Мутировавший Стрелок
10386 象牙の塔で変異した巨人の情報を集めているところです。スムーズに調査を進行するため、巨人たちの洞窟入口にいるモンスターを倒してください。 The Ivory Tower wizards are collecting information about the Giants.
Help them by defeating monsters at the entrance to the Giant's Cave.
Los magos de la Torre de Marfil están recopilando información sobre los Gigantes.
Ayúdales y mata a los monstruos que hay a la entrada de la Cueva del Gigante.
Magowie z Wieży Kości Słoniowej zbierają informacje na temat olbrzymów.
Pomóż im, pokonując potwory przy wejściu do Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости собирают информацию о Гигантах.
Помогите им, уничтожив монстров у входа в Пещеру Гигантов.
巨人たちの洞窟入口で行われていた調査が完了したようです。アデン城の村のアインハザードの神殿まで訪ねて来てください。 It seems that the exploring of the Giant's Cave entrance is complete.
Please come to me to the Temple of Einhasad in Aden.
Parece que los trabajos de investigación en la entrada de la Cueva del Gigante han terminado.
Ven a verme al Templo de Einhasad en Aden.
Wygląda na to, że badania wejścia do Jaskini Olbrzyma dobiegły końca.
Zajrzyj do mnie w świątyni Einhasad w Aden.
Похоже, исследовательская работа у входа в Пещеру Гигантов завершена.
Приходите ко мне в Храм Эйнхасад в Адене.
お疲れ様でした。巨人たちの洞窟の奥深くで行われる調査はまだ準備中です。調査が開始される頃に、またお手伝いいただけますと助かります。 You did well! Now we are preparing to explore the Giant's Cave depths.
When the time comes, I will ask for your help once again.
¡Has hecho un gran trabajo! Ahora tenemos que explorar las profundidades de la Cueva del Gigante.
Cuando llegue el momento, volveré a pedirte ayuda.
Dobrze ci poszło! Teraz przygotowujemy się do badania głębin Jaskini Olbrzyma.
Kiedy rozpoczniemy pracę, ponownie poproszę cię o pomoc.
Вы потрудились на славу! Теперь нам предстоит исследование глубин Пещеры Гигантов.
Когда придет время, я снова попрошу Вас о помощи.
巨人の活動範囲を確認するため、巨人たちの洞窟の調査を開始しました。まずは、巨人たちの洞窟入口の調査から進行中です。巨人たちの洞窟入口にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:巨人の傭兵、変異した兵士、変異した追跡者、変異したアーチャー
We are now trying to learn all about the Giants' work.
First of all, we must explore the entrance to the Giant's Cave, but it is heavily guarded.

Monsters to hunt: Mutated Warrior, Mutated Tracker, Mutated Archer
Hemos comenzado nuestra investigación, deseando saber más sobre las actividades de los Gigantes.
Lo primero que hay que hacer es explorar la entrada de la Cueva del Gigante, pero para ello primero hay que acabar con los guardias.

Objetivo de la caza: Guerrero Mutante, Rastreador Mutante, Arquero Mutante
Próbujemy teraz dowiedzieć się jak najwięcej o twórczości olbrzymów.
Najpierw musimy zbadać wejście do Jaskini Olbrzyma, ale jest ono pilnie strzeżone.

Potwory, na które należy polować: zmutowani wojownicy, zmutowani tropiciele, zmutowani łucznicy.
Мы начали исследование, стремясь узнать больше о деятельности Гигантов.
В первую очередь нужно изучить вход в Пещеру Гигантов, но для этого сперва придется уничтожить охрану.

Цели охоты: Мутировавший Воитель, Мутировавший Гонитель, Мутировавший Стрелок
10387 久しぶりだな!手伝ってほしいことがあったんで、急いで連絡したんだ。俺は温泉地帯にいるから、訪ねて来てくれ! You couldn't have come at a better time! I need your help in the Hot Springs.
Please find me there.
And hurry up!
¡Vienes a tiempo! Necesito ayuda en la Zona de Aguas Termales.
Encuéntrame allí.
¡Date prisa!
Przybywasz w odpowiednim momencie! Potrzebuję twojej pomocy w gorących źródłach.
Poszukaj mnie tam.
Tylko się pospiesz!
Вы как нельзя кстати! Мне как раз требуется помощь в зоне Горячих Источников.
Разыщите меня там.
Поспешите!
ここは特殊な植物サーマル ネペンシーズが現れることで有名で、特にその治療効果が優れているそうだ。だが、どうやら誰かがこの場所を教えたようで、最近はモルゴスの群れがサーマル ネペンシーズを狙っているんだ。誰かは知らないが、この場所によく現れるモンスターじゃないかと疑っている。よく現れるモンスターを倒しながらその誰かを探さないといけないんだが、まずはテール ウォーリアを倒してくれないか? Though the Hot Springs are not that famous, healing properties of the local waters have been well-known for a long time now.
Also, only here you can find Hot Springs Nepenthes, a unique medicinal plant.
Morgos' warriors are trying to claim all Nepentheses to themselves, and it seems someone is spilling them when and where these plants appear.
I suspect that it's one of the local monsters.
However, we don't know who it is for certain, so we'll have to get rid of them all.
Why don't you start with Tailed Warriors?
Aunque las Aguas Termales no tienen mucho renombre, las propiedades curativas del agua local se conocen desde hace mucho tiempo.
Además, es el único lugar donde crece Nepenthes de Aguas Termales, una planta con propiedades curativas únicas.
Los guerreros de Morgos quieren hacerse con el Nepenthes; por desgracia, parece que alguien les informa de dónde y cuándo aparecen estas plantas.
Sospecho que el informante es uno de los monstruos locales.
Tenemos que deshacernos de él; el problema es que no sabemos exactamente quién es.
Parece que tendremos que eliminar a todos los monstruos.
Empieza por los Soldados con Cola.
Choć gorące źródła nie są szczególnie sławne, lecznicze właściwości tutejszych wód są znane już od dawna.
Poza tym tylko tutaj można znaleźć dzbanecznik z gorących źródeł, unikalną roślinę leczniczą.
Wojownicy Morgosa próbują zagarnąć je wszystkie dla siebie i wygląda na to, że ktoś udziela im informacji, gdzie i kiedy rośliny się pojawiają.
Podejrzewam, że robią to jedne z naszych lokalnych potworów, jednak nie mam pewności które, dlatego najlepiej będzie pozbyć się wszystkich.
Może zaczniesz od ogoniastych wojowników?
Хотя о Горячих Источниках не идет громкой славы, лечебные свойства местной воды известны с давних времен.
К тому же, только здесь произрастает Непентис Горячих Источников - растение, обладающее уникальными целебными свойствами.
Воины Моргоса стремятся завладеть Непентисами; увы, похоже, кто-то сообщает им о том, где и когда появляются эти растения.
Подозреваю, осведомитель - один из местных монстров.
Нужно избавиться от него; вот только мы не знаем, кто это.
Видимо, придется уничтожить всех чудовищ.
Начните с Хвостатых Воителей.
温泉地帯にいるテール ウォーリアを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tailed Warriors in the Hot Springs.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Soldados con Cola en las Aguas Termales.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić ogoniastych wojowników w gorących źródłach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Хвостатых Воителей в зоне Горячих Источников.
Завершите задание и получите награду.
温泉地帯に生えている最高の治療剤サーマル ネペンシーズを守るため、モルゴスの群れのスパイを探しています。温泉地帯にいるテール ウォーリアを倒してください。
対象モンスター:テール ウォーリア
To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Warriors in the Hot Springs area.

Monster to hunt: Tailed Warrior
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados de Morgos.
Te pido que acabes con los Soldados con Cola de la Zona de las Aguas Termales.

Objetivo de caza: Soldado con Cola
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych wojowników na terenie gorących źródeł.

Potwory, na które należy polować: ogoniaści wojownicy.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Воителей в зоне Горячих Источников.

Цели охоты: Хвостатый Воитель
10388 最高の治療剤として知られているサーマル ネペンシーズを守るため、温泉地帯に現れるモンスターを倒さなければなりません。温泉地帯にいるテール ハンターを倒してください。 To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Hunters in the Hot Springs area.
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al Informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los Cazadores con Cola de la Zona de las Aguas Termales.
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych łowców na terenie gorących źródeł.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить Осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Охотников в зоне Горячих Источников.
温泉地帯にいるテール ハンターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tailed Hunters in the Hot Springs.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Cazadores con Cola en las Aguas Termales.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić ogoniastych łowców w gorących źródłach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Хвостатых Охотников в зоне Горячих Источников.
Завершите задание и получите награду.
温泉地帯に生えている最高の治療剤サーマル ネペンシーズを守るため、モルゴスの群れのスパイを探しています。温泉地帯にいるテール ハンターを倒してください。
対象モンスター:テール ハンター
To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Hunters in the Hot Springs area.

Monster to hunt: Tailed Hunter
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados de Morgos.
Te pido que acabes con los Cazadores con Cola de la zona de las Aguas Termales.

Objetivo de caza: Cazador con Cola
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych łowców na terenie gorących źródeł.

Potwory, na które należy polować: ogoniaści łowcy.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Охотников в зоне Горячих Источников.

Цели охоты: Хвостатый Охотник
10389 最高の治療剤として知られているサーマル ネペンシーズを守るため、温泉地帯に現れるモンスターを倒さなければなりません。温泉地帯にいるテール バーサーカーを倒してください。 To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Berserkers in the Hot Springs area.
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los Bersérkers con Cola de la zona de las Aguas Termales.
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych berserków na terenie gorących źródeł.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Берсерков в зоне Горячих Источников.
温泉地帯にいるテール バーサーカーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tailed Berserkers in the Hot Springs.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Bersérkers con Cola en las Aguas Termales.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić ogoniastych berserków w gorących źródłach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Хвостатых Берсерков в зоне Горячих Источников.
Завершите задание и получите награду.
温泉地帯に生えている最高の治療剤サーマル ネペンシーズを守るため、モルゴスの群れのスパイを探しています。温泉地帯にいるテール バーサーカーを倒してください。
対象モンスター:テール バーサーカー
To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Berserkers in the Hot Springs area.

Monster to hunt: Tailed Berserker
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los Bersérkers con Cola de la zona de las Aguas Termales.

Objetivo de caza: Bersérker con Cola
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych berserków na terenie gorących źródeł.

Potwory, na które należy polować: ogoniaści berserkowie.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Берсерков в зоне Горячих Источников.

Цели охоты: Хвостатый Берсерк
10390 最高の治療剤として知られているサーマル ネペンシーズを守るため、温泉地帯に現れるモンスターを倒さなければなりません。温泉地帯にいるテール ウィザードを倒してください。 To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Wizards in the Hot Springs area.
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los Magos con Cola de la zona de las Aguas Termales.
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych magów na terenie gorących źródeł.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Чародеев в зоне Горячих Источников.
温泉地帯にいるテール ウィザードを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tailed Wizards in the Hot Springs.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Magos con Cola en las Aguas Termales.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić ogoniastych magów w gorących źródłach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Хвостатых Чародеев в зоне Горячих Источников.
Завершите задание и получите награду.
温泉地帯に生えている最高の治療剤サーマル ネペンシーズを守るため、モルゴスの群れのスパイを探しています。温泉地帯にいるテール ウィザードを倒してください。
対象モンスター:テール ウィザード
To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat Tailed Wizards in the Hot Springs area.

Monster to hunt: Tailed Wizard
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los Magos con Cola de la zona de las Aguas Termales.

Objetivo de caza: Mago con Cola
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj ogoniastych magów na terenie gorących źródeł.

Potwory, na które należy polować: ogoniaści magowie.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить Хвостатых Чародеев в зоне Горячих Источников.

Цели охоты: Хвостатый Чародей
10391 最高の治療剤として知られているサーマル ネペンシーズを守るため、温泉地帯に現れるモンスターを倒さなければなりません。温泉地帯にいるモンスターをすべて倒してください。 To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to find and stop informants for Morgos' warriors.
Please defeat monsters in the Hot Springs area.
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, necesito encontrar y detener al informante de los Soldados con Cola de Morgos.
Te pido que acabes con los monstruos de la zona de las Aguas Termales.
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy znaleźć i powstrzymać informatorów wojowników Morgosa.
Pokonaj potwory na terenie gorących źródeł.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, мне нужно найти и остановить осведомителя Воинов Моргоса.
Прошу Вас уничтожить монстров в зоне Горячих Источников.
モンスター退治はこのくらいにして、俺を訪ねて来てくれ。 That will be enough, I think.
Please come to me.
Creo que es suficiente.
Ven a verme.
No, chyba wystarczy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Думаю, этого достаточно.
Заходите ко мне.
まだモルゴスに協力しているモンスターが誰かは探せていないが、一所懸命手伝ってくれたおかげで助かったぞ。ありがとう。 We still don't know who is leaking information to Morgos.
I hope you'll help us figure it out.
Thank you!
De momento no hemos podido averiguar exactamente quién era el informante de Morgos.
Espero que, con tu ayuda, lo averigüemos.
Gracias por tu ayuda.
Wciąż nie wiemy, kto przekazuje informacje Morgosowi.
Mam nadzieję, że pomożesz nam rozwikłać tę zagadkę.
Dziękuję!
Пока что нам не удалось выяснить, кто именно был осведомителем Моргоса.
Надеюсь, с Вашей помощью мы в конце концов это узнаем.
Спасибо за помощь!
温泉地帯に生えている最高の治療剤サーマル ネペンシーズを守るため、温泉地帯に現れるモンスターを倒してください。
対象モンスター:テール ウォーリア、テール ハンター、テール バーサーカー、テール ウィザード、モルゴス サーマル ハンター
To protect Hot Springs Nepenthes, the best local medicinal plant, we need to defeat monsters in this area.

Monsters to hunt: Tailed Warrior, Tailed Hunter, Tailed Berserker, Tailed Wizard, Morgos' Hot Springs Hunter
Para poder proteger la mejor planta medicinal de la zona, Nepenthes de las Aguas Termales, hay que acabar con los monstruos que habitan allí.

Objetivos de caza: Guerrero con Cola, Cazador con Cola, Bersérker con Cola, Mago con Cola, Cazador de Morgos de las Aguas Termales
Aby chronić dzbaneczniki z gorących źródeł, najlepszą lokalną roślinę leczniczą, musimy pokonać lokalne potwory.

Potwory, na które należy polować: ogoniaści wojownicy, ogoniaści łowcy, ogoniaści berserkowie, ogoniaści magowie, łowcy Morgosa z gorących źródeł.
Чтобы защитить лучшее лекарственное растение здешних мест, Непентис Горячих Источников, нужно уничтожить монстров, обитающих в этой зоне.

Цели охоты: Хвостатый Воитель, Хвостатый Охотник, Хвостатый Берсерк, Хвостатый Чародей, Охотник Горячих Источников Моргоса
10392 リザード プレインを覚えていますか?最近その場所でおかしな出来事が起きているようで、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Do you remember the Plains of the Lizardmen? There's talk about strange occurrences there.
Please visit me.
It seems we won't be able to solve this problem without your help.
¿Recuerdas el Valle de los Hombres Lagarto? Dicen que últimamente ocurren cosas extrañas allí.
Ven a verme: parece que no podremos resolver el problema sin tu ayuda.
Pamiętasz Równinę Jaszczuroludzi? Krążą plotki o dziwnych wydarzeniach w tym miejscu.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Nie będziemy w stanie rozwiązać tego problemu bez twojej pomocy.
Помните Долину Ящеров? Говорят, в последнее время там происходят странные вещи.
Загляните ко мне: похоже, без Вашей помощи нам с этим не разобраться.
メラート リザードマン族がリザード プレイン北部で勢力を拡大しているという噂は聞きましたか?メラート リザードマンは、最近問題になっているクロボロスを扱う部族で好戦的な性格だといいます。近隣住民の安全のために、メラート リザードマンを倒してください。 Have you heard about Melat Lizardmen that have set camp in the northern Plains of the Lizardmen? They are quite aggressive and are said to serve Kuroboros who is already giving us a lot of trouble.
Please save poor locals from this threat and kill Melat Lizardmen!
¿Sabías que los Hombres Lagarto Melat se han asentado en el norte del Valle de los Hombres Lagarto? Son bastante agresivos y se dice que están al servicio de Kuroboros, que últimamente nos ha dado muchos problemas.
Por favor, libera a los lugareños de esta amenaza: ¡Acaba con los Hombres Lagarto Melat!
Doszły cię może słuchy o jaszczuroludziach Melat, którzy rozbili obóz na północy Równiny Jaszczuroludzi? Są dość agresywni i podobno służą Kuroborosowi, którzy sprawia nam już wystarczając dużo problemów.
Proszę, ocal biednych mieszkańców tej okolicy przed zagrożeniem i zabij jaszczuroludzi Melat!
Вы слышали о том, что в северной части Долины Ящеров обосновались Ящеры Мелат? Они весьма воинственны и, как говорят, служат Куроборосу, который и без того в последнее время доставляет нам немало проблем.
Прошу Вас, избавьте местных жителей от этой угрозы - разделайтесь с Ящерами Мелат!
リザード プレイン北部を占領していたメラート リザードマンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Melat Lizardmen in the northern Plains of the Lizardmen.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los Hombres Lagarto Melat que capturaron la parte norte del Valle de los Hombres Lagarto.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić jaszczuroludzi Melat na północy Równiny Jaszczuroludzi.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Ящеров Мелат, захвативших Север Долины Ящеров.
Завершите задание и получите награду.
クロボロスを扱う好戦的なメラート リザードマン族によって、住民の安全が脅かされています。住民の安全のために、メラート リザードマンを倒してください。
対象モンスター:メラート リザードマン
Aggressive lizardmen serving Kuroboros are a constant threat to locals.
Please defeat these enemies.

Monster to hunt: Melat Lizardman
Los belicosos hombres lagarto al servicio de Kuroboros son una amenaza constante para los lugareños.
Libéralos de esta amenaza acabando con el enemigo.

Objetivo de caza: Hombre Lagarto Melat
Agresywni, służący Kuroborosowi jaszczuroludzie stanowią zagrożenie dla całej okolicy.
Proszę, pokonaj tych wrogów.

Potwory, na które należy polować: jaszczuroludzie Melat.
Воинственные ящеры на службе у Куробороса - постоянная опасность для местных жителей.
Избавьте их от этой угрозы, уничтожьте врага.

Цели охоты: Ящер Мелат
10393 好戦的なメラート リザードマン族の脅威が高まっています。住民の安全のために、メラート リザードマン ファイターを倒してください。 Aggressive lizardmen are still threatening locals.
Please defeat Melat Lizardman Warriors.
Los Hombres Lagarto siguen amenazando a los lugareños.
Elimina esta amenaza y acaba con los Hombres Lagarto Melat Guerreros.
Agresywni jaszczuroludzie wciąż zagrażają miejscowym.
Proszę, pokonaj wojowników jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры по-прежнему угрожают местным жителям.
Устраните эту опасность - разделайтесь с Воинами Ящеров Мелат.
リザード プレイン北部を占領していたメラート リザードマン ファイターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Melat Lizardman Warriors in the northern Plains of the Lizardmen.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los Guerreros de los Hombres Lagarto Melat que capturaron la parte norte del Valle de los Hombres Lagarto.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić wojowników jaszczuroludzi Melat na północy Równiny Jaszczuroludzi.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Воинов Ящеров Мелат, захвативших Север Долины Ящеров.
Завершите задание и получите награду.
クロボロスを扱う好戦的なメラート リザードマン族によって、住民の安全が脅かされています。住民の安全のために、メラート リザードマン ファイターを倒してください。
対象モンスター:メラート リザードマン ファイター
Aggressive lizardmen serving Kuroboros are a constant threat to locals.
Please defeat these enemies.

Monster to hunt: Melat Lizardman Warrior
Los belicosos hombres lagarto al servicio de Kuroboros son una amenaza constante para los lugareños.
Libéralos de esta amenaza acabando con el enemigo.

Objetivo de caza: Hombre Lagarto Melat Guerrero
Agresywni, służący Kuroborosowi jaszczuroludzie stanowią zagrożenie dla całej okolicy.
Proszę, pokonaj tych wrogów.

Potwory, na które należy polować: wojownicy jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры на службе у Куробороса - постоянная опасность для местных жителей.
Избавьте их от этой угрозы, уничтожьте врага.

Цели охоты: Воин Ящеров Мелат
10394 好戦的なメラート リザードマン族の脅威が高まっています。住民の安全のために、メラート リザードマン シャーマンを倒してください。 Aggressive lizardmen are still threatening locals.
Please defeat Melat Lizardman Shamans.
Los Hombres Lagarto siguen amenazando a los lugareños.
Elimina esta amenaza y acaba con los Hombres Lagarto Melat Chamanes.
Agresywni jaszczuroludzie wciąż zagrażają miejscowym.
Proszę, pokonaj szamanów jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры по-прежнему угрожают местным жителям.
Устраните эту опасность - разделайтесь с Шаманами Ящеров Мелат.
リザード プレイン北部を占領していたメラート リザードマン シャーマンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Melat Lizardman Shamans in the northern Plains of the Lizardmen.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los Chamanes de los Hombres Lagarto Melat que capturaron la parte norte del Valle de los Hombres Lagarto.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić szamanów jaszczuroludzi Melat na północy Równiny Jaszczuroludzi.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Шаманов Ящеров Мелат, захвативших Север Долины Ящеров.
Завершите задание и получите награду.
クロボロスを扱う好戦的なメラート リザードマン族によって、住民の安全が脅かされています。住民の安全のために、メラート リザードマン シャーマンを倒してください。
対象モンスター:メラート リザードマン シャーマン
Aggressive lizardmen serving Kuroboros are a constant threat to locals.
Please defeat these enemies.

Monster to hunt: Melat Lizardman Shaman
Los belicosos hombres lagarto al servicio de Kuroboros son una amenaza constante para los lugareños.
Libéralos de esta amenaza acabando con el enemigo.

Objetivo de caza: Hombre Lagarto Melat Chamán
Agresywni, służący Kuroborosowi jaszczuroludzie stanowią zagrożenie dla całej okolicy.
Proszę, pokonaj tych wrogów.

Potwory, na które należy polować: szamani jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры на службе у Куробороса - постоянная опасность для местных жителей.
Избавьте их от этой угрозы, уничтожьте врага.

Цели охоты: Шаман Ящеров Мелат
10395 好戦的なメラート リザードマン族の脅威が高まっています。住民の安全のために、メラート リザードマン スナイパーを倒してください。 Aggressive lizardmen are still threatening locals.
Please defeat Melat Lizardman Snipers.
Los Hombres Lagarto siguen amenazando a los lugareños.
Elimina esta amenaza y acaba con los Hombres Lagarto Melat Francotiradores.
Agresywni jaszczuroludzie wciąż zagrażają miejscowym.
Proszę, pokonaj snajperów jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры по-прежнему угрожают местным жителям.
Устраните эту опасность - разделайтесь со Снайперами Ящеров Мелат.
リザード プレイン北部を占領していたメラート リザードマン スナイパーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Melat Lizardman Snipers in the northern Plains of the Lizardmen.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los Francotiradores de los Hombres Lagarto Melat que capturaron la parte norte del Valle de los Hombres Lagarto.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić snajperów jaszczuroludzi Melat na północy Równiny Jaszczuroludzi.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Снайперов Ящеров Мелат, захвативших Север Долины Ящеров.
Завершите задание и получите награду.
クロボロスを扱う好戦的なメラート リザードマン族によって、住民の安全が脅かされています。住民の安全のために、メラート リザードマン スナイパーを倒してください。
対象モンスター:メラート リザードマン スナイパー
Aggressive lizardmen serving Kuroboros are a constant threat to locals.
Please defeat these enemies.

Monster to hunt: Melat Lizardman Sniper
Los belicosos hombres lagarto al servicio de Kuroboros son una amenaza constante para los lugareños.
Libéralos de esta amenaza acabando con el enemigo.

Objetivo de caza: Hombre Lagarto Melat Francotirador
Agresywni, służący Kuroborosowi jaszczuroludzie stanowią zagrożenie dla całej okolicy.
Proszę, pokonaj tych wrogów.

Potwory, na które należy polować: snajperzy jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры на службе у Куробороса - постоянная опасность для местных жителей.
Избавьте их от этой угрозы, уничтожьте врага.

Цели охоты: Снайпер Ящеров Мелат
10396 好戦的なメラート リザードマン族の脅威が高まっています。住民の安全のために、メラート リザードマン バーサーカーを倒してください。 Aggressive lizardmen are still threatening locals.
Please defeat Melat Lizardman Berserkers.
Los Hombres Lagarto siguen amenazando a los lugareños.
Elimina esta amenaza y acaba con los Hombres Lagarto Melat Berserkers.
Agresywni jaszczuroludzie wciąż zagrażają miejscowym.
Proszę, pokonaj berserków jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры по-прежнему угрожают местным жителям.
Устраните эту опасность - разделайтесь с Берсерками Ящеров Мелат.
リザード プレイン北部を占領していたメラート リザードマン バーサーカーを倒し終えました。近隣住民の安全のために、また助けが必要になれば改めて連絡するそうです。報賞を受け取ってください。 You've killed Melat Lizardman Berserkers in the northern Plains of the Lizardmen.
I'll let you know if we will need your help again.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los Berserkers de los Hombres Lagarto Melat que capturaron la norte del Valle de los Hombres Lagarto.
Si los habitantes vuelven a necesitar tu ayuda, te lo haré saber.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić berserków jaszczuroludzi Melat na północy Równiny Jaszczuroludzi.
Dam ci znać, jeśli będziemy jeszcze potrzebować twojej pomocy.
A póki co zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Берсерков Ящеров Мелат, захвативших Север Долины Ящеров.
Если жителям снова потребуется Ваша помощь, я дам Вам знать.
Завершите задание и получите награду.
クロボロスを扱う好戦的なメラート リザードマン族によって、住民の安全が脅かされています。住民の安全のために、メラート リザードマン バーサーカーを倒してください。
対象モンスター:メラート リザードマン バーサーカー
Aggressive lizardmen serving Kuroboros are a constant threat to locals.
Please defeat these enemies.

Monster to hunt: Melat Lizardman Berserker
Los belicosos hombres lagarto al servicio de Kuroboros son una amenaza constante para los lugareños.
Libéralos de esta amenaza acabando con el enemigo.

Objetivo de caza: Hombre Lagarto Melat Berserker
Agresywni, służący Kuroborosowi jaszczuroludzie stanowią zagrożenie dla całej okolicy.
Proszę, pokonaj tych wrogów.

Potwory, na które należy polować: berserkowie jaszczuroludzi Melat.
Воинственные ящеры на службе у Куробороса - постоянная опасность для местных жителей.
Избавьте их от этой угрозы, уничтожьте врага.

Цели охоты: Берсерк Ящеров Мелат
10397 アデンのあらゆる場所に忘れられた庭園が存在しており、その中には女神エヴァが大切にしていたエヴァの水中庭園もあります。エヴァのエナジーが漂うエヴァの水中庭園で、モンスターを倒してください。 There are a lot of wild gardens in Aden, some of them well-loved by the Goddess Eva herself.
You can still feel her power in there.
You must clean these miraculous gardens of monsters.
Go!
Hay muchos jardines abandonados en el continente de Aden; entre ellos hay algunos que la propia Diosa Eva amaba especialmente y donde su poder aún se siente en todo.
Tienes que limpiar estos preciosos jardines de los monstruos.
¡A por ello!
W Aden można znaleźć wiele dzikich ogrodów - niektóre z nich ukochała sobie nawet sama bogini Eva i wciąż można tam poczuć jej moc.
Musisz oczyścić te cudowne miejsca z potworów.
Ruszaj!
На континенте Аден немало заброшенных садов; среди них и те, которые особенно любила сама Богиня Ева и где до сих пор во всем ощущается ее сила.
Вам нужно очистить эти чудесные сады от монстров.
Действуйте!
エヴァの水中庭園にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Garden of Eva.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Jardín de la Diosa Eva.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Ogrodzie Evy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Садах Богини Евы.
Завершите задание и получите награду.
ワールド時間制狩り場「忘れられた庭園」に入場して「エヴァの水中庭園」に移動した後、そこに現れるモンスターを倒してください。
対象モンスター:デル リザードマン、デル リザードマン ローグ、デル リザードマン ウォーリア、デル リザードマン ウィザード、エヴァのエナジーが漂うデル ジャイアント、庭園の司祭、庭園のアーチャー、庭園の巡察者、庭園の警備隊長、エヴァのエナジーが漂う庭園の使徒
Go to the World Session Zone, enter the Garden of Eva and kill monsters there.

Monsters to hunt: Delh Lizardman, Delh Lizardman Rogue, Delh Lizardman Soldier, Delh Lizardman Wizard, Delh Giant titled 'Eva's Energy Reserve', Garden Priest, Garden Archer, Garden Patrol, Garden Guard Captain, Garden Apostle titled 'Eva's Energy Reserve'
Entra en la Zona de Sesión Mundial, dirígete al Jardín de la Diosa Eva y destruye a los monstruos que hay allí.

Objetivos de caza: Hombre Lagarto Del, Hombre Lagarto Del Bandido, Hombre Lagarto Del Guerrero, Hechicero de los Hombres Lagarto Del, Gigante Del con el título de Receptáculo de la Energía de Eva, Sacerdote del Jardín, Tirador del Jardín, Centinela del Jardín, Capitán de la Guardia del Jardín, Apóstol del Jardín con el título de Receptáculo de la Energía de Eva
Udaj się do światowej strefy sesji, przejdź do Ogrodu Evy i zabij tamtejsze potwory.

Potwory, na które należy polować: jaszczuroludzie Delh, łotrzykowie jaszczuroludzi Delh, żołnierze jaszczuroludzi Delh, magowie jaszczuroludzi Delh, olbrzymi Delh z tytułami rezerw energii Evy, kapłani z ogrodu, łucznicy z ogrodu, strażnicy ogrodu, kapitanowie straży ogrodu, apostołowie ogrodu z tytułami rezerw energii Evy.
Войдите во Всемирную Сессионную Зону, переместитесь в Сады Богини Евы и уничтожьте там монстров.

Цели охоты: Ящер Дэль, Разбойник Ящеров Дэль, Воитель Ящеров Дэль, Чародей Ящеров Дэль, Гигант Дэль с титулом Вместилище Энергии Евы, Жрец Сада, Стрелок Сада, Дозорный Сада, Начальник Стражи Сада, Апостол Сада с титулом Вместилище Энергии Евы
10398 エルモアデン帝国の傲慢が築き上げた傲慢の塔は、いつしか元の場所を離れ、ワールドでのみ近づける場所となりました。傲慢の塔に現れるモンスターを倒してください。 The Tower of Insolence that embodies Elmoreden's arrogance and hubris, has been moved from its original place to one that can be reached only from the world zone.
Go to the Tower of Insolence and defeat monsters there.
La Torre del Atrevimiento, encarnación de la arrogancia y la soberbia del Imperio de Elmoreden, fue trasladada de su ubicación original a un lugar al que solo se puede acceder desde la zona mundial.
Derrota a los monstruos que aparecen en la Torre del Atrevimiento.
Wieża Zuchwałości stanowiąca reprezentację arogancji i pychy Elmoreden została przeniesiona ze swej początkowej lokalizacji do miejsca, do którego można dostać się jedynie ze strefy światowej.
Udaj się do Wieży Zuchwałości i pokonaj tamtejsze potwory.
Башня Дерзости, воплощение высокомерия и гордыни империи Эльмораден, однажды переместилась со своего первоначального места туда, куда можно попасть только из всемирной зоны.
Победите монстров, которые появляются в Башне Дерзости.
傲慢の塔にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。傲慢の塔で調査が必要になりましたら、改めてご連絡いたします。 You have managed to defeat monsters in the Tower of Insolence.
If I ever need help again, I'll let you know.
Has conseguido derrotar a los monstruos de la Torre del Atrevimiento.
Si vuelvo a necesitar ayuda, te lo haré saber.
Udało ci się pokonać potwory w Wieży Zuchwałości.
Jeśli będę jeszcze kiedyś potrzebować twojej pomocy, dam ci znać.
Вы справились с уничтожением монстров в Башне Дерзости.
Если мне снова потребуется помощь, я дам Вам знать.
ワールド時間制狩り場「傲慢の塔」に入場して、傲慢の塔に現れるモンスターを倒してください。
対象モンスター:傲慢の塔のモンスター
傲慢の塔1階:よみがえった魂、よみがえった偵察者、よみがえった新兵、よみがえった弓兵、エナジーに取り憑かれたソウル ロスト ウォーリア
傲慢の塔2階:腐敗した戦士、腐敗した猛犬、コラプト ガード、腐敗した弓兵、エナジーに取り憑かれた無意識の審判者
傲慢の塔3階:洗脳された侍女、洗脳された賢者、洗脳された戦士、洗脳された弓兵、エナジーに取り憑かれたマルック ウォーハウンド
傲慢の塔4階:ハラト ファイター、ハラト ウォッチャー、ハラト ナイト、ハラト シャーマン、エナジーに取り憑かれたボーン デス ロード
傲慢の塔5階:ハイ プラチナム トゥライブ グラント、ハイ プラチナム トゥライブ シャーマン、ハイ プラチナム トゥライブ ガード、ハイ プラチナム トゥライブ ナイト、エナジーに取り憑かれたプラチナム トゥライブ デューク
傲慢の塔6階:進化したプラチナム トゥライブ ファイター、進化したプラチナム トゥライブ エリート、進化したプラチナム トゥライブ アーチャー、進化したプラチナム トゥライブ エリート ナイト、エナジーに取り憑かれたプラチナム ロード
傲慢の塔7階:天族の戦士、天族の長老、天族の近衛騎士、エナジーに取り憑かれた天族のガード
傲慢の塔8階:変異したメッセンジャー エンジェル、変異したメッセンジャー チーフ、変異したメッセンジャー アーチャー、エナジーに取り憑かれたブラック デバ
傲慢の塔9階:闇のウォーリア、闇のウィザード、闇のバーサーカー、エナジーに取り憑かれたラフィネル
傲慢の塔10階:ホーリネス ピルグリム、ホーリネス ゲイザー、ホーリネス アーチャー、エナジーに取り憑かれたムリエル
傲慢の塔11階:天上の戦士、天上の巫女、天上の弓師、エナジーに取り憑かれたアルヘス
傲慢の塔12階:永世の賢者、永世の護衛兵、永世の支配者、エナジーに取り憑かれたディナミス
Go the World Session Zone - Tower of Insolence and defeat monsters there.

Monsters to hunt: monsters in the Tower of Insolence
Tower of Insolence, 1st floor: Resurrected Spirit, Resurrected Scout, Resurrected Recruit, Resurrected Shooter, Soulless Warrior titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 2nd floor: Decayed Fighter, Decayed Evil Hound, Decayed Guardsman, Decayed Shooter, Possessed Judge titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 3rd floor: Brainwashed Maid, Brainwashed Elder, Brainwashed Warrior, Brainwashed Shooter, Maluk Hound titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 4th floor: Hallate's Warrior, Hallate's Watcher, Hallate's Knight, Hallate's Shaman, Skeleton Death Lord titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 5th floor: Supreme Platinum Tribe Soldier, Supreme Platinum Tribe Shaman, Supreme Platinum Tribe Guard, Supreme Platinum Tribe Knight, Platinum Tribe Duke titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 6th floor: Evolved Platinum Tribe Warrior, Evolved Platinum Tribe Elite Soldier, Evolved Platinum Tribe Archer, Evolved Platinum Tribe Gladiator, Platinum Tribe Lord titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 7th floor: Heavenly Kin's Warrior, Heavenly Kin's Hierarch, Immortal Elder, Heavenly Kin's Troop Knight, Heavenly Kin's Guardian titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 8th floor: Mutated Messenger Angel, Mutated Prime Messenger, Mutated Archer Messenger, Black Daeva titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 9th floor: Dark Warrior, Dark Magus, Dark Dragon Berserker, Rafinael titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 10th floor: Divine Pilgrim, Divine Watcher, Divine Shooter, Muriel titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 11th floor: Celestial Warrior, Celestial Witch, Celestial Archer, Arkhes titled 'Magic Slave'
Tower of Insolence, 12th floor: Immortal Elder, Immortal Bodyguard, Immortal Ruler, Dynamis titled 'Magic Slave'
Entra en la Zona de Sesión Mundial, Torre del Atrevimiento y derrota a los monstruos.

Objetivos de caza: Monstruos de la Torre del Atrevimiento
Torre del Atrevimiento, 1ª planta: Espíritu Resucitado, Explorador Resucitado, Recluta Resucitado, Arquero Resucitado, Guerrero que Perdió su Alma con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 2ª planta: Guerrero Putrefacto, Perro Feroz Putrefacto, Guardia Real Putrefacto, Arquero Putrefacto, Juez Poseído con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 3ª planta: Criada Sumisa, Anciano Sumiso, Guerrero Sumiso, Arquero Sumiso, Sabueso Maluk con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 4ª planta: Guerrero de Hallate, Vigilante de Hallate, Caballero de Hallate, Chamán de Hallate, Señor Esqueleto de la Muerte con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 5ª planta: Guerrero Superior del Clan Platino, Chamán Supremo del Clan Platino, Guardia Superior del Clan Platino, Caballero Superior del Clan Platino, Duque del Clan Platino con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 6ª planta: - Guerrero del Clan Platino Evolucionado, Soldado de Élite del Clan Platino Evolucionado, Arquero del Clan Platino Evolucionado, Gladiador del Clan Platino Evolucionado, Lord del Clan Platino con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 7ª planta: Guerrero del Linaje Celestial, Tetrarca del Linaje Celestial, Anciano Inmortal, Caballero de la Guardia Real del Linaje Celestial, Guardia del Linaje Celestial con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 8ª planta: Ángel Mensajero Mutante, Jefe Mensajero Mutante, Sagitario Mensajero Mutante, Dewa Negro con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 9ª planta: Guerrero de la Oscuridad, Mago de la Oscuridad, Dragón Bersérker de la Oscuridad, Rafinel con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 10ª planta: Peregrino Divino, Vigilante Divino, Arquero Divino, Muriel con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento, 11ª planta: Guerrero Celestial, Bruja Celestial, Tirador Celestial, Arhes con el título Esclavo de la Magia
Torre del Atrevimiento: 12ª planta: Anciano Inmortal, Soldado de Escolta Inmortal, Gobernante Inmortal, Dinamis con el título Esclavo de la Magia
Udaj się do światowej strefy sesji - Wieży Zuchwałości i pokonaj tamtejsze potwory.

Potwory, na które należy polować: potwory w Wieży Zuchwałości.

Wieża Zuchwałości - 1.
piętro:
wskrzeszone duchy, wskrzeszeni zwiadowcy, wskrzeszeni rekruci, wskrzeszeni strzelcy, bezduszni wojownicy z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 2.
piętro:
rozkładający się wojownicy, rozkładające się złe ogary, rozkładający się królewscy strażnicy, rozkładający się strzelcy, opętani sędziowie z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 3.
piętro:
zindoktrynowane służki, zindoktrynowani starszy, zindoktrynowani wojownicy, zindoktrynowani strzelcy, ogary Maluka z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 4.
piętro:
wojownicy Hallate, stróże Hallate, rycerze Hallate, szamani Hallate, szkielety lordowie śmierci z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 5.
piętro:
najwyżsi żołnierze Platynowego Klanu, najwyżsi szamani Platynowego Klanu, najwyżsi strażnicy Platynowego Klanu, najwyżsi rycerze Platynowego Klanu, diukowie Platynowego Klanu z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 6.
piętro:
rozwinięci wojownicy Platynowego Klanu, rozwinięci elitarni żołnierze Platynowego Klanu, rozwinięci łucznicy Platynowego Klanu, rozwinięci gladiatorzy Platynowego Klanu, lordowie Platynowego Klanu z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 7.
piętro:
wojownicy niebiańskiego rodu, hierarchowie niebiańskiego rodu, nieśmiertelni starsi, żołnierze oddziału niebiańskiego rodu, opiekunowie niebiańskiego rodu z tytułami magicznych niewolników.

Wieża Zuchwałości - 8.
piętro:
zmutowani anielscy posłannicy, zmutowani pierwsi posłańcy, zmutowani łucznicy posłańcy, czarny Daeva z tytułem magicznego niewolnika.

Wieża Zuchwałości - 9.
piętro:
mroczni wojownicy, mroczni magowie, mroczni smoczy berserkowie, Rafinael z tytułem magicznego niewolnika.

Wieża Zuchwałości - 10.
piętro:
boscy pielgrzymi, boscy stróżowie, boscy strzelcy, Muriel z tytułem magicznego niewolnika.

Wieża Zuchwałości - 11.
piętro:
niebiańscy wojownicy, niebiańskie wiedźmy, niebiańscy łucznicy, Arkhes z tytułem magicznego niewolnika.

Wieża Zuchwałości - 12.
piętro:
nieśmiertelni starszy, nieśmiertelni ochroniarze, nieśmiertelni władcy, Dynamis z tytułem magicznego niewolnika.
Войдите во Всемирную Сессионную Зону Башня Дерзости и уничтожьте монстров.

Цели охоты: монстры Башни Дерзости
Башня Дерзости, 1-й этаж: Воскресший Дух, Воскресший Разведчик, Воскресший Рекрут, Воскресший Стрелок, Потерявший Душу Воин с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 2-й этаж: Разложившийся Воин, Разложившийся Злобный Пес, Разложившийся Гвардеец, Разложившийся Стрелок, Одержимый Судья с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 3-й этаж: Безвольная Служанка, Безвольный Старейшина, Безвольный Воин, Безвольный Стрелок, Гончая Малрука с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 4-й этаж: Воин Халлета, Смотритель Халлета, Рыцарь Халлета, Шаман Халлета, Костяной Лорд Смерти с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 5-й этаж: Верховный Воитель Платинового Клана, Верховный Шаман Платинового Клана, Верховный Охранник Платинового Клана, Верховный Рыцарь Платинового Клана, Герцог Платинового Клана с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 6-й этаж: Эволюционировавший Воин Платинового Клана, Эволюционировавший Ратник Платинового Клана, Эволюционировавший Стрелок Платинового Клана, Эволюционировавший Гладиатор Платинового Клана, Лорд Платинового Клана с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 7-й этаж: Воин Небесного Рода, Тетрарх Небесного Рода, Бессмертный Старейшина, Рыцарь Гвардии Небесного Рода, Страж Небесного Рода с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 8-й этаж: Мутировавший Ангел Посланник, Мутировавший Глава Посланников, Мутировавший Стрелец Посланник, Черный Дэва с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 9-й этаж: Воин Тьмы, Маг Тьмы, Дракон-Берсерк Тьмы, Рафинэль с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 10-й этаж: Божественный Паломник, Божественный Блюститель, Божественный Стрелок, Муриэль с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 11-й этаж: Небесный Воин, Небесная Ведьма, Небесный Стрелок, Архес с титулом Раб Магии
Башня Дерзости, 12-й этаж: Бессмертный Старейшина, Бессмертный Солдат Эскорта, Бессмертный Правитель, Динамис с титулом Раб Магии
10399 邪教の神殿とケルビムの城砦は、毎週交代で入場できる特別な場所です。邪教の神殿またはケルビムの城砦に行き、そこに現れるモンスターを倒してください。 The Pagan Temple and Kelbim's Fortress are special zones that are accessible in turn every other week.
Go to the zone available at the moment and kill monsters there.
El Templo Pagano y la Fortaleza de Kelbim son lugares especiales de acceso alternativo cada semana.
Ve a la zona actualmente disponible y derrota a los monstruos que viven allí.
Pogańska świątynia i forteca Kelbima to specjalne strefy dostępne w turach co drugi tydzień.
Udaj się do otwartej aktualnie strefy i zabij tamtejsze potwory.
Языческий Храм и Крепость Кельбима - особые места, доступ в которые предоставляется поочередно каждую неделю.
Отправляйтесь в зону, доступную в данный момент, и уничтожьте обитающих там монстров.
邪教の神殿とケルビムの城砦にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Pagan Temple and Kelbim's Fortress.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos en el Templo Pagano y la Fortaleza de Kelbim.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w pogańskiej świątyni i fortecy Kelbima.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Языческом Храме и Крепости Кельбима.
Завершите задание и получите награду.
ワールド時間制狩り場「邪教の神殿」または「ケルビムの城砦」に入場して、そこに現れるモンスターを倒してください。
対象モンスター:邪教の神殿またはケルビムの城砦のモンスター
ケルビムの城砦:ケルビム軍団城砦親衛隊長、城砦親衛隊、城砦精鋭守護兵、城砦外郭守護兵
邪教の神殿:没落貴族の私兵、王室執政官、忘れられた犠牲者、祭礼のケープゴート、聖なる被造物、祭儀の生贄、トリオルの信徒、トリオルの使徒、トリオルのプリースト、トリオルの狂信徒、苦痛の狂信徒、トリオルのハイプリースト、プリースト ガード、プリースト ガーディアン ファイター、神殿剣士、神殿守護戦士、神殿狂戦士
Go to the World Session Zone - Pagan Temple and Kelbim's Fortress, and kill monsters there.

Monsters to hunt: monsters in the Pagan Temple and Kelbim's Fortress
Kelbim's Fortress: Kelbim's Legion Fortress Guard Leader, Fortress Praetorian, Elite Fortress Guardian, Outer Castle's Guardian
Pagan Temple: Old Aristocrat's Soldier, Royal Archon, Forgotten Sacrifice, Ritual Sacrifice, Solemn Servitor, Ritual Offering, Triol's Believer, Triol's Apostle, Triol's Priest, Triol's Fanatic, Suffering Fanatic, Triol's High Priest, Priest's Guard, Priest's Guard Warrior, Temple Swordsman, Temple Guardian Warrior, Temple Berserker
Ve a las Zonas de Sesión Mundial, Templo Pagano y Fortaleza de Kelbim y derrota a los monstruos que habitan allí.

Objetivos de caza: monstruos del Templo Pagano y la Fortaleza de Kelbim
Fortaleza de Kelbim: Capitán de la Guardia de la Fortaleza de Kelbim, Pretoriano de la Fortaleza, Guardián de la Fortaleza de Élite, Guardián de los Alrededores de la Fortaleza
Templo Pagano: Soldado del Viejo Aristócrata, Arconte Real, Víctima Olvidada, Sacrificio Ritual, Siervo Sagrado, Ofrenda Ritual, Adepto de Triol, Apóstol de Triol, Sacerdote de Triol, Fanático de Triol, Fanático de la Miseria, Sumo Sacerdote de Triol, Guardia del Sacerdote, Guerrero de la Guardia del Sacerdote, Espadachín del Templo, Guerrero Guardián del Templo, Bersérker del Templo
Udaj się do światowej strefy sesji - pogańskiej świątyni oraz fortecy Kelbima i pokonaj tamtejsze potwory.

Potwory, na które należy polować: potwory w pogańskiej świątyni i fortecy Kelbima.

Forteca Kelbima: przywódcy straży fortecy z Legionu Kelbima, pretorianie z fortecy, elitarni strażnicy fortecy, strażnicy zewnętrznego zamku.

Pogańska świątynia: żołnierze starych arystokratów, królewscy archonci, zapomniane ofiary, ofiary rytualne, wyniosłe przywołańce, dary rytualne, wyznawcy Triola, apostołowie Triola, kapłani Triola, fanatycy Triola, cierpiący fanatycy, najwyżsi kapłani Triola, strażnicy kapłanów, wojownicy strzegący kapłanów, szermierze świątynni, wojownicy strzegący świątyni, berserkowie ze świątyni.
Отправляйтесь во Всемирные Сессионные Зоны Языческий Храм и Крепость Кельбима и уничтожьте обитающих там монстров.

Цели охоты: монстры Языческого Храма и Крепости Кельбима
Крепость Кельбима: Глава Стражи Крепости Легиона Кельбима, Преторианец Крепости, Элитный Хранитель Крепости, Хранитель Окрестностей Твердыни
Языческий Храм: Солдат Старого Аристократа, Королевский Архонт, Забытая Жертва, Ритуальная Жертва, Священный Служитель, Ритуальное Подношение, Верующий Тироля, Апостол Тироля, Жрец Тироля, Фанатик Тироля, Фанатик Страданий, Верховный Жрец Тироля, Охранник Жреца, Воин Охраны Жреца, Мечник Храма, Храмовый Воин-Хранитель, Берсерк Храма
10400 ベレスの脅威からアデン大陸を守るため、象牙の塔ではヘルバウンドへ向かってくださる強者を探しています。象牙の塔に設置されたヘルバウンド ポータルに行き、マジスターまたはマスターと会話してください。 According to the Ivory Tower wizards, Beleth is planning to conquer the whole continent.
The mages are looking for experienced warriors that are able to stop the demon.
Go to the Hellbound Portal and talk to the Magister or Master there.
Los magos de la Torre de Marfil creen que Beleth pretende conquistar todo el continente.
Buscan luchadores hábiles para detenerlo.
Ve al Portal de la Isla Infernal y habla con el Magister o con el Maestro.
Zdaniem magów z Wieży Kości Słoniowej Beleth planuje podbić cały kontynent.
Czarodzieje ci poszukują teraz doświadczonych wojowników, którzy będą w stanie powstrzymać demona.
Udaj się do portalu prowadzącego na Hellbound i porozmawiaj z tamtejszym uczonym bądź mistrzem.
Маги Башни Слоновой Кости полагают, что Белеф намерен завоевать весь континент.
Они ищут опытных бойцов, чтобы его остановить.
Отправляйтесь к Порталу на Остров Ада и поговорите с Магистром или Мастером.
ヘルバウンド ポータルの管理者との会話を終えました。ヘルバウンドは土曜日の午前10時から午前0時に入場できます。ヘルバウンドに関して他の任務が発生しましたら、改めてご連絡いたします。報賞を受け取ってください。 You have talked to the portal managers.
Hellbound is available on Saturday from 10:00 till 00:00.
If there is a new task in this area, I'll let you know.
Complete the quest and collect your reward.
Has terminado la conversación con el responsable del portal.
La Isla Infernal es accesible los sábados entre las 10:00 y las 00:00.
Si hay alguna tarea extra en la zona, te avisaré.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Masz za sobą rozmowę z osobami zarządzającymi portalem.
Hellbound jest dostępne w soboty od 10:00 do północy.
Jeśli pojawi się jakaś misja do wykonania na tym obszarze, dam ci znać.
A póki co zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы закончили разговор с управляющими портала.
На Остров Ада можно попасть по субботам с 10:00 до 00:00.
Если в этой зоне появится дополнительная задача, я дам Вам знать.
Завершите задание и получите награду.
「テレポート:オーレン城の村」の「象牙の塔:ヘルバウンド ポータル」を通して、ヘルバウンド ポータルが設置されている場所に移動できます。その場所を管理するマジスターまたはマスターと会話してください。
ヘルバウンドは土曜日の午前10時から午前0時の間に入場可能です。
Go to the Ivory Tower in Oren.
Find the Hellbound Portal there and talk to its manager - Magister or Master.

Hellbound is available on Saturday from 10:00 till 00:00.
Ve a la Torre de Marfil de Oren, donde se encuentra el portal a la Isla Infernal, y habla con el responsable del portal, el Magister o el Maestro.

El acceso a la Isla Infernal está disponible los sábados de 10:00 a 00:00.
Udaj się do Wieży Kości Słoniowej w Oren.
Odnajdź portal prowadzący na Hellbound i porozmawiaj z zarządzającą nim osobą - uczonym lub mistrzem.

Hellbound jest dostępne w soboty od 10:00 do północy.
Переместитесь к Башне Слоновой Кости Орена, где расположен портал на Остров Ада, и поговорите с управляющим портала - Магистром или Мастером.

Доступ на Остров Ада открыт в субботу с 10:00 до 00:00.
10401 私は象牙の塔噴火口に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたスピロンです。あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 I'm Spiron from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Ivory Tower Crater, but I won't manage without your help.
Please come to me.
Soy Spiron del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar un artefacto que ha aparecido en el Cráter de la Torre de Marfil, pero no puedo hacerlo sin tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Jestem Spiron z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie, abym zbadał artefakt, który pojawił się w kraterze Wieży Kości Słoniowej, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Я Спирон из Гильдии Путешественников.
Меня отправили изучать артефакт, появившийся в Кратере Башни Слоновой Кости, но без Вашей помощи мне не обойтись.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
象牙の塔噴火口にアーティファクトとモンスターが現れました。アーティファクトの調査のため、周りにいるモンスターを倒す必要があります。象牙の塔噴火口に現れたモンスターを倒してください。 Alongside the artifact, monsters have appeared in the Ivory Tower Crater.
I can't continue my research because of them.
So, your task will be getting rid of monsters around the artifact.
En el Cráter de la Torre de Marfil junto con el artefacto han aparecido monstruos.
Ahora, para poder explorar el artefacto, debes deshacerte de los monstruos que lo rodean.
Esta misión es perfecta para ti.
¡Derrota a los monstruos!
Poza artefaktem w kraterze Wieży Kości Słoniowej pojawiły się także potwory, przez które nie mogę kontynuować swoich badań.
Twoim zadaniem będzie więc pozbycie się bestii w okolicy przedmiotu.
В Кратере Башни Слоновой Кости вместе с артефактом появились монстры.
Теперь, чтобы исследовать артефакт, необходимо избавиться от окружающих его чудовищ.
Это задача как раз для Вас.
Победите монстров!
象牙の塔噴火口の調査が完了しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Ivory Tower Crater.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos del Cráter de la Torre de Marfil.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w kraterze Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Кратере Башни Слоновой Кости.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合では象牙の塔噴火口に現れたアーティファクトの正体を調査するため、一緒にお手伝いしてくださる方を探しています。象牙の塔噴火口でアーティファクトと共に現れたモンスターを倒してください。
対象モンスター:マナセン、強化アイアン ゴーレム、強化フローティング アイ
The Adventurers' Guild is asking for help in studying an artifact in the Ivory Tower Crater.
You must kill monsters that appeared in the area.

Monsters to hunt: Manashen Gargoyle, Reinforced Steel Golem, Reinforced Monster Eye
El Gremio de Aventureros pide ayuda para explorar el artefacto en el Cráter de la Torre de Marfil.
Tienes que acabar con los monstruos que han aparecido en la zona junto con el artefacto.

Objetivos de caza: Gárgola Manashen, Gólem de Hierro Encantado, Ojo Monstruoso Encantado
Gildia Poszukiwaczy Przygód prosi o pomoc w przeprowadzeniu badań nad artefaktem w kraterze Wieży Kości Słoniowej.
Musisz zabić potwory, które się tam pojawiły.

Potwory, na które należy polować: gargulce manashen, wzmocnione stalowe golemy, wzmocnione potworne oczy.
Гильдия Путешественников просит помощи в изучении артефакта в Кратере Башни Слоновой Кости.
Вам нужно уничтожить монстров, появившихся в этой зоне вместе с артефактом.

Цели охоты: Манашен Горгулья, Зачарованный Железный Голем, Зачарованный Монстроглаз
10402 私は過去の戦場に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたマロンです。あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Maron from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Ancient Battleground, but I won't manage without your help.
Please come to me.
¡Hola! Soy Maron del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en el Campo de Batalla Ancestral, pero necesito tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Witaj! Jestem Maron z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się na starożytnym polu bitwy, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Приветствую! Я Марон из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся на Древнем Поле Битвы, но без Вашей помощи тут не обойтись.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
過去の戦場にアーティファクトとモンスターが現れました。アーティファクトの調査のため、周りにいるモンスターを倒す必要があります。過去の戦場に現れたモンスターを倒してください。 Alongside the artifact, monsters have appeared in the Ancient Battleground.
I can't continue my research because of them.
So, your task will be getting rid of monsters around the artifact.
En el Campo de Batalla Ancestral junto con el artefacto han aparecido monstruos.
Para poder explorar el artefacto tienes que deshacerte de ellos.
Parece que este trabajo es perfecto para ti.
Poza artefaktem na starożytnym polu bitwy pojawiły się także potwory, przez które nie mogę kontynuować swoich badań.
Twoim zadaniem będzie więc pozbycie się bestii w okolicy przedmiotu.
На Древнем Поле Битвы вместе с артефактом появились монстры.
Чтобы исследовать артефакт, необходимо от них избавиться.
Похоже, это работа как раз для Вас.
過去の戦場の調査が完了しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Ancient Battleground.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Campo de Batalla Ancestral.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na starożytnym polu bitwy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на Древнем Поле Битвы.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合では過去の戦場に現れたアーティファクトの正体を調査するため、一緒にお手伝いしてくださる方を探しています。過去の戦場でアーティファクトと共に現れたモンスターを倒してください。
対象モンスター:パスト ナイト、ゴースト ウォー、ニヒル イントルーダー
The Adventurers' Guild is asking for help in studying an artifact in the Ancient Battleground.
You must kill monsters that appeared in the area.

Monsters to hunt: Knight of the Past, Ghostly Warrior, Nihil Invader
El Gremio de Aventureros pide ayuda para explorar el artefacto en el Campo de Batalla Ancestral.
Tienes que acabar con los monstruos que han aparecido en la zona junto con el artefacto.

Objetivos de caza: Caballero de Antaño, Fantasma de la Guerra, Invasor Nihil
Gildia Poszukiwaczy Przygód prosi o pomoc w przeprowadzeniu badań nad artefaktem na starożytnym polu bitwy.
Musisz zabić potwory, które się tam pojawiły.

Potwory, na które należy polować: rycerze przeszłości, upiorni wojownicy, najeźdźcy nicości.
Гильдия Путешественников просит помощи в изучении артефакта на Древнем Поле Битвы.
Вам нужно уничтожить монстров, появившихся в этой зоне вместе с артефактом.

Цели охоты: Древний Рыцарь, Призрак Войны, Бесплотный Захватчик
10403 私はフェアリーの谷に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたリアです。あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 I'm Reeya from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Enchanted Valley, but I won't manage without your help.
Please come to me.
Hola, soy Reeya, del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar un artefacto que apareció en el Valle Encantado, pero creo que no podré hacerlo sin tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Jestem Reeya z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się w Zaklętej Dolinie, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Привет! Я Рейя из Гильдии Путешественников.
Меня отправили изучать артефакт, появившийся в Волшебной Долине, но, кажется, без Вашей помощи мне не справиться.
Пожалуйста, загляните ко мне.
フェアリーの谷にアーティファクトとモンスターが現れました。アーティファクトの調査のため、周りにいるモンスターを倒す必要があります。フェアリーの谷に現れたモンスターを倒してください。 Alongside the artifact, monsters have appeared in the Enchanted Valley.
I can't continue my research because of them.
So, your task will be getting rid of monsters around the artifact.
En el Valle Encantado junto con el artefacto han aparecido monstruos.
Para poder explorar el artefacto tienes que deshacerte de ellos.
Parece que este trabajo es perfecto para ti.
Poza artefaktem w Zaklętej Dolinie pojawiły się także potwory, przez które nie mogę kontynuować swoich badań.
Twoim zadaniem będzie więc pozbycie się bestii w okolicy przedmiotu.
В Волшебной Долине вместе с артефактом появились монстры.
Чтобы исследовать артефакт, необходимо от них избавиться.
Похоже, это работа как раз для Вас.
フェアリーの谷の調査が完了しました。報賞を受け取ってください。 The research in the Enchanted Valley is over.
Complete the quest and collect your reward.
La investigación en el Valle Encantado ha terminado.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Badania w Zaklętej Dolinie dobiegły końca.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Исследование в Волшебной Долине окончено.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではフェアリーの谷に現れたアーティファクトの正体を調査するため、一緒にお手伝いしてくださる方を探しています。フェアリーの谷でアーティファクトと共に現れたモンスターを倒してください。
対象モンスター:ユニコーン、パン ルエム、フライン
The Adventurers' Guild is asking for help in studying an artifact in the Enchanted Valley.
You must kill monsters that appeared in the area.

Monsters to hunt: Unicorn, Satyr, Fline
El Gremio de Aventureros pide ayuda para explorar el artefacto en el Bosque Encantado.
Tienes que acabar con los monstruos que han aparecido en la zona junto con el artefacto.

Objetivos de caza: Unicornio, Sátiro, Fline.
Gildia Poszukiwaczy Przygód prosi o pomoc w przeprowadzeniu badań nad artefaktem w Zaklętej Dolinie.
Musisz zabić potwory, które się tam pojawiły.

Potwory, na które należy polować: jednorożce, satyry, fline.
Гильдия Путешественников просит помощи в изучении артефакта Волшебной Долины.
Вам нужно уничтожить монстров, появившихся в этой зоне вместе с артефактом.

Цели охоты: Единорог, Сатир, Мара
10404 私はアンヘル滝に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたフィラールです。あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Filaur from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared at the Anghel Waterfall, but I won't manage without your help.
Please come to me.
¡Hola! Soy Filaur del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en la Cascada de Ángel, pero necesito tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Witaj! Jestem Filaur z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się przy Wodospadzie Aniołów, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Вас приветствует Филар из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся в Ангельском Водопаде, однако без помощи тут не обойтись.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
アンヘル滝にアーティファクトとモンスターが現れました。アーティファクトの調査のため、周りにいるモンスターを倒す必要があります。アンヘル滝に現れたモンスターを倒してください。 Alongside the artifact, monsters have appeared at the Anghel Waterfall.
I can't continue my research because of them.
So, your task will be getting rid of monsters around the artifact.
En la Cascada de Ángel junto con el artefacto han aparecido monstruos.
Para poder explorar el artefacto tienes que deshacerte de ellos.
Parece que este trabajo es perfecto para ti.
Poza artefaktem przy Wodospadzie Aniołów pojawiły się także potwory, przez które nie mogę kontynuować swoich badań.
Twoim zadaniem będzie więc pozbycie się bestii w okolicy przedmiotu.
В Ангельском Водопаде вместе с артефактом появились монстры.
Чтобы исследовать артефакт, необходимо от них избавиться.
Похоже, это работа как раз для Вас.
アンヘル滝の調査が完了しました。報賞を受け取ってください。 The research at the Anghel Waterfall is over.
Complete the quest and collect your reward.
La investigación en la Cascada de Ángel ha terminado.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Badania przy Wodospadzie Aniołów dobiegły końca.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Исследование в Ангельском Водопаде окончено.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアンヘル滝に現れたアーティファクトの正体を調査するため、一緒にお手伝いしてくださる方を探しています。アンヘル滝でアーティファクトと共に現れたモンスターを倒してください。
対象モンスター:ハリツ リザードマン、ハリツ リザードマン ファイター、ハリツ リザードマン アーチャー
The Adventurers' Guild is asking for help in studying an artifact at the Anghel Waterfall.
You must kill monsters that appeared in the area.

Monsters to hunt: Harit Lizardman, Harit Lizardman Warrior, Harit Lizardman Archer
El Gremio de Aventureros pide ayuda para explorar el artefacto en la Cascada de Ángel.
Tienes que acabar con los monstruos que han aparecido en la zona junto con el artefacto.

Objetivos de caza: Hombre Lagarto Harit, Hombre Lagarto Harit Guerrero, Hombre Lagarto Harit Arquero
Gildia Poszukiwaczy Przygód prosi o pomoc w przeprowadzeniu badań nad artefaktem przy Wodospadzie Aniołów.
Musisz zabić potwory, które się tam pojawiły.

Potwory, na które należy polować: jaszczuroludzie Harit, wojownicy jaszczuroludzi Harit, łucznicy jaszczuroludzi Harit.
Гильдия Путешественников просит помощи в изучении артефакта Ангельского Водопада.
Вам нужно уничтожить монстров, появившихся в этой зоне вместе с артефактом.

Цели охоты: Ящер Харит, Воин Ящеров Харит, Стрелок Ящеров Харит
10405 私は火炎の沼に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたラナです。あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Lana from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Blazing Swamp, but I won't manage without your help.
Please come to me.
Soy Lana del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en la Ciénaga Abrasadora, pero no puedo hacerlo sin tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Witaj! Jestem Lana z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się na Płomiennym Bagnie, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Здравствуйте, я Лана из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся в Раскаленных Топях, но я поняла, что не справлюсь без вашей помощи.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
火炎の沼にアーティファクトとモンスターが現れました。アーティファクトの調査のため、周りにいるモンスターを倒す必要があります。火炎の沼に現れたモンスターを倒してください。 Alongside the artifact, monsters have appeared in the Blazing Swamp.
I can't continue my research because of them.
So, your task will be getting rid of monsters around the artifact.
En la Ciénaga Abrasadora junto con el artefacto han aparecido monstruos.
Para poder explorar el artefacto tienes que deshacerte de ellos.
Parece que este trabajo es perfecto para ti.
Poza artefaktem na Płomiennym Bagnie pojawiły się także potwory, przez które nie mogę kontynuować swoich badań.
Twoim zadaniem będzie więc pozbycie się bestii w okolicy przedmiotu.
В Раскаленных Топях вместе с артефактом появились монстры.
Чтобы исследовать артефакт, необходимо от них избавиться.
Похоже, это работа как раз для Вас.
火炎の沼の調査が完了しました。報賞を受け取ってください。 The research in the Blazing Swamp is over.
Complete the quest and collect your reward.
La investigación en la Ciénaga Abrasadora ha terminado.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Badania na Płomiennym Bagnie dobiegły końca.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Исследование в Раскаленных Топях окончено.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合では火炎の沼に現れたアーティファクトの正体を調査するため、一緒にお手伝いしてくださる方を探しています。火炎の沼でアーティファクトと共に現れたモンスターを倒してください。
対象モンスター:コンジャー、ハーメス オーク フットマン、ハーメス オーク チーフ
The Adventurers' Guild is asking for help in studying an artifact in the Blazing Swamp.
You must kill monsters that appeared in the area.

Monsters to hunt: Conjurer Bat, Hames Orc Foot Soldier, Hames Orc Prefect
El Gremio de Aventureros pide ayuda para explorar el artefacto en la Ciénaga Abrasadora.
Tienes que acabar con los monstruos que han aparecido en la zona junto con el artefacto.

Objetivos de caza: Murciélago Embrujado, Orco Hames Soldado de Infantería, Orco Hames Prefecto
Gildia Poszukiwaczy Przygód prosi o pomoc w przeprowadzeniu badań nad artefaktem na Płomiennym Bagnie.
Musisz zabić potwory, które się tam pojawiły.

Potwory, na które należy polować: nietoperze iluzji, piechurzy orków Hames, prefekci orków Hames.
Гильдия Путешественников просит помощи в изучении артефакта Раскаленных Топей.
Вам нужно уничтожить монстров, появившихся в этой зоне вместе с артефактом.

Цели охоты: Зачарованная Летучая Мышь, Пехотинец Орков Хамес, Владыка Орков Хамес
10406 私は象牙の塔噴火口に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたスピロンです。前回に続き、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 I'm Spiron from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Ivory Tower Crater, but I won't manage without your help.
Please come to me.
Soy Spiron del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en el Cráter de la Torre de Marfil, pero resulta que no podemos hacerlo sin tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Jestem Spiron z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie, abym zbadał artefakt, który pojawił się w kraterze Wieży Kości Słoniowej, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Я Спирон из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся в Кратере Башни Слоновой Кости, но стало ясно, что без помощи тут не обойтись.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
現在までの調査の結果、アーティファクトがモンスターを呼び寄せ、そのモンスターの力がアーティファクトを強化しているようなのです。アーティファクトの弱点を見つけるため、征服者を倒してください。 According to our research, the artifact summons monsters, and they in their turn increase its power.
Try to find the artifact's weak spot by destroying the Invaders.
Durante nuestra investigación descubrimos que el artefacto invoca monstruos y ellos, a su vez, lo fortalecen.
Intenta encontrar el punto débil del artefacto: destruye a los Invasores.
Z naszych badań wynika, że artefakt ten przywołuje potwory, a te następnie zwiększają jego moc.
Spróbuj odkryć jakiś jego słaby punkt, niszcząc intruzów.
В ходе исследований мы выяснили, что артефакт призывает монстров, а они, в свою очередь, усиливают его.
Попробуйте найти слабое место артефакта: уничтожьте Захватчиков.
象牙の塔噴火口にいる征服者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed the Invaders in the Ivory Tower Crater.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los invasores en el Cráter de la Torre de Marfil.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Udało ci się zabić najeźdźców w kraterze Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили захватчиков в Кратере Башни Слоновой Кости.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアーティファクトの弱点を見つけるため、アーティファクトと共に現れた征服者を倒し、アーティファクトの状況を確認したいと考えています。象牙の塔噴火口の征服者を倒してください。
対象モンスター:象牙の塔噴火口の征服者強化ガーゴイル
To find the artifact's weak spot, the Adventurers' Guild has decided to destroy the summoned monsters.
Kill Invaders of the Ivory Tower Crater.

Monster to hunt: Reinforced Gargoyle titled 'Invader of the Ivory Tower Crater'
Para encontrar el punto débil del artefacto, el Gremio de Aventureros quiere acabar con los monstruos que aparecieron junto a él.
Destruye a los Invasores del Cráter de la Torre de Marfil.

Objetivos de caza: Gárgola Encantada con título Invasor del Cráter de la Torre de Marfil.
Gildia Poszukiwaczy Przygód postawiła zniszczyć potwory, które przyzywa artefakt, aby znaleźć jego słaby punkt.
Zabij intruzów krateru Wieży Kości Słoniowej.

Potwory, na które należy polować: wzmocnione gargulce z tytułami najeźdźców krateru Wieży Kości Słoniowej.
Чтобы найти слабое место артефакта, Гильдия Путешественников собирается уничтожить монстров, появившихся вместе с ним.
Уничтожьте Захватчиков Кратера Башни Слоновой Кости.

Цели охоты: Зачарованная Горгулья с титулом Захватчик Кратера Башни Слоновой Кости
10407 私は過去の戦場に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたマロンです。前回に続き、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Maron from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Ancient Battleground, but I won't manage without your help.
Please come to me.
¡Hola! Soy Maron del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en el Campo de Batalla Ancestral, pero necesito tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Witaj! Jestem Maron z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się na starożytnym polu bitwy, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Приветствую, я Марон из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся на Древнем Поле Битвы, вот только без помощи тут не обойтись.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
現在までの調査の結果、アーティファクトがモンスターを呼び寄せ、そのモンスターの力がアーティファクトを強化しているようなのです。アーティファクトの弱点を見つけるため、征服者を倒してください。 According to our research, the artifact summons monsters, and they in their turn increase its power.
Try to find the artifact's weak spot by destroying the Invaders.
Durante nuestra investigación descubrimos que el artefacto invoca monstruos y ellos, a su vez, lo fortalecen.
Intenta encontrar el punto débil del artefacto: destruye a los Invasores.
Z naszych badań wynika, że artefakt ten przywołuje potwory, a te następnie zwiększają jego moc.
Spróbuj odkryć jakiś jego słaby punkt, niszcząc intruzów.
В ходе исследований мы выяснили, что артефакт призывает монстров, а они, в свою очередь, усиливают его.
Попробуйте найти слабое место артефакта: уничтожьте Захватчиков.
過去の戦場にいる征服者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed the Invaders in the Ancient Battleground.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los invasores en el Campo de Batalla Ancestral.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić najeźdźców na starożytnym polu bitwy.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили захватчиков на Древнем Поле Битвы.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアーティファクトの弱点を見つけるため、アーティファクトと共に現れた征服者を倒し、アーティファクトの状況を確認したいと考えています。過去の戦場の征服者を倒してください。
対象モンスター:過去の戦場の征服者ブラッディ プリースト
To find the artifact's weak spot, the Adventurers' Guild has decided to destroy the summoned monsters.
Kill Invaders of the Ancient Battleground.

Monster to hunt: Bloody Priest titled 'Invader of the Ancient Battleground'
Para encontrar el punto débil del artefacto, el Gremio de Aventureros quiere acabar con los monstruos que aparecieron junto a él.
Destruye a los Invasores del Campo de Batalla Ancestral.
.

Objetivos de caza: Sacerdote Sanguinario con título Invasor del Campo de Batalla Ancestral
Gildia Poszukiwaczy Przygód postawiła zniszczyć potwory, które przyzywa artefakt, aby znaleźć jego słaby punkt.
Zabij intruzów na starożytnym polu bitwy.

Potwory, na które należy polować: krwawe kapłanki z tytułami najeźdźczyń starożytnego pola bitwy.
Чтобы найти слабое место артефакта, Гильдия Путешественников собирается уничтожить монстров, появившихся вместе с ним.
Уничтожьте Захватчиков Древнего Поля Битвы.

Цели охоты: Кровавый Жрец с титулом Захватчик Древнего Поля Битвы
10408 私はフェアリーの谷に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたリアです。前回に続き、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 I'm Reeya from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Enchanted Valley, but I won't manage without your help.
Please come to me again.
Hola, soy Reeya, del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar un artefacto que apareció en el Valle Encantado, pero parece que vuelvo a necesitar tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Jestem Reeya z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się w Zaklętej Dolinie, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się znowu ze mną zobaczyć.
Привет! Я Рейя из Гильдии Путешественников.
Меня отправили изучать артефакт, появившийся в Волшебной Долине, но, кажется, без Вашей помощи мне снова не справиться.
Пожалуйста, загляните ко мне.
現在までの調査の結果、アーティファクトがモンスターを呼び寄せ、そのモンスターの力がアーティファクトを強化しているようなのです。アーティファクトの弱点を見つけるため、征服者を倒してください。 According to our research, the artifact summons monsters, and they in their turn increase its power.
Try to find the artifact's weak spot by destroying the Invaders.
Durante nuestra investigación descubrimos que el artefacto invoca monstruos y ellos, a su vez, lo fortalecen.
Intenta encontrar el punto débil del artefacto: destruye a los Invasores.
Z naszych badań wynika, że artefakt ten przywołuje potwory, a te następnie zwiększają jego moc.
Spróbuj odkryć jakiś jego słaby punkt, niszcząc intruzów.
В ходе исследований мы выяснили, что артефакт призывает монстров, а они, в свою очередь, усиливают его.
Попробуйте найти слабое место артефакта: уничтожьте Захватчиков.
フェアリーの谷にいる征服者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed the Invaders in the Enchanted Valley.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los invasores en el Valle Encantado.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić najeźdźców w Zaklętej Dolinie.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили захватчиков в Волшебной Долине.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアーティファクトの弱点を見つけるため、アーティファクトと共に現れた征服者を倒し、アーティファクトの状況を確認したいと考えています。フェアリーの谷の征服者を倒してください。
対象モンスター:フェアリーの谷の征服者ティ ミ クラン
To find the artifact's weak spot, the Adventurers' Guild has decided to destroy the summoned monsters.
Kill Invaders of the Enchanted Valley.

Monster to hunt: Valley Treant titled 'Invader of the Enchanted Valley'
Para encontrar el punto débil del artefacto, el Gremio de Aventureros quiere acabar con los monstruos que aparecieron junto a él.
Destruye a los Invasores del Valle Encantado.

Objetivos de caza: Ent del Valle con título Invasor del Valle Encantado.
Gildia Poszukiwaczy Przygód postawiła zniszczyć potwory, które przyzywa artefakt, aby znaleźć jego słaby punkt.
Zabij intruzów w Zaklętej Dolinie.

Potwory, na które należy polować: drzewce dolinowe z tytułami najeźdźców Zaklętej Doliny.
Чтобы найти слабое место артефакта, Гильдия Путешественников собирается уничтожить монстров, появившихся вместе с ним.
Уничтожьте Захватчиков Волшебной Долины.

Цели охоты: Древень Долины с титулом Захватчик Волшебной Долины
10409 私はアンヘル滝に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたフィラールです。前回に続き、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Filaur from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared at the Anghel Waterfall, but I won't manage without your help.
Please come to me.
Soy Filaur del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en la Cascada de Ángel.
Vuelvo a necesitar tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Witaj! Jestem Filaur z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się przy Wodospadzie Aniołów, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Это Филар из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся в Ангельском Водопаде.
Мне снова нужна помощь.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
現在までの調査の結果、アーティファクトがモンスターを呼び寄せ、そのモンスターの力がアーティファクトを強化しているようなのです。アーティファクトの弱点を見つけるため、征服者を倒してください。 According to our research, the artifact summons monsters, and they in their turn increase its power.
Try to find the artifact's weak spot by destroying the Invaders.
Durante nuestra investigación descubrimos que el artefacto invoca monstruos y ellos, a su vez, lo fortalecen.
Intenta encontrar el punto débil del artefacto: destruye a los Invasores.
Z naszych badań wynika, że artefakt ten przywołuje potwory, a te następnie zwiększają jego moc.
Spróbuj odkryć jakiś jego słaby punkt, niszcząc intruzów.
В ходе исследований мы выяснили, что артефакт призывает монстров, а они, в свою очередь, усиливают его.
Попробуйте найти слабое место артефакта: уничтожьте Захватчиков.
アンヘル滝にいる征服者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed the Invaders at the Anghel Waterfall.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los invasores en la Cascada de Ángel.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić najeźdźców przy Wodospadzie Aniołów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили захватчиков в Ангельском Водопаде.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアーティファクトの弱点を見つけるため、アーティファクトと共に現れた征服者を倒し、アーティファクトの状況を確認したいと考えています。アンヘル滝の征服者を倒してください。
対象モンスター:アンヘル滝の征服者ハリツ リザードマン オーバーロード
To find the artifact's weak spot, the Adventurers' Guild has decided to destroy the summoned monsters.
Kill Invaders of Anghel Waterfall.

Monster to hunt: Harit Lizardman Matriarch titled 'Invader of Anghel Waterfall'
Para encontrar el punto débil del artefacto, el Gremio de Aventureros quiere acabar con los monstruos que aparecieron junto a él.
Destruye a los Invasores de la Cascada de Ángel.

Objetivos de caza: Jefe de los Hombres Lagarto Harit con título Invasor de la Cascada de Ángel
Gildia Poszukiwaczy Przygód postawiła zniszczyć potwory, które przyzywa artefakt, aby znaleźć jego słaby punkt.
Zabij intruzów przy Wodospadzie Aniołów.

Potwory, na które należy polować: wodzowie jaszczuroludzi Harit z tytułami najeźdźców Wodospadu Aniołów.
Чтобы найти слабое место артефакта, Гильдия Путешественников собирается уничтожить монстров, появившихся вместе с ним.
Уничтожьте Захватчиков Ангельского Водопада.

Цели охоты: Вождь Ящеров Харит с титулом Захватчик Ангельского Водопада
10410 私は火炎の沼に突如現れたアーティファクトの調査のため、冒険者組合から派遣されたリナです。前回に続き、あなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 Hello there! I'm Lana from the Adventurers' Guild.
I've been sent to study an artifact that appeared in the Blazing Swamp, but I won't manage without your help.
Please come to me.
¡Hola! Soy Lana del Gremio de Aventureros.
Me han enviado a investigar el artefacto que ha aparecido en la Ciénaga Abrasadora.
Vuelvo a necesitar tu ayuda.
Por favor, visítame.
Witaj! Jestem Lana z Gildii Poszukiwaczy Przygód.
Wysłano mnie w celu zbadania artefaktu, który pojawił się na Płomiennym Bagnie, ale nie poradzę sobie z tym bez twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Здравствуйте! Я Лана из Гильдии Путешественников.
Меня направили изучать артефакт, появившийся в Раскаленных Топях.
Признаюсь, мне снова нужна помощь.
Пожалуйста, наведайтесь ко мне.
現在までの調査の結果、アーティファクトがモンスターを呼び寄せ、そのモンスターの力がアーティファクトを強化しているようなのです。アーティファクトの弱点を見つけるため、征服者を倒してください。 According to our research, the artifact summons monsters, and they in their turn increase its power.
Try to find the artifact's weak spot by destroying the Invaders.
Durante nuestra investigación descubrimos que el artefacto invoca monstruos y ellos, a su vez, lo fortalecen.
Intenta encontrar el punto débil del artefacto: destruye a los Invasores.
Z naszych badań wynika, że artefakt ten przywołuje potwory, a te następnie zwiększają jego moc.
Spróbuj odkryć jakiś jego słaby punkt, niszcząc intruzów.
В ходе исследований мы выяснили, что артефакт призывает монстров, а они, в свою очередь, усиливают его.
Попробуйте найти слабое место артефакта: уничтожьте Захватчиков.
火炎の沼にいる征服者を倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed the Invaders in the Blazing Swamp.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los invasores en la Ciénaga Abrasadora.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić najeźdźców na Płomiennym Bagnie.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили захватчиков в Раскаленных Топях.
Завершите задание и получите награду.
冒険者組合ではアーティファクトの弱点を見つけるため、アーティファクトと共に現れた征服者を倒し、アーティファクトの状況を確認したいと考えています。火炎の沼の征服者を倒してください。
対象モンスター:火炎の沼の征服者ジャッジ オブ マーシュ
To find the artifact's weak spot, the Adventurers' Guild has decided to destroy the summoned monsters.
Kill Invaders of the Blazing Swamp.

Monster to hunt: Judge of Marsh titled 'Invader of the Blazing Swamp'
Para encontrar el punto débil del artefacto, el Gremio de Aventureros quiere acabar con los monstruos que aparecieron junto a él.
Destruye a los Invasores de la Ciénaga Abrasadora.

Objetivos de caza: Juez de la Ciénaga con título Invasor de la Ciénaga Abrasadora
Gildia Poszukiwaczy Przygód postawiła zniszczyć potwory, które przyzywa artefakt, aby znaleźć jego słaby punkt.
Zabij intruzów na Płomiennym Bagnie.

Potwory, na które należy polować: sędziowie bagien z tytułami najeźdźców Płomiennego Bagna.
Чтобы найти слабое место артефакта, Гильдия Путешественников собирается уничтожить Захватчиков, появившихся вместе с артефактом.
Уничтожьте Захватчиков Раскаленных Топей.

Цели охоты: Болотный Вершитель Судеб с титулом Захватчик Раскаленных Топей
10411 とっても勇敢なお方だと聞いていますよ!ゴードに関する噂を教えますから、ゴードの渓谷まで来てください。 They say few adventurers are as capable as you.
Come to the Gorde Canyon.
I've learned something about this place that I can share with you only.
Dicen que hay pocos héroes que puedan compararse contigo.
Ven al Cañón de Gorde: sé cosas sobre él que solo puedo contarte a ti.
Krążą opinie, że niewielu istnieje poszukiwaczy przygód równie kompetentnych, co ty.
Zajrzyj do Kanionu Gorde.
Udało mi się uzyskać na temat tego miejsca pewne informacje, którymi mogę podzielić się wyłącznie z tobą.
Рассказывают, что мало найдется героев, которые могли бы сравниться с вами.
Приходите в Каньон Горда: мне известно о нем то, о чем я могу поведать только вам.
ここは恐ろしい噂が絶えないことで有名なゴードの渓谷です。噂が本当なのか気になりませんか?まずはゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒して、噂の真偽を直接確かめてください! The Gorde Canyon is surrounded by a lot of frightening rumors.
Do you want to know if those are true? Then go and kill some monsters in the canyon's western part and see for yourself.
Esto es el Cañón de Gorde, sobre el que corren terribles rumores.
¿Quieres saber si son ciertos? Destruye a los monstruos del oeste del cañón y descúbrelo tú mismo.
Na temat Kanionu Gorde można usłyszeć wiele przerażających plotek.
Chcesz wiedzieć, czy mają one w sobie choć ziarno prawdy? W takim razie wybierz się do jego zachodniej części, zabij trochę tamtejszych potworów i przekonaj się na własne oczy.
Это Каньон Горда, о котором ходят ужасные слухи.
Вам интересно, правдивы ли они? Уничтожьте монстров на западе каньона и проверьте сами.
ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the western Gorde Canyon.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los monstruos en el oeste del Cañón de Gorde.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Kanionu Gorde.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на западе Каньона Горда.
Завершите задание и получите награду.
「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」というゴードの噂を確かめるため、ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴード グレンデル、ゴード アンテロープ、ゴード バンダースナッチ、ゴード バッファロー、バインディング アイ、渓谷の探索者モルゴス バレー ハンター
Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the western Gorde Canyon.

Monsters to hunt: Gorde Grendel, Gorde Antelope, Gorde Bandersnatch, Gorde Buffalo, Eye of Restrainer, Canyon Seeker titled 'Morgos' Canyon Hunter'
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos del oeste del Cañón de Gorde.

Objetivos de caza: Grendel de Gorde, Antílope de Gorde, Zamarrajo de Gorde, Búfalo de Gorde, Ojo del Salvador, Cazador del Cañón con el título Cazador del Cañón de Morgos
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory w zachodniej części kanionu.

Potwory, na które należy polować: niedźwiedzie z Gorde, antylopy z Gorde, wilkozmory z Gorde, bawoły z Gorde, oczy poskramiaczy, poszukiwacze z kanionu z tytułami łowców Morgosa z kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на западе Каньона Горда.

Цели охоты: Грендель Горда, Антилопа Горда, Драколов Горда, Буйвол Горда, Глаз Спасителя, Искатель Каньона с титулом Охотник Каньона Моргоса
10412 ゴードの渓谷には、ゴードが「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」という噂があるんです。ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒して、噂の真偽を確かめてください! Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the western Gorde Canyon.
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos del oeste del Cañón de Gorde.
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory w zachodniej części kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на западе Каньона Горда.
ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the western Gorde Canyon.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los monstruos en el oeste del Cañón de Gorde.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Kanionu Gorde.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на западе Каньона Горда.
Завершите задание и получите награду.
「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」というゴードの噂を確かめるため、ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴード グレンデル、ゴード アンテロープ、ゴード バンダースナッチ、ゴード バッファロー、バインディング アイ、渓谷の探索者モルゴス バレー ハンター
Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the western Gorde Canyon.

Monsters to hunt: Gorde Grendel, Gorde Antelope, Gorde Bandersnatch, Gorde Buffalo, Eye of Restrainer, Canyon Seeker titled 'Morgos' Canyon Hunter'
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos del oeste del Cañón de Gorde.

Objetivos de caza: Grendel de Gorde, Antílope de Gorde, Zamarrajo de Gorde, Búfalo de Gorde, Ojo del Salvador, Cazador del Cañón con el título Cazador del Cañón de Morgos
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory w zachodniej części kanionu.

Potwory, na które należy polować: niedźwiedzie z Gorde, antylopy z Gorde, wilkozmory z Gorde, bawoły z Gorde, oczy poskramiaczy, poszukiwacze z kanionu z tytułami łowców Morgosa z kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на западе Каньона Горда.

Цели охоты: Грендель Горда, Антилопа Горда, Драколов Горда, Буйвол Горда, Глаз Спасителя, Искатель Каньона с титулом Охотник Каньона Моргоса
10413 ゴードの渓谷の西側に目玉で装飾された絶壁はありませんでしたが、バインディング アイを見る限り噂どおりの場所が実在しているようですね。引き続きモンスターを倒しながら、噂の真偽を確かめてください! You haven't found any cut-out eyes in the western Gorde Canyon, but from the look of Eyes of Restrainer, there may be a grain of truth in those rumors.
Continue killing monsters, it's the only way to get to the bottom of it.
No se ha encontrado ningún ojo arrancado al oeste del Cañón de Gorde, pero a juzgar por el aspecto de los Ojos del Salvador, puede que aún haya algo de verdad en los rumores.
Sigue matando a los monstruos: es la única forma de llegar a la verdad.
Choć nie udało ci się znaleźć żadnych wyciętych oczu w zachodniej części Kanionu Gorde, patrząc na oczy poskramiaczy, sądzę, że w tych wszystkich plotkach może kryć się ziarno prawdy.
Zabijaj dalej potwory - to jedyny sposób, żeby rozwikłać tę zagadkę.
На западе Каньона Горда никаких вырванных глаз не обнаружилось, однако, судя по виду Глаз Спасителя, в слухах все же может быть некоторая доля правды.
Продолжайте уничтожать монстров: это единственный способ докопаться до истины.
そこでは新たな事実は見つけられなかったようですね...それでは、僕のところまで来てください。 I haven't heard any new rumors about this place.
Please come back.
No me han llegado rumores nuevos sobre este lugar.
Regresa.
Nie dobiegły mnie żadne nowe plotki na temat tego miejsca.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Никаких новых слухов об этом месте до меня не доходило.
Возвращайтесь.
少し期待していたんですが、目玉で装飾された絶壁は見つからなかったんですね。とはいえ、目がたくさんついたバインディング アイの情報は興味深いです!西側の探索については、もう終えても良さそうですね。お疲れさまでした! I haven't found any eyes on the canyon walls, but news about Eyes of Restrainer does seem interesting.
I think we may complete the research of the western Gorde Canyon.
Good job!
No he podido encontrar ningún lugar en el cañón que esté "decorado" con ojos, pero las noticias sobre el Ojo del Salvador son de gran interés.
Creo que podemos dejar de explorar la parte occidental del Cañón de Gorde.
Has hecho un buen trabajo.
Nie udało mi się znaleźć żadnych oczu na ścianach kanionu, ale wieści o oczach poskramiaczy brzmią interesująco.
Myślę, że możemy zakończyć badania w zachodniej części Kanionu Gorde.
Dobra robota!
Мне не удалось найти в каньоне ни одного места, которое было бы "украшено" глазами, однако новости о Глазе Спасителя представляют большой интерес.
Думаю, можно прекратить исследование западной части Каньона Горда.
Вы отлично поработали.
「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」というゴードの噂を確かめるため、ゴードの渓谷の西側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴード グレンデル、ゴード アンテロープ、ゴード バンダースナッチ、ゴード バッファロー、バインディング アイ、渓谷の探索者モルゴス バレー ハンター
Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the western Gorde Canyon.

Monsters to hunt: Gorde Grendel, Gorde Antelope, Gorde Bandersnatch, Gorde Buffalo, Eye of Restrainer, Canyon Seeker titled 'Morgos' Canyon Hunter'
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos del oeste del Cañón de Gorde.

Objetivos de caza: Grendel de Gorde, Antílope de Gorde, Zamarrajo de Gorde, Búfalo de Gorde, Ojo del Salvador, Cazador del Cañón con el título Cazador del Cañón de Morgos
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory w zachodniej części kanionu.

Potwory, na które należy polować: niedźwiedzie z Gorde, antylopy z Gorde, wilkozmory z Gorde, bawoły z Gorde, oczy poskramiaczy, poszukiwacze z kanionu z tytułami łowców Morgosa z kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на западе Каньона Горда.

Цели охоты: Грендель Горда, Антилопа Горда, Драколов Горда, Буйвол Горда, Глаз Спасителя, Искатель Каньона с титулом Охотник Каньона Моргоса
10414 まだ探索していない渓谷の別の場所には、どんな噂があるのか確かめてみましょう!僕のところまで来てください。 Let's find out what rumors are circulating around other areas of the canyon.
Please follow me.
Averigüemos qué rumores hay sobre otras zonas del cañón en las que aún no has estado.
Sígueme.
Sprawdźmy, jakie plotki krążą w innych częściach kanionu.
Chodź za mną.
Давайте узнаем, какие слухи ходят о других областях каньона, в которых Вы еще не были.
Следуйте за мной.
ゴードの渓谷は東側もあることをご存知ですか?噂の絶壁は東側にあるかもしれません。ゴードの渓谷の東側に行きモンスターを倒して、噂の真偽を確かめてください! There seem to be something interesting in the eastern Gorde Canyon.
Please go there to find out what's going on and kill some local monsters.
Al este del Cañón de Gorde también puede haber algo de interés.
Dirígete a la parte oriental del Cañón de Gorde, averigua qué ocurre allí y derrota a los monstruos locales.
Na wschodzie Kanionu Gorde najwyraźniej dzieje się coś ciekawego.
Udaj się tam, proszę, i zabij trochę lokalnych potworów, żeby dowiedzieć się, co się dzieje.
На востоке Каньона Горда тоже может найтись кое-что интересное.
Отправляйтесь в восточную часть Каньона Горда, узнайте, что там происходит, и одолейте местных монстров.
ゴードの渓谷の東側にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the eastern Gorde Canyon.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los monstruos en el este del Cañón de Gorde.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory we wschodniej części Kanionu Gorde.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на востоке Каньона Горда.
Завершите задание и получите награду.
「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」というゴードの噂を確かめるため、ゴードの渓谷の東側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴード ウォーリア、ゴード ソルジャー、ゴード ハンター、ゴード メイジ、ウォッチング アイ、渓谷の探索者モルゴス バレー ハンター
Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the eastern Gorde Canyon.

Monsters to hunt: Gorde Warrior, Gorde Soldier, Gorde Hunter, Gorde Wizard, Eye of Watchman, Canyon Seeker titled 'Morgos' Canyon Hunter'
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos en el este del Cañón de Gorde.

Objetivos de caza: Guerrero de Gorde, Soldado de Gorde, Cazador de Gorde, Hechicero de Gorde, Ojo de Vigilante, Cazador del Cañón con el título Cazador del Cañón de Morgos
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory we wschodniej części kanionu.

Potwory, na które należy polować: wojownicy z Gorde, łowcy z Gorde, magowie z Gorde, oczy stróży, poszukiwacze z kanionu z tytułami łowców Morgosa z kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на востоке Каньона Горда.

Цели охоты: Воин Горда, Воитель Горда, Охотник Горда, Чародей Горда, Глаз Смотрителя, Искатель Каньона с титулом Охотник Каньона Моргоса
10415 ゴードの渓谷の東側にも西側と同じく、目がたくさんついたウォッチング アイという名のモンスターが存在していましたね。引き続きモンスターを倒しながら、噂の真偽を確かめてください! There are rumors about multilocular monsters named Eyes of Watchman in the eastern Gorde Canyon.
Why don't you kill them to check if what they say about Gorde is true?
Se rumorea que en el este del Cañón de Gorde habitan monstruos con muchos ojos, llamados Ojos de Vigilante.
Mata a los monstruos y averiguaremos si los rumores son ciertos.
Krążą plotki o wielookich potworach zwanych oczami stróży, które mają znajdować się na wschodzie Kanionu Gorde.
Możesz je zabić, żeby sprawdzić, czy to, co mówi się o Gorde, jest prawdą?
Рассказывают, на востоке Каньона Горда обитают чудовища со множеством глаз, которых прозвали Глазами Смотрителя.
Убивайте монстров - и мы узнаем, насколько правдивы слухи.
噂のすべてを確かめられたわけではないんですが、目がたくさんついたモンスターの情報は確認できました!ゴードの渓谷の東側にいるモンスターを倒し終えましたので、報賞を受け取ってください。 We can't verify all rumors but I think we've learned enough about multilocular monsters.
Also, you've killed monsters in the eastern Gorde Canyon.
Complete the quest and collect your reward.
No se pueden comprobar todos los rumores, pero has averiguado lo suficiente sobre los monstruos de muchos ojos.
Además, has destruido a los monstruos en el este del Cañón de Gorde.
Completa la misión y recibe tu recompensa.
Nie możemy zweryfiować wszystkich plotek, aby myślę, że wiemy już wystarczająco dużo na temat wielookich potworów.
A poza tym udało ci się zabić potwory we wschodniej części Kanionu Gorde.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Все слухи не проверишь, однако о чудовищах со множеством глаз Вы разузнали достаточно.
К тому же Вы уничтожили монстров на востоке Каньона Горда.
Завершите задание и получите награду.
「通りすがる生き物たちの目玉を奪って絶壁に飾る」というゴードの噂を確かめるため、ゴードの渓谷の東側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴード ウォーリア、ゴード ソルジャー、ゴード ハンター、ゴード メイジ、ウォッチング アイ、渓谷の探索者モルゴス バレー ハンター
Rumor has it that Gorde cuts out eyes of all outsiders and uses them for decorating canyon walls.
To find out if it's true, kill monsters in the eastern Gorde Canyon.

Monsters to hunt: Gorde Warrior, Gorde Soldier, Gorde Hunter, Gorde Wizard, Eye of Watchman, Canyon Seeker titled 'Morgos' Canyon Hunter'
Se rumorea que Gorde arranca los ojos a los extraños y "decora" con ellos las paredes del cañón.
Para comprobar si es cierto, mata a los monstruos en el este del Cañón de Gorde.

Objetivos de caza: Guerrero de Gorde, Soldado de Gorde, Cazador de Gorde, Hechicero de Gorde, Ojo de Vigilante, Cazador del Cañón con el título Cazador del Cañón de Morgos
Krążą plotki, że Gorde wycina oczy wszelkim intruzom, a następnie dekoruje nimi ściany kanionu.
Aby dowiedzieć się, czy to rzeczywiście prawda, zabij potwory we wschodniej części kanionu.

Potwory, na które należy polować: wojownicy z Gorde, łowcy z Gorde, magowie z Gorde, oczy stróży, poszukiwacze z kanionu z tytułami łowców Morgosa z kanionu.
Ходят слухи, что Горд вырывает у чужаков глаза и "украшает" ими стены каньона.
Чтобы проверить, так ли это, уничтожьте монстров на востоке Каньона Горда.

Цели охоты: Воин Горда, Воитель Горда, Охотник Горда, Чародей Горда, Глаз Смотрителя, Искатель Каньона с титулом Охотник Каньона Моргоса
10416 お久しぶりです。グルーディオ城の村のライムンドと申します。セル マフム駐屯地の状況に関してあなたの助けが必要です。私を訪ねて来てください。 It's been a long time since my last letter to you.
It's Raymond, from Gludio.
I need your help with the Sel Mahum Base.
I hope you won't refuse to visit me.
Hace tiempo que no te escribo.
Soy Raymond de Gludio.
Necesito tu ayuda con la Base Rakshasa.
Espero que no te importe venir a verme.
Minęło już sporo czasu, od kiedy ostatnio do ciebie pisałem.
Tutaj Raymond z Gludio.
Potrzebuję twojej pomocy w bazie Sel Mahum.
Mam nadzieję, że nie odmówisz mi wizyty.
Давненько я Вам не писал.
Это Раймонд из Глудио.
Мне нужна Ваша помощь с Лагерем Ракшасов.
Надеюсь, Вы не откажетесь меня навестить.
セル マフム駐屯地の状況を調べていたのですが、どうやらタイガの群れがセル マフムを指導しているようなのです。タイガの群れがセル マフムの変化に大きな影響を与えないよう、タイガ ナイトを倒してください。 I've been watching the Sel Mahum Base for a long time now, and according to my observations, this place is ruled by the Taigas.
We must weaken the Tayga Knights' influence on Sel Mahums.
Kill them, I'm counting on you!
He estado observando la Base Rakshasa durante mucho tiempo y he descubierto que los Taygas están al mando allí.
La influencia de los Caballeros Tayga en los Rakshasas debe ser detenida.
Acaba con ellos, cuento contigo.
Od dawna już obserwuję bazę Sel Mahum i zauważyłem, że miejscem tym rządzą tajga.
Musim osłabić wpływ rycerzy tajgi na Sel Mahum.
Zabij ich, liczę na ciebie!
Я давно наблюдаю за Лагерем Ракшасов и успел выяснить, что там всем заправляют Тай.
Влияние Рыцарей Тай на Ракшасов нужно пресечь.
Расправьтесь с ними, я рассчитываю на Вас.
セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ ナイトを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tayga Knights in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los Caballeros Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić rycerzy tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с Рыцарями Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
セル マフム駐屯地の状況を安定させるため、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ ナイトを倒してください。
対象モンスター:タイガ ナイト
The Sel Mahum Base is in turmoil.
Please help us deal with it.
Kill Tayga Knights in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.

Monster to hunt: Tayga Knight
La situación en la Base Rakshasa es turbulenta.
Ayuda a resolver este problema: mata a los Caballeros Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.

Objetivo de caza: Caballero Tayga
W bazie Sel Mahum panuje chaos.
Proszę, pomóż nam coś z tym zrobić.
Zabij rycerzy tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: rycerze tajgi.
В Лагере Ракшасов неспокойно.
Помогите решить эту проблему: уничтожьте Рыцарей Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.

Цели охоты: Рыцарь Тай
10417 タイガの群れがセル マフムの変化に大きな影響を与えないよう、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アーチャーを倒してください。 Go to the Tayga Camp in the southern part of the Sel Mahum Base and kill Tayga Archers there.
We need to weaken their influence over other Sel Mahums.
Quédate en la parte sur de la Base Rakshasa y mata a los Arqueros Tayga que se instalaron en el Campamento Tayga.
Hay que eliminar su influencia sobre los demás Rakshasas.
Udaj się do obozu tajgi w południowej części bazy Sel Mahum i zabij łuczników tajgi.
Musimy osłabić ich wpływ na pozostałych Sel Mahum.
Задержитесь в южной части Лагеря Ракшасов и убейте Лучников Тай, обосновавшихся в Лагере Тай.
Нужно избавиться от их влияния на прочих Ракшасов.
セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アーチャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tayga Archers in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los Arqueros Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić łuczników tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с Лучниками Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
セル マフム駐屯地の状況を安定させるため、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アーチャーを倒してください。
対象モンスター:タイガ アーチャー
The Sel Mahum Base is in turmoil.
Please help us deal with it.
Kill Tayga Archers in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.

Monster to hunt: Tayga Archer
La situación en la Base Rakshasa es turbulenta.
Ayuda a resolver este problema: mata a los Arqueros Tayga que lideran a los Rakshasas y instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.

Objetivo de caza: Arquero Tayga
W bazie Sel Mahum panuje chaos.
Proszę, pomóż nam coś z tym zrobić.
Zabij łuczników tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: łucznicy tajgi.
В Лагере Ракшасов неспокойно.
Помогите решить эту проблему: уничтожьте Лучников Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.

Цели охоты: Лучник Тай
10418 タイガの群れがセル マフムの変化に大きな影響を与えないよう、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アストロロジャーを倒してください。 Go to the Tayga Camp in the southern part of the Sel Mahum Base and kill Tayga Astrologers there.
We need to weaken their influence over other Sel Mahums.
Quédate en la parte sur de la Base Rakshasa y mata a las Brujas Tayga que se instalaron en el Campamento Tayga.
Hay que eliminar su influencia sobre los demás Rakshasas.
Udaj się do obozu tajgi w południowej części bazy Sel Mahum i zabij astrologów tajgi.
Musimy osłabić ich wpływ na pozostałych Sel Mahum.
Задержитесь в южной части Лагеря Ракшасов и убейте Ворожей Тай, обосновавшихся в Лагере Тай.
Нужно избавиться от их влияния на прочих Ракшасов.
セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アストロロジャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tayga Astrologers in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con las Brujas Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić astrologów tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с Ворожеями Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
セル マフム駐屯地の状況を安定させるため、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ アストロロジャーを倒してください。
対象モンスター:タイガ アストロロジャー
The Sel Mahum Base is in turmoil.
Please help us deal with it.
Kill Tayga Astrologers in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.

Monster to hunt: Tayga Astrologer
La situación en la Base Rakshasa es turbulenta.
Ayuda a resolver este problema: mata a las Brujas Tayga que lideran a los Rakshasas y instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.

Objetivo de caza: Bruja Tayga
W bazie Sel Mahum panuje chaos.
Proszę, pomóż nam coś z tym zrobić.
Zabij astrologów tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: astrologowie tajgi.
В Лагере Ракшасов неспокойно.
Помогите решить эту проблему: уничтожьте Ворожей Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.

Цели охоты: Ворожея Тай
10419 タイガの群れがセル マフムの変化に大きな影響を与えないよう、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ エリート ナイトを倒してください。 Go to the Tayga Camp in the southern part of the Sel Mahum Base and kill Tayga Elite Knights there.
We need to weaken their influence over other Sel Mahums.
Quédate en la parte sur de la Base Rakshasa y mata a los Caballeros de Élite Tayga que se instalaron en el Campamento Tayga.
Hay que eliminar su influencia sobre los demás Rakshasas.
Udaj się do obozu tajgi w południowej części bazy Sel Mahum i zabij elitarnych rycerzy tajgi.
Musimy osłabić ich wpływ na pozostałych Sel Mahum.
Задержитесь в южной части Лагеря Ракшасов и убейте Элитных Рыцарей Тай, обосновавшихся в Лагере Тай.
Нужно избавиться от их влияния на прочих Ракшасов.
セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ エリート ナイトを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Tayga Elite Knights in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los Caballeros de Élite Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić elitarnych rycerzy tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с Элитными Рыцарями Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.
Завершите задание и получите награду.
セル マフム駐屯地の状況を安定させるため、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ エリート ナイトを倒してください。
対象モンスター:タイガ エリート ナイト
The Sel Mahum Base is in turmoil.
Please help us deal with it.
Kill Tayga Elite Knights in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.

Monster to hunt: Tayga Elite Knight
La situación en la Base Rakshasa es turbulenta.
Ayuda a resolver este problema: mata a los Caballeros de Élite Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.

Objetivo de caza: Caballero de Élite Tayga
W bazie Sel Mahum panuje chaos.
Proszę, pomóż nam coś z tym zrobić.
Zabij elitarnych rycerzy tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: elitarni rycerze tajgi.
В Лагере Ракшасов неспокойно.
Помогите решить эту проблему: уничтожьте Элитных Рыцарей Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.

Цели охоты: Элитный Рыцарь Тай
10420 タイガの群れがセル マフムの変化に大きな影響を与えないよう、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ エリート ナイトロードを倒してください。 Go to the Tayga Camp in the southern part of the Sel Mahum Base and kill Tayga Elite Knight Captains there.
We need to weaken their influence over other Sel Mahums.
Quédate en la parte sur de la Base Rakshasa y mata a los Capitanes Caballeros de Élite Tayga que se instalaron en el Campamento Tayga.
Hay que eliminar su influencia sobre los demás Rakshasas.
Udaj się do obozu tajgi w południowej części bazy Sel Mahum i zabij kapitanów elitarnych rycerzy tajgi.
Musimy osłabić ich wpływ na pozostałych Sel Mahum.
Задержитесь в южной части Лагеря Ракшасов и убейте Элитных Главных Рыцарей Тай, обосновавшихся в Лагере Тай.
Нужно избавиться от их влияния на прочих Ракшасов.
タイガ駐屯地の状況はどうですか?タイガの群れは少し減ってきたようですので、私を訪ねて来てください。 How is your mission in the Tayga Camp? There seem to be fewer Taygas than before.
.
.
Please come to me.
¿Cómo van las cosas en el Campamento Tayga? Parece que ya quedan menos Taygas.
.
.
Ven a verme.
Jak ci idzie misja w obozie tajgi? Wygląda na to, że jest tam teraz mniej przedstawicieli tajgi niż wcześniej.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Как обстоят дела в Лагере Тай? Похоже, Тай стало меньше.
.
.
Загляните ко мне.
タイガの群れが周囲の異変に気付いたのか、姿を隠すようになりました。もしまたタイガの群れが現れましたら、改めてご連絡いたします。 Taygas seem to notice what's going on, they are acting more warily now.
That's good for us.
If something changes, I'll let you know.
Parece que los Taygas se han dado cuenta de lo que está pasando.
Se han vuelto mucho más prudentes.
Eso es bueno; pero si algo cambia, te lo haré saber.
Tajga najwyraźniej zauważyli, co się dzieje, i są teraz bardziej uważni.
Dla nas to dobrze.
Jeśli coś się zmieni, dam ci znać.
Кажется, Тай заметили, что происходит вокруг.
Они стали гораздо осмотрительнее.
Вот и хорошо; но если что-то поменяется, я дам Вам знать.
セル マフム駐屯地の状況を安定させるため、セル マフム駐屯地の南側地域でタイガ駐屯地を設けてセル マフムを指導しているタイガ エリート ナイトロードを倒してください。
対象モンスター:タイガ エリート ナイトロード
The Sel Mahum Base is in turmoil.
Please help us deal with it.
Kill Tayga Elite Knight Captains in the Tayga Camp located in the southern part of the Sel Mahum Base.

Monster to hunt: Tayga Elite Knight Captain
La situación en la Base Rakshasa es turbulenta.
Ayuda a resolver este problema: mata a los Capitanes Caballeros de Élite Tayga que lideran a los Rakshasas e instalaron el Campamento Tayga en la parte sur de la Base Rakshasa.

Objetivo de caza: Capitán Caballero de Élite Tayga
W bazie Sel Mahum panuje chaos.
Proszę, pomóż nam coś z tym zrobić.
Zabij kapitanów elitarnych rycerzy tajgi w obozie tajgi położonym w południowej części bazy Sel Mahum.

Potwory, na które należy polować: kapitanowie elitarnych rycerzy tajgi.
В Лагере Ракшасов неспокойно.
Помогите решить эту проблему: уничтожьте Элитных Главных Рыцарей Тай, которые возглавляют Ракшасов и разбили Лагерь Тай в южной части Лагеря Ракшасов.

Цели охоты: Элитный Главный Рыцарь Тай
10421 お久しぶりです。アデン城の村アインハザードの神殿の大神官オルベンと申します。巨人たちの洞窟の調査について象牙の塔から支援要請がありましたので、私を訪ねて来てください。 Long time no see! It's High Priest Orven from the Temple of Einhasad in Aden.
The Ivory Tower requests some help with exploring the Giant's Cave.
Please come to me.
¡Cuánto tiempo sin vernos! Te habla el Sumo Sacerdote Orven del Templo de Einhasad en Aden.
Ha llegado una petición de ayuda de la Torre de Marfil para explorar la Cueva del Gigante.
Ven a verme.
Dawno się nie widzieliśmy! Tutaj najwyższy kapłan Orven ze świątyni Einhasad w Aden.
Wieża Kości Słoniowej prosi o pomoc przy eksploracji Jaskini Olbrzyma.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Давно не виделись! К Вам обращается Верховный Жрец Орвен из Храма Эйнхасад в Адене.
Из Башни Слоновой Кости пришла просьба оказать поддержку в исследовании Пещеры Гигантов.
Зайдите ко мне.
これまで象牙の塔では巨人たちの洞窟の調査を続けてきました。今回は、外部の環境変動に伴って巨人たちの行動はどのように変化するか調査するため、支援が必要とのことです。巨人たちの洞窟中央地域でジャイアント ソルジャー、レッサー ウォーリアを倒してください。 The Giant's Cave's exploration is in full swing.
Ivory Tower Wizards need help with studying external influence on the Giants' behavior.
Please kill Lesser Giant Soldiers and Lesser Warriors in the Giant's Cave Center.
La investigación de la Cueva del Gigante está en plena marcha.
Los magos de la Torre de Marfil necesitan ayuda para estudiar la influencia de factores externos en el comportamiento de los Gigantes.
Destruye a los Soldados Gigantes Menores y a los Guerreros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Eksploracja Jaskini Olbrzyma idzie pełną parą.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej potrzebują pomocy w badaniu zewnętrznego wpływu na zachowanie olbrzymów.
Zabij żołnierzy pomniejszych olbrzymów i pomniejszych wojowników w centrum Jaskini Olbrzyma, proszę.
Исследование Пещеры Гигантов идет полным ходом.
Магам Башни Слоновой Кости требуется помощь в изучении влияния внешних факторов на поведение Гигантов.
Уничтожьте Воителей Младших Гигантов и Младших Воинов в Центре Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟中央地域にいるジャイアント ソルジャー、レッサー ウォーリアを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Lesser Giant Soldiers and Lesser Warriors in the Giant's Cave Center.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Soldados Gigantes Menores y a los Guerreros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić żołnierzy pomniejszych olbrzymów i pomniejszych wojowników w centrum Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Воителей Младших Гигантов и Младших Воинов в Центре Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人たちの活動の様子を確認するため、調査を進行中です。巨人たちの洞窟中央にいるジャイアント ソルジャーとレッサー ウォーリアを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント ソルジャー、レッサー ウォーリア
To help with exploration, you must kill Lesser Giant Soldiers and Lesser Warriors in the Giant's Cave Center.

Monsters to hunt: Lesser Giant Soldier, Lesser Warrior
Como parte de la investigación, debes destruir a los Soldados Gigantes Menores y a los Guerreros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Soldado Gigante Menor, Guerrero Menor.
Aby pomóc w eksploracji, musisz zabijać żołnierzy pomniejszych olbrzymów i pomniejszych wojowników w centrum Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: żołnierze pomniejszych olbrzymów, pomniejsi wojownicy.
В рамках исследования необходимо уничтожить Воителей Младших Гигантов и Младших Воинов в Центре Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Воитель Младших Гигантов, Младший Воин
10422 象牙の塔で巨人たちの活動の変化を調査しています。外部の環境に変化を与えるため、巨人たちの洞窟中央地域でジャイアント アーチャー、レッサー アーチャーを倒してください。 Ivory Tower Wizards are studying how the Giants' behavior changes with external influence.
To create conditions appropriate for the research, kill Lesser Giant Archers and Lesser Archers in the Giant's Cave Center.
Los magos de la Torre de Marfil observan cómo cambia el comportamiento de los Gigantes bajo la influencia de factores externos.
Para crear un entorno adecuado para la investigación, mata a los Arqueros Gigantes Menores y a los Arqueros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają, jak zachowanie olbrzymów zmienia się pod wpływem czynników zewnętrznych.
Aby stworzyć odpowiednie warunki do badań, musisz zabić łuczników pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łuczników w centrum Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости наблюдают, как меняется поведение Гигантов под влиянием внешних факторов.
Чтобы создать подходящие условия для исследований, убейте Лучников Младших Гигантов и Младших Лучников в Центре Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟中央地域にいるジャイアント アーチャー、レッサー アーチャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Lesser Giant Archers and Lesser Archers in the Giant's Cave Center.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Arqueros Gigantes Menores y a los Arqueros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić łuczników pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łuczników w centrum Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Лучников Младших Гигантов и Младших Лучников в Центре Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人たちの活動の様子を確認するため、調査を進行中です。巨人たちの洞窟中央にいるジャイアント アーチャーとレッサー アーチャーを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント アーチャー、レッサー アーチャー
To help with exploration, you must kill Lesser Giant Archers and Lesser Archers in the Giant's Cave Center.

Monsters to hunt: Lesser Giant Archer, Lesser Archer
Como parte de la investigación, debes destruir a los Arqueros Gigantes Menores y a los Arqueros Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Arquero Gigante Menor, Arquero Menor.
Aby pomóc w eksploracji, musisz zabijać łuczników pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łuczników w centrum Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: łucznicy pomniejszych olbrzymów, pomniejsi łucznicy.
В рамках исследования необходимо уничтожить Лучников Младших Гигантов и Младших Лучников в Центре Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Лучник Младших Гигантов, Младший Лучник
10423 象牙の塔で巨人たちの活動の変化を調査しています。外部の環境に変化を与えるため、巨人たちの洞窟中央地域でジャイアント ウィザード、レッサー ハンターを倒してください。 Ivory Tower Wizards are studying how the Giants' behavior changes with external influence.
To create conditions appropriate for the research, kill Lesser Giant Wizards and Lesser Hunters in the Giant's Cave Center.
Los magos de la Torre de Marfil observan cómo cambia el comportamiento de los Gigantes bajo la influencia de factores externos.
Para crear un entorno adecuado para la investigación, mata a los Magos Gigantes Menores y a los Cazadores Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają, jak zachowanie olbrzymów zmienia się pod wpływem czynników zewnętrznych.
Aby stworzyć odpowiednie warunki do badań, musisz zabić magów pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łowców w centrum Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости наблюдают, как меняется поведение Гигантов под влиянием внешних факторов.
Чтобы создать подходящие условия для исследований, убейте Магов Младших Гигантов и Младших Охотников в Центре Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟中央地域にいるジャイアント ウィザード、レッサー ハンターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Lesser Giant Wizards and Lesser Hunters in the Giant's Cave Center.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Magos Gigantes Menores y a los Cazadores Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić magów pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łowców w centrum Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Магов Младших Гигантов и Младших Охотников в Центре Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人たちの活動の様子を確認するため、調査を進行中です。巨人たちの洞窟中央にいるジャイアント ウィザードとレッサー ハンターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント ウィザード、レッサー ハンター
To help with exploration, you must kill Lesser Giant Wizards and Lesser Hunters in the Giant's Cave Center.

Monsters to hunt: Lesser Giant Wizard, Lesser Hunter
Como parte de la investigación, debes destruir a los Magos Gigantes Menores y a los Cazadores Menores en el Centro de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Mago Gigante Menor, Cazador Menor.
Aby pomóc w eksploracji, musisz zabijać magów pomniejszych olbrzymów i pomniejszych łowców w centrum Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: magowie pomniejszych olbrzymów, pomniejsi łowcy.
В рамках исследования необходимо уничтожить Магов Младших Гигантов и Младших Охотников в Центре Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Маг Младших Гигантов, Младший Охотник
10424 象牙の塔で巨人たちの活動の変化を調査しています。外部の環境に変化を与えるため、巨人たちの洞窟中央地域で内部の監視者下巨人の凝縮体、レッサー ウィザードを倒してください。 Ivory Tower Wizards are studying how the Giants' behavior changes with external influence.
To create conditions appropriate for the research, kill Giant Aggregations and Lesser Mages titled 'Inner Watchman' in the Giant's Cave Center.
Los magos de la Torre de Marfil observan cómo cambia el comportamiento de los Gigantes bajo la influencia de factores externos.
Para crear un entorno adecuado para la investigación, mata a los Gigantes Unificadores y a los Magos Menores con título Vigilante del Interior en el Centro de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają, jak zachowanie olbrzymów zmienia się pod wpływem czynników zewnętrznych.
Aby stworzyć odpowiednie warunki do badań, musisz zabić agregacje olbrzymów i pomniejszych magów z tytułem stróżów wnętrza w centrum Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости наблюдают, как меняется поведение Гигантов под влиянием внешних факторов.
Чтобы создать подходящие условия для исследований, убейте Объединителей Гигантов и Младших Магов с титулом Смотритель Внутренней Части в Центре Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟中央地域にいる内部の監視者下巨人の凝縮体、レッサー ウィザードを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Giant Aggregations and Lesser Mages titled 'Inner Watchman' in the Giant's Cave Center.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Gigantes Unificadores y a los Magos Menores con título Vigilante del Interior en el Centro de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić agregacje olbrzymów i pomniejszych magów z tytułem stróżów wnętrza w centrum Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Объединителей Гигантов и Младших Магов с титулом Смотритель Внутренней Части в Центре Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人たちの活動の様子を確認するため、調査を進行中です。巨人たちの洞窟中央にいる内部の監視者を倒してください。
対象モンスター:内部の監視者下巨人の凝縮体、内部の監視者レッサー ウィザード
To help with exploration, you must kill Inner Watchmen in the Giant's Cave Center.

Monsters to hunt: Giant Aggregation titled 'Inner Watchman', Lesser Mage titled 'Inner Watchman'
Como parte de la investigación, debes destruir a los Vigilantes del Interior en el Centro de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Gigante Unificador con título Vigilante del Interior, Mago Menor con título Vigilante del Interior.
Aby pomóc w eksploracji, musisz zabijać stróżów wnętrza w centrum Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: agregacje olbrzymów z tytułem stróżow wnętrza, pomniejsi magowie z tytułem stróżów wnętrza.
В рамках исследования необходимо уничтожить Смотрителей Внутренней Части в Центре Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Объединитель Гигантов с титулом Смотритель Внутренней Части, Младший Маг с титулом Смотритель Внутренней Части
10425 象牙の塔で巨人たちの活動の変化を調査しています。外部の環境に変化を与えるため、巨人たちの洞窟中央地域にいるすべての巨人を倒してください。 Ivory Tower Wizards are studying how the Giants' behavior changes with external influence.
To create conditions appropriate for the research, kill all Giants in the Giant's Cave Center.
Los magos de la Torre de Marfil observan cómo cambia el comportamiento de los Gigantes bajo la influencia de factores externos.
Para crear un entorno adecuado para la investigación, mata a todos los Gigantes en el Centro de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają, jak zachowanie olbrzymów zmienia się pod wpływem czynników zewnętrznych.
Aby stworzyć odpowiednie warunki do badań, musisz zabić wszystkich olbrzymów w centrum Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости наблюдают, как меняется поведение Гигантов под влиянием внешних факторов.
Чтобы создать подходящие условия для исследований, убейте всех Гигантов в Центре Пещеры Гигантов.
巨人たちの洞窟中央の内偵作戦が終了しました。アデン城の村のアインハザードの神殿までお越しください。 The secret Giant surveillance in the Giant's Cave Center is now over.
Go to the Temple of Einhasad in Aden.
La observación secreta de los Gigantes en el Centro de la Cueva del Gigante se ha completado.
Dirígete al Templo de Einhasad en Aden.
Obserwacja olbrzymów w centrum Jaskini Olbrzyma dobiegła końca.
Udaj się do świątyni Einhasad w Aden.
Тайная слежка за Гигантами в Центре Пещеры Гигантов завершена.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад в Адене.
お疲れ様でした。巨人たちの洞窟中央地域での調査はここまでとなりますが、いずれ巨人たちの洞窟内部地域の調査も行われる予定です。象牙の塔から要請がありましたら、またご連絡させていただきます。 Thanks to you, the exploration of the Giant's Cave Center is complete.
Later on we are going to explore the Giant's Cave's Inner Area.
When the Ivory Tower contacts me, I'll let you know.
Has hecho un gran trabajo, la investigación en el Centro de la Cueva del Gigante ha terminado.
Más tarde, pasaremos a la parte interior de la Cueva del Gigante.
Cuando la Torre de Marfil se ponga en contacto conmigo, volveré a pedirte ayuda.
Dzięki tobie eksploracja centrum Jaskini Olbrzyma została zakończona.
Później zamierzamy zbadać wewnętrzny obszar groty.
Kiedy skontaktuje się ze mną Wieża Kości Słoniowej, dam ci znać.
Вы отлично потрудились, исследования в Центре Пещеры Гигантов закончены.
Позже мы перейдем к изучению Внутренней Части Пещеры Гигантов.
Когда со мной свяжутся из Башни Слоновой Кости, я снова попрошу Вас о помощи.
巨人たちの活動の様子を確認するため、調査を進行中です。巨人たちの洞窟中央にいる巨人を倒してください。
対象モンスター:ジャイアント ソルジャー、ジャイアント アーチャー、ジャイアント ウィザード、内部の監視者下巨人の凝縮体、レッサー ウォーリア、レッサー アーチャー、レッサー ハンター、内部の監視者レッサー ウィザード
To help with exploration, you must kill Giants in the Giant's Cave Center.

Monsters to hunt: Lesser Giant Soldier, Lesser Giant Archer, Lesser Giant Wizard, Giant Aggregation titled 'Inner Watchman', Lesser Warrior, Lesser Archer, Lesser Hunter, Lesser Mage titled 'Inner Watchman'
Como parte de la investigación, debes destruir a los Gigantes en el Centro de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Soldado Gigante Menor, Arquero Gigante Menor, Mago Gigante Menor, Gigante Unificador con título Vigilante del Interior, Guerrero Menor, Arquero Menor, Cazador Menor, Mago Menor con título Vigilante del Interior.
Aby pomóc w eksploracji, musisz zabijać olbrzymów w centrum Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: żołnierze pomniejszych olbrzymów, łucznicy pomniejszych olbrzymów, magowie pomniejszych olbrzymów, agregacje olbrzymów z tytułem stróżow wnętrza, pomniejsi wojownicy, pomniejsi łucznicy, pomniejsi łowcy, pomniejsi magowie z tytułem stróżów wnętrza.
В рамках исследования необходимо уничтожить Гигантов в Центре Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Воитель Младших Гигантов, Лучник Младших Гигантов, Маг Младших Гигантов, Объединитель Гигантов с титулом Смотритель Внутренней Части, Младший Воин, Младший Лучник, Младший Охотник, Младший Маг с титулом Смотритель Внутренней Части
10426 巨人の進化についての噂を耳にしました。今回も象牙の塔から支援要請がありました。アデン城の村のアインハザードの神殿まで訪ねて来てください。 We've received new data about the Giants' evolution.
The Ivory Tower requests your help once again.
Go to the Temple of Einhasad in Aden.
Se ha revelado nueva información sobre la evolución de los Gigantes.
La Torre de Marfil vuelve a necesitar tu ayuda.
Ve al Templo de Einhasad en Aden.
Otrzymaliśmy nowe dane na temat ewolucji olbrzymów.
Wieża Kości Słoniowej ponownie prosi o pomoc.
Udaj się do świątyni Einhasad w Aden.
Стали известны новые сведения об эволюции Гигантов.
Башне Слоновой Кости снова требуется Ваша помощь.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад в Адене.
巨人たちが進化しているようだと聞きました。これは非常に憂慮されるべき事態です。象牙の塔で巨人の進化を止めたり進化の速度を落としたりする方法を見つけるまで、巨人たちの洞窟内部で進化したジャイアント マシナリー、バロン ウォーリアを倒してください。 It seems that the Giants are rapidly evolving.
Ivory Tower Wizards are very concerned with the fact and are looking for a way to stop the process or slow it down, but to no avail yet.
Help them by killing Evolved Lesser Giant Mercenaries and Baron's Warriors in the Giant's Cave's Inner Area.
Parece que los gigantes están evolucionando.
Los magos de la Torre de Marfil están alarmados por esta noticia y buscan una forma de detener o ralentizar la evolución, pero hasta ahora no han conseguido nada.
Ayúdales y destruye a los Mercenarios Gigantes Menores Evolucionados y a los Guerreros del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Wygląda na to, że olbrzymi szybko ewoluują, co niepokoi magów z Wieży Kości Słoniowej, którzy szukają teraz sposobu na zatrzymanie lub spowolnienie tego procesu – jak dotąd jednak bezskutecznie.
Pomóż im, zabijając rozwiniętych najemników pomniejszych olbrzymów i wojowników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.
Похоже, гиганты эволюционируют.
Маги Башни Слоновой Кости встревожены этой новостью и ищут способ остановить или замедлить эволюцию, но пока безуспешно.
Помогите им и уничтожьте Эволюционировавших Наемников Младших Гигантов и Воинов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟内部地域にいる進化したジャイアント マシナリー、バロン ウォーリアを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Evolved Lesser Giant Mercenaries and Baron's Warriors in the Giant's Cave's Inner Area.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Mercenarios Gigantes Menores Evolucionados y a los Guerreros del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić rozwiniętych najemników pomniejszych olbrzymów i wojowników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Эволюционировавших Наемников Младших Гигантов и Воинов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人の進化についての調査を進行中です。巨人たちの洞窟内部にいる進化したジャイアント マシナリーとバロン ウォーリアを倒してください。
対象モンスター:進化したジャイアント マシナリー、バロン ウォーリア
To help with the Giants' evolution research, you must kill Evolved Lesser Giant Mercenaries and Baron's Warriors in the Giant's Cave's Inner Area.

Monsters to hunt: Evolved Lesser Giant Mercenary, Baron's Warrior
Como parte de investigación de la evolución de los Gigantes, debes destruir a los Mercenarios Gigantes Menores Evolucionados y a los Guerreros del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Mercenario Gigante Menor Evolucionado, Guerrero del Barón.
Aby pomóc w badaniach nad ewolucją olbrzymów, musisz zabić rozwiniętych najemników pomniejszych olbrzymów i wojowników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: rozwinięci najemnicy pomniejszych olbrzymów, wojownicy barona.
В рамках исследования эволюции Гигантов необходимо уничтожить Эволюционировавших Наемников Младших Гигантов и Воинов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Эволюционировавший Наемник Младших Гигантов, Воин Барона
10427 象牙の塔では巨人の進化が引き起こす危険を確認するため、さまざまな調査をしています。調査の間、巨人たちの洞窟内部で進化したジャイアント コマンダー、バロン レンジャーを倒してください。 Ivory Tower Wizards are now studying all the risks that come with the Giants' evolution.
They still don't know how to slow down the process, so please kill Evolved Lesser Giant Commanders and Baron's Rangers in the Giant's Cave's Inner Area.
Los magos de la Torre de Marfil están estudiando lo peligrosa que puede ser la evolución de los Gigantes.
En la Torre aún no saben cómo ralentizar este proceso, así que destruye a los Comandantes de los Gigantes Menores Evolucionados y a los Guardas del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają obecnie zagrożenia związane z ewolucją olbrzymów.
Wciąż jednak nie wiedzą, jak spowolnić ten proces, dlatego proszą o zabijanie rozwiniętych dowódców pomniejszych olbrzymów i strażników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости изучают, насколько опасной может быть эволюция Гигантов.
В Башне пока не знают, как замедлить этот процесс, поэтому уничтожьте Эволюционировавших Командиров Младших Гигантов и Рейнджеров Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟内部地域にいる進化したジャイアント コマンダー、バロン レンジャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Evolved Lesser Giant Commanders and Baron's Rangers in the Giant's Cave's Inner Area.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Comandantes de los Gigantes Menores Evolucionados y a los Guardas del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić rozwiniętych dowódców pomniejszych olbrzymów i strażników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Эволюционировавших Командиров Младших Гигантов и Рейнджеров Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人の進化についての調査を進行中です。巨人たちの洞窟内部にいる進化したジャイアント コマンダーとバロン レンジャーを倒してください。
対象モンスター:進化したジャイアント コマンダー、バロン レンジャー
To help with the Giants' evolution research, you must kill Evolved Lesser Giant Commanders and Baron's Rangers in the Giant's Cave's Inner Area.

Monsters to hunt: Evolved Lesser Giant Commander, Baron's Ranger
Como parte de investigación de la evolución de los Gigantes, debes destruir a los Comandantes de los Gigantes Menores Evolucionados y Guardas del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Comandante Gigante Menor Evolucionado, Guarda del Barón.
Aby pomóc w badaniach nad ewolucją olbrzymów, musisz zabić rozwiniętych dowódców pomniejszych olbrzymów i strażników barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: rozwinięci dowódcy pomniejszych olbrzymów, strażnicy barona.
В рамках исследования эволюции Гигантов необходимо уничтожить Эволюционировавших Командиров Младших Гигантов и Рейнджеров Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Эволюционировавший Командир Младших Гигантов, Рейнджер Барона
10428 象牙の塔では巨人の進化が引き起こす危険を確認するため、さまざまな調査をしています。調査の間、巨人たちの洞窟内部で進化したジャイアント シューター、バロン ブレーカーを倒してください。 Ivory Tower Wizards are now studying all the risks that come with the Giants' evolution.
They still don't know how to slow down the process, so please kill Evolved Lesser Giant Shooters and Baron's Punchers in the Giant's Cave's Inner Area.
Los magos de la Torre de Marfil están estudiando lo peligrosa que puede ser la evolución de los Gigantes.
En la Torre aún no saben cómo ralentizar este proceso, así que destruye a los Arqueros Gigantes Menores Evolucionados y a los Matones del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają obecnie zagrożenia związane z ewolucją olbrzymów.
Wciąż jednak nie wiedzą, jak spowolnić ten proces, dlatego proszą o zabijanie rozwiniętych strzelców pomniejszych olbrzymów i pięściarzy barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости изучают, насколько опасной может быть эволюция Гигантов.
В Башне пока не знают, как замедлить этот процесс, поэтому уничтожьте Эволюционировавших Стрельцов Младших Гигантов и Громил Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟内部地域にいる進化したジャイアント シューター、バロン ブレーカーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Evolved Lesser Giant Shooters and Baron's Punchers in the Giant's Cave's Inner Area.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Arqueros Gigantes Menores Evolucionados y a los Matones del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić rozwiniętych strzelców pomniejszych olbrzymów i pięściarzy barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Эволюционировавших Стрельцов Младших Гигантов и Громил Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人の進化についての調査を進行中です。巨人たちの洞窟内部にいる進化したジャイアント シューターとバロン ブレーカーを倒してください。
対象モンスター:進化したジャイアント シューター、バロン ブレーカー
To help with the Giants' evolution research, you must kill Evolved Lesser Giant Shooters and Baron's Punchers in the Giant's Cave's Inner Area.

Monsters to hunt: Evolved Lesser Giant Shooter, Baron's Puncher
Como parte de investigación de la evolución de los Gigantes, debes destruir a los Arqueros Gigantes Menores Evolucionados y a los Matones del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Arquero Gigante Menor Evolucionado y Matón del Barón
Aby pomóc w badaniach nad ewolucją olbrzymów, musisz zabić rozwiniętych strzelców pomniejszych olbrzymów i pięściarzy barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: rozwinięci strzelcy pomniejszych olbrzymów, pięściarze barona.
В рамках исследования эволюции Гигантов необходимо уничтожить Эволюционировавших Стрельцов Младших Гигантов и Громил Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Эволюционировавший Стрелец Младших Гигантов, Громила Барона
10429 象牙の塔では巨人の進化が引き起こす危険を確認するため、さまざまな調査をしています。調査の間、巨人たちの洞窟内部で進化したジャイアント オーバーロード、バロン オーバーロードを倒してください。 Ivory Tower Wizards are now studying all the risks that come with the Giants' evolution.
They still don't know how to slow down the process, so please kill Evolved Lesser Giant Lords and Baron's Overlords in the Giant's Cave's Inner Area.
Los magos de la Torre de Marfil están estudiando lo peligrosa que puede ser la evolución de los Gigantes.
En la Torre aún no saben cómo ralentizar este proceso, así que destruye a los Señores de los Gigantes Menores Evolucionados y Chamanes Supremos del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają obecnie zagrożenia związane z ewolucją olbrzymów.
Wciąż jednak nie wiedzą, jak spowolnić ten proces, dlatego proszą o zabijanie rozwiniętych lordów pomniejszych olbrzymów i zarządców barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости изучают, насколько опасной может быть эволюция Гигантов.
В Башне пока не знают, как замедлить этот процесс, поэтому уничтожьте Эволюционировавших Властителей Младших Гигантов и Верховных Шаманов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
象牙の塔からの依頼で巨人たちの洞窟内部地域にいる進化したジャイアント オーバーロード、バロン オーバーロードを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 On the Ivory Tower's request, you've killed Evolved Lesser Giant Lords and Baron's Overlords in the Giant's Cave's Inner Area.
Complete the quest and collect your reward.
A petición de la Torre de Marfil, has destruido a los Señores de los Gigantes Menores Evolucionados y Chamanes Supremos del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.
Completa la misión para obtener la recompensa.
Udało ci się zabić rozwiniętych lordów pomniejszych olbrzymów i zarządców barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma na prośbę Wieży Kości Słoniowej.
Zakończ zadanie i odbierz nagrodę.
По запросу из Башни Слоновой Кости Вы уничтожили Эволюционировавших Властителей Младших Гигантов и Верховных Шаманов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
Завершите задание, чтобы получить награду.
巨人の進化についての調査を進行中です。巨人たちの洞窟内部にいる進化したジャイアント オーバーロードとバロン オーバーロードを倒してください。
対象モンスター:進化したジャイアント オーバーロード、バロン オーバーロード
To help with the Giants' evolution research, you must kill Evolved Lesser Giant Lords and Baron's Overlords in the Giant's Cave's Inner Area.

Monsters to hunt: Evolved Lesser Giant Lord, Baron's Overlord
Como parte de investigación de la evolución de los Gigantes, debes destruir a los Señores de los Gigantes Menores Evolucionados y a los Chamanes Supremos del Barón en el Interior de la Cueva del Gigante.

Objetivos de caza: Señor Gigante Menor Evolucionado, Chamán Supremo del Barón.
Aby pomóc w badaniach nad ewolucją olbrzymów, musisz zabić rozwiniętych lordów pomniejszych olbrzymów i zarządców barona na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.

Potwory, na które należy polować: rozwinięci lordowie pomniejszych olbrzymów, zarządcy barona.
В рамках исследования эволюции Гигантов необходимо уничтожить Эволюционировавших Властителей Младших Гигантов и Верховных Шаманов Барона во Внутренней Части Пещеры Гигантов.

Цели охоты: Эволюционировавший Властитель Младших Гигантов, Верховный Шаман Барона
10430 象牙の塔では巨人の進化が引き起こす危険を確認するため、さまざまな調査をしています。調査の間、巨人たちの洞窟内部で内部の管理人進化したジャイアント エルダー、バロン テンプラーを倒してください。 Ivory Tower Wizards are now studying all the risks that come with the Giants' evolution.
They still don't know how to slow down the process, so please kill Evolved Lesser Giant Elders and Baron's Templars titled 'Inner Manager' in the Giant's Cave's Inner Area.
Los magos de la Torre de Marfil están estudiando lo peligrosa que puede ser la evolución de los Gigantes.
En la Torre aún no saben cómo ralentizar este proceso, así que destruye a los Ancianos Gigantes Menores Evolucionados y a los Templarios de Barón con título Encargado del Interior en el Interior de la Cueva del Gigante.
Czarodzieje z Wieży Kości Słoniowej badają obecnie zagrożenia związane z ewolucją olbrzymów.
Wciąż jednak nie wiedzą, jak spowolnić ten proces, dlatego proszą o zabijanie rozwiniętych starszych pomniejszych olbrzymów i templariuszy barona z tytułami zarządców wnętrza na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma.
Маги Башни Слоновой Кости изучают, насколько опасной может быть эволюция Гигантов.
В Башне пока не знают, как замедлить этот процесс, поэтому уничтожьте Эволюционировавших Тетрархов и Храмовников Барона с титулом Управляющий Внутренней Части во Внутренней Части Пещеры Гигантов.
巨人たちの洞窟内部での活動を終えたら、アデン城の村のアインハザードの神殿までお越しください。 The Giants' research in the Giant's Cave's Inner Area is now over.
Go to the Temple of Einhasad in Aden.
La exploración de los Gigantes en el Centro de la Cueva del Gigante se ha completado.
Dirígete al Templo de Einhasad en Aden.
Badania olbrzymów na wewnętrznym obszarze Jaskini Olbrzyma dobiegły końca.
Udaj się do świątyni Einhasad w Aden.
Исследование Гигантов во Внутренней Части Пещеры Гигантов завершено.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад в Адене.
ありがとうございました。巨人たちの洞窟内部地域まですべての調査が終了しました。巨人たちがかつて力を持っていた姿まで変化することはまだ無さそうですので、ご安心ください。また助けが必要になりましたら、ご連絡させていただきます。 Well done! We've completed the exploration of the Giant's Cave's Inner Area.
And now we know how to stop the Giants from becoming those fearsome creatures they were in the past.
I'll let you know if I need your help again.
¡Buen trabajo! Las investigaciones en el interior de la Cueva del Gigante han terminado.
Parece que los Gigantes no podrán volver a ser las criaturas espeluznantes que eran antes.
Te avisaré si vuelvo a necesitar tu ayuda.
Dobra robota! Zakończyliśmy eksplorację wewnętrznego obszaru Jaskini Olbrzyma.
Teraz wiemy, jak powstrzymać olbrzymów przed przemianą w przerażające stworzenia, jakimi byli w przeszłości.
Skontaktuję się z tobą, jeśli będę potrzebował twojej pomocy ponownie.
Хорошая работа! Все исследования во Внутренней Части Пещеры Гигантов завершены.
Похоже, у Гигантов не получится вновь стать жуткими созданиями, которыми они были прежде.
Я дам знать, если Ваша помощь снова понадобится.
巨人の進化についての調査を進行中です。巨人たちの洞窟内部にいる内部の管理人を倒してください。
対象モンスター:内部の管理人進化したジャイアント エルダー、内部の管理人バロン テンプラー
To help with the Giants' evolution research, you must kill Inner Managers.

Monsters to hunt: Evolved Lesser Giant Elder titled 'Inner Manager', Baron's Templar titled 'Inner Manager'
Como parte de investigación de la evolución de los Gigantes, debes destruir a los Encargados del Interior.

Objetivos de caza: Anciano Gigante Menor Evolucionado con título Encargado del Interior, Templario de Barón con título Encargado del Interior.
Aby pomóc w badaniach nad ewolucją olbrzymów, musisz zabić zarządców wnętrza.

Potwory, na które należy polować: rozwinięci starsi pomniejszych olbrzymów z tytułem zarządców wnętrza, templariusze barona z tytułem zarządców wnętrza.
В рамках исследования эволюции Гигантов необходимо уничтожить Управляющих Внутренней Части.

Цели охоты: Эволюционировавший Тетрарх Младших Гигантов с титулом Управляющий Внутренней Части, Храмовник Барона с титулом Управляющий Внутренней Части
10431 こんにちは。私はかつて風車の丘だった場所に来ています。怪しい動きがあり、助けを必要としております。よろしければ、私を訪ねて来てください。 Hi there! I'm now in the place where the Windmill Hill once was.
Something very strange has occurred here, and I need your help.
Please come to me.
Hola.
Me encuentro en el lugar donde antes estaba la Colina de los Molinos de Viento.
Algo extraño está pasando aquí, y necesito tu ayuda.
Por favor, ven a verme.
Cześć! Jestem teraz w miejscu, gdzie kiedyś znajdowało się Młyńskie Wzgórze.
Wydarzyło się tu coś bardzo dziwnego i potrzebuję twojej pomocy.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Здравствуйте.
Я сейчас нахожусь на месте, где прежде был Холм Ветряных Мельниц.
Здесь творится что-то странное, и мне нужна Ваша помощь.
Пожалуйста, навестите меня.
風車の丘にお越しになったことはありますか?平和な場所だったんですが...怪しい動きがあるとの噂を聞きつけてやって来たところ、見知らぬフェアリーがここを占領していたのです。何が起こったのか多方面から確認中ですが、ひとまず危険が及ばないよう、フェアリー スラッシャーを倒していただけませんか? Have you ever been to the Windmill Hill? It was very peaceful once.
.
.
But now it seems to be invaded by Fairies.
I've never seen such creatures before.
I'm trying to find out what has happened.
Can you help me with killing some Fairy Rogues? They look very threatening now.
¿Has estado alguna vez en la Colina de los Molinos? Solía ser un lugar tranquilo.
Pero resulta que las hadas que nunca había visto antes se han apoderado de él.
Estoy intentando averiguar qué ha pasado.
¿Puedes ayudarme a derrotar a los Torturadores de las Hadas? Son una gran amenaza en este momento.
Udało ci się kiedyś odwiedzić Młyńskie Wzgórze? Kiedyś było tu bardzo spokojnie.
.
.
Ale teraz wygląda na to, że miejsce to zostało najechane przez wróżki.
Pierwszy raz widzę takie stworzenia.
Próbuję się dowiedzieć, co się stało.
Czy możesz mi pomóc w zabiciu kilku wróżkowych łotrzyków? Wyglądają teraz bardzo groźnie.
Вы бывали на Холме Ветряных Мельниц? Раньше это было мирное место.
.
.
Но оказалось, что Феи, которых я никогда не видел прежде, захватили его.
Я пытаюсь выяснить, что произошло.
Не могли бы Вы помочь мне победить Терзателей Фей? Они сейчас представляют большую угрозу.
風車の丘を占領していたフェアリー スラッシャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Fairy Rogues that invaded the Windmill Hill.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los Torturadores de las Hadas que invadieron la Colina del Molino de Viento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić wróżkowych łotrzyków, którzy najechali Młyńskie Wzgórze.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Терзателей Фей, захвативших Холм Ветряных Мельниц.
Завершите задание и получите награду.
見知らぬフェアリーたちが現れ、かつて風車の丘と呼ばれていた地域を占領してしまいました。状況確認のため、フェアリー占領地南部でフェアリー スラッシャーを倒してください。
対象モンスター:フェアリー スラッシャー
Unknown Fairies have invaded the Windmill Hill.
To gather more information about them, you must kill Fairy Rogues in the south of the Fairy-invaded Lands.

Monster to hunt: Fairy Rogue
Unas Hadas desconocidas se han apoderado de la Colina de los Molinos de Viento.
Para reconocer la situación, debes matar a los Torturadores de las Hadas en la parte sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.

Objetivos de caza: Torturador de las Hadas
Nieznane wróżki najechały Młyńskie Wzgórze.
Aby zebrać więcej informacji na ich temat, musisz zabić wróżkowych łotrzyków na południu najechanych przez wróżki ziem.

Potwory, na które należy polować: wróżkowi łotrzykowie.
Невиданные прежде Феи захватили Холм Ветряных Мельниц.
Чтобы разведать обстановку, нужно убить Терзателей Фей в Южной Части Захваченных Феями Земель.

Цели охоты: Терзатель Фей
10432 風車の丘での奇妙な現象を確認しています。確認中に危険が及ばないよう、フェアリー メイジを倒してください。 It is necessary to learn more about the situation on the Windmill Hill.
To make it easier, kill Fairy Mystics.
Tienes que investigar la situación en la Colina de los Molinos de Viento.
Destruye a los Místicos de las Hadas para que el lugar esté más tranquilo.
Koniecznie musimy dowiedzieć się więcej na temat sytuacji na Młyńskim Wzgórzu.
Żeby ułatwić sprawę, zabij wróżkowych mistyków.
Необходимо изучить обстановку на Холме Ветряных Мельниц.
Чтобы там стало спокойней, уничтожьте Мистиков Фей.
風車の丘を占領していたフェアリー メイジを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Fairy Mystics that invaded the Windmill Hill.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los Místicos de las Hadas en la Colina del Molino de Viento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić wróżkowych mistyków, którzy najechali Młyńskie Wzgórze.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Мистиков Фей, захвативших Холм Ветряных Мельниц.
Завершите задание и получите награду.
見知らぬフェアリーたちが現れ、かつて風車の丘と呼ばれていた地域を占領してしまいました。状況確認のため、フェアリー占領地南部でフェアリー メイジを倒してください。
対象モンスター:フェアリー メイジ
Unknown Fairies have invaded the Windmill Hill.
To gather more information about them, you must kill Fairy Mystics in the south of the Fairy-invaded Lands.

Monster to hunt: Fairy Mystic
Unas Hadas desconocidas se han apoderado de la Colina de los Molinos de Viento.
Para reconocer la situación, debes matar a los Místicos de las Hadas en la parte sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.

Objetivos de caza: Místico de las Hadas
Nieznane wróżki najechały Młyńskie Wzgórze.
Aby zebrać więcej informacji na ich temat, musisz zabić wróżkowych mistyków na południu najechanych przez wróżki ziem.

Potwory, na które należy polować: wróżkowi mistycy.
Невиданные прежде Феи захватили Холм Ветряных Мельниц.
Чтобы разведать обстановку, нужно убить Мистиков Фей в Южной Части Захваченных Феями Земель.

Цели охоты: Мистик Фей
10433 風車の丘での奇妙な現象を確認しています。確認中に危険が及ばないよう、リカリアの眷属フェアリー アーコンを倒してください。 It is necessary to learn more about the situation on the Windmill Hill.
To make it easier, kill Fairy Archons titled 'Lycaria's Kin'.
Tienes que investigar la situación en la Colina de los Molinos de Viento.
Destruye a los Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria para que el lugar esté más tranquilo.
Koniecznie musimy dowiedzieć się więcej na temat sytuacji na Młyńskim Wzgórzu.
Żeby ułatwić sprawę, zabij wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lycarii.
Необходимо изучить обстановку на Холме Ветряных Мельниц.
Чтобы там стало спокойней, уничтожьте Архонтов Фей с титулом Сородич Ликарии.
風車の丘を占領していたリカリアの眷属フェアリー アーコンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Fairy Archons titled 'Lycaria's Kin' that invaded the Windmill Hill.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los Arcontes de las Hadas que invadieron la Colina de los Molinos de Viento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lycarii, którzy najechali Młyńskie Wzgórze.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Архонтов Фей с титулом Сородич Ликарии, захвативших Холм Ветряных Мельниц.
Завершите задание и получите награду.
見知らぬフェアリーたちが現れ、かつて風車の丘と呼ばれていた地域を占領してしまいました。状況確認のため、フェアリー占領地南部でリカリアの眷属フェアリー アーコンを倒してください。
対象モンスター:リカリアの眷属フェアリー アーコン
Unknown Fairies have invaded the Windmill Hill.
To gather more information about them, you must kill Fairy Archons titled 'Lycaria's Kin' in the south of the Fairy-invaded Lands.

Monster to hunt: Fairy Archon titled 'Lycaria's Kin'
Unas Hadas desconocidas se han apoderado de la Colina de los Molinos de Viento.
Para reconocer la situación, debes matar a los Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria en la parte sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.

Objetivos de caza: Arconte de las Hadas con título Pariente de Licaria.
Nieznane wróżki najechały Młyńskie Wzgórze.
Aby zebrać więcej informacji na ich temat, musisz zabić wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lycarii na południu najechanych przez wróżki ziem.

Potwory, na które należy polować: wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lycarii.
Невиданные прежде Феи захватили Холм Ветряных Мельниц.
Чтобы разведать обстановку, нужно убить Архонтов Фей с титулом Сородич Ликарии в Южной Части Захваченных Феями Земель.

Цели охоты: Архонт Фей с титулом Сородич Ликарии
10434 風車の丘での奇妙な現象を確認しています。確認中に危険が及ばないよう、フェアリー スティンガー、フェアリー シャーマンを倒してください。リカリアの眷属フェアリー アーコンを倒すと見つけることができます。 It is necessary to learn more about the situation on the Windmill Hill.
To make it easier, kill Fairy Impalers and Fairy Shamans that show up when Fairy Archons titled 'Lycaria's Kin' are defeated.
Tienes que investigar la situación en la Colina de los Molinos de Viento.
Destruye a los Arcos de las Hadas y a los Chamanes de las Hadas para que el lugar esté más tranquilo.
Los encontrarás cuando derrotes a los Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria.
Koniecznie musimy dowiedzieć się więcej na temat sytuacji na Młyńskim Wzgórzu.
Żeby ułatwić sprawę, zabij wróżkowych palowników i wróżkowych szamanów pojawiających się po pokonaniu wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lycarii.
Необходимо изучить обстановку на Холме Ветряных Мельниц.
Чтобы там стало спокойней, уничтожьте Пронзателей Фей и Шаманов Фей.
Вы найдете их, расправившись с Архонтами Фей с титулом Сородич Ликарии.
風車の丘を占領していたフェアリー スティンガーとフェアリー シャーマンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Fairy Impalers and Fairy Shamans that invaded the Windmill Hill.
Complete the quest and collect your reward.
Has matado a los Arcos de las Hadas y a los Chamanes de las Hadas que invadieron la Colina de los Molinos de Viento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić wróżkowych palowników i wróżkowych szamanów, którzy najechali Młyńskie Wzgórze.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Пронзателей Фей и Шаманов Фей, захвативших Холм Ветряных Мельниц.
Завершите задание и получите награду.
見知らぬフェアリーたちが現れ、かつて風車の丘と呼ばれていた地域を占領してしまいました。状況確認のため、フェアリー占領地南部でリカリアの眷属フェアリー アーコンを倒すと見つけられるフェアリー スティンガー、フェアリー シャーマンを倒してください。
対象モンスター:フェアリー スティンガー、フェアリー シャーマン
Unknown Fairies have invaded the Windmill Hill.
To gather more information about them, you must kill Fairy Impalers and Fairy Shamans that show up when Fairy Archons titled 'Lycaria's Kin' are defeated.
All of them can be found in the south of the Fairy-invaded Lands.

Monsters to hunt: Fairy Impaler, Fairy Shaman
Unas Hadas desconocidas se han apoderado de la Colina de los Molinos de Viento.
Para reconocer la situación, debes matar a los Arcos de las Hadas y a los Chamanes de las Hadas en la parte sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Los encontrarás cuando derrotes a los Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria.

Objetivos de caza: Arco de las Hadas, Chamán de las Hadas.
Nieznane wróżki najechały Młyńskie Wzgórze.
Aby zebrać więcej informacji na ich temat, musisz zabić wróżkowych palowników i wróżkowych szamanów pojawiających się po pokonaniu wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lycarii.
Wszystkie te istoty znajdziesz na południu najechanych przez wróżki ziem.

Potwory, na które należy polować: wróżkowi palownicy, wróżkowi szamani.
Невиданные прежде Феи захватили Холм Ветряных Мельниц.
Чтобы разведать обстановку, нужно убить Пронзателей Фей и Шаманов Фей в Южной Части Захваченных Феями Земель.
Вы сможете найти их, расправившись с Архонтами Фей с титулом Сородич Ликарии.

Цели охоты: Пронзатель Фей, Шаман Фей
10435 風車の丘での奇妙な現象を確認しています。確認中に危険が及ばないよう、フェアリーたちを倒してください。 It is necessary to learn more about the situation on the Windmill Hill.
To make it easier, kill all Fairies there.
Hay que investigar la situación en la Colina de los Molinos de Viento.
Mata a todas las Hadas para que el lugar esté más tranquilo.
Koniecznie musimy dowiedzieć się więcej na temat sytuacji na Młyńskim Wzgórzu.
Żeby ułatwić sprawę, zabij tamtejsze wróżki.
Необходимо изучить обстановку на Холме Ветряных Мельниц.
Чтобы там стало спокойней, уничтожьте всех Фей.
フェアリー占領地南部地域の状況把握はこのくらいで十分かと思います。私がいるところまで来てください。 Now we have enough information about the situation in the south of the Fairy-invaded Lands.
Please come to me.
Parece que hemos averiguado suficiente sobre la situación en la Parte Sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Pásate a verme.
Teraz mamy wystarczająco dużo informacji na temat sytuacji na południu najechanych przez wróżki ziem.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Похоже, мы достаточно разузнали о ситуации в Южной Части Захваченных Феями Земель.
Пожалуйста, зайдите ко мне.
思ったよりフェアリーが危険な状態ではないようです。しかし、時折現れるリカリアを見ると安心してはいられません。今後もまた助けが必要となりましたら、ご連絡させていただきます。ありがとうございました。 Well done! Fortunately, these Fairies are not as dangerous as we've thought.
However, sometimes Lycaria comes to their aid, and she looks very strong.
I think soon we'll need your help once again.
Has hecho un buen trabajo.
Afortunadamente, las Hadas no son tan peligrosas como pensábamos.
Sin embargo, de vez en cuando, Licaria viene en su ayuda, y es una oponente muy peligrosa.
Creo que pronto volveremos a necesitar tu ayuda.
Dobra robota! Na szczęście te wróżki nie są tak niebezpieczne, jak myśleliśmy.
Czasami jednak przychodzi im z pomocą Lycaria, która wygląda na bardzo silną.
Myślę, że wkrótce znów będziemy potrzebować twojego wsparcia.
Вы отлично поработали.
К счастью, Феи не так опасны, как мы думали.
Однако время от времени к ним на подмогу приходит Ликария, она очень опасный противник.
Думаю, Ваша помощь вскоре снова понадобится.
見知らぬフェアリーたちが現れ、かつて風車の丘と呼ばれていた地域を占領してしまいました。状況確認のため、フェアリー占領地南部にいるフェアリーたちを倒してください。
対象モンスター:フェアリー スラッシャー、フェアリー メイジ、フェアリー スティンガー、フェアリー シャーマン、リカリアの眷属フェアリー アーコン
Unknown Fairies have invaded the Windmill Hill.
To gather more information about them, you must kill all Fairies in the south of the Fairy-invaded Lands.

Monsters to hunt: Fairy Rogue, Fairy Mystic, Fairy Impaler, Fairy Shaman, Fairy Archon titled 'Lycaria's Kin'
Unas Hadas desconocidas se han apoderado de la Colina de los Molinos de Viento.
Para reconocer la situación, debes matar a las Hadas en la parte sur de las Tierras Capturadas por las Hadas.

Objetivos de caza: Torturador de las Hadas, Místico de las Hadas, Arco de las Hadas, Chamán de las Hadas, Arconte de las Hadas con título Pariente de Licaria.
Nieznane wróżki najechały Młyńskie Wzgórze.
Aby zebrać więcej informacji na ich temat, musisz zabić wszystkie wróżki na południu najechanych przez nie ziem.

Potwory, na które należy polować: wróżkowi łotrzykowie, wróżkowi mistycy, wróżkowi palownicy, wróżkowi szamani, wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lycarii.
Невиданные прежде Феи захватили Холм Ветряных Мельниц.
Чтобы разведать обстановку, нужно убить Фей в Южной Части Захваченных Феями Земель.

Цели охоты: Терзатель Фей, Мистик Фей, Пронзатель Фей, Шаман Фей, Архонт Фей с титулом Сородич Ликарии
10436 フェアリー占領地北部地域でも、南部のようにさまざまな変化が起こっているようです。確認のため助けが必要ですので、私を訪ねて来てください。 We've finished assessing the situation in the south of the Fairy-invaded Lands; now let us do the same in the northern part.
Please come to me.
En la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas también está ocurriendo algo extraño.
Necesitamos ayuda para averiguar los detalles de la situación.
Por favor, ven a verme.
Skończyliśmy już oceniać sytuację na południu najechanych przez wróżki ziem.
Teraz musimy zrobić to samo w północnej części.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
В Северной Части Захваченных Феями Земель, как и в южной, происходит нечто странное.
Нам нужна помощь, чтобы детальней разобраться в ситуации.
Пожалуйста, зайдите ко мне.
こんにちは。こうしてまた助けを要請することになろうとは...今回はフェアリー占領地北部地域の調査が必要になります。南部とは違い、北部地域では何かを耕作しようとしており、特に注意が必要です。細心の注意を払いつつ、フェアリー エルダー スラッシャーを倒してください。 Hello! Sorry for asking for your help once again, but now we must explore the north of the Fairy-invaded Lands.
According to our data, the Fairies are trying to grow something there, so be extra careful.
Please kill Elder Fairy Rogues.
Hola, siento pedirte ayuda de nuevo, pero ahora mismo tenemos que explorar la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Según la información que hemos recibido, algo se está cultivando allí, así que ten mucho cuidado.
Ve allí con cuidado y mata a los Torturadores Superiores de las Hadas.
Dzień dobry! Przepraszam, że znowu proszę cię o pomoc, ale tym razem musimy zbadać północną część najechanych przez wróżki ziem.
Według zebranych przez nas informacji wróżki próbują tam coś wyhodować, więc zachowaj wyjątkową ostrożność.
I zabij tamtejszych starszych wróżkowych łotrzyków, proszę.
Здравствуйте! Простите, что снова обращаюсь к Вам за помощью, но сейчас нам нужно исследовать Северную Часть Захваченных Феями Земель.
Судя по полученным нами данным, там что-то выращивают, поэтому будьте особо внимательны.
Идите туда с осторожностью и уничтожьте Старших Терзателей Фей.
フェアリー占領地北部地域で土地を耕していた疑いのあるフェアリー エルダー スラッシャーを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Elder Fairy Rogues that seem to be working the fields in the north of the Fairy-invaded Lands.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Torturadores Superiores de las Hadas que al parecer estaban cultivando campos en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić starszych wróżkowych łotrzyków, którzy najwyraźniej pracują na polach na północy najechanych przez wróżki ziem.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Старших Терзателей Фей, которые, по-видимому, возделывали поля в Северной Части Захваченных Феями Земель.
Завершите задание и получите награду.
フェアリーたちが占領した地域の北部で土地を耕しているようです。現状把握のため、フェアリー占領地北部にいるフェアリー エルダー スラッシャーを倒してください。
対象モンスター:フェアリー エルダー スラッシャー
The Fairies are trying to grow something on the lands they invaded.
Kill Elder Fairy Rogues in the north of the Fairy-invaded Lands to find out more.

Monster to hunt: Elder Fairy Rogue
Las hadas están cultivando las tierras de las que se han apoderado.
Mata a los Torturadores Superiores de las Hadas en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas para averiguar que está pasando.

Objetivos de caza: Torturador Superior de las Hadas.
Wróżki próbują coś wyhodować na ziemiach, które najechały.
Zabij starszych wróżkowych łotrzyków na północy najechanych przez wróżki ziem, aby dowiedzieć się więcej.

Potwory, na które należy polować: starsi wróżkowi łotrzykowie.
Феи занимаются земледелием на занятых ими территориях.
Уничтожьте Старших Терзателей Фей в Северной Части Захваченных Феями Земель, чтобы выяснить, что происходит.

Цели охоты: Старший Терзатель Фей
10437 フェアリー占領地に土地を耕した痕跡を発見しました。現状調査のため、フェアリー エルダー メイジを倒してください。 There are traces of crop farming in the Fairy-invaded Lands.
To find out what's going on there, kill Elder Fairy Mystics.
Se han descubierto rastros de cultivos en las Tierras Capturadas por las Hadas.
Para averiguar qué está pasando, debes destruir a los Místicos Superiores de las Hadas.
Na najechanych przez wróżki ziemiach pojawiły się ślady uprawy zbóż.
Żeby dowiedzieć się, co tam się dzieje, zabij starszych wróżkowych mistyków.
В Захваченных Феями Землях удалось обнаружить следы земледелия.
Чтобы выяснить, что происходит, нужно уничтожить Старших Мистиков Фей.
フェアリー占領地北部地域で土地を耕していた疑いのあるフェアリー エルダー メイジを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Elder Fairy Mystics that seem to be working the fields in the north of the Fairy-invaded Lands.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Torturadores Superiores de las Hadas que al parecer estaban cultivando campos en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić starszych wróżkowych mistyków, którzy najwyraźniej pracują na polach na północy najechanych przez wróżki ziem.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Старших Мистиков Фей, которые, по-видимому, возделывали поля в Северной Части Захваченных Феями Земель.
Завершите задание и получите награду.
フェアリーたちが占領した地域の北部で土地を耕しているようです。現状把握のため、フェアリー占領地北部にいるフェアリー エルダー メイジを倒してください。
対象モンスター:フェアリー エルダー メイジ
The Fairies are trying to grow something on the lands they invaded.
Kill Elder Fairy Mystics in the north of the Fairy-invaded Lands to find out more.

Monster to hunt: Elder Fairy Mystic
Las hadas están cultivando las tierras de las que se han apoderado.
Mata a los Místicos Superiores de las Hadas en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas para averiguar que está pasando.

Objetivos de caza: Místico Superior de las Hadas.
Wróżki próbują coś wyhodować na ziemiach, które najechały.
Zabij starszych wróżkowych mistyków na północy najechanych przez wróżki ziem, aby dowiedzieć się więcej.

Potwory, na które należy polować: starsi wróżkowi mistycy.
Феи занимаются земледелием на занятых ими территориях.
Уничтожьте Старших Мистиков Фей в Северной Части Захваченных Феями Земель, чтобы выяснить, что происходит.

Цели охоты: Старший Мистик Фей
10438 フェアリー占領地に土地を耕した痕跡を発見しました。現状調査のため、リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコンを倒してください。 There are traces of crop farming in the Fairy-invaded Lands.
To find out what's going on there, kill Elder Fairy Archons titled 'Lyansus' Kin'.
Se han descubierto rastros de cultivos en las Tierras Capturadas por las Hadas.
Para averiguar qué está pasando, debes destruir a los Arcontes de las Hadas con título Pariente de Liansus.
Na najechanych przez wróżki ziemiach pojawiły się ślady uprawy zbóż.
Żeby dowiedzieć się, co tam się dzieje, zabij starszych wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lyansus.
В Захваченных Феями Землях удалось обнаружить следы земледелия.
Чтобы выяснить, что происходит, нужно уничтожить Старших Архонтов Фей с титулом Сородич Лиансус.
フェアリー占領地北部地域で土地を耕していた疑いのあるリアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Elder Fairy Archons titled 'Lyansus' Kin' that seem to be working the fields in the north of the Fairy-invaded Lands.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Arcontes Superiores de las Hadas con título Pariente de Liansus que al parecer estaban cultivando campos en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić starszych wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lyansus, którzy najwyraźniej pracują na polach na północy najechanych przez wróżki ziem.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Старших Архонтов Фей с титулом Сородич Лиансус, которые, по-видимому, возделывали поля в Северной Части Захваченных Феями Земель.
Завершите задание и получите награду.
フェアリーたちが占領した地域の北部で土地を耕しているようです。現状把握のため、フェアリー占領地北部にいるリアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコンを倒してください。
対象モンスター:リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコン
The Fairies are trying to grow something on the lands they invaded.
Kill Elder Fairy Archons titled 'Lyansus' Kin' in the north of the Fairy-invaded Lands to find out more.

Monster to hunt: Elder Fairy Archon titled 'Lyansus' Kin'
Las hadas están cultivando las tierras de las que se han apoderado.
Mata a los Arcontes Superiores de las Hadas con título Pariente de Liansus en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas para averiguar que está pasando.

Objetivos de caza: Arconte Superior de las Hadas con título Pariente de Liansus.
Wróżki próbują coś wyhodować na ziemiach, które najechały.
Zabij starszych wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lyansus na północy najechanych przez wróżki ziem, aby dowiedzieć się więcej.

Potwory, na które należy polować: starsi wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lyansus.
Феи занимаются земледелием на занятых ими территориях.
Уничтожьте Старших Архонтов Фей с титулом Сородич Лиансус в Северной Части Захваченных Феями Земель, чтобы выяснить, что происходит.

Цели охоты: Старший Архонт Фей с титулом Сородич Лиансус
10439 フェアリー占領地に土地を耕した痕跡を発見しました。現状調査のため、フェアリー エルダー スティンガー、フェアリー エルダー シャーマンを倒してください。リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコンを倒すと見つけることができます。 There are traces of crop farming in the Fairy-invaded Lands.
To find out what's going on there, kill Elder Fairy Impalers and Elder Fairy Shamans that show up when Elder Fairy Archons titled 'Lyansus' Kin' are defeated.
Se han descubierto rastros de cultivos en las Tierras Capturadas por las Hadas.
Para averiguar qué está pasando, debes destruir a los Arcos Superiores de las Hadas y a los Chamanes Superiores de las Hadas.
Podrás encontrarlos cuando acabes con los Arcontes Superiores de las Hadas con título Pariente de Liansus
Na najechanych przez wróżki ziemiach pojawiły się ślady uprawy zbóż.
Żeby dowiedzieć się, co tam się dzieje, zabij starszych wróżkowych palowników i starszych wróżkowych szamanów, którzy pojawiają się po pokonaniu starszych wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lyansus.
В Захваченных Феями Землях удалось обнаружить следы земледелия.
Чтобы выяснить, что происходит, нужно уничтожить Старших Пронзателей Фей и Старших Шаманов Фей.
Вы можете обнаружить их, когда расправитесь со Старшими Архонтами Фей с титулом Сородич Лиансус.
フェアリー占領地北部地域で土地を耕していた疑いのあるフェアリー エルダー スティンガー、フェアリー エルダー シャーマンを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed Elder Fairy Impalers and Elder Fairy Shamans that seem to be working the fields in the north of the Fairy-invaded Lands.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los Arcos Superiores de las Hadas y a los Chamanes Superiores de las Hadas que al parecer estaban cultivando campos en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić starszych wróżkowych palowników i starszych wróżkowych szamanów, którzy najwyraźniej pracują na polach na północy najechanych przez wróżki ziem.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили Старших Пронзателей Фей и Старших Шаманов Фей, которые, по-видимому, возделывали поля в Северной Части Захваченных Феями Земель.
Завершите задание и получите награду.
フェアリーたちが占領した地域の北部で土地を耕しているようです。現状把握のため、フェアリー占領地北部にいるリアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコンを倒すと見つけられるフェアリー エルダー スティンガー、フェアリー エルダー シャーマンを倒してください。
対象モンスター:フェアリー エルダー スティンガー、フェアリー エルダー シャーマン
The Fairies are trying to grow something on the lands they invaded.
Kill Elder Fairy Impalers and Elder Fairy Shamans that show up when Elder Fairy Archons titled 'Lyansus' Kin' are defeated.
You can find them in the north of the Fairy-invaded Lands.

Monsters to hunt: Elder Fairy Impaler, Elder Fairy Shaman
Las hadas están cultivando las tierras de las que se han apoderado.
Mata a los Arcos Superiores de las Hadas y a los Chamanes Superiores de las Hadas en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas para averiguar que está pasando.
Podrás encontrarlos cuando acabes con los Arcontes Superiores de las Hadas con título Pariente de Liansus
Objetivos de caza: Arco Superior de las Hadas, Chamán Superior de las Hadas.
Wróżki próbują coś wyhodować na ziemiach, które najechały.
Zabij starszych wróżkowych palowników i starszych wróżkowych szamanów, którzy pojawiają się po pokonaniu starszych wróżkowych archontów z tytułem pobratymców Lyansus.
Znajdziesz ich na północy najechanych przez wróżki ziem, aby dowiedzieć się więcej.

Potwory, na które należy polować: starsi wróżkowi palownicy, starsi wróżkowi szamani.
Феи занимаются земледелием на занятых ими территориях.
Уничтожьте Старших Пронзателей Фей и Старших Шаманов Фей в Северной Части Захваченных Феями Земель, чтобы выяснить, что происходит.
Вы можете обнаружить их, когда расправитесь со Старшими Архонтами Фей с титулом Сородич Лиансус.

Цели охоты: Старший Пронзатель Фей, Старший Шаман Фей
10440 フェアリー占領地に土地を耕した痕跡を発見しました。現状調査のため、フェアリー エルダーの群れを倒してください。 There are traces of crop farming in the Fairy-invaded Lands.
To find out what's going on there, kill Elder Fairies.
Se han descubierto rastros de cultivos en las Tierras Capturadas por las Hadas.
Para averiguar qué está pasando, debes destruir a las Hadas Superiores.
Na najechanych przez wróżki ziemiach pojawiły się ślady uprawy zbóż.
Żeby dowiedzieć się, co tam się dzieje, zabij starsze wróżki.
В Захваченных Феями Землях удалось обнаружить следы земледелия.
Чтобы выяснить, что происходит, нужно уничтожить Старших Фей.
フェアリー占領地の調査はすべて完了しました。私がいるところまで来てください。 We've completed our investigation of the Fairy-invaded Lands.
Please come to me.
Parece que hemos completado nuestra investigación en las Tierras Capturadas por las Hadas.
Por favor, ven a verme.
Zakończyliśmy nasze dochodzenie na najechanych przez wróżki ziemiach.
Proszę, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Похоже, мы завершили расследование в Захваченных Феями Землях.
Пожалуйста, навестите меня.
ここでフェアリーたちが何をしようとしていたのかは、まだわかりません。ただ、今すぐにこの地域を出なければいけないほどの脅威ではなさそうです。また助けが必要となりましたら、ご連絡させていただきます。ありがとうございました。 Nice job! We're still unsure as to the Fairies' goals, but they don't seem to be an immediate threat.
I'll let you know if I need your help once again.
Has hecho un gran trabajo.
No hemos podido averiguar qué hacen las hadas aquí, pero no parecen ser una amenaza seria.
Contactaré contigo si vuelvo a necesitar ayuda.
Niezła robota! Nadal nie mamy pewności, jakie są cele wróżek, ale nie wydają się one stanowić bezpośredniego zagrożenia Dam ci znać, jeśli będę znowu potrzebować twojej pomocy.
Вы отлично поработали.
Нам так и не удалось разузнать, что Феи собираются здесь делать, но, похоже, серьезной угрозы они не представляют.
Я свяжусь с вами, если снова понадобится помощь.
フェアリーたちが占領した地域の北部で土地を耕しているようです。現状把握のため、フェアリー占領地北部にいるフェアリーたちを倒してください。
対象モンスター:フェアリー エルダー スラッシャー、フェアリー エルダー メイジ、フェアリー エルダー スティンガー、フェアリー エルダー シャーマン、リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコン
The Fairies are trying to grow something on the lands they invaded.
Kill all Fairies in the north of the Fairy-invaded Lands.

Monsters to hunt: Elder Fairy Rogue, Elder Fairy Mystic, Elder Fairy Impaler, Elder Fairy Shaman, Elder Fairy Archon titled 'Lyansus' Kin'
Las hadas están cultivando las tierras de las que se han apoderado.
Mata a todas las Hadas en la parte norte de las Tierras Capturadas por las Hadas para averiguar que está pasando.

Objetivos de caza: Torturador Superior de las Hadas, Místico Superior de las Hadas, Arconte Superior de las Hadas, Chamán Superior de las Hadas, Arconte Superior de las Hadas con título Pariente de Liansus.
Wróżki próbują coś wyhodować na ziemiach, które najechały.
Zabij wszystkie wróżki na północy najechanych przez nie ziem, aby dowiedzieć się więcej.

Potwory, na które należy polować: starsi wróżkowi łotrzykowie, starsi wróżkowi mistycy, starsi wróżkowi palownicy, starsi wróżkowi szamani, starsi wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lyansus.
Феи занимаются земледелием на занятых ими территориях.
Уничтожьте всех Фей в Северной Части Захваченных Феями Земель, чтобы выяснить, что происходит.

Цели охоты: Старший Терзатель Фей, Старший Мистик Фей, Старший Пронзатель Фей, Старший Шаман Фей, Старший Архонт Фей с титулом Сородич Лиансус
10441 盗掘されたお墓が見つかりました。お墓の復旧を準備する間、邪魔されないように国立墓地にいるモンスターを倒してください。 We've found devastated graves, but monsters get in the way when we try to restore them.
Please kill monsters at the Cemetery.
Hemos conseguido encontrar tumbas saqueadas, pero los monstruos nos impiden restaurarlas.
Mata a los monstruos del Cementerio.
Znaleźliśmy zniszczone groby, ale potwory wchodzą nam w drogę, kiedy próbujemy je odrestaurować.
Proszę, pozbądź się bestii na cmentarzu.
Нам удалось найти разграбленные могилы, но чудовища мешают восстановить их.
Уничтожьте монстров на Кладбище.
国立墓地にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。獲得したBグレード装備を着用すると、より強くなります。 You've killed monsters at the Cemetery.
Complete the quest and collect your reward.
If you equip your new B-grade items, you'll become even stronger.
Has conseguido matar a los monstruos en el Cementerio.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Podrás hacerte aún más fuerte si te pones el equipamiento recibido de Rango B.
Udało ci się zabić potwory na cmentarzu.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Jeśli wyposażysz się w nowe przedmioty rangi B, zyskasz więcej siły.
Вы справились с уничтожением монстров на Кладбище.
Завершите задание и получите награду.
Вы сможете стать еще сильнее, если экипируете полученное снаряжение Ранга В.
盗掘されたお墓の復旧が進行できるよう、国立墓地にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:タイク オーク ウォッチャー、グレイブ ガード、タイク オーク サプライヤー リーダー、タイリム、パニッシュメント アンデッド、マネス オブ ルーイン、ソルジャー オブ グリーフ、クルーエル パニッシュメント、ロービング ソウル、ソウル オブ ルーイン
Kill monsters at the Cemetery so that we could restore plundered graves.

Monsters to hunt: Taik Orc Watchman, Grave Guardian, Taik Orc Supply Officer, Tairim, Tortured Undead, Spiteful Ruin Zombie, Soldier of Grief, Cruel Punisher, Roving Soul, Soul of Ruins
Mata a los monstruos en el Cementerio para que podamos restaurar las tumbas saqueadas.

Objetivos de caza: Orco Taik Vigilante, Guardia de la Tumba, Agente de Abastecimiento de los Orcos Taik, Tairim, Verdugo No Muerto, Zombi Rencoroso de las Ruinas, Soldado Desconsolado, Castigador Cruel, Alma Errante, Espíritu de las Ruinas
Zabijaj potwory na cmentarzu, abyśmy mogli spokojnie dokonać renowacji obrabowanego grobu.

Potwory, na które należy polować: stróże orków Taik, strażnicy grobów, oficerowie zaopatrzeniowi orków Taik, tairimy, udręczeni nieumarli, mściwe duchy ruin, żołnierze żałoby, okrutni kaci, wędrowne dusze, dusze ruin.
Уничтожьте монстров на Кладбище, чтобы мы могли восстановить разграбленные могилы.

Цели охоты: Смотритель Орков Тайк, Страж Могил, Офицер Снабжения Орков Тайк, Тайрим, Каратель Нежити, Злобный Зомби Руин, Воитель Скорби, Жестокий Каратель, Неприкаянная Душа, Дух Руин
10442 栄光の平原にいるモンスターの数を調整中です。モンスター退治は継続して行ってください。 We must decrease the number of monsters in the Plains of Glory.
Please continue hunting them.
Ahora hay que reducir el número de monstruos en las Llanuras de Gloria.
Continúa matando a los monstruos.
Musimy zredukować liczbę potworów na Równinie Chwały.
Poluj na nie dalej.
Сейчас необходимо уменьшить количество монстров на Равнинах Славы.
Продолжайте уничтожать монстров.
栄光の平原にいるモンスターを倒し終えました。栄光の平原の管理を手伝ってくれた感謝の気持ちとして、アデン城からAグレード装備を受け取りました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Plains of Glory.
The Aden Castle has prepared a gift to thank you for your support.
Please take this A-grade equipment.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en las Llanuras de Gloria.
Como agradecimiento por tu ayuda, en el Castillo de Aden te han preparado un regalo: equipamiento de Rango A.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na Równinie Chwały.
Zamek w Aden przygotował dla ciebie podarunek w podziękowaniu za twe wsparcie.
Weź to wyposażenie rangi A.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Равнинах Славы.
В благодарность за поддержку в Замке Аден подготовили для Вас подарок - снаряжение Ранга А.
Завершите задание и получите награду.
栄光の平原の管理のため、モンスターの数を調整中です。モンスター退治を継続して行ってください。
対象モンスター:バノール シレノス、バノール シレノス ソルジャー、バノール シレノス スカウト、バノール シレノス ファイター、バノール シレノス シャーマン、バノール シレノス チーフ、栄光の傭兵バノール
We must decrease the number of monsters in the Plains of Glory.
Kill them.

Monsters to hunt: Vanor Silenos, Vanor Silenos Soldier, Vanor Silenos Scout, Vanor Silenos Warrior, Vanor Silenos Shaman, Vanor Silenos Chieftain, Vanor Mercenary of Glory
Ahora hay que reducir el número de monstruos en las Llanuras de Gloria.
Mátalos
Objetivos de caza: Sileno Vanor, Soldado Sileno Vanor, Explorador Sileno Vanor, Guerrero Sileno Vanor, Chamán Sileno Vanor, Jefe Sileno Vanor, Mercenario de la Gloria Vanor
Musimy zredukować liczbę potworów na Równinie Chwały.
Zabij je.

Potwory, na które należy polować: Vanor Silenos, żołnierze Vanor Silenos, zwiadowcy Vanor Silenos, wojownicy Vanor Silenos, szamani Vanor Silenos, wodzowie Vanor Silenos, najemnicy chwały Vanor.
Сейчас необходимо уменьшить численность монстров на Равнинах Славы.
Уничтожьте их.

Цели охоты: Фавн Ванор, Воитель Фавнов Ванор, Разведчик Фавнов Ванор, Воин Фавнов Ванор, Шаман Фавнов Ванор, Вождь Фавнов Ванор, Наемник Славы Ванор
19900 伝説を継承する時が近づいているようです。私を訪ねて来てください。 It is time for you to inherit the Saga.
Come to me.
Es hora de heredar la Saga Ven a verme.
Nadszedł czas na odziedziczenie sagi.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Пришло время унаследовать Сагу.
Приходите ко мне.
あなたの成長が限界に近づいてきたなら、それは伝説の継承が必要である証です。サイレント バレーへ行き、モンスターを倒してください。 If you feel that you've reached your limits, it means it's time for you to inherit the Saga.
Go to the Silent Valley and kill the monsters there.
Si crees que has llegado al límite, es hora de heredar la Saga.
Ve al Valle Silencioso y destruye a los monstruos que habitan allí.
Jeśli czujesz, że osiągasz już limit, oznacza to, że nadszedł czas na odziedziczenie sagi.
Udaj się do Milczącej Doliny i zabij tamtejsze potwory.
Если Вам кажется, что развитие достигло предела, значит, пришло время унаследовать Сагу.
Отправляйтесь в Долину Безмолвия и уничтожьте обитающих там монстров.
伝説の継承のため、私を訪ねて来てください。 Come to me to inherit the Saga.
Ven a mí para heredar la Saga.
Przyjdź się ze mną zobaczyć, aby odziedziczyć sagę.
Приходите ко мне, чтобы унаследовать Сагу.
あなたは伝説の英雄の後を継ぎ、英雄の道を歩むことでしょう。おめでとうございます。 Soon you will surpass all the legendary heroes and go down the path of a hero yourself.
Congratulations.
Pronto superarás a todos los héroes legendarios y tú mismo pisarás el camino de un héroe.
Te felicito.
Wkrótce przewyższysz wszystkich legendarnych bohaterów i osobiście dołączysz do ich grona.
Gratulacje.
Уже очень скоро Вы обойдете всех легендарных героев и сами ступите на путь героя.
Поздравляю Вас.
伝説の継承のため、サイレント バレーにいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:パスト クリーチャー、実在しない者、ジャイアント シャドー、エンシェント ウォーリア、エンシェント シャーマン、フォゴットン エンシェント
In order to inherit the Saga go to the Silent Valley and kill the monsters there.

Monsters to hunt: Creature of the Past, Forgotten Face, Giant's Shadow, Warrior of Ancient Times, Shaman of Ancient Times, Forgotten Ancient Creature
Para heredar la Saga, ve al Valle Silencioso y destruye a los monstruos que habitan allí.

Objetivos de caza: Criatura Ancestral, Inexistente, Sombra del Gigante, Guerrero de Antaño, Chamán de Antaño, Criatura Ancestral Olvidada
Aby odziedziczyć sagę, udaj się do Milczącej Doliny i zabij tamtejsze potwory.

Potwory, na które należy polować: istoty z przeszłości, zapomniane twarze, cienie olbrzymów, wojownicy pradawnych czasów, szamani pradawnych czasów, zapomniane pradawne istoty.
Чтобы унаследовать Сагу, отправляйтесь в Долину Безмолвия и уничтожьте обитающих там монстров.

Цели охоты: Древняя Тварь, Несуществующий, Тень Гиганта, Воин Древних Времен, Шаман Древних Времен, Забытый Древний Житель
19901 伝説に一歩近づきました。私を訪ねて来てください。 It is time for you make a step closer to being a legend.
Come to me.
Ha llegado la hora de acercarse un paso más a la leyenda.
Ven a verme.
Nadszedł czas znaleźć się o krok bliżej legendy.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Пришло время еще на шаг приблизиться к легенде.
Приходите ко мне.
3次転職は終えましたか?まだ転職をしていないなら、転職ウィンドウを開いて3次転職をしてください。終わりましたら、私に声をかけてください。#$Message0=画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 Have you completed the 3rd class change yet? If not, open the corresponding window and complete the 3rd class change, then talk to me.
#$Message0=To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
¿Has realizado el 3er cambio de clase? Si no, abre la ventana correspondiente, haz el 3er cambio de clase y luego habla conmigo.
#$Message0=Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Masz już za sobą trzecią zmianę klasy? Jeśli nie, otwórz odpowiednie okno, dokonaj 3.
zmiany klasy, a potem porozmawiaj ze mną.
#$Message0=Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Провели 3-ю смену профессии? Если нет, откройте соответствующее окно, проведите 3-ю смену профессии, а затем поговорите со мной.
#$Message0=Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に声をかけてください。 Come to me if you've already changed your class.
Ven a verme si ya has cambiado de clase.
Przyjdź do mnie, jeśli udało ci się dokonać zmiany klasy.
Зайдите ко мне, если уже сменили профессию.
ついに3次転職まで終えたのですね。あなたはこれまで見てきたどの冒険者よりも、見事な実力をお持ちです。今後の活躍にも期待しています。 You've finally changed your class! I haven't seen an adventurer stronger than you.
I'll keep watching how you improve your mastery.
Por fin has cambiado la 3ª clase.
Aún no he visto viajeros tan fuertes como tú.
Continuaré siguiendo tus crecientes habilidades.
Wreszcie udało ci się dokonać zmiany klasy! Nie dane mi było jeszcze spotkać silniejszego od ciebie poszukiwacza przygód.
Będę dalej obserwować twoje postępy.
Наконец-то Вы сменили 3-ю профессию.
Я еще не видел столь сильных путешественников, как Вы.
Буду и дальше следить за ростом Вашего мастерства.
3次転職を終えた後、大神官オルベンと会話してみましょう。 Make the 3rd class change and talk to High Priest Orven.
Tras el 3er cambio de clase, habla con el Sumo Sacerdote Orven.
Dokonaj 3.
zmiany klasy i porozmawiaj z najwyższym kapłanem Orvenem.
После 3-й смены профессии поговорите с Верховным Жрецом Орвеном.
19906 レベル81を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル81になるまでドラゴンバレー西部に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 81 you can go to a new place.
You can level up to 81 in the Dragon Valley (west).
Tras alcanzar el nivel 81 podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 81 en el Valle de los Dragones (Oeste).
Po osiągnięciu poziomu 81 możesz udać się na nowe miejsce.
Do poziomu 81 możesz awansować w Smoczej Dolinie (zachód)
После достижения 81-го уровня Вы сможете отправиться в новое место.
Развиваться до 81-го уровня вы можете в Долине Драконов (запад).
レベル81を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 81.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 81.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 81.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 81-го уровня.
Можете и дальше повышать свой уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル81を達成してください。
推奨狩り場:ドラゴンバレー西部
Reach Lv.
81.

Recommended hunting zone: Dragon Valley (west)
Obtén el nivel 81.

Zona de caza recomendada: Valle de los Dragones (oeste)
Osiągnij poziom 81.

Zalecany teren łowiecki: Smocza Dolina (zachód).
Получите 81-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Долина Драконов (запад)
19907 レベル84を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル84になるまでドラゴンバレー東部に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 84 you can go to a new place.
You can level up to 84 in the Dragon Valley (east).
Tras alcanzar el nivel 81, podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 81 en el Valle de los Dragones (Este)
Po osiągnięciu poziomu 84 możesz udać się na nowe miejsce.
Do poziomu 84 możesz awansować w Smoczej Dolinie (wschód)
Достигнув 84-го уровня, Вы сможете отправиться в новое место.
Повысить свой уровень до 84-го можно в Долине Драконов (восток).
レベル84を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 84.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 84.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 84.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 84-го уровня.
Можете и дальше повышать свой уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル84を達成してください。
推奨狩り場:ドラゴンバレー東部
Reach Lv.
84.

Recommended hunting zone: Dragon Valley (east)
Obtén el nivel 84.

Zona de caza recomendada: Valle de los Dragones (este)
Osiągnij poziom 84.

Zalecany teren łowiecki: Smocza Dolina (wschód).
Получите 84-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Долина Драконов (восток)
19908 レベル85を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル85になるまでセル マフム駐屯地に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 85 you can go to a new place.
You can level up to 85 in the Sel Mahum Base.
Tras alcanzar el nivel 85, podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 85 en la Base Rakshasa.
Po osiągnięciu poziomu 85 możesz udać się w nowe miejsce.
Do poziomu 85 możesz awansować w bazie Sel Mahum.
Достигнув 85-го уровня, Вы сможете отправиться в новое место.
Повысить уровень до 85-го можно в Лагере Ракшасов.
レベル85を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 85.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 85.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 85.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 85-го уровня.
Можно и дальше повышать уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル85を達成してください。
推奨狩り場:セル マフム駐屯地
Reach Lv.
85.

Recommended hunting zone: Sel Mahum Base
Obtén el nivel 85.

Zona de caza recomendada: Base Rakshasa
Osiągnij poziom 85.

Zalecany teren łowiecki: baza Sel Mahum.
Получите 85-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Лагерь Ракшасов
19909 レベル87を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル87になるまで温泉地帯に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 87 you can go to a new place.
You can level up to 87 in the Hot Springs.
Tras alcanzar el nivel 87, podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 87 en la Zona de las Aguas Termales.
Po osiągnięciu poziomu 87 możesz udać się w nowe miejsce.
Do poziomu 87 możesz awansować w gorących źródłach.
Достигнув 87-го уровня, Вы сможете отправиться в новое место.
Повысить уровень до 87-го можно в Зоне Горячих Источников.
レベル87を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 87.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 87.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 87.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 87-го уровня.
Можно и дальше повышать уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル87を達成してください。
推奨狩り場:温泉地帯
Reach Lv.
87.

Recommended hunting zone: Hot Springs
Obtén el nivel 87.

Zona de caza recomendada: Aguas Termales
Osiągnij poziom 87.

Zalecany teren łowiecki: gorące źródła.
Получите 87-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Зона Горячих Источников
19910 レベル88を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル88になるまでゴードの渓谷に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 88 you can go to a new place.
You can level up to 88 in the Gorde Canyon.
Tras alcanzar el nivel 88, podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 88 en el Cañón de Gorde.
Po osiągnięciu poziomu 88 możesz udać się w nowe miejsce.
Do poziomu 88 możesz awansować w Kanionie Gorde.
Достигнув 88-го уровня, Вы сможете отправиться в новое место.
Повысить уровень до 88-го можно в Каньоне Горда.
レベル88を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 88.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 88.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 88.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 88-го уровня.
Можно и дальше повышать уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル88を達成してください。
推奨狩り場:ゴードの渓谷
Reach Lv.
88.

Recommended hunting zone: Gorde Canyon
Obtén el nivel 88.

Zona de caza recomendada: Cañón de Gorde
Osiągnij poziom 88.

Zalecany teren łowiecki: Kanion Gorde.
Получите 88-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Каньон Горда
19911 レベル90を達成すると、新たな場所へ移動できます。レベル90になるまで巨人たちの洞窟中央に留まり、モンスターを倒してください。 After reaching level 90 you can go to a new place.
You can level up to 90 in the Giant's Cave Center.
Tras alcanzar el nivel 90, podrás ir a una nueva ubicación.
Puedes subir al nivel 90 en el Centro de la Cueva del Gigante.
Po osiągnięciu poziomu 90 możesz udać się w nowe miejsce.
Do poziomu 90 możesz awansować w centrum Jaskini Olbrzyma.
Достигнув 90-го уровня, Вы сможете отправиться в новое место.
Повысить уровень до 90-го можно в Центре Пещеры Гигантов.
レベル90を達成しました。クエストを通して新たな場所でモンスターを倒してください。 You've reached level 90.
You can continue leveling up completing quests in other areas.
Has alcanzado el nivel 90.
Puedes seguir subiendo de nivel completando misiones en otras zonas.
Udało ci się osiągnąć poziom 90.
Możesz kontynuować awansowanie i wykonywanie zadań na innych obszarach.
Вы достигли 90-го уровня.
Можно и дальше повышать уровень, выполняя задания на других территориях.
レベル90を達成してください。
推奨狩り場:巨人たちの洞窟中央
Reach Lv.
90.

Recommended hunting zone: Giant's Cave Center
Obtén el nivel 90.

Zona de caza recomendada: Centro de la Cueva del Gigante
Osiągnij poziom 90.

Zalecany teren łowiecki: centrum Jaskini Olbrzyma.
Получите 90-й уровень.

Рекомендуемая зона охоты: Центр Пещеры Гигантов
20001 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。リザード プレイン、ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Plains of the Lizardmen, Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Hombres Lagarto, Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Równina Jaszczuroludzi, Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Ящеров, Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
リザード プレイン:タンタ リザードマン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン バーサーカー
ドラゴンバレー西部:ケイブ サーバント、ダスト ウィンド、ウィンド シャックル
ドラゴンバレー東部:ドラコニアン フットマン、ドラコニアン エリート メイジ
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート フットマン
クルマの塔地下3階:ポルタ、クラトル
クルマの塔地下2階:バルディウス、トルフェ
巨人たちの洞窟:巨人の傭兵、ジャイアント ソルジャー、レッサー ウォーリア、進化したジャイアント マシナリー、バロン ウォーリア、バロン オーバーロード
セル マフム駐屯地:セル マフム スナイパー
タイガ駐屯地:タイガ アーチャー
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク、トゥレック オーク スナイパー、トゥレック オーク エルダー
温泉地帯:テール ウォーリア、モルゴス サーマル ハンター
ゴードの渓谷:ゴード バンダースナッチ、バインディング アイ、ゴード ソルジャー、モルゴス バレー ハンター
モルゴスの軍事基地:モルゴス フットマン、アーミー コマンダー、モルゴス ロイヤルガード、モルゴス スナイパー、モルゴス インストラクター、モルゴス インストラクター、モルゴス センティネル
シレノイ要塞:シレノイ ウィザード、シレノイ ソルジャー、シレノイ エルダー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン オーバーロード
過去の戦場:ブラッディ プリースト
フェアリーの谷:ティ ミ クラン
象牙の塔噴火口:強化ガーゴイル
火炎の沼:ジャッジ オブ マーシュ
フェアリー占領地:フェアリー スラッシャー、フェアリー エルダー シャーマン、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:スピリット グリース
荒地のオアシス:オアシスの被造物、闇の弓兵#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Plains of the Lizardmen: Tanta Lizardman
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Berserker
Dragon Valley (west): Cave Servant, Dustwind Gargoyle, Convict
Dragon Valley (east): Dragon Soldier, Elite Dragon Mage
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Footman
Cruma Tower: 3rd Floor: Porta, Krator
Cruma Tower: 2nd Floor: Validus, Torfe
Giant's Cave: Giant Mercenary, Lesser Giant Soldier, Lesser Warrior, Evolved Lesser Giant Mercenary, Baron's Warrior, Baron's Overlord
Sel Mahum Base: Sel Mahum Sniper
Tayga Camp: Tayga Archer
Orc Barracks: Turek Orc, Turek Orc Sniper, Turek Orc Elder
Hot Springs: Tailed Warrior, Morgos' Hot Springs Hunter
Gorde Canyon: Gorde Bandersnatch, Eye of Restrainer, Gorde Soldier, Morgos' Canyon Hunter
Morgos' Military Base: Morgos' Footman, Infantry Commander, Morgos' Guardsman, Morgos' Sniper, Morgos' Training Mentor, Morgos' Sentinel
Xilenos Fortress: Xilenos Wizard, Xilenos Warrior, Xilenos Elder, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Matriarch
Ancient Battleground: Bloody Priest
Enchanted Valley: Valley Treant
Ivory Tower Crater: Reinforced Gargoyle
Blazing Swamp: Judge of Marsh
Fairy-invaded Lands: Fairy Rogue, Elder Fairy Shaman, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Cliss
Wasteland Oasis: Oasis Creature, Shooter of Darkness#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Valle de los Hombres Lagarto: Hombre Lagarto Tanta
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat Berserker
Valle de los Dragones (Oeste): Sirviente de la Cueva, Gárgola Polvorienta, Convicto
Valle de los Dragones (Este): Dragón de Combate, Mago de Élite Dragón
Parte Interior del Valle de los Dragones (Este): Dragón Soldado de Élite
Torre Cruma: 3ª planta: Porta, Krator
Torre Cruma: 2ª planta: Validus, Torfe
Cueva del Gigante: Mercenario Gigante, Soldado Gigante Menor, Guerrero Menor, Mercenario Gigante Menor Evolucionado, Guerrero del Barón, Chamán Supremo del Barón
Base Rakshasa: Francotirador Rakshasa
Campamento Tayga: Arquero Tayga
Campamento Orco: Orco Turek, Orco Turek Francotirador, Orco Turek Anciano
Aguas Termales: Soldado con Cola, Cazador de las Aguas Termales de Morgos
Cañón de Gorde: Zamarrajo de Gorde, Ojo del Salvador, Soldado de Gorde, Cazador del Cañón de Morgos
Base Militar Morgos: Soldado de Infantería de Morgos, Comandante de Infantería, Guardia Real de Morgos, Francotirador de Morgos, Mentor de Entrenamiento de Morgos, Centinela de Morgos
Fortaleza de los Faunos: Mago Fauno, Guerrero Fauno, Tetrarca Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Jefe de los Hombres Lagarto Harit
Campo de Batalla Ancestral: Sacerdote Sanguinario
Valle Encantado: Ent del Valle
Cráter de Torre de Marfil: Gárgola Encantada
Ciénaga Abrasadora: Juez de la Ciénaga
Tierras Capturadas por las Hadas: Torturador de las Hadas, Chamán Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señor de los Elementos Klis
Oasis del Páramo: Creación del Oasis, Tirador Oscuro#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Równina Jaszczuroludzi: jaszczuroludzie Tanta.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: berserkowie jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (zachód): jaskiniowi słudzy, gargulce wiatrowego pyłu, skazańcy.

Smocza Dolina (wschód): smoczy żołnierze, elitarni smoczy magowie.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy piechurzy.

Wieża Crumy - 3.
piętro
: porty, kratory.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: validusy, torfe.

Jaskinia Olbrzyma: najemnicy olbrzymów, żołnierze pomniejszych olbrzymów, wojownicy pomniejszych olbrzymów, rozwinięci najemnicy pomniejszych olbrzymów, wojownicy barona, zarządcy barona.

Baza Sel Mahum: snajperzy Sel Mahum.

Obóz tajgi: łucznicy tajgi.

Koszary orków: orkowie Turek, snajperzy orków Turek, starsi orków Turek.

Gorące źródła: ogoniaści wojownicy, łowcy Morgosa z gorących źródeł.

Kanion Gorde: wilkozmory z Gorde, oczy poskramiaczy, żołnierze z Gorde, łowcy Morgosa z kanionu.

Baza wojskowa Morgosa: piechurzy Morgosa, dowódcy piechoty, strażnicy Morgosa, snajperzy Morgosa, szkoleniowcy Morgosa, wartownicy Morgosa.

Forteca Xilenos: magowie Xilenos, wojownicy Xilenos, starsi Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: wodzowie jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: krwawe kapłanki.

Zaklęta Dolina: drzewce dolinowe.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione gargulce.

Płomienne Bagno: sędziowie bagien.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi łotrzykowie, starsi wróżkowi szamani, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: tkacz żywiołów Cliss.

Oaza na pustkowiu: istoty z oazy, strzelcy ciemności.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Долина Ящеров: Ящер Тантаар
Земли Ящеров Мелат: Берсерк Ящеров Мелат
Долина Драконов (запад): Пещерный Слуга, Горгулья Пыльной Бури, Каторжник
Долина Драконов (восток): Боевой Дракон, Дракон-Элитный Маг
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Пехотинец
Башня Крумы: 3-й этаж: Порта, Кратор
Башня Крумы: 2-й этаж: Валидус, Торфе
Пещера Гигантов: Наемник Гигантов, Воитель Младших Гигантов, Младший Воин, Эволюционировавший Наемник Младших Гигантов, Воин Барона, Верховный Шаман Барона
Лагерь Ракшасов: Снайпер Ракшасов
Лагерь Тай: Лучник Тай
Лагерь Орков: Орк Турек, Снайпер Орков Турек, Тетрарх Орков Турек
Горячие Источники: Хвостатый Воитель, Охотник Горячих Источников Моргоса
Каньон Горда: Драколов Горда, Глаз Спасителя, Воитель Горда, Охотник Каньона Моргоса
Военная База Моргоса: Пехотинец Моргоса, Командир Солдат, Гвардеец Моргоса, Снайпер Моргоса, Наставник по Тренировке Моргоса, Часовой Моргоса
Крепость Фавносов: Чародей Фавносов, Воин Фавносов, Тетрарх Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Вождь Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Кровавый Жрец
Волшебная Долина: Древень Долины
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованная Горгулья
Раскаленные Топи: Болотный Вершитель Судеб
Захваченные Феями Земли: Терзатель Фей, Старший Шаман Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Повелитель Стихий Клис
Оазис Пустоши: Создание Оазиса, Стрелок Тьмы#$Tooltip0E
20002 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。リザード プレイン、ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Plains of the Lizardmen, Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Hombres Lagarto, Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Równina Jaszczuroludzi, Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Ящеров, Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
リザード プレイン:タンタ リザードマン ウォーリア
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン
ドラゴンバレー西部:ケイブ サーバント ファイター、サンダー ウォーム、ケイブ キーパー
ドラゴンバレー東部:支配されたドレイク
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート ペルタスト
クルマの塔地下3階:モルデオ、ブラデオ
クルマの塔地下2階:プレモ、ディコール
巨人たちの洞窟:変異した兵士、下巨人の凝縮体、レッサー ハンター、進化したジャイアント コマンダー、バロン ブレーカー
セル マフム駐屯地:セル マフム レイダー、セル マフム ウィザード
タイガ駐屯地:タイガ ナイト
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク アーチャー、トゥレック オーク ファイター、トゥレック オーク ウォーロード
温泉地帯:テール バーサーカー
ゴードの渓谷:ゴード アンテロープ、ゴード ハンター
モルゴスの軍事基地:モルゴス ジャヴェリナー、モルゴス サブ オフィサー、モルゴス レイダー、モルゴス リクルート、モルゴス サーチャー
シレノイ要塞:シレノイ ソルジャー、シレノイ フットマン、シレノイ スカウト、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン
過去の戦場:パスト ナイト
フェアリーの谷:ユニコーン
象牙の塔噴火口:マナセン
火炎の沼:コンジャー
フェアリー占領地:フェアリー メイジ、リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコン、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:スピリット シルバ
荒地のオアシス:バンデルの使徒闇の執政官、バンデルの侍従#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Plains of the Lizardmen: Tanta Lizardman Warrior
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman
Dragon Valley (west): Cave Servant Warrior, Thunder Wyrm, Cave Keeper
Dragon Valley (east): Drake Minion
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Lancer
Cruma Tower: 3rd Floor: Mordeo, Billadeo
Cruma Tower: 2nd Floor: Premo, Dicor
Giant's Cave: Mutated Warrior, Giant Aggregation, Lesser Hunter, Evolved Lesser Giant Commander, Baron's Puncher
Sel Mahum Base: Sel Mahum Raider, Sel Mahum Wizard
Tayga Camp: Tayga Knight
Orc Barracks: Turek Orc Marksman, Turek Orc Warrior, Turek Orc Prefect
Hot Springs: Tailed Berserker
Gorde Canyon: Gorde Bandersnatch, Gorde Hunter
Morgos' Military Base: Morgos' Thrower, Morgos' Officer, Morgos' Raider, Morgos' Recruit, Morgos' Commando
Xilenos Fortress: Xilenos Soldier, Xilenos Footman, Xilenos Scout, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman
Ancient Battleground: Knight of the Past
Enchanted Valley: Unicorn
Ivory Tower Crater: Manashen Gargoyle
Blazing Swamp: Conjurer Bat
Fairy-invaded Lands: Fairy Mystic, Elder Fairy Archon titled 'Lyansus' Kin', Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Silva
Wasteland Oasis: Archon of Darkness titled 'Vander's Apostle', Vander's Attendant#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Valle de los Hombres Lagarto: Guerrero de los Hombres Lagarto Tanta
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat
Valle de los Dragones (Oeste): Guerrero Sirviente de la Cueva, Sierpe Eléctrica, Vigilante de la Cueva
Valle de los Dragones (este): Secuaz Draco
Parte Interior del Valle de los Dragones (Este): Dragón Lancero de Élite
Torre Cruma: 3ª planta: Mordeo, Billadeo
Torre Cruma: 2ª planta: Premo, Dicor
Cueva del Gigante: Guerrero Mutante, Gigante Unificador, Cazador Menor, Comandante Gigante Menor Evolucionado, Matón del Barón
Base Rakshasa: Incursor Rakshasa, Mago Rakshasa
Campamento Tayga: Caballero Tayga
Campamento Orco: Tirador Orco Turek, Orco Turek Guerrero, Orco Turek Prefecto
Aguas Termales: Bersérker con Cola
Cañón de Gorde: Zamarrajo de Gorde, Cazador de Gorde
Base Militar Morgos: Lanzador de Morgos, Oficial de Morgos, Bandido de Morgos, Recluta de Morgos, Soldado Guarda de Morgos
Fortaleza de los Faunos: Soldado Fauno, Soldado de Infantería Fauno, Explorador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit
Campo de Batalla Ancestral: Caballero de Antaño
Valle Encantado: Unicornio
Cráter de Torre de Marfil: Gárgola Manashen
Ciénaga Abrasadora: Murciélago Embrujado
Tierras Capturadas por las Hadas: Místico de las Hadas, Arconte Superior de las Hadas con título Pariente de Liansus, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señor de los Elementos Silva
Oasis del Páramo: Arconte de la Oscuridad con título Hierofante de Wander, Paje de Wander#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Równina Jaszczuroludzi: wojownicy jaszczuroludzi Tanta.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: berserkowie jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (zachód): wojownicy jaskiniowych sług, żmije gromów, opiekunowie jaskiń.

Smocza Dolina (wschód): słudzy smokowców.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy lansjerzy.

Wieża Crumy - 3.
piętro
: mordeo, billadeo.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: premo, dicory.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani wojownicy, agregacje olbrzymów, pomniejsi łowcy, rozwinięci dowódcy pomniejszych olbrzymów, pięściarze barona.

Baza Sel Mahum: najeźdźcy Sel Mahum, magowie Sel Mahum.

Obóz tajgi: rycerze tajgi.

Koszary orków: strzelcy wyborowi orków Turek, wojownicy orków Turek, prefekci orków Turek.

Gorące źródła: ogoniaści berserkowie.

Kanion Gorde: wilkozmory z Gorde, łowcy z Gorde.

Baza wojskowa Morgosa: miotacze Morgosa, oficerowie Morgosa, najeźdźcy Morgosa, rekruci Morgosa, komandosi Morgosa.

Forteca Xilenos: żołnierze Xilenos, piechurzy Xilenos, zwiadowcy Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: jaszczuroludzie Harit.

Starożytne pole bitwy: rycerze przeszłości.

Zaklęta Dolina: jednorożce.

Krater Wieży Kości Słoniowej: gargulce manashen.

Płomienne Bagno: nietoperze iluzji.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi mistycy, starsi wróżkowi archontowie z tytułami pobratymców Lyansus, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: tkacz żywiołów Silva.

Oaza na pustkowiu: archonci ciemności z tytułami apostołów Vandera, słudzy Vandera.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Долина Ящеров: Воин Ящеров Тантаар
Земли Ящеров Мелат: Ящер Мелат
Долина Драконов (запад): Пещерный Слуга Воин, Громовой Змей, Хранитель Пещеры
Долина Драконов (восток): Подчиненный Дрейк
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Копьеметатель
Башня Крумы: 3-й этаж: Мордео, Билладео
Башня Крумы: 2-й этаж: Премо, Дикор
Пещера Гигантов: Мутировавший Воитель, Объединитель Гигантов, Младший Охотник, Эволюционировавший Командир Младших Гигантов, Громила Барона
Лагерь Ракшасов: Бандит Ракшасов, Волшебник Ракшасов
Лагерь Тай: Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Стрелок Орков Турек, Воин Орков Турек, Владыка Орков Турек
Горячие Источники: Хвостатый Берсерк
Каньон Горда: Драколов Горда, Охотник Горда
Военная База Моргоса: Метатель Моргоса, Унтер-офицер Моргоса, Бандит Моргоса, Рекрут Моргоса, Рядовой Рейнджер Моргоса
Крепость Фавносов: Солдат Фавносов, Пехотинец Фавносов, Разведчик Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Ящер Харит
Древнее Поле Битвы: Древний Рыцарь
Волшебная Долина: Единорог
Кратер Башни Слоновой Кости: Манашен Горгулья
Раскаленные Топи: Зачарованная Летучая Мышь
Захваченные Феями Земли: Мистик Фей, Старший Архонт Фей с титулом Сородич Лиансус, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Повелитель Стихий Сильва
Оазис Пустоши: Архонт Тьмы с титулом Апостол Вандера, Паж Вандера#$Tooltip0E
20003 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン バーサーカー
ドラゴンバレー西部:ケイブ サーバント リーダー、マルック サキュバス、ハンター ガーゴイル
ドラゴンバレー東部:ドラコニアン ペルタスト、ドラコニアンの手下
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート コマンダー
クルマの塔地下3階:リケンセオ、変異した守護者、スネリオ、ジャイアント ソルジャー
クルマの塔地下2階:ペルーン、アイル サセプタ、リアンマ、バイル サセプタ
巨人たちの洞窟:変異した追跡者、ジャイアント アーチャー、レッサー ウィザード、進化したジャイアント マシナリー、進化したジャイアント エルダー、バロン ウォーリア、バロン レンジャー、バロン オーバーロード
セル マフム駐屯地:セル マフム シャーマン、セル マフム ナイト、セル マフム フットマン
タイガ駐屯地:タイガ エリート ナイトロード
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク フットマン、ケルー、トゥレック オーク エリート、トゥレック
温泉地帯:テール ハンター、テール ウィザード、モルゴス サーマル ハンター
ゴードの渓谷:ゴード バッファロー、バインディング アイ、ゴード ウォーリア、ウォッチング アイ
モルゴスの軍事基地:モルゴス シールド、アーミー コマンダー、モルゴス スナイパー、モルゴス メイジ、中央幕舎モルゴス、モルゴス キャプテン、モルゴス シグナラー、モルゴス エリート ガード、サーチ ドッグ
シレノイ要塞:シレノイ アーチャー、シレノイ タイニー スカウト、シレノイ シューター、シレノイ サマナー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン アーチャー、ハリツ リザードマン オーバーロード
過去の戦場:ニヒル イントルーダー、ブラッディ プリースト
フェアリーの谷:フライン、ティ ミ クラン
象牙の塔噴火口:強化フローティング アイ、強化ガーゴイル
火炎の沼:ハーメス オーク チーフ、ジャッジ オブ マーシュ
フェアリー占領地:フェアリー スティンガー、フェアリー エルダー スラッシャー、リカリアの使い魔、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:影が差したスピリット アルレス、影が差したスピリット サウラ
荒地のオアシス:精鋭襲撃者、オアシスを奪う者バンデル#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Berserker
Dragon Valley (west): Cave Servant Captain, Maluk Succubus, Gargoyle Hunter
Dragon Valley (east): Dragon Lancer, Dragon Minion
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Commander
Cruma Tower: 3rd Floor: Ricenseo, Mutated Protector, Snerio, Giant Soldier
Cruma Tower: 2nd Floor: Perum, Susceptor Ayr, Liangma, Susceptor Bayer
Giant's Cave: Mutated Tracker, Lesser Giant Archer, Lesser Mage, Evolved Lesser Giant Mercenary, Evolved Lesser Giant Elder, Baron's Warrior, Baron's Ranger, Baron's Overlord
Sel Mahum Base: Sel Mahum Mage, Sel Mahum Knight, Sel Mahum Footman
Tayga Camp: Tayga Elite Knight Captain
Orc Barracks: Turek Orc Footman, Kerr, Turek Orc Elite, Turek
Hot Springs: Tailed Hunter, Tailed Wizard, Morgos' Hot Springs Hunter
Gorde Canyon: Gorde Buffalo, Eye of Restrainer, Gorde Warrior, Eye of Watchman
Morgos' Military Base: Morgos' Shield Bearer, Infantry Commander, Morgos' Sniper, Morgos' Wizard, Morgos' Central Barracks Fighter, Morgos' Sergeant, Morgos' Messenger, Morgos' Elite Watchman, Bloodhound
Xilenos Fortress: Xilenos Archer, Xilenos Spy, Xilenos Shooter, Xilenos Summoner, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Archer, Harit Lizardman Matriarch
Ancient Battleground: Nihil Invader, Bloody Priest
Enchanted Valley: Fline, Valley Treant
Ivory Tower Crater: Reinforced Monster Eye, Reinforced Gargoyle
Blazing Swamp: Hames Orc Prefect, Judge of Marsh
Fairy-invaded Lands: Fairy Impaler, Elder Fairy Rogue, Lycaria's Familiar Spirit, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Embraced by Shadows Ales, Element Weaver Embraced by Shadows Saura
Wasteland Oasis: Elite Raider, Oasis Plunderer Vander#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat Berserker
Valle de los Dragones (oeste): Capitán Sirviente de la Cueva, Súcubo Maluk, Gárgola Cazadora
Valle de los Dragones (este): Dragón Lancero, Secuaz Dragón
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Comandante de Élite
Torre Cruma: 3ª planta: Ricenseo, Guardián Mutante, Snerio, Gigante Soldado
Torre Cruma: 2ª planta: Perum, Susceptor Air, Liangma, Susceptor Bayer
Cueva del Gigante: Rastreador Mutante, Arquero Gigante Menor, Mago Menor, Mercenario Gigante Menor Evolucionado, Anciano Gigante Menor Evolucionado, Guerrero del Barón, Guarda del Barón, Chamán Supremo del Barón
Base Rakshasa: Mago Rakshasa, Caballero Rakshasa, Lacayo Rakshasa
Campamento Tayga: Capitán Caballero de Élite Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Soldado de Infantería, Kerr, Orco Turek de Élite, Turek
Aguas Termales: Cazador con Cola, Mago con Cola, Cazador Morgos de las Aguas Termales
Cañón de Gorde: Búfalo Gorde, Ojo del Salvador, Guerrero de Gorde, Ojo de Vigilante
Base Militar de Morgos: Escudero de Morgos, Comandante de Infantería, Francotirador de Morgos, Mago de Morgos, Luchador de los Cuarteles Principales, Sargento de Morgos, Mensajero de Morgos, Guardia de Élite Morgos, Rastreador
Fortaleza de los Faunos: Arquero Fauno, Espía Fauno, Tirador Fauno, Invocador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Arquero, Jefe de los Hombres Lagarto Harit
Campo de Batalla Ancestral: Invasor Nihil, Sacerdote Sanguinario
Valle Encantado: Fline, Ent del Valle
Cráter de Torre de Marfil: Ojo Monstruoso Encantado, Gárgola Encantada
Ciénaga Abrasadora: Orco Hames Prefecto, Juez de la Ciénaga
Tierras Capturadas por las Hadas: Arco de las Hadas, Torturador Superior de las Hadas, Familiar de Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señora de los Elementos Ales Abrazada por la Sombra, Señora de los Elementos Saura Abrazada por la Sombra
Oasis del Páramo: Incursor de Élite, Ladrón de Oasis Wander#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: berserkowie jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (zachód): kapitanowie jaskiniowych sług, sukuby Maluka, gargulce łowcy.

Smocza Dolina (wschód): smoczy lansjerzy, smoczy słudzy.

Wnętrzne Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy dowódcy.

Wieża Crumy - 3.
piętro
: ricenseo, zmutowani opiekunowie, snerio, olbrzymi żołnierze.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: perumy, ayr pochłaniacze, liangmy, bayer pochłaniacze.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani tropiciele, łucznicy pomniejszych olbrzymów, pomniejsi czarodzieje, rozwinięci najemnicy pomniejszych olbrzymów, rozwinięci starsi pomniejszych olbrzymów, wojownicy barona, strażnicy barona, zarządcy barona.

Baza Sel Mahum: czarodzieje Sel Mahum, rycerze Sel Mahum, piechurzy Sel Mahum.

Obóz tajgi: kapitanowie elitarnych rycerzy tajgi.

Koszary orków: piechurzy orków Turek, Kerr, elita orków Turek, Turek.

Gorące źródła: ogoniaści łowcy, ogoniaste czarodziejki, łowcy Morgosa z gorących źródeł.

Kanion Gorde: bawoły z Gorde, oczy poskramiaczy, wojownicy z Gorde, oczy stróżów.

Baza wojskowa Morgosa: tarczownicy Morgosa, dowódcy piechoty, snajperzy Morgosa, magowie Morgosa, wojownicy Morgosa z centralnych koszar, sierżanci Morgosa, posłańcy Morgosa, elitarni strażnicy Morgosa, ogary.

Forteca Xilenos: łucznicy Xilenos, szpiedzy Xilenos, przywoływacze Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: łucznicy jaszczuroludzi Harit, wodzowie jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: najeźdźcy nicości, krwawe kapłanki.

Zaklęta Dolina: fline, drzewce dolinowe.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione potworne oczy, wzmocnione gargulce.

Płomienne Bagno: prefekci orków Hames, sędziowie bagien.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi palownicy, starsi wróżkowi łotrzykowie, chowańce Lycarii, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Ales, przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Saura.

Oaza na pustyni: elitarni najeźdźcy, łupieżca oazy Vander.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Берсерк Ящеров Мелат
Долина Драконов (запад): Пещерный Слуга Главарь, Суккуб Малрука, Горгулья Охотник
Долина Драконов (восток): Дракон-Копьеметатель, Дракон-Миньон
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Командир
Башня Крумы: 3-й этаж: Риценсио, Мутировавший Хранитель, Снерио, Гигант Солдат
Башня Крумы: 2-й этаж: Перум, Сусцептор Эйр, Лиангма, Сусцептор Байер
Пещера Гигантов: Мутировавший Гонитель, Лучник Младших Гигантов, Младший Маг, Эволюционировавший Наемник Младших Гигантов, Эволюционировавший Тетрарх Младших Гигантов, Воин Барона, Рейнджер Барона, Верховный Шаман Барона
Лагерь Ракшасов: Маг Ракшасов, Рыцарь Ракшасов, Пехотинец Ракшасов
Лагерь Тай: Элитный Главный Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Пехотинец Орков Турек, Кер, Ратник Орков Турек, Турек
Горячие Источники: Хвостатый Охотник, Хвостатый Чародей, Охотник Горячих Источников Моргоса
Каньон Горда: Буйвол Горда, Глаз Спасителя, Воин Горда, Глаз Смотрителя
Военная База Моргоса: Щитоносец Моргоса, Командир Солдат, Снайпер Моргоса, Чародей Моргоса, Боец Центральных Казарм Моргоса, Сержант Моргоса, Гонец Моргоса, Элитный Сторож Моргоса, Ищейка
Крепость Фавносов: Лучник Фавносов, Скаут Фавносов, Стрелок Фавносов, Призыватель Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Стрелок Ящеров Харит, Вождь Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Бесплотный Захватчик, Кровавый Жрец
Волшебная Долина: Мара, Древень Долины
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Монстроглаз, Зачарованная Горгулья
Раскаленные Топи: Владыка Орков Хамес, Болотный Вершитель Судеб
Захваченные Феями Земли: Пронзатель Фей, Старший Терзатель Фей, Фамильяр Ликарии, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Объятая Тенью Повелитель Стихий Аллес, Объятая Тенью Повелитель Стихий Саура
Оазис Пустоши: Элитный Налетчик, Похититель Оазиса Вандер#$Tooltip0E
20004 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン ファイター
ドラゴンバレー西部:ロイヤル ケイブ サーバント、ケイブ メイドン、ブラッディ クイーン
ドラゴンバレー東部:ドラコニアン メイジ
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート メイジ
クルマの塔地下3階:マラク、エックスクロ
クルマの塔地下2階:闇のウォーリア、デスロード
巨人たちの洞窟:変異したアーチャー、ジャイアント ウィザード、レッサー アーチャー、進化したジャイアント シューター、バロン テンプラー、進化したジャイアント オーバーロード
セル マフム駐屯地:セル マフム バンデット、セル マフム シューター
タイガ駐屯地:タイガ エリート ナイト
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク、トゥレック オーク レイダー
温泉地帯:テール ハンター
ゴードの渓谷:ゴード グレンデル、ゴード メイジ、モルゴス バレー ハンター
モルゴスの軍事基地:モルゴス シャーマン、モルゴス コマンダー、モルゴス キャプテン、モルゴス サーチャー、モルゴス エリート メンバー
シレノイ要塞:シレノイ ウィザード、シレノイ ソルジャー、シレノイ パイカー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン ファイター
過去の戦場:ゴースト ウォー
フェアリーの谷:パン ルエム
象牙の塔噴火口:強化アイアン ゴーレム
火炎の沼:ハーメス オーク フットマン
フェアリー占領地:フェアリー シャーマン、フェアリー エルダー メイジ、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:スピリット グリース
荒地のオアシス:バンデルの使徒闇の執政官、闇の黒魔術師#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Warrior
Dragon Valley (west): Royal Cave Servant, Cave Maiden, Blood Queen
Dragon Valley (east): Dragon Mage
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Mage Warrior
Cruma Tower: 3rd Floor: Marak, Excuro
Cruma Tower: 2nd Floor: Dark Warrior, Death Lord
Giant's Cave: Mutated Archer, Lesser Giant Wizard, Lesser Archer, Evolved Lesser Giant Shooter, Baron's Templar, Evolved Lesser Giant Lord
Sel Mahum Base: Sel Mahum Thief, Sel Mahum Bowman
Tayga Camp: Tayga Elite Knight
Orc Barracks: Turek Orc, Turek Orc Skirmisher
Hot Springs: Tailed Hunter
Gorde Canyon: Gorde Grendel, Gorde Wizard, Morgos' Canyon Hunter
Morgos' Military Base: Morgos' Shaman, Morgos' Commander, Morgos' Sergeant, Morgos' Commando, Barracks Soldier
Xilenos Fortress: Xilenos Wizard, Xilenos Warrior, Xilenos Pikeman, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Warrior
Ancient Battleground: Ghostly Warrior
Enchanted Valley: Satyr
Ivory Tower Crater: Reinforced Steel Golem
Blazing Swamp: Hames Orc Foot Soldier
Fairy-invaded Lands: Fairy Shaman, Elder Fairy Mystic, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Cliss
Wasteland Oasis: Archon of Darkness titled 'Vander's Apostle', Dark Wizard of Gloom#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat Guerrero
Valle de los Dragones (oeste): Sirviente Real de la Cueva, Doncella de la Cueva, Reina Sangrienta
Valle de los Dragones (este): Dragón Mago
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Soldado Mago de Élite
Torre Cruma: 3ª planta: Hombre Lobo, Excuro
Torre Cruma: 2ª planta: Guerrero de la Oscuridad, Señor de la Muerte
Cueva del Gigante: Arquero Mutante, Mago Gigante Menor, Arquero Menor, Tirador Gigante Menor Evolucionado, Templario de Baron, Señor Gigante Menor Evolucionado
Base Rakshasa: Ladrón Rakshasa, Sagitario Rakshasa
Campamento Tayga: Caballero de Élite Tayga
Campamento Orco: Orco Turek, Orco Turek Bandido
Aguas Termales: Cazador con Cola
Cañón de Gorde: Grendel de Gorde, Hechicero de Gorde, Cazador del Cañón de Morgos
Base Militar de Morgos: Chamán de Morgos, Comandante de Morgos, Sargento de Morgos, Soldado Guarda de Morgos, Soldado de Élite de los Cuarteles,
Fortaleza de los Faunos: Mago Fauno, Guerrero Fauno, Piquero Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Guerrero
Campo de Batalla Ancestral: Fantasma de la Guerra
Valle Encantado: Sátiro
Cráter de Torre de Marfil: Gólem de Hierro Encantado
Ciénaga Abrasadora: Orco Soldado de Infantería Hames
Tierras Capturadas por las Hadas: Chamana de las Hadas, Místico Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señor de los Elementos Klis
Oasis del Páramo: Arconte de la Oscuridad con título Hierofante de Wander, Mago Oscuro de Abatimiento#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: wojownicy jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (zachód): królewscy jaskiniowi słudzy, jaskiniowe damy, krwawe królowe.

Smocza Dolina (wschód): smoczy magowie.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy magowie-wojownicy.

Wieża Crumy - 3.
piętro
: maraki, excuro.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: mroczni wojownicy, lordowie śmierci.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani łucznicy, magowie pomniejszych olbrzymów, pomniejsi łucznicy, rozwinięci strzelcy pomniejszych olbrzymów, templariusze barona, rozwinięci lordowie pomniejszych olbrzymów.

Baza Sel Mahum: złodzieje Sel Mahum, łucznicy Sel Mahum.

Obóz tajgi: elitarni rycerze tajgi.

Koszary orków: orkowie Turek, wojskowi orków Turek.

Gorące źródła: ogoniaści łowcy.

Kanion Gorde: niedźwiedzie z Gorde, magowie z Gorde, łowcy Morgosa z kanionu.

Baza wojskowa Morgosa: szamani Morgosa, dowódcy Morgosa, sierżanci Morgosa, komandosi Morgosa, żołnierze z koszar.

Forteca Xilenos: magowie Xilenos, wojownicy Xilenos, pikinierzy Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: wojownicy jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: upiorni wojownicy.

Zaklęta Dolina: satyry.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione stalowe golemy.

Płomienne Bagno: piechurzy orków Hames.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi szamani, starsi wróżkowi mistycy, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: tkacz żywiołów Cliss.

Oaza na pustkowiu: archonci ciemności z tytułami apostołów Vandera, mroczni magowie posępności.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Воин Ящеров Мелат
Долина Драконов (запад): Королевский Пещерный Слуга, Пещерная Дева, Кровавая Королева
Долина Драконов (восток): Дракон-Маг
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Маг Воин
Башня Крумы: 3-й этаж: Марак, Экскуро
Башня Крумы: 2-й этаж: Воин Тьмы, Лорд Смерти
Пещера Гигантов: Мутировавший Стрелок, Маг Младших Гигантов, Младший Лучник, Эволюционировавший Стрелец Младших Гигантов, Храмовник Барона, Эволюционировавший Властитель Младших Гигантов
Лагерь Ракшасов: Вор Ракшасов, Стрелец Ракшасов
Лагерь Тай: Элитный Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Орк Турек, Бандит Орков Турек
Горячие Источники: Хвостатый Охотник
Каньон Горда: Грендель Горда, Чародей Горда, Охотник Каньона Моргоса
Военная База Моргоса: Шаман Моргоса, Командир Моргоса, Сержант Моргоса, Рядовой Рейнджер Моргоса, Ратник Казарм
Крепость Фавносов: Чародей Фавносов, Воин Фавносов, Пикинер Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Воин Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Призрак Войны
Волшебная Долина: Сатир
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Железный Голем
Раскаленные Топи: Пехотинец Орков Хамес
Захваченные Феями Земли: Шаман Фей, Старший Мистик Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Повелитель Стихий Клис
Оазис Пустоши: Архонт Тьмы с титулом Апостол Вандера, Темный Маг Мрака#$Tooltip0E
20005 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン シャーマン
ドラゴンバレー西部:デュラハン、ドレイク、ケイブ バンシー
ドラゴンバレー東部:突然変異ドレイク
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート シャーマン
クルマの塔地下3階:バラッカ、変異した守護者、キャサロック、ジャイアント ソルジャー
クルマの塔地下2階:ジャイアント ウォーリア、ジャイアント シャーマン
巨人たちの洞窟:変異したアーチャー、ジャイアント アーチャー、レッサー ウィザード、進化したジャイアント コマンダー、バロン ブレーカー
セル マフム駐屯地:セル マフム スナイパー、セル マフム ウィザード
タイガ駐屯地:タイガ アストロロジャー
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク ファイター、トゥレック オーク シャーマン、トゥレック オーク スナイパー、トゥレック オーク ウォーロード
温泉地帯:テール ウィザード
ゴードの渓谷:ゴード バンダースナッチ、ゴード ソルジャー
モルゴスの軍事基地:モルゴス ジャヴェリナー、モルゴス サブ オフィサー、モルゴス レイダー、モルゴス インストラクター、モルゴス エリート ガード
シレノイ要塞:シレノイ ウォーロード、シレノイ タイニー スカウト、シレノイ エルダー、シレノイ サマナー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン アーチャー
過去の戦場:ニヒル イントルーダー
フェアリーの谷:フライン
象牙の塔噴火口:強化フローティング アイ
火炎の沼:ハーメス オーク チーフ
フェアリー占領地:リカリアの眷属フェアリー アーコン、フェアリー エルダー スティンガー、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:影が差したスピリット サウラ
荒地のオアシス:闇の弓兵、バンデルの侍従#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Shaman
Dragon Valley (west): Headless Knight, Drake, Cave Banshee
Dragon Valley (east): Mutated Drake
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Shaman
Cruma Tower: 3rd Floor: Balakka, Mutated Protector, Catherok, Giant Soldier
Cruma Tower: 2nd Floor: Giant Warrior, Giant Shaman
Giant's Cave: Mutated Archer, Lesser Giant Archer, Lesser Mage, Evolved Lesser Giant Commander, Baron's Puncher
Sel Mahum Base: Sel Mahum Sniper, Sel Mahum Wizard
Tayga Camp: Tayga Astrologer
Orc Barracks: Turek Orc Warrior, Turek Orc Shaman, Turek Orc Sniper, Turek Orc Prefect
Hot Springs: Tailed Wizard
Gorde Canyon: Gorde Bandersnatch, Gorde Soldier
Morgos' Military Base: Morgos' Thrower, Morgos' Officer, Morgos' Raider, Morgos' Training Mentor, Morgos' Elite Watchman
Xilenos Fortress: Xilenos Warlord, Xilenos Spy, Xilenos Elder, Xilenos Summoner, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Archer
Ancient Battleground: Nihil Invader
Enchanted Valley: Fline
Ivory Tower Crater: Reinforced Monster Eye
Blazing Swamp: Hames Orc Prefect
Fairy-invaded Lands: Fairy Archon titled 'Lycaria's Kin', Elder Fairy Impaler, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Embraced by Shadows Saura
Wasteland Oasis: Shooter of Darkness, Vander's Attendant#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat Chamán
Valle de los Dragones (oeste): Caballero sin Cabeza, Draco, Banshee de la Cueva
Valle de los Dragones (este): Draco Mutante
Parte Interior del Valle de los Dragones (este):Dragón Chamán de Élite
Torre Cruma: 3ª planta: Balakka, Guardián Mutante, Catherok, Gigante Soldado
Torre Cruma: 2ª planta: Gigante Guerrero, Gigante Chamán
Cueva del Gigante: Arquero Mutante, Arquero Gigante Menor, Mago Menor, Comandante Gigante Menor Evolucionado, Matón del Barón
Base Rakshasa: Francotirador Rakshasa, Mago Rakshasa
Campamento Tayga: Bruja Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Guerrero, Orco Turek Chamán, Orco Turek Francotirador, Orco Turek Prefecto
Aguas Termales: Mago con Cola
Cañón de Gorde: Zamarrajo de Gorde, Soldado de Gorde
Base Militar de Morgos: Lanzador de Morgos, Oficial de Morgos, Bandido de Morgos, Mentor de Entrenamiento de Morgos, Guardia de Élite de Morgos
Fortaleza de los Faunos: Lancero Fauno, Espía Fauno, Tetrarca Fauno, Invocador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Arquero
Campo de Batalla Ancestral: Invasor Nihil
Valle Encantado: Fline
Cráter de Torre de Marfil: Ojo Monstruoso Encantado
Ciénaga Abrasadora: Orco Hames Prefecto
Tierras Capturadas por las Hadas: Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria, Arco Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señora de los Elementos Saura Abrazada por la Sombra
Oasis del Páramo: Tirador Oscuro, Paje de Wander#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: szamani jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (zachód): bezgłowi rycerze, smokowce, jaskiniowe banshee.

Smocza Dolina (wschód): zmutowane smokowce.

Wnętrzne Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy szamani.

Wieża Crumy - 3.
piętro
: balakki, zmutowani opiekunowie, catheroki, olbrzymi żołnierze.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: olbrzymi wojownicy, olbrzymi szamani.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani łucznicy, łucznicy pomniejszych olbrzymów, pomniejsi magowie, rozwinięci dowódcy pomniejszych olbrzymów, pięściarze barona.

Baza Sel Mahum: snajperzy Sel Mahum, magowie Sel Mahum.

Obóz tajgi: astrologowie tajgi.

Koszary orków: wojownicy orków Turek, szamani orków Turek, snajperzy orków Turek, prefekci orków Turek.

Gorące źródła: ogoniaste czarodziejki.

Kanion Gorde: wilkozmory z Gorde, żołnierze z Gorde.

Baza wojskowa Morgosa: miotacze Morgosa, oficerowie Morgosa, najeźdźcy Morgosa, instruktorzy szkolenia Morgosa, elitarni strażnicy Morgosa.

Forteca Xilenos: watażkowie Xilenos, szpiedzy Xilenos, starsi Xilenos, przywoływacze Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: łucznicy jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: najeźdźcy nicości.

Zaklęta Dolina: fline.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione potworne oczy.

Płomienne Bagno: prefekci orków Hames.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lycarii, starsi wróżkowi palownicy, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Saura.

Oaza na pustkowiu: strzelcy ciemności, słudzy Vandera.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Шаман Ящеров Мелат
Долина Драконов (запад): Безглавый Рыцарь, Дрейк, Пещерная Баньши
Долина Драконов (восток): Дрейк-Мутант
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Шаман
Башня Крумы: 3-й этаж: Балакка, Мутировавший Хранитель, Катрок, Гигант Солдат
Башня Крумы: 2-й этаж: Гигант Воитель, Гигант Шаман
Пещера Гигантов: Мутировавший Стрелок, Лучник Младших Гигантов, Младший Маг, Эволюционировавший Командир Младших Гигантов, Громила Барона
Лагерь Ракшасов: Снайпер Ракшасов, Волшебник Ракшасов
Лагерь Тай: Ворожея Тай
Лагерь Орков: Воин Орков Турек, Шаман Орков Турек, Снайпер Орков Турек, Владыка Орков Турек
Горячие Источники: Хвостатый Чародей
Каньон Горда: Драколов Горда, Воитель Горда
Военная База Моргоса: Метатель Моргоса, Унтер-офицер Моргоса, Бандит Моргоса, Наставник по Тренировке Моргоса, Элитный Сторож Моргоса
Крепость Фавносов: Копейщик Фавносов, Скаут Фавносов, Тетрарх Фавносов, Призыватель Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Стрелок Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Бесплотный Захватчик
Волшебная Долина: Мара
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Монстроглаз
Раскаленные Топи: Владыка Орков Хамес
Захваченные Феями Земли: Архонты Фей с титулом Сородич Ликарии, Старший Пронзатель Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Объятая Тенью Повелитель Стихий Саура
Оазис Пустоши: Стрелок Тьмы, Паж Вандера#$Tooltip0E
20006 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、セル マフム駐屯地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、温泉地帯、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Sel Mahum Base, Tayga Camp, Orc Barracks, Hot Springs, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Base Rakshasa, Campamento Tayga, Campamento Orco, Aguas Termales, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, baza Sel Mahum, obóz tajgi, koszary orków, gorące źródła, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Ракшасов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Горячие Источники, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン
ドラゴンバレー東部:ドラコニアン バーサーカー、支配されたドレイク
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート フットマン、ドラコニアン エリート パトロール
クルマの塔地下2階:バルディウス、アイル サセプタ、トルフェ、バイル サセプタ
巨人たちの洞窟:変異した兵士、ジャイアント ウィザード、レッサー アーチャー、進化したジャイアント マシナリー、進化したジャイアント シューター、バロン ウォーリア、バロン テンプラー、進化したジャイアント オーバーロード
セル マフム駐屯地:セル マフム レイダー、セル マフム バーサーカー、セル マフム ナイト、セル マフム シューター
タイガ駐屯地:タイガ アーチャー
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク フットマン、ケルー、トゥレック オーク レイダー、トゥレック
温泉地帯:テール ウォーリア、テール バーサーカー、モルゴス サーマル ハンター
ゴードの渓谷:ゴード アンテロープ、バインディング アイ、ゴード メイジ、ウォッチング アイ
モルゴスの軍事基地:モルゴス フットマン、アーミー コマンダー、モルゴス ロイヤルガード、モルゴス コマンダー、中央幕舎モルゴス、モルゴス リクルート、モルゴス シグナラー、モルゴス センティネル、サーチ ドッグ
シレノイ要塞:シレノイ ソルジャー、シレノイ フットマン、シレノイ スカウト、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン、ハリツ リザードマン オーバーロード
過去の戦場:パスト ナイト、ブラッディ プリースト
フェアリーの谷:ユニコーン、ティ ミ クラン
象牙の塔噴火口:マナセン、強化ガーゴイル
火炎の沼:コンジャー、ジャッジ オブ マーシュ
フェアリー占領地:リカリアの眷属フェアリー アーコン、リアンソスの眷属フェアリー エルダー アーコン、リカリアの使い魔、占領地の守護者リカリア、リアンソスの使い魔、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:スピリット シルバ、スピリット グリース
荒地のオアシス:オアシスの被造物、バンデルの使徒闇の執政官、闇の暗殺者#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman
Dragon Valley (east): Dragon Berserker, Drake Minion
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Footman, Elite Dragon Patrolman
Cruma Tower: 2nd Floor: Validus, Susceptor Ayr, Torfe, Susceptor Bayer
Giant's Cave: Mutated Warrior, Evolving Lesser Giant Wizard, Lesser Archer, Evolved Lesser Giant Mercenary, Evolved Lesser Giant Shooter, Baron's Warrior, Baron's Templar, Evolved Lesser Giant Lord
Sel Mahum Base: Sel Mahum Raider, Sel Mahum Berserker, Sel Mahum Knight, Sel Mahum Bowman
Tayga Camp: Tayga Archer
Orc Barracks: Turek Orc Footman, Kerr, Turek Orc Skirmisher, Turek
Hot Springs: Tailed Warrior, Tailed Berserker, Morgos' Hot Springs Hunter
Gorde Canyon: Gorde Antelope, Eye of Restrainer, Gorde Wizard, Eye of Watchman
Morgos' Military Base: Morgos' Footman, Infantry Commander, Morgos' Guardsman, Morgos' Central Barracks Commander, Morgos' Recruit, Morgos' Messenger, Morgos' Sentinel, Bloodhound
Xilenos Fortress: Xilenos Soldier, Xilenos Footman, Xilenos Scout, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman, Harit Lizardman Matriarch
Ancient Battleground: Knight of the Past, Bloody Priest
Enchanted Valley: Unicorn, Valley Treant
Ivory Tower Crater: Manashen Gargoyle, Reinforced Gargoyle
Blazing Swamp: Conjurer Bat, Judge of Marsh
Fairy-invaded Lands: Fairy Archon titled 'Lycaria's Kin', Elder Fairy Archon titled 'Lyansus' Kin', Lycaria's Familiar Spirit, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Silva, Element Weaver Cliss
Wasteland Oasis: Oasis Creature, Archon of Darkness titled 'Vander's Apostle', Assassin of Darkness#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat
Valle de los Dragones (este): Dragón Bersérker, Secuaz Draco
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Soldado de Élite, Dragón Centinela de Élite
Torre Cruma: 2ª planta: Validus, Susceptor Air, Torfe, Susceptor Bayer
Cueva del Gigante: Guerrero Mutante, Mago Gigante Menor Evolucionado, Arquero Menor, Mercenario Gigante Menor Evolucionado, Tirador Gigante Menor Evolucionado, Guerrero del Barón, Tirador Gigante Menor Evolucionado, Señor Gigante Menor Evolucionado
Base Rakshasa: Incursor Rakshasa, Bersérker Rakshasa, Caballero Rakshasa, Sagitario Rakshasa
Campamento Tayga: Arquero Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Soldado de Infantería, Kerr, Orco Turek Bandido, Turek
Aguas Termales: Soldado con Cola, Bersérker con Cola, Cazador Morgos de las Aguas Termales
Cañón de Gorde: Antílope de Gorde, Ojo del Salvador, Hechicero de Gorde, Ojo de Vigilante
Base Militar de Morgos: Soldado de Infantería de Morgos, Comandante de Infantería, Guardia Real de Morgos, Comandante de los Cuarteles Principales de Morgos, Recluta de Morgos, Mensajero de Morgos, Centinela de Morgos, Rastreador
Fortaleza de los Faunos: Soldado Fauno, Soldado de Infantería Fauno, Explorador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit, Jefe de los Hombres Lagarto Harit
Campo de Batalla Ancestral: Caballero de Antaño, Sacerdote Sanguinario
Valle Encantado: Unicornio, Ent del Valle
Cráter de Torre de Marfil: Gárgola Manashen, Gárgola Encantada
Ciénaga Abrasadora: Murciélago Embrujado, Juez de la Ciénaga
Tierras Capturadas por las Hadas: Arcontes de las Hadas con título Pariente de Licaria, Arconte Superior de las Hadas con título Pariente de Liansus, Familiar de Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señor de los Elementos Silva, Señor de los Elementos Klis
Oasis del Páramo: Creación de Oasis, Arconte de la Oscuridad con título Hierofante de Wander, Asesino Oscuro#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: jaszczuroludzie Melat.

Smocza Dolina (wschód): smoczy berserkowie, słudzy smokowców.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy piechurzy, elitarni smoczy patrolujący.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: validusy, ayr pochłaniacze, torfe, bayer pochłaniacze.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani wojownicy, magowie pomniejszych olbrzymów, pomniejsi łucznicy, rozwinięci najemnicy pomniejszych olbrzymów, rozwinięci strzelcy pomniejszych olbrzymów, wojownicy barona, templariusze barona, rozwinięci lordowie pomniejszych olbrzymów.

Baza Sel Mahum: najeźdźcy Sel Mahum, berserkowie Sel Mahum, rycerze Sel Mahum, złodzieje Sel Mahum, łucznicy Sel Mahum.

Obóz tajgi: łucznicy tajgi.

Koszary orków: piechurzy orków Turek, orkowie Turek, Kerr, wojskowi orków Turek, Turek.

Gorące źródła: ogoniaści łowcy, ogoniaści berserkowie, łowcy Morgosa z gorących źródeł.

Kanion Gorde: antylopy z Gorde, oczy poskramiaczy, magowie z Gorde, oczy stróżów.

Baza wojskowa Morgosa: piechurzy Morgosa, dowódcy piechoty, strażnicy Morgosa, dowódcy centralnych koszarów Morgosa, rekruci Morgosa, posłańcy Morgosa, wartownicy Morgosa, ogary.

Forteca Xilenos: żołnierze Xilenos, piechurzy Xilenos, zwiadowcy Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: jaszczuroludzie Harit, wodzowie jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: rycerze przeszłości, krwawe kapłanki.

Zaklęta Dolina: jednorożce, drzewce dolinowe.

Krater Wieży Kości Słoniowej: gargulce manashen, wzmocnione gargulce.

Płomienne Bagno: nietoperze iluzji, sędziowie bagien.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lycarii, starsi wróżkowi archonci z tytułami pobratymców Lyansus, chowańce Lycarii, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: tkacz żywiołów Silva, tkacz żywiołów Cliss.

Oaza na pustkowi: istoty z oazy, archonci ciemności z tytułami apostołów Vandera, asasyni ciemności.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Ящер Мелат
Долина Драконов (восток): Дракон-Берсерк, Подчиненный Дрейк
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Пехотинец, Элитный Дракон-Дозорный
Башня Крумы: 2-й этаж: Валидус, Сусцептор Эйр, Торфе, Сусцептор Байер
Пещера Гигантов: Мутировавший Воитель, Маг Развивающихся Младших Гигантов, Младший Лучник, Эволюционировавший Наемник Младших Гигантов, Эволюционировавший Стрелец Младших Гигантов, Воин Барона, Храмовник Барона, Эволюционировавший Властитель Младших Гигантов
Лагерь Ракшасов: Бандит Ракшасов, Берсерк Ракшасов, Рыцарь Ракшасов, Стрелец Ракшасов
Лагерь Тай: Лучник Тай
Лагерь Орков: Пехотинец Орков Турек, Кер, Бандит Орков Турек, Турек
Горячие Источники: Хвостатый Воитель, Хвостатый Берсерк, Охотник Горячих Источников Моргоса
Каньон Горда: Антилопа Горда, Глаз Спасителя, Чародей Горда, Глаз Смотрителя
Военная База Моргоса: Пехотинец Моргоса, Командир Солдат, Гвардеец Моргоса, Командир Центральных Казарм Моргоса, Рекрут Моргоса, Гонец Моргоса, Часовой Моргоса, Ищейка
Крепость Фавносов: Солдат Фавносов, Пехотинец Фавносов, Разведчик Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Ящер Харит, Вождь Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Древний Рыцарь, Кровавый Жрец
Волшебная Долина: Единорог, Древень Долины
Кратер Башни Слоновой Кости: Манашен Горгулья, Зачарованная Горгулья
Раскаленные Топи: Зачарованная Летучая Мышь, Болотный Вершитель Судеб
Захваченные Феями Земли: Архонты Фей с титулом Сородич Ликарии, Старший Архонт Фей с титулом Сородич Лиансус, Фамильяр Ликарии, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Повелитель Стихий Сильва, Повелитель Стихий Клис
Оазис Пустоши: Создание Оазиса, Архонт Тьмы с титулом Апостол Вандера, Ассасин Тьмы#$Tooltip0E
20007 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、クルマの塔、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Cruma Tower, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Tayga Camp, Orc Barracks, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Torre Cruma, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Campamento Tayga, Campamento Orco, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Wieża Crumy, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, obóz tajgi, koszary orków, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Башня Крумы, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン スナイパー
ドラゴンバレー東部:ドラコニアン エリート メイジ
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート コマンダー
クルマの塔地下2階:闇のウォーリア、デスロード
巨人たちの洞窟:変異した追跡者、下巨人の凝縮体、レッサー ハンター、進化したジャイアント エルダー、バロン レンジャー
セル マフム駐屯地:セル マフム フットマン
タイガ駐屯地:タイガ ナイト
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク アーチャー、トゥレック オーク シャーマン、トゥレック オーク スナイパートゥレック オーク エルダー
ゴードの渓谷:ゴード グレンデル、ゴード バッファロー、ゴード ウォーリア、ウォッチング アイ
モルゴスの軍事基地:モルゴス シャーマン、モルゴス サブ オフィサー、モルゴス メイジ、モルゴス キャプテン、サーチ ドッグ、モルゴス エリート メンバー
シレノイ要塞:シレノイ ウォーロード、シレノイ シューター、シレノイ エルダー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン ファイター
過去の戦場:ゴースト ウォー
フェアリーの谷:パン ルエム
象牙の塔噴火口:強化アイアン ゴーレム
火炎の沼:ハーメス オーク フットマン
フェアリー占領地:フェアリー スラッシャー、フェアリー エルダー シャーマン、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:影が差したスピリット アルレス
荒地のオアシス:精鋭襲撃者、オアシスを奪う者バンデル#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Sniper
Dragon Valley (east): Elite Dragon Mage
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Commander
Cruma Tower: 2nd Floor: Dark Warrior, Death Lord
Giant's Cave: Mutated Tracker, Giant Aggregation, Lesser Hunter, Evolved Lesser Giant Elder, Baron's Ranger
Sel Mahum Base: Sel Mahum Footman
Tayga Camp: Tayga Knight
Orc Barracks: Turek Orc Marksman, Turek Orc Shaman, Turek Orc Sniper, Turek Orc Elder
Gorde Canyon: Gorde Grendel, Gorde Buffalo, Gorde Warrior, Eye of Watchman
Morgos' Military Base: Morgos' Shaman, Morgos' Officer, Morgos' Wizard, Morgos' Sergeant, Bloodhound, Central Barracks Soldier
Xilenos Fortress: Xilenos Warlord, Xilenos Shooter, Xilenos Elder, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Warrior
Ancient Battleground: Ghostly Warrior
Enchanted Valley: Satyr
Ivory Tower Crater: Reinforced Steel Golem
Blazing Swamp: Hames Orc Foot Soldier
Fairy-invaded Lands: Fairy Rogue, Elder Fairy Shaman, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Embraced by Shadows Ales
Wasteland Oasis: Elite Raider, Oasis Plunderer Vander#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat:Hombre Lagarto Melat Francotirador
Valle de los Dragones (este): Dragón Mago de Élite
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Comandante de Élite
Torre Cruma: 2ª planta: Guerrero de la Oscuridad, Señor de la Muerte
Cueva del Gigante: Rastreador Mutante, Gigante Unificador, Cazador Menor, Anciano Gigante Menor Evolucionado, Guarda del Barón
Base Rakshasa: Lacayo Rakshasa
Campamento Tayga: Caballero Tayga
Campamento Orco: Tirador Orco Turek, Orco Turek Chamán, Orco Turek Francotirador, Orco Turek Anciano
Cañón de Gorde: Grendel de Gorde, Búfalo de Gorde, Guerrero de Gorde, Ojo de Vigilante
Base Militar de Morgos: Chamán de Morgos, Oficial de Morgos, Mago de Morgos, Sargento de Morgos, Rastreador, Soldado de Élite de los Cuarteles Principales
Fortaleza de los Faunos: Lancero Fauno, Tirador Fauno, Tetrarca Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Guerrero
Campo de Batalla Ancestral: Fantasma de la Guerra
Valle Encantado: Sátiro
Cráter de Torre de Marfil: Gólem de Hierro Encantado
Ciénaga Abrasadora: Orco Hames Soldado de Infantería
Tierras Capturadas por las Hadas: Torturador de las Hadas, Chamana Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señora de los Elementos Abrazada por la Sombra
Oasis del Páramo: Incursor de Élite, Ladrón de Oasis Wander#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: snajperzy jaszczuroludzi Melat.

Smocza Dolina (wschód): elitarni smoczy magowie.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy dowódcy.

Wieża Crumy - 2.
piętro
: mroczni wojownicy, lordowie śmierci.

Jaskinia Olbrzyma: zmutowani tropiciele, agregacje olbrzymów, pomniejsi łowcy, rozwinięci starsi pomniejszych olbrzymów, strażnicy barona.

Baza Sel Mahum: piechurzy Sel Mahum.

Obóz tajgi: rycerze tajgi.

Koszary orków: strzelcy wyborowi orków Turek, szamani orków Turek, snajperzy orków Turek, starsi orków Turek.

Kanion Gorde: niedźwiedzie z Gorde, bawoły z Gorde, wojownicy z Gorde, oczy stróżów.

Baza wojskowa Morgosa: szamani Morgosa, oficerowie Morgosa, magowie Morgosa, sierżanci Morgosa, ogary, żołnierze z centralnych koszar.

Forteca Xilenos: watażkowie Xilenos, strzelcy Xilenos, starsi Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: wojownicy jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: upiorni wojownicy.

Zaklęta Dolina: satyry.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione stalowe golemy.

Płomienne Bagno: piechurzy orków Hames.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi łotrzykowie, starsi wróżkowi szamani, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Ales.

Oaza na pustkowiu: elitarni najeźdźcy, łupieżca oazy Vander.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Снайпер Ящеров Мелат
Долина Драконов (восток): Дракон-Элитный Маг
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Командир
Башня Крумы: 2-й этаж: Воин Тьмы, Лорд Смерти
Пещера Гигантов: Мутировавший Гонитель, Объединитель Гигантов, Младший Охотник, Эволюционировавший Тетрарх Младших Гигантов, Рейнджер Барона
Лагерь Ракшасов: Пехотинец Ракшасов
Лагерь Тай: Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Стрелок Орков Турек, Шаман Орков Турек, Снайпер Орков Турек, Тетрарх Орков Турек
Каньон Горда: Грендель Горда, Буйвол Горда, Воин Горда, Глаз Смотрителя
Военная База Моргоса: Шаман Моргоса, Унтер-офицер Моргоса, Чародей Моргоса, Сержант Моргоса, Ищейка, Ратник Центральных Казарм
Крепость Фавносов: Копейщик Фавносов, Стрелок Фавносов, Тетрарх Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Воин Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Призрак Войны
Волшебная Долина: Сатир
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Железный Голем
Раскаленные Топи: Пехотинец Орков Хамес
Захваченные Феями Земли: Терзатель Фей, Старший Шаман Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Объятая Тенью Повелитель Стихий Аллес
Оазис Пустоши: Элитный Налетчик, Похититель Оазиса Вандер#$Tooltip0E
20008 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、巨人たちの洞窟、メラート リザードマン占領地、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、ゴードの渓谷、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Giant's Cave, Melat Lizardmen Lands, Tayga Camp, Orc Barracks, Gorde Canyon, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Cueva del Gigante, Tierras de los Hombres Lagarto Melat, Campamento Tayga, Campamento Orco, Cañón de Gorde, Base Militar Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, Jaskinia Olbrzyma, ziemie jaszczuroludzi Melat, obóz tajgi, koszary orków, Kanion Gorde, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Пещера Гигантов, Земли Ящеров Мелат, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Каньон Горда, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
メラート リザードマン占領地:メラート リザードマン バーサーカー
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート パトロール
巨人たちの洞窟:ジャイアント ソルジャー、レッサー ウォーリア、進化したジャイアント コマンダー、バロン ブレーカー、バロン オーバーロード、進化したジャイアント オーバーロード
タイガ駐屯地:タイガ エリート ナイト
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク ファイター、トゥレック オーク エリート
ゴードの渓谷:ゴード ハンター、モルゴス バレー ハンター
モルゴスの軍事基地:モルゴス シールド、アーミー コマンダー、モルゴス エリート メンバー、モルゴス スナイパー、モルゴス インストラクター、モルゴス シグナラー
シレノイ要塞:シレノイ アーチャー、シレノイ タイニー スカウト、シレノイ ソルジャー、シレノイ パイカー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン アーチャー
過去の戦場:ニヒル イントルーダー
フェアリーの谷:フライン
象牙の塔噴火口:強化フローティング アイ
火炎の沼:ハーメス オーク チーフ
フェアリー占領地:フェアリー スティンガー、フェアリー エルダー メイジ、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:影が差したスピリット サウラ
荒地のオアシス:闇の黒魔術師、闇の暗殺者#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Melat Lizardmen Lands: Melat Lizardman Berserker
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Patrolman
Giant's Cave: Lesser Giant Soldier, Lesser Warrior, Evolved Lesser Giant Commander, Baron's Puncher, Baron's Overlord, Evolved Lesser Giant Lord
Tayga Camp: Tayga Elite Knight
Orc Barracks: Turek Orc Warrior, Turek Orc Elite
Gorde Canyon: Gorde Hunter, Morgos' Canyon Hunter
Morgos' Military Base: Morgos' Shield Bearer, Infantry Commander, Barracks Soldier, Morgos' Sniper, Morgos' Training Mentor, Morgos' Messenger
Xilenos Fortress: Xilenos Archer, Xilenos Spy, Xilenos Warrior, Xilenos Pikeman, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Archer
Ancient Battleground: Nihil Invader
Enchanted Valley: Fline
Ivory Tower Crater: Reinforced Monster Eye
Blazing Swamp: Hames Orc Prefect
Fairy-invaded Lands: Fairy Impaler, Elder Fairy Mystic, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Embraced by Shadows Saura
Wasteland Oasis: Dark Wizard of Gloom, Assassin of Darkness#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Tierras de los Hombres Lagarto Melat: Hombre Lagarto Melat Berserker
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Centinela de Élite
Cueva del Gigante: Soldado Gigante Menor, Guerrero Menor, Comandante Gigante Menor Evolucionado, Matón del Barón, Chamán Supremo del Barón, Señor Gigante Menor Evolucionado
Campamento Tayga: Caballero de Élite Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Guerrero, Orco Turek de Élite
Cañón de Gorde: Cazador de Gorde, Cazador del Cañón de Morgos
Base Militar de Morgos: Escudero de Morgos, Comandante de Infantería, Soldado de Élite de los Cuarteles, Francotirador de Morgos, Mentor de Entrenamiento de Morgos, Mensajero de Morgos
Fortaleza de los Faunos: Arquero Fauno, Espía Fauno, Guerrero Fauno, Piquero Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Arquero
Campo de Batalla Ancestral: Invasor Nihil
Valle Encantado: Fline
Cráter de Torre de Marfil: Ojo Monstruoso Encantado
Ciénaga Abrasadora: Orco Hames Prefecto
Tierras Capturadas por las Hadas: Arco de las Hadas, Místico Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señora de los Elementos Saura Abrazada por la Sombra
Oasis del Páramo: Mago Oscuro de Abatimiento, Asesino Oscuro#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Ziemie jaszczuroludzi Melat: berserkowie jaszczuroludzi Melat.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy patrolujący.

Jaskinia Olbrzyma: żołnierze pomniejszych olbrzymów, pomniejsi żołnierze, rozwinięci dowódcy pomniejszych olbrzymów, pięściarze barona, zarządcy barona, rozwinięci lordowie pomniejszych olbrzymów.

Obóz tajgi: elitarni rycerze tajgi.

Koszary orków: wojownicy orków Turek, elita orków Turek.

Kanion Gorde: łowcy z Gorde, łowcy Morgosa z kanionu.

Baza wojskowa Morgosa: tarczownicy Morgosa, dowódcy piechoty, żołnierze z koszar, snajperzy Morgosa, instruktorzy szkolenia Morgosa, posłańcy Morgosa.

Forteca Xilenos: łucznicy Xilenos, szpiedzy Xilenos, wojownicy Xilenos, pikinierzy Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: łucznicy jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: najeźdźcy nicości.

Zaklęta Dolina: fline.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione potworne oczy.

Płomienne Bagno: prefekci orków Hames.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi palownicy, starsi wróżkowi mistycy, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Saura.

Oaza na pustkowiu: mroczni magowie posępności, asasyni ciemności.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Земли Ящеров Мелат: Берсерк Ящеров Мелат
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Дозорный
Пещера Гигантов: Воитель Младших Гигантов, Младший Воин, Эволюционировавший Командир Младших Гигантов, Громила Барона, Верховный Шаман Барона, Эволюционировавший Властитель Младших Гигантов
Лагерь Тай: Элитный Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Воин Орков Турек, Ратник Орков Турек
Каньон Горда: Охотник Горда, Охотник Каньона Моргоса
Военная База Моргоса: Щитоносец Моргоса, Командир Солдат, Ратник Казарм, Снайпер Моргоса, Наставник по Тренировке Моргоса, Гонец Моргоса
Крепость Фавносов: Лучник Фавносов, Скаут Фавносов, Воин Фавносов, Пикинер Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Стрелок Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Бесплотный Захватчик
Волшебная Долина: Мара
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Монстроглаз
Раскаленные Топи: Владыка Орков Хамес
Захваченные Феями Земли: Пронзатель Фей, Старший Мистик Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Объятая Тенью Повелитель Стихий Саура
Оазис Пустоши: Темный Маг Мрака, Ассасин Тьмы#$Tooltip0E
20009 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点、荒地のオアシスのうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Tayga Camp, Orc Barracks, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow, Wasteland Oasis.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Campamento Tayga, Campamento Orco, Base Militar de Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras, Oasis del Páramo.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, obóz tajgi, koszary orków, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia, oaza na pustkowiu.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней, Оазис Пустоши.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
ドラゴンバレー東側内部:ドラコニアン エリート コマンダー
タイガ駐屯地:タイガ アストロロジャー
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク ウォーロード、トゥレック オーク エルダー
モルゴスの軍事基地:モルゴス レイダー、モルゴス コマンダー
シレノイ要塞:シレノイ フットマン、シレノイ スカウト、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン ファイター
過去の戦場:ゴースト ウォー
フェアリーの谷:パン ルエム
象牙の塔噴火口:強化アイアン ゴーレム
火炎の沼:ハーメス オーク フットマン
フェアリー占領地:フェアリー メイジ、フェアリー エルダー スティンガー、占領地の守護者リカリア、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:影が差したスピリット アルレス
荒地のオアシス:精鋭襲撃者、オアシスを奪う者バンデル#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Inner Dragon Valley (east): Elite Dragon Commander
Tayga Camp: Tayga Astrologer
Orc Barracks: Turek Orc Prefect, Turek Orc Elder
Morgos' Military Base: Morgos' Raider, Morgos' Commander
Xilenos Fortress: Xilenos Footman, Xilenos Scout, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman Warrior
Ancient Battleground: Ghostly Warrior
Enchanted Valley: Satyr
Ivory Tower Crater: Reinforced Steel Golem
Blazing Swamp: Hames Orc Foot Soldier
Fairy-invaded Lands: Fairy Mystic, Elder Fairy Impaler, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Embraced by Shadows Ales
Wasteland Oasis: Elite Raider, Oasis Plunderer Vander#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Parte Interior del Valle de los Dragones (este): Dragón Comandante de Élite
Campamento Tayga: Bruja Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Prefecto, Orco Turek Anciano
Base Militar de Morgos: Bandido de Morgos, Comandante de Morgos
Fortaleza de los Faunos: Soldado de Infantería Fauno, Explorador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit Guerrero
Campo de Batalla Ancestral: Fantasma de la Guerra
Valle Encantado: Sátiro
Cráter de Torre de Marfil: Gólem de Hierro Encantado
Ciénaga Abrasadora: Orco Hames Soldado de Infantería
Tierras Capturadas por las Hadas: Místico de las Hadas, Arco Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señora de los Elementos Ales Abrazada por la Sombra
Oasis del Páramo: Incursor de Élite, Ladrón de Oasis Wander#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Wnętrze Smoczej Doliny (wschód): elitarni smoczy dowódcy.

Obóz tajgi: astrologowie tajgi.

Koszary orków: prefekci orków Turek, starsi orków Turek.

Baza wojskowa Morgosa: najeźdźcy Morgosa, dowódcy Morgosa.

Forteca Xilenos: piechurzy Xilenos, zwiadowcy Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: wojownicy jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: upiorni wojownicy.

Zaklęta Dolina: satyry.

Krater Wieży Kości Słoniowej: wzmocnione stalowe golemy.

Płomienne Bagno: piechurzy orków Hames.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi mistycy, starsi wróżkowi palownicy, strażniczka najechanych ziem Lycaria, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Ales.

Oaza na pustkowiu: elitarni najeźdźcy, łupieżca oazy Vander.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Внутренняя Часть Долины Драконов (восток): Элитный Дракон-Командир
Лагерь Тай: Ворожея Тай
Лагерь Орков: Владыка Орков Турек, Тетрарх Орков Турек
Военная База Моргоса: Бандит Моргоса, Командир Моргоса
Крепость Фавносов: Пехотинец Фавносов, Разведчик Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Воин Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Призрак Войны
Волшебная Долина: Сатир
Кратер Башни Слоновой Кости: Зачарованный Железный Голем
Раскаленные Топи: Пехотинец Орков Хамес
Захваченные Феями Земли: Мистик Фей, Старший Пронзатель Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Объятая Тенью Повелитель Стихий Аллес
Оазис Пустоши: Элитный Налетчик, Похититель Оазиса Вандер#$Tooltip0E
20010 考古学者ティトンズから、自身の考古学の研究のため、モンスター退治を依頼されました。ドラゴンバレー、タイガ駐屯地、トゥレック オークの野営地、モルゴスの軍事基地、シレノイ要塞、アンヘル滝、過去の戦場、フェアリーの谷、象牙の塔噴火口、火炎の沼、フェアリー占領地、影の拠点のうち、好きな場所を選んでモンスターを倒してください。 Archaeologist Deton has asked you to get rid of monsters that are interfering with his research.
Kill monsters in any of the following areas: Dragon Valley, Tayga Camp, Orc Barracks, Morgos' Military Base, Xilenos Fortress, Anghel Waterfall, Ancient Battleground, Enchanted Valley, Ivory Tower Crater, Blazing Swamp, Fairy-invaded Lands, Lands of Shadow.
El Arqueólogo Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan.
Mata a los monstruos en cualquiera de las siguientes ubicaciones: Valle de los Dragones, Campamento Tayga, Campamento Orco, Base Militar de Morgos, Fortaleza de los Faunos, Cascada de Ángel, Campo de Batalla Ancestral, Valle Encantado, Cráter de Torre de Marfil, Ciénaga Abrasadora, Tierras Capturadas por las Hadas, Tierras de las Sombras.
Archeolog Deton poprosił cię o pozbycie się potworów zakłócających jego badania.
Zabij potwory na dowolnym z wymienionych obszarów: Smocza Dolina, obóz tajgi, koszary orków, baza wojskowa Morgosa, forteca Xilenos, Wodospad Aniołów, starożytne pole bitwy, Zaklęta Dolina, krater Wieży Kości Słoniowej, Płomienne Bagno, najechane przez wróżki ziemie, Kraina Cienia.
Археолог Дитунс попросил уничтожить монстров, мешающих его исследованиям.
Уничтожьте чудовищ в любой из следующих локаций: Долина Драконов, Лагерь Тай, Лагерь Орков, Военная База Моргоса, Крепость Фавносов, Ангельский Водопад, Древнее Поле Битвы, Волшебная Долина, Кратер Башни Слоновой Кости, Раскаленные Топи, Захваченные Феями Земли, Земли Теней.
考古学者ティトンズが依頼完遂のお礼に、プレゼントを準備したとのことです。報賞を受け取ってください。 In order to thank you for completing his request Archaeologist Deton has prepared you a gift.
Complete the quest and collect your reward.
En agradecimiento por cumplir su petición, el Arqueólogo Deton ha preparado un regalo para ti.
Completa la misión y recoge tu recompensa
W ramach podziękowania za wypełnienie jego prośby archeolog Deton przygotował dla ciebie podarunek.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
В благодарность за выполнение его просьбы Археолог Дитунс приготовил Вам подарок.
Завершите задание и получите награду.
ティトンズから、考古学の研究を邪魔する恐れのあるモンスター退治を依頼されました。
#$Tooltip0S対象モンスター:<土曜日/日曜日>ドラゴンバレー全域:ドラゴン
タイガ駐屯地:タイガ エリート ナイトロード
トゥレック オークの野営地:トゥレック オーク レイダー、トゥレック オーク スナイパー、トゥレック
モルゴスの軍事基地:モルゴス ロイヤルガード、モルゴス メイジ、中央幕舎モルゴス、モルゴス エリート メンバー
シレノイ要塞:シレノイ シューター、シレノイ サマナー、モルゴス捜索隊長ジャッカル、ジャッカルの護衛兵、ジャッカル討伐隊長バルカ
アンヘル滝:ハリツ リザードマン、ハリツ リザードマン オーバーロード
過去の戦場:パスト ナイト、ブラッディ プリースト
フェアリーの谷:ユニコーン、ティ ミ クラン
象牙の塔噴火口:マナセン、強化ガーゴイル
火炎の沼:コンジャー、ジャッジ オブ マーシュ
フェアリー占領地:フェアリー シャーマン、フェアリー エルダー スラッシャー、占領地の守護者リカリア、リアンソスの使い魔、占領地の守護者リアンソス
影の拠点:スピリット シルバ、影が差したスピリット アルレス、影が差したスピリット サウラ#$Tooltip0E
Deton asks you to kill dangerous monsters that are interfering with his archaeological research.

#$Tooltip0SMonsters to hunt every Saturday/ Sunday - Dragon Valley: Dragons
Tayga Camp: Tayga Elite Knight Captain
Orc Barracks: Turek Orc Skirmisher, Turek Orc Sniper, Turek
Morgos' Military Base: Morgos' Guardsman, Morgos' Wizard, Morgos' Central Barracks Fighter, Central Barracks Soldier
Xilenos Fortress: Xilenos Shooter, Xilenos Summoner, Morgos' Commando Captain Jakal, Jakal's Guard, Jakal's Chief Assassin Varka
Anghel Waterfall: Harit Lizardman, Harit Lizardman Matriarch
Ancient Battleground: Knight of the Past, Bloody Priest
Enchanted Valley: Unicorn, Valley Treant
Ivory Tower Crater: Manashen Gargoyle, Reinforced Gargoyle
Blazing Swamp:Conjurer Bat, Judge of Marsh
Fairy-invaded Lands: Fairy Shaman, Elder Fairy Rogue, Guardian of the Invaded Lands Lycaria, Lyansus' Familiar Spirit, Guardian of the Invaded Lands Lyansus
Lands of Shadow: Element Weaver Silva, Element Weaver Embraced by Shadows Ales, Element Weaver Embraced by Shadows Saura#$Tooltip0E
Deton te pide que mates a los monstruos que le molestan en su investigación arqueológica.

#$Tooltip0SObjetivos de caza para cada sábado/ domingo: Valle de los Dragones: Dragones
Campamento Tayga: Capitán Caballero de Élite Tayga
Campamento Orco: Orco Turek Bandido, Orco Turek Francotirador, Turek
Base Militar de Morgos: Guardia Real de Morgos, Mago de Morgos, Luchador de los Cuarteles Principales, Soldado de Élite de los Cuarteles Principales
Fortaleza de los Faunos: Tirador Fauno, Invocador Fauno, Capitán del Comando de Morgos Jakal, Guardia de Jakal, Jefe Asesino de Jakal Varka
Cascada de Ángel: Hombre Lagarto Harit, Jefe de los Hombres Lagarto Harit
Campo de Batalla Ancestral: Caballero de Antaño, Sacerdote Sanguinario
Valle Encantado: Unicornio, Ent del Valle
Cráter de Torre de Marfil: Gárgola Manashen, Gárgola Encantada
Ciénaga Abrasadora: Murciélago Embrujado, Juez de la Ciénaga
Tierras Capturadas por las Hadas: Chamana de las Hadas, Torturador Superior de las Hadas, Guardiana de las Tierras Capturadas Licaria, Familiar de Liansus, Guardiana de las Tierras Capturadas Liansus
Tierras de las Sombras: Señor de los Elementos Silva, Señora de los Elementos Ales Abrazada por la Sombra, Señora de los Elementos Saura Abrazada por la Sombra#$Tooltip0E
Deton prosi cię o zabicie groźnych potworów, które zakłócają jego badania archeologiczne.

#$Tooltip0SPotwory, na które należy polować w każdą sobotę/niedzielę: Smocza Dolina: smoki.

Obóz tajgi: kapitanowie elitarnych rycerzy tajgi.

Koszary orków: wojskowi orków Turek, snajperzy orków Turek, Turek.

Baza wojskowa Morgosa: strażnicy Morgosa, magowie Morgosa, wojownicy Morgosa z centralnych koszar, żołnierze z centralnych koszar.

Forteca Xilenos: strzelcy Xilenos, przywoływacze Xilenos, kapitan komandosów Morgosa Jakal, strażnicy Jakala, wódz asasynów Jakala Varka.

Wodospad Aniołów: jaszczuroludzie Harit, wodzowie jaszczuroludzi Harit.

Starożytne pole bitwy: rycerze przeszłości, krwawe kapłanki.

Zaklęta Dolina: jednorożce, drzewce dolinowe.

Krater Wieży Kości Słoniowej: gargulce manashen, wzmocnione gargulce.

Płomienne Bagno: nietoperze ilizji, sędziowie bagien.

Najechane przez wróżki ziemie: wróżkowi szamani, starsi wróżkowi łotrzykowie, strażniczka najechanych ziem Lycaria, chowańce Lyansus, strażniczka najechanych ziem Lyansus.

Kraina Cienia: tkacz żywiołów Silva, przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Ales, przyjęty przez cienie tkacz żywiołów Saura.
#$Tooltip0E
Дитунс просит Вас уничтожить опасных монстров, которые мешают его археологическим исследованиям.

#$Tooltip0SЦели охоты каждую субботу/ воскресенье - Долина Драконов: Драконы
Лагерь Тай: Элитный Главный Рыцарь Тай
Лагерь Орков: Бандит Орков Турек, Снайпер Орков Турек, Турек
Военная База Моргоса: Гвардеец Моргоса, Чародей Моргоса, Боец Центральных Казарм Моргоса, Ратник Центральных Казарм
Крепость Фавносов: Стрелок Фавносов, Призыватель Фавносов, Глава Рейнджеров Моргоса Джакал, Охранник Джакала, Глава Убийц Джакала Варка
Ангельский Водопад: Ящер Харит, Вождь Ящеров Харит
Древнее Поле Битвы: Древний Рыцарь, Кровавый Жрец
Волшебная Долина: Единорог, Древень Долины
Кратер Башни Слоновой Кости: Манашен Горгулья, Зачарованная Горгулья
Раскаленные Топи: Зачарованная Летучая Мышь, Болотный Вершитель Судеб
Захваченные Феями Земли: Шаман Фей, Старший Терзатель Фей, Хранительница Захваченных Земель Ликария, Фамильяр Лиансус, Хранительница Захваченных Земель Лиансус
Земли Теней: Повелитель Стихий Сильва, Объятая Тенью Повелитель Стихий Аллес, Объятая Тенью Повелитель Стихий Саура#$Tooltip0E
20011 サイドバーにある特殊狩り場ウィンドウを通して超越ダンジョンに入場でき、超越した力を事前に体験することができます。超越ダンジョンに入場して、超越した力でモンスターを倒してください。0#$Message0=サイドバーの特殊狩り場ウィンドウを通して超越ダンジョンに入場してください。 Use the Special Zones UI on the side panel to get to a transcendent instance zone.
There you can try out your transcendent powers.
Enter a zone, claim its power and kill monsters there.
0#$Message0=To enter a transcendent instance zone, use the Special Zones UI on the side panel.
A través de la ventana de Zona de Caza Especial en la barra lateral, puedes visitar la Zona Temporal Trascendente.
Allí podrás probar el poder trascendente.
Ve a la zona temporal trascendente, obtén su poder y destruye a los monstruos.
0#$Message0=Se puede acceder a la zona temporal trascendente utilizando la ventana de zona de caza especial en la barra lateral.
Skorzystaj z interfejsu stref specjalnych na panelu bocznym, aby dostać się do transcendentnej strefy instancyjnej, gdzie wypróbujesz transcendentne moce.
Wejdź do strefy, przyjmij jej moc i zabij tamtejsze potwory.
0#$Message0=Aby wejść do transcendentnej strefy instancyjnej, skorzystaj z interfejsu stref specjalnych na panelu bocznym/
С помощью окна особой зоны охоты на боковой панели можно посетить невероятную временную зону.
Там Вы сможете заранее опробовать невероятную силу.
Отправляйтесь в невероятную временную зону, обретите ее силу и уничтожьте монстров.
0#$Message0=В невероятную временную зону можно войти помощью окна особой зоны охоты на боковой панели.
超越ダンジョンにいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the transcendent instance zone.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los monstruos en la zona temporal trascendente.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w transcendentnej strefie instancyjnej.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в невероятной временной зоне.
Завершите задание и получите награду.
レベルに合った特殊狩り場超越ダンジョンに入場して、モンスターを倒してください。 Enter the transcendent instance zone of your level and kill monsters there.
Entra en una zona temporal trascendente que corresponda a tu nivel y destruye a los monstruos.
Wejdź do transcendentnej strefy instancyjnej odpowiedniej dla swojego poziomu i zabij tamtejsze potwory.
Войдите в невероятную временную зону, подходящую Вам по уровню, и уничтожьте монстров.
Количество страниц: 3
Количество записей в таблице: 297