New Quest Dialogs

New Quest Dialogs

QuestId jp_Text0 eu_Text0 es_Text0 pl_Text0 ru_Text0 jp_Text1 eu_Text1 es_Text1 pl_Text1 ru_Text1 jp_Text2 eu_Text2 es_Text2 pl_Text2 ru_Text2 jp_Text3 eu_Text3 es_Text3 pl_Text3 ru_Text3 jp_Text4 eu_Text4 es_Text4 pl_Text4 ru_Text4
10001 セドリックの道場を管理しているグランドマスター ロイエンが待っています。会話の方法を身につけてから、ロイエンと会話してみてください。グランドマスター ロイエンと会話してください。 Grand Master Roien from Sedrick's Training Hall is waiting for you.
Talk to him after learning to interact.
Talk to Grand Master Roien.
El Gran Maestro Roien, encargado de la escuela de Sedrick, te está esperando.
Habla con él cuando aprendas a comunicarte.
Habla con el Gran Maestro Roien.
Wielki mistrz Roien czeka na ciebie w sali szkoleniowej Sedricka.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj z wielkim mistrzem Roienem.
Ответственный за школу Седрика Великий Мастер Роен ждет Вас.
Поговорите с ним, когда научитесь общаться.
Поговорите с Великим Мастером Роеном.
会話の方法を身につけたなら、私を訪ねて来るといい。 Come to me after you learn to interact.
Si has aprendido a comunicarte, ven a verme.
Porozmawiaj ze mną, kiedy nauczysz się interakcji.
Если научились общаться, приходите ко мне.
セドリック卿の弟子になるだって?ハハハ。すばらしい。いい心意気だ。 Willing to become Lord Sedrick's pupil? Huh, a worthy goal indeed! I like it.
¿Quieres ser aprendiz de Lord Sedrick? Ja ja ja.
Una aspiración digna.
Es una buena posición.
Pragniesz się szkolić u lorda Sedricka? No, godny podziwu cel! Podoba mi się to.
Планируете стать учеником лорда Седрика? Ха-ха-ха.
Достойное стремление.
Хорошая позиция.
グランドマスター ロイエンと会話してください。
マウスでグランドマスター ロイエンをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。
Talk to Grand Master Roien.

Click on Grand Master Roien.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Gran Maestro Roien.

Haz clic en el Gran Maestro Roien.
Cuando el cursor se convierta en una ventana de diálogo, puedes volver a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj z wielkim mistrzem Roienem.

Kliknij wielkiego mistrza Roiena.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Великим Мастером Роеном.

Щелкните мышью по Великому Мастеру Роену.
Когда курсор превратится в окно диалога, можно щелкнуть еще раз, чтобы начать разговор.
10002 戦闘の方法を教えるから、私を訪ねて来るといい。 Come to me, and I will teach you to fight.
Ven a verme, te enseñaré a luchar.
Przyjdź do mnie, a nauczę cię, jak walczyć.
Приходите ко мне, я научу Вас вести битву.
戦闘の方法を教えよう。戦闘する対象をクリックすると、カーソルが剣の形に変わる。その状態でマウスの左ボタンをクリックすると、攻撃ができるんだ。まずは、周りのグレムリンを攻撃して倒してみてくれ。マウスの左ボタンをクリックしてグレムリンを攻撃してください。 I will teach you to fight.
Click on the target you want to engage in battle.
When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Try it now, we have to get rid of those Gremlins.
Click the left mouse button to attack a Gremlin.
Te enseñaré a luchar.
Haz clic sobre el objetivo contra el que quieras luchar.
Cuando el cursor se convierta en el icono de una espada, haz clic con el botón izquierdo para atacar.
Ahora ataca: tienes que limpiar los alrededores de los Gremlins.
Para atacar al Gremlin, pulsa el botón izquierdo del ratón.
Nauczę cię walki.
Kliknij cel, który chcesz zaatakować.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę miecza, kliknij ponownie lewym przyciskiem myszy, aby wyprowadzić cios.
Spróbuj zrobić to teraz - w końcu musimy pozbyć się tych gremlinów.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować gremlina.
Я научу Вас вести бой.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться.
Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
А теперь атакуйте: нужно очистить окрестности от Гремлинов.
Чтобы атаковать Гремлина, нажмите левую кнопку мыши.
グレムリンを見事に倒してくれたな。私を訪ねて来るといい。 You've done well with those Gremlins.
Come back to me.
Has hecho un buen trabajo.
Ahora vuelve a mí.
Dobra robota z tymi gremlinami.
Wróć do mnie.
Вы прекрасно справились с уничтожением Гремлинов.
Возвращайтесь ко мне.
成長が早いな。期待できる人材だ。君の役に立つプレゼントを準備したから、受け取ってくれ。 You're a quick learner.
You show promise.
I have a useful gift for you.
Here, take it.
Aprendes rápido.
¡Tienes un gran potencial! Tengo un regalo útil para ti.
Toma.
Szybko się uczysz.
Pokładam w tobie wielkie nadzieje.
I mam dla ciebie przydatny prezent.
Proszę, weź go.
Вы быстро учитесь.
Отличный потенциал! У меня есть для Вас полезный подарок.
Вот, возьмите.
グランドマスター ロイエンの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Grand Master Roien.

Monster to hunt: Gremlin
Elimina a los Gremlins cerca del Gran Maestro Roien.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy wielkim mistrzu Roienie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов неподалеку от Великого Мастера Роена.

Монстры для охоты: Гремлины
10003 ソウル ショットについて教えるから、私を訪ねて来るといい。 Come to me, and I will tell you about Soulshots.
Ven a verme, te contaré sobre las Cápsulas del Alma.
Przyjdź do mnie, a opowiem ci o soulshotach.
Приходите ко мне, я расскажу о Зарядах Души.
ソウル ショットとは、精霊の力を込めた強力な攻撃ができるアイテムだ。武器を着用すると、自動でソウル ショットが活性化されるんだ。ソウル ショットの効果を確かめるために、もう一度グレムリンを倒してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Soulshots are imbued with soul power; if you have some equipped, your attacks will become much stronger.
Soulshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas de Alma están cargadas con el poder del alma, lo que permite lanzar poderosos ataques.
Las Cápsulas de Alma se activan automáticamente cuando equipas un arma.
Emprende una nueva cacería y prueba los efectos de las Cápsulas de Alma en los Gremlins.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Soulshoty są nasycone mocą dusz i jeśli posiadasz je na wyposażeniu, siła twojego ataku znacznie wzrasta.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Заряды Души наполнены силой души, они позволяют проводить мощные атаки.
Заряды Души активируются автоматически, когда Вы экипируете оружие.
Отправляйтесь на новую охоту и проверьте эффект зарядов души на Гремлинах.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
今回も見事に成功したな。私を訪ねて来るといい。 Great! Come back to me.
Has vuelto a tener éxito.
Ahora vuelve conmigo.
Świetnie! Wróć do mnie.
И снова успех.
Возвращайтесь ко мне.
すぐに習得してしまうとはすばらしい。君の成長ぶりには目を見張るものがある。君のためにソウル ショットをもう少し渡すから、受け取ってくれ。 I'm really pleased with your success.
You are learning fast, and that's wonderful.
I have some Soulshots for you, please take them.
Me alegra ver que aprendes tan rápido.
Tus habilidades están creciendo, es alentador.
Tengo más Cápsulas del Alma para ti: aquí tienes.
Cieszę się z twojego sukcesu.
Szybko się uczysz, to wspaniale.
Mam dla ciebie w nagrodę trochę soulshotów, proszę, weź je.
Приятно видеть, что Вы так быстро учитесь.
Ваше мастерство растет, это не может не радовать.
У меня для Вас есть еще немного Зарядов Души: вот, держите.
ソウル ショットを装着して、グランドマスター ロイエンの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Soulshots and kill Gremlins beside Grand Master Roien.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas del Alma y elimina a los Gremlins cerca del Gran Maestro Roien.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w soulshoty i zabij gremliny przy wielkim mistrzu Roienie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и уничтожьте Гремлинов поблизости от Великого Мастера Роена.

Цели охоты: Гремлины
10004 自動狩りについて教えよう。私を訪ねて来るといい。 It's time you learn about automatic hunting mode.
Come back to me.
Es hora de que aprendas la caza automática.
Vuelve conmigo.
Czas na poznanie trybu automatycznego polowania.
Wróć do mnie.
Пора Вам узнать про автоматическую охоту.
Возвращайтесь ко мне.
最近の戦闘では自動狩りが基本だ。自動狩りは上手く使うと便利だから、覚えておくといい。これから本格的に訓練を始めるぞ。話せる島東部にいるモンスターを倒して、薬草の根を持ってきてくれ。 Nowadays the automatic hunting mode is in the base of any fight.
Trust me, you will benefit a lot if you just set it right! Let's get to practice.
You'll have to kill monsters in the east of the Talking Island and gather Herb Roots.
Hoy en día, la base del combate es la caza automática.
Créeme, ¡estarás muy cómodo si lo ajustas bien! Ahora pasemos al entrenamiento.
Tienes que destruir a los monstruos en el este de la Isla Parlachina y recoger las Raíces de Hierbas.
W dzisiejszych czasach podstawę każdej walki stanowi tryb automatycznego polowania.
Uwierz mi, będzie bardzo przydatny, jeśli tylko odpowiednio go ustawisz! Przejdźmy do praktyki.
Musisz zabić potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów i zebrać korzenie ziół.
Нынче основой боя является автоматическая охота.
Поверьте, вам будет очень удобно, если хорошо ее настроить! Теперь приступим к полноценным тренировкам.
Вам нужно уничтожить монстров на востоке Говорящего острова и собрать Коренья Трав.
話せる島東部にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the east of the Talking Island and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos del este de la Isla Parlachina y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на востоке Говорящего Острова и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
話せる島東側にいるモンスターを倒して、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Kill monsters in the east of the Talking Island and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Elimina a los monstruos en el este de la Isla Parlachina y recoge las Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
Уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова и соберите Коренья Трав.

Цели охоты: Шакалы, Матерые Шакалы, Волки, Матерые Волки
10005 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the east of the Talking Island.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий, чтобы быть в безопасности, уничтожая монстров на востоке Говорящего Острова.
話せる島東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the east of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al este de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на востоке Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in the east of the Talking Island.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Aprende a configurar el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Włącz automatyczne używanie mikstur i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.

Цели охоты: Шакал, Матерый Шакал, Волк, Матерый Волк
10006 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the east of the Talking Island.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
В бою вам поможет использование различных припасов.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.
防具商人のジャクソンと申します。あなたの役に立つプレゼントを準備しましたので、僕を訪ねて来てください。 My name is Jackson, I'm an armor merchant.
Please come to me, I have a gift for you.
Soy el Mercader de Armaduras Jackson.
Por favor, pásate por aquí: tengo un regalo para ti.
Nazywam się Jackson i sprzedaję pancerze.
Wpadnij do mnie, mam dla ciebie prezent.
Я Торговец Доспехами Джексон.
Прошу заглянуть ко мне: у меня есть для Вас подарок.
早かったですね!ちょうどあなたのために準備したプレゼントが到着しました。ロイエン様がネックレス、リング、イアリングなどのアクセサリーを準備してくださいましたよ。 You've come earlier than I expected! Your gift has just arrived.
Roien has prepared some accessories for you: necklace, ring, earrings, and such.
¡Qué rápido has venido! El regalo acaba de llegar.
Roien ha preparado accesorios para ti: collar, anillo, pendientes y cosas por el estilo.
Przybywasz szybciej, niż się spodziewałem! Twój prezent dopiero co dotarł.
Roein przygotował dla ciebie pewne akcesoria: naszyjnik, pierścień, kolczyki i tym podobne.
Как Вы быстро пришли! Подарок как раз прибыл.
Роен подготовил для Вас аксессуары: ожерелье, кольцо, серьги и прочее подобное
消耗品の自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the east of the Talking Island.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Aprende a configurar el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Włącz automatyczne używanie zapasów i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.

Цели охоты: Шакал, Матерый Шакал, Волк, Матерый Волк
10007 装備は着用しましたか?装備の着用と装備セットの変更について教えますから、僕を訪ねて来てください。 Do you know how to equip things? Come to me, I'll teach you how to do it and how to change equipment sets.
¿Ya te has equipado? Ven a verme: te diré cómo hacerlo y cómo cambiar tus equipos.
Wiesz, jak wyposażać się w przedmioty? Przyjdź do mnie, nauczę cię, jak to robić i jak zmieniać zestawy wyposażenia.
Вы уже экипировали снаряжение? Приходите ко мне: я расскажу Вам, как это делать и как менять комплекты снаряжения.
TABを押して、インベントリを確認してみてください。インベントリの装備をダブルクリックすると、着用できます。装備を着用したら、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Have you tried pressing TAB to open your inventory? If you double-click on an equipment piece there, it will become equipped.
Do it now and go to the west of the Talking Island to kill some monsters.
Press TAB to equip something.
¿Has comprobado tu inventario pulsando TAB? Si haces doble clic en el equipamiento en tu inventario, éste se equipará.
Si ya lo has equipado, ve al oeste de la Isla Parlanchina y mata a los monstruos que habitan en ella.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Wiesz już, że ekwipunek otwiera się naciśnięciem klawisza Tab? Jeśli klikniesz tam dwukrotnie jakiś element, znajdzie się on na twoim wyposażeniu.
Zrób to teraz i udaj się na zachód Wyspy Rozmów, żeby zabić nieco potworów.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Проверяли инвентарь, нажав TAB? Если дважды щелкнуть по снаряжению в инвентаре, оно будет экипировано.
Если Вы уже экипировали снаряжение, отправляйтесь на запад Говорящего Острова и уничтожьте обитающих там монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
話せる島西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the west of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al oeste de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на западе Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
インベントリを開いてアクセサリーを着用した後、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Open your inventory, equip an accessory and go hunting monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Abre tu inventario y equipa el accesorio, luego mata a los monstruos del oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Otwórz ekwipunek, wyposaż się w akcesorium i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Откройте инвентарь и экипируйте аксессуар, а затем уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10008 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the west of the Talking Island, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на западе Говорящего Острова - и не забывайте постоянно проверять HP.
話せる島西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the west of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al oeste de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на западе Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
話せる島西側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Kill monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Zabij potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10009 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the west of the Talking Island.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
成長速度が早いな。まだまだ教えることがあるから、私を訪ねて来るといい。 Your strength grows with astonishing speed.
But I can still teach you a couple of things, so come back to me.
Tus habilidades crecen a un ritmo asombroso.
Y sin embargo, tengo más cosas que contarte, así que ven a verme.
Twoja siła rośnie w zdumiewającym tempie! Ale wciąż mogę cię nauczyć kilku rzeczy, więc wróć do mnie.
Ваше мастерство растет с поразительной скоростью.
И все же мне еще есть что рассказать Вам, так что приходите ко мне.
スキルの使用方法も教わったようだな。スキルを習得するにはスキル ポイントが必要だ。特定のスキルはその他の材料も必要となるから、覚えておくように。 I see that you've already learned to use skills.
To learn more of them, you will need skill points.
Also, some special skills require additional materials.
Veo que has aprendido a utilizar las habilidades.
Si quieres aprenderlas, necesitarás puntos de habilidad.
No olvides que a veces necesitas materiales adicionales para aprender habilidades especiales.
Widzę, że umiesz już korzystać z umiejętności.
Aby poznać ich więcej, potrzebne będą ci punkty umiejętności.
Ponadto też niektóre specjalne umiejętności wymagają dodatkowych materiałów.
Вижу, Вы научились использовать умения.
Если хотите изучать их, Вам понадобятся очки умений.
Не забывайте, что для изучения особых умений порой нужны дополнительные материалы.
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Open your skill window, check your skills and go hunting monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Abre la Ventana de habilidades y comprueba las habilidades, luego mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Otwórz okno umiejętności, sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Откройте окно умений и проверьте умения, затем уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10010 転職をする時が来たようだな。私を訪ねて来るといい。 It's time for you to change class.
Come to me.
Ha llegado el momento de cambiar de clase.
Ven a verme.
Nadszedł czas na zmianę klasy.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Настало время сменить профессию.
Зайдите ко мне.
1次転職をする時が来たようだ。まだ転職をしていないなら、画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンを押してみるといい。転職ウィンドウを開いて転職を終えたら、私に話しかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 It's time for your 1st class change.
If you haven't done it already, press the medal icon in the right bottom corner of your screen.
It will open your class change window.
Change your class and report to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Ha llegado el momento de 1er cambio de clase.
Si aún no lo has hecho, haz clic en el icono de cambio de clase con forma de medalla, situado en la parte inferior derecha de la pantalla.
Abre la ventana de cambio de clase, cambia de clase y luego dímelo.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Czas na twoją pierwszą zmianę klasy.
Jeśli nie udało ci się jeszcze tego zrobić, kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu.
Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.
Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Пришло время 1-й смены профессии.
Если Вы еще этого не делали, нажмите на иконку смены профессии в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Откройте окно смены профессии, смените профессию, а потом сообщите об этом мне.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に話しかけてくれ。 Have you changed your class? Then come to me, we'll need to talk.
¿Has cambiado de clase? Entonces pásate por aquí y hablamos.
Udało ci się zmienić klasę? W takim razie przyjdź do mnie, musimy porozmawiać.
Сменили профессию? Тогда зайдите ко мне, поговорим.
転職まで立派に終えたようだ。君ならセドリック卿の弟子になれるかもしれないな。 I see that you've changed your class.
Maybe now you'll have a chance to become Lord Sedrick's pupil.
Has cambiado de clase con éxito.
Creo que lograrás ser aprendiz de Lord Sedrick.
Ja ja ja.
Widzę, że udało ci się dokonać zmiany klasy.
Może teraz będziesz mieć szansę na naukę u lorda Sedricka.
Вы успешно сменили профессию.
Думаю, вам удастся пойти в ученики к лорду Седрику.
Ха-ха-ха.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、グランドマスター ロイエンと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Grand Master Roien.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el 1er cambio de clase y luego habla con el Gran Maestro Roien.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z wielkim mistrzem Roienem.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Великим Мастером Роеном.
10011 世界に向かって飛び立つ時が来たようだ。行くべき場所を教えるから、私を訪ねて来なさい。 It's time for you to start traveling.
Come to me, and I will tell you where you can go.
Ya es hora de que salgas al mundo.
Te diré dónde ir, así que pásate a verme.
Czas na rozpoczęcie podróży.
Przyjdź do mnie, a powiem ci, dokąd możesz się udać.
Самое время выйти в мир.
Я расскажу Вам, куда отправляться, так что зайдите ко мне.
もうここには君の相手になるようなモンスターはいない。次は悲嘆の廃墟に移動して、モンスターを倒してほしい。セドリック卿の弟子として名を轟かす日が来ることを期待しているぞ。 You won't find any more worthy opponents here.
Go to the Ruins of Agony and kill monsters there.
I will be waiting for the day when you rise to glory and bring fame to your mentor, Lord Sedrick.
Aquí ya no hay oponentes dignos para ti.
Viaja a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos que habitan ahí.
Esperaré el día en que cubras de gloria tu nombre y glorifiques a tu mentor Sedrick.
Tutaj nie znajdziesz już więcej godnych siebie przeciwników.
Udaj się do Ruin Agonii i zabijaj potwory tam.
A ja będę czekał na dzień, kiedy osiągnięsz chwałę i przyniesiesz sławę swojemu mentorowi, lordowi Sedrickowi.
Теперь здесь для вас нет достойных противников.
Переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте обитающих там монстров.
Я буду ждать дня, когда Вы покроете свое имя славой и прославите своего наставника Седрика.
ロイエン様からセドリック卿の弟子に関する情報を聞いたぞ。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 Roien has told me about Lord Sedrick's most promising pupil.
Why don't you travel to Gludio and visit me?
Roen me dio noticias sobre el aprendiz de Lord Sedrick.
Estoy en la ciudad de Gludio, ven a verme.
Roien powiedział mi, że u lorda Sedricka szkoli się ktoś niezwykle obiecujący.
Może wybierzesz się do Gludio i mnie odwiedzisz?
Роен передал мне новости об ученике лорда Седрика.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話はロイエン様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで見事に終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Roien has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
Roien me ha hablado de ti.
Has destruido con facilidad a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Roien wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
Роен рассказал мне о Вас.
Вы с легкостью справились с уничтожением монстров в Руинах Страданий.
Я приготовил для Вас Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
悲嘆の廃墟に移動して、モンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Kill monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran.
Zabij potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10012 アインハザード魔法学校の運営者、グランドマジスター ガーリントがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ガーリントと会話してみてください。グランドマジスター ガーリントと会話してください。 Grand Magister Gallint from Einhovant's School of Magic is waiting for you.
Learn to interact and talk to Gallint.
Talk to Grand Magister Gallint.
El Gran Maestro Gallint, jefe de la Escuela de Magia de Einhovant, te está esperando.
Aprende a comunicarte y habla con Gallint.
Habla con el Gran Magistrado Gallint.
Wielki uczony Gallint ze Szkoły Magii Einhovanta czeka na ciebie.
Naucz się, jak wchodzić w interakcje, i porozmawiaj z Gallintem.
Porozmawiaj z wielkim uczonym Gallintem.
Великий Магистр Галлинт, управляющий Школой Магов Айнховант, ждет Вас.
Научитесь общаться и поговорите с Галлинтом.
Поговорите с Великим Магистром Галлинтом.
ついに私のところまで来てくれたな。 You've come to me at last! Por fin me has hablado.
Wreszcie mnie odwiedzasz! Наконец-то Вы заговорили со мной.
これでアインホバント魔法学校の学生となった。おめでとう。 From now on you're a student in Einhovant's School of Magic.
Congratulations!
Por fin te has hecho discípulo de la Escuela de Magia Einhovant.
Mi más sincera enhorabuena.
Od tej chwili należysz do grona uczniów Szkoł Magii Einhovanta.
Gratulacje!
Вы наконец-то стали студентом Школы Магов Айнховант.
Искренне поздравляю.
グランドマジスター ガーリントと会話してみてください。マウスでグランドマジスター ガーリントをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Grand Magister Gallint.
Click on Grand Magister Gallint.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Gran Maestro Gallint.
Haz clic en el Gran Maestro Gallint.
Cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, puedes volver a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj z wielkim uczonym Gallintem.
Kliknij wielkiego uczonego Gallinta.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Великим Магистром Галлинтом.
Щелкните курсором мыши по Великому Магистру Галлинту, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10013 メイジの戦闘方法を教えよう。 Do you want to know how to use magic in combat? Aprendamos el combate mágico.
Chcesz się dowiedzieć, jak używać magii podczas walki? Изучим магический бой? メイジの戦闘で覚えることは一つ。攻撃する対象をクリックした後、君が習得した魔法スキルを使用するということだけだ。まずは、周りにいるグレムリンを倒してみてくれ。グレムリンをクリックした後、魔法スキルを使用してグレムリンを攻撃してください。 Let me teach you the basics of magic battles.
Click on a monster to make it your target, then use a magic skill you've learned.
Try attacking Gremlins nearby.
Click on a Gremlin, then attack it with a magic skill.
Hay algunas cosas que debes recordar sobre las batallas mágicas.
Después de hacer clic en un objetivo de ataque, tienes que utilizar la habilidad mágica aprendida.
Intenta atacar a los Gremlins que habitan cerca.
Haz clic en el Gremlin y luego atácalo con una habilidad mágica.
Pozwól, że nauczę cię podstaw magii bitewnej.
Kliknij jakiegoś potwora, aby wziąć go na cel, a następnie użyj poznanej umiejętności magicznej.
Spróbuj zaatakować pobliskie gremliny.
Kliknij gremlina, a następnie zaatakuj go umiejętnością magiczną.
Нужно кое-что запомнить касательно магических сражений.
После щелчка по цели атаки Вам нужно использовать изученное магическое умение.
Попробуйте атаковать Гремлинов, которые обитают неподалеку.
Щелкните по Гремлину, а затем атакуйте его с помощью магического умения.
戦闘方法は理解できたようだな。 I see that you've mastered the combat basics.
Veo que entiendes el principio del combate.
Widzę, że udało ci się opanować podstawy walki.
Вижу, Вы поняли принцип ведения боя.
すぐに理解できたということは、優れたメイジの資質があるようだな。それでこそアインホバント魔法学校の学生だ。 You're a quick learner.
I think you have a natural talent for magic.
Aprendes rápido y demuestras tus habilidades innatas de mago.
Szybko się uczysz.
Wydaje mi się, że masz wrodzony talent do magii.
Вы быстро учитесь и демонстрируете врожденные способности мага.
グランドマジスター ガーリントの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Grand Magister Gallint.

Monster to hunt: Gremlin
Elimina a los Gremlins cerca del Gran Maestro Gallint.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy wielkim uczonym Gallincie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов поблизости от Великого Магистра Галлинта.

Цели охоты: Гремлины
10014 祝福されたスピリット ショットについては知っているか? Do you want to learn more about Blessed Spiritshots? ¿Quieres saber más sobre las Cápsulas del Espíritu Benditas? Chcesz dowiedzieć się więcej o błogosławionych spiritshotach? Хотите узнать о Благословенных Зарядах Духа? 精霊の力が込められた祝福されたスピリット ショットは、強力な魔法攻撃ができるアイテムだ。武器を着用すると、活性化されるぞ。早速、祝福されたスピリット ショットの効果を試してみるといい。グレムリンを攻撃してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Blessed Spiritshots are imbued with spirit power; if you have some equipped, your attacks will become much stronger.
Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Well, why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas del Espíritu Benditas están imbuidas de poder del espíritu, ayudan a realizar ataques poderosos.
Se activan al equipar un arma.
¡Vamos! Prueba los efectos de las Cápsulas de Espíritu Benditas en los Gremlins.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Błogosławione spiritshoty są nasycone mocą ducha i jeśli posiadasz je na wyposażeniu, siła twojego ataku znacznie wzrasta.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Благословенные Заряды Духа наполнены силой духа, они помогают проводить мощные атаки.
Они активируются, если экипировано оружие.
Ну же! Проверьте эффект Благословенных Зарядов Духа на Гремлинах.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
祝福されたスピリット ショットの効果を覚えておくように。 Don't forget about Blessed Spiritshots.
Acuérdate del efecto de las Cápsulas del Espíritu Benditas.
Nie zapomnij o błogosławionych spiritshotach.
Помните об эффекте Благословенных Зарядов Духа.
祝福されたスピリット ショットの使用有無は、攻撃の効果に大きく影響を与える。できる限り忘れずに祝福されたスピリット ショットを使用するように。 Blessed Spiritshots greatly increase your attack potential.
Don't forget to get some whenever you're going to battle.
El uso de Cápsulas del Espíritu Benditas influye mucho en el efecto de los ataques.
Recuerda preparar las Cápsulas del Espíritu Benditas siempre que sea posible.
Błogosławione spiritshoty znacznie zwiększają twoje możliwości ataku.
Nie zapominaj o nich, kiedy bierzesz udział w bitwie.
Использование Благословенных Зарядов Духа оказывает большое влияние на эффект атаки.
Не забывайте подготавливать Благословенные Заряды Духа, когда это возможно.
ソウル ショットを装着して、グランドマジスター ガーリントの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Spiritshots and kill Gremlins beside Grand Magister Gallint.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas del Alma y elimina a los Gremlins cerca del Gran Maestro Gallint.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w spiritshoty i zabij gremliny przy wielkim uczonym Gallincie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и уничтожьте Гремлинов поблизости от Великого Магистра Галлинта.

Цели охоты: Гремлины
10015 自動狩りの方法を教えよう。 It's time to learn to auto-hunt.
Es hora de aprender la caza automática.
Czas na naukę automatycznego polowania.
Пора изучить ведение автоматической охоты.
優れたメイジは戦闘で毎回苦戦したりはしないだろう。自動狩りを習得して話せる島東部にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれ。 An outstanding mystic doesn't have to take an active part in all battles.
Try setting up your automatic hunting mode and go to the east of the Talking Island.
Kill monsters there and gather Herb Roots.
Un mago sobresaliente no tiene que entrar en duras batallas todo el tiempo.
Explora los ajustes de la caza automática y dirígete al este de la Isla Parlanchina: tendrás que eliminar a los monstruos y encontrar Raíces de Hierbas.
Wybitni mistycy wcale nie muszą brać aktywnego udziału we wszystkich bitwach.
Spróbuj ustawić swój tryb automatycznego polowania i udaj się na wschód Wyspy Rozmów.
Zabij tamtejsze potwory i zbierz korzenie ziół.
Выдающийся маг не обязан постоянно вступать в тяжелые битвы.
Изучите настройки автоматической охоты, а затем отправляйтесь на восток Говорящего Острова: Вам нужно будет уничтожить монстров и добыть Коренья Трав.
話せる島東部にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the east of the Talking Island and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos del este de la Isla Parlachina y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на востоке Говорящего Острова и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
話せる島東部にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the east of the Talking Island and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Elimina a los monstruos en el este de la Isla Parlachina utilizando la caza automática y recoge las Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
С помощью автоматической охоты уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова, а также добудьте Коренья Трав.

Цели охоты: Шакал, Матерый Шакал, Волк, Матерый Волк
10016 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the east of the Talking Island.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий, чтобы быть в безопасности, уничтожая монстров на востоке Говорящего Острова.
話せる島東部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the east of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al este de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на востоке Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in the east of the Talking Island.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Aprende a configurar el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Włącz automatyczne używanie mikstur i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.

Цели охоты: Шакал, Матерый Шакал, Волк, Матерый Волк
10017 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the east of the Talking Island.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.
В бою вам поможет использование различных припасов.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.
防具商人のジャクソンと申します。あなたの役に立つプレゼントを準備しましたので、僕を訪ねて来てください。 My name is Jackson, I'm an armor merchant.
Please come to me, I have a gift for you.
Soy el Mercader de Armaduras Jackson.
Por favor, pásate por aquí: tengo un regalo para ti.
Nazywam się Jackson i sprzedaję pancerze.
Wpadnij do mnie, mam dla ciebie prezent.
Я Торговец Доспехами Джексон.
Прошу заглянуть ко мне: у меня есть для Вас подарок.
早かったですね!ちょうどあなたのために準備したプレゼントが到着しました。ガーリント様がネックレス、リング、イアリングなどのアクセサリーを準備してくださいましたよ。 You've come earlier than I expected! Your gift has just arrived.
Gallint has prepared some accessories for you: necklace, ring, earrings, and such.
¡Qué rápido has venido! El regalo acaba de llegar.
Gallint ha preparado accesorios para ti: collar, anillo, pendientes y cosas por el estilo.
Przybywasz szybciej, niż się spodziewałem! Twój prezent dopiero co dotarł.
Gallint przygotował dla ciebie pewne akcesoria: naszyjnik, pierścień, kolczyki i tym podobne.
Как Вы быстро пришли! Подарок как раз прибыл.
Галлинт подготовил для Вас аксессуары: ожерелье, кольцо, серьги и прочее подобное.
消耗品の自動使用設定を行い、話せる島東部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ケルティル、エルダー ケルティル、ウルフ、エルダー ウルフ
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the east of the Talking Island.

Monsters to hunt: Keltir, Elder Keltir, Wolf, Elder Wolf
Aprende a configurar el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el este de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Keltirs , Keltirs Curtidos, Lobos, Lobos Curtidos
Włącz automatyczne używanie zapasów i zabij potwory we wschodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: keltiry, starsze keltiry, wilki, starsze wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров на востоке Говорящего Острова.

Цели охоты: Шакал, Матерый Шакал, Волк, Матерый Волк
10018 装備は着用しましたか?装備の着用と装備セットの変更について教えますから、僕を訪ねて来てください。 Do you know how to equip things? Come to me, I'll teach you how to do it and how to change equipment sets.
¿Ya te has equipado? Ven a verme: te diré cómo hacerlo y cómo cambiar tus equipos.
Wiesz, jak wyposażać się w przedmioty? Przyjdź do mnie, nauczę cię, jak to robić i jak zmieniać zestawy wyposażenia.
Вы уже экипировали снаряжение? Приходите ко мне: я расскажу Вам, как это делать и как менять комплекты снаряжения.
TABを押して、インベントリを確認してみてください。インベントリの装備をダブルクリックすると、着用できます。装備を着用したら、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Have you tried pressing TAB to open your inventory? If you double-click on an equipment piece there, it will become equipped.
Do it now and go to the west of the Talking Island to kill some monsters.
Press TAB to equip something.
¿Has comprobado tu inventario pulsando TAB? Si haces doble clic en el equipamiento en tu inventario, éste se equipará.
Si ya lo has equipado, ve al oeste de la Isla Parlanchina y mata a los monstruos que habitan en ella.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Wiesz już, że ekwipunek otwiera się naciśnięciem klawisza Tab? Jeśli klikniesz tam dwukrotnie jakiś element, znajdzie się on na twoim wyposażeniu.
Zrób to teraz i udaj się na zachód Wyspy Rozmów, żeby zabić nieco potworów.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Проверяли инвентарь, нажав TAB? Если дважды щелкнуть по снаряжению в инвентаре, оно будет экипировано.
Если Вы уже экипировали снаряжение, отправляйтесь на запад Говорящего Острова и уничтожьте обитающих там монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
話せる島西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the west of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al oeste de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на западе Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
装備をきちんと着用したか確認した後、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Check your equipment and go hunting monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego acaba con los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Убедитесь, что снаряжение экипировано, а потом уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10019 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the west of the Talking Island, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на западе Говорящего Острова - и не забывайте постоянно проверять HP.
話せる島西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the west of the Talking Island.
Complete the quest and collect your reward.
Has acabado con los monstruos al oeste de la Isla Parlanchina.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы разобрались с монстрами на западе Говорящего Острова.
Завершите задание и получите награду.
話せる島西側にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Kill monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Zabij potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10020 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the west of the Talking Island.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
予想よりも覚えが早いな。まだまだ教えることがあるから、私を訪ねて来なさい。 You've finished your task faster than I expected.
Come to me, I'll need to tell you something.
Eres más rápido de lo que esperaba.
Tengo algo que decirte, ven a verme.
Udało ci się ukończyć zadanie szybciej, niż się spodziewałem.
Zajrzyj do mnie, muszę ci coś powiedzieć.
Вы быстрее, чем я ожидал.
Мне нужно кое-что Вам рассказать, зайдите ко мне.
スキル習得のためにはスキルポイントが必要だ。特にメイジはスキル習得がとても重要だから、忘れずに習得するように。時々スキル ポイントの他にも材料が必要な場合があるから、覚えておくように。 To learn new skill, you will need skill points.
Always keep it in mind, as skills are vital for mystics.
Also, some skills will require additional materials to learn.
Necesitas puntos de habilidad para conseguir habilidades.
Recuerda que las habilidades son especialmente importantes para los magos.
Recuerda que a veces necesitarás otros materiales además de los puntos de habilidad.
Nauka nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów.
A pamiętaj: umiejętności są dla mistyków kluczowe.
Poznanie niektórych z nich będzie też wymagać dodatkowych materiałów.
Для получения умений нужны очки умений.
Умения особенно важны для магов, не забывайте об этом.
Помните: порой помимо очков умений Вам потребуются и другие материалы.
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、話せる島西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ジャイアント スパイダー、ポーカー、ブレーダー
Open your skill window, check your skills and go hunting monsters in the west of the Talking Island.

Monsters to hunt: Giant Spider, Giant Fang Spider, Giant Blade Spider
Abre la Ventana de habilidades y comprueba las habilidades, luego mata a los monstruos en el oeste de la Isla Parlanchina.

Objetivos de caza: Araña Gigante, Araña de Garras Afiladas, Araña Peligrosa
Otwórz okno umiejętności, sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory w zachodniej części Wyspy Rozmów.

Potwory, na które należy polować: olbrzymie pająki, olbrzymie zębate pająki, olbrzymie mieczowe pająki.
Откройте окно умений и проверьте умения, затем уничтожьте монстров на западе Говорящего Острова.

Цели охоты: Гигантский Паук, Когтистый Паук, Опасный Паук
10021 これからどんなメイジとして生きていくか、決める時が来たようだ。私を訪ねて来なさい。 It's time for you to decide what magic you want to study.
Please come to me.
Hay que decidir en qué tipo de mago te convertirás.
Pásate a verme.
Nadszedł czas na decyzję, jakiego rodzaju magii chcesz się uczyć.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Пора решить, каким магом Вы станете.
Зайдите ко мне.
1次転職をする時が来たようだが、転職は終えたか?画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンをクリックして、転職ウィンドウを開くんだ。転職を終えたら、私に話しかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 It's time for your 1st class change.
If you haven't done it already, press the medal icon in the right bottom corner of your screen.
It will open your class change window.
Change your class and report to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Ha llegado el momento del 1er cambio de clase.
Si aún no lo has hecho, haz clic en el icono de cambio de clase con forma de medalla, situado en la parte inferior derecha de la pantalla.
Cambia de clase y luego avísame.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Czas na twoją pierwszą zmianę klasy.
Jeśli nie udało ci się jeszcze tego zrobić, kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu.
Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.
Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Пришло время 1-й смены профессии.
Если Вы еще этого не делали, нажмите на иконку смены профессии в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Смените профессию, а потом сообщите об этом мне.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私を訪ねて来なさい。 I assume you've changed your class.
Come to me, if so.
Supongo que habrás cambiado de clase.
Ven a verme si lo has hecho.
Zakładam, że udało ci się dokonać zmiany klasy.
Jeśli tak, przyjdź do mnie.
Полагаю, Вы сменили профессию.
Зайдите ко мне, если это так.
1次転職まで無事に終えたようだな。君がなりたいメイジをしっかり選択できたと信じている。 I see that you've already made your 1st class change.
In the future you will have to make more choices about your magic specialization.
Think it through, don't make haste.
Veo que has cambiado de clase con éxito.
En el futuro tendrás que decidir en qué mago quieres convertirte.
Elige con precaución.
Widzę, że pierwsza zmiana klasy już za tobą.
W przyszłości czeka cię jeszcze więcej decyzji na temat specjalizacji swojej magii.
Zawsze dobrze się zastanów, zanim je podejmiesz.
Вижу, Вы успешно провели 1-ю смену профессии.
В будущем Вам придется решать, каким магом стать.
Делайте выбор с осторожностью.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、グランドマジスター ガーリントと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Grand Magister Gallint.
Abre la ventana de cambio de clase haciendo clic en el icono de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla, realiza el 1er cambio de clase y habla con el Gran Maestro Gallint.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z wielkim uczonym Gallintem.
Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в правом нижнем углу экрана, проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Великим Магистром Галлинтом.
10022 さあ、メイジとして世界に向かって飛び立つ時が来た。行くべき場所を教えるから、私を訪ねて来なさい。 It's time for you to start traveling.
Come to me, and I will tell you where you can go.
Es hora de convertirse en mago y salir al mundo.
Ven a verme, tengo algo que contarte.
Czas na rozpoczęcie podróży.
Przyjdź do mnie, a powiem ci, dokąd możesz się udać.
Пришло время стать магом и выйти в мир.
Зайдите ко мне, я хочу Вам кое-что сказать.
近い将来、君の活躍によってアインホバント魔法学校はより広く名声を博することになるだろう。ここにはもう君が訓練する場所はない。悲嘆の廃墟に移動して、モンスターを倒してくれ。 Very soon you'll bring glory to Einhovant's School of Magic.
But now you must go to a better place to train.
Go to the Ruins of Agony and kill monsters there.
Pronto harás aún más famosa la Escuela de Magia de Einhovant.
Este lugar ya no es adecuado para tu entrenamiento.
Ve a las Ruinas de la Agonía y mata a los monstruos que habitan allí.
Już wkrótce przyniesiesz chwałę Szkole Magii Einhovanta.
Na razie jednak lepiej będzie ci szkolić się w innym miejscu.
Udaj się do Ruin Agonii i zabij tamtejsze potwory.
В скором времени Вы сделаете Школу Магов Айнховант еще более известной.
Это место больше не подходит для Ваших тренировок.
Отправляйтесь в Руины Страданий и уничтожьте обитающих там монстров.
アインホバント魔法学校から優れたメイジが誕生したという情報を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've been told about a promising page in Einhovant's School of Magic.
I live in Gludio, come visit me.
Me ha llegado la noticia de que hay un mago sobresaliente en la Escuela de Magia de Einhovant.
Estoy en la ciudad de Gludio, ven a verme.
Doszły mnie słuchy o kimś niezwykle obiecującym, kto uczy się w Szkole Magii Einhovanta.
Mieszkam w Gludio, odwiedź mnie.
До меня дошли новости о том, что в Школе Магов Айнховант появился выдающийся маг.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話はすでにガーリント様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Gallint has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
Gallint me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Gallint wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
Галлинт уже рассказал мне о Вас.
Вы справились с уничтожением монстров в Руинах Страданий.
Я приготовил для Вас Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10023 世界樹を守る水の守護者ネルファがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ネルファと会話してみてください。水の守護者ネルファと会話してください。 Water Guardian Nerupa, the protector of the Mother Tree, is waiting for you.
Talk to her after you learn to interact.
Talk to Water Guardian Nerupa.
La Guardiana del Agua, Nerupa, que custodia el Árbol Madre, te está esperando.
Aprende a comunicarte y habla con Nerupa.
Habla con el Guardiana del Agua Nerupa.
Strażniczka wody Nerupa, opiekunka Drzewa-Matki, czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nią, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj ze strażniczką wody Nerupą.
Хранительница Воды Нерупа, охраняющая Древо Жизни, ждет Вас.
Научитесь общаться и поговорите с Нерупой.
Поговорите с Хранительницей Воды Нерупой.
若き旅人よ、待っていたぞ。 I've been waiting for you, young adventurer.
Te estaba esperando, joven aventurero.
Wreszcie przybywasz! Я Вас ждала, юный путешественник.
君が誕生した時から今日この瞬間を待っていたのだ。 I've been waiting for this moment since the time of your birth.
Llevo esperando este momento desde el día en que naciste.
Czekałam na ten moment od chwili twoich narodzin.
Я ждала этого момента с дня Вашего рождения.
水の守護者ネルファと会話してみてください。マウスで水の守護者ネルファをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Water Guardian Nerupa.
Click on Water Guardian Nerupa.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con la Guardiana del Agua Nerupa.
Haz clic en la Guardiana del Agua Nerupa y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj ze strażniczką wody Nerupą.
Kliknij strażniczkę wody Nerupę.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Хранительницей Воды Нерупой.
Щелкните курсором мыши по Хранительнице Воды Нерупе, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10024 戦闘方法について知りたいか? Do you want to know how to fight? ¿Quieres aprender a combatir? Chcesz nauczyć się walczyć? Вы хотите узнать, как вести бой? 戦闘方法について教えよう。攻撃する対象をクリックしてカーソルが剣の形に変わった後、もう一度クリックすると攻撃ができる。まずは、周りにいるグレムリンを倒してみてくれ。マウスの左ボタンをクリックしてグレムリンを攻撃してください。 Want to know how to fight? Click on the target you want to engage in battle.
When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Now, why don't you try defeating nearby Gremlins?Click the left mouse button to attack a Gremlin.
¿Quieres aprender a combatir? Haz clic en el objetivo de ataque, y cuando el cursor del ratón se convierta en el icono de una espada, podrás atacar haciendo un clic del ratón.
Intenta matar a los Gremlins que vagan por los alrededores.
Para atacar al Gremlin, pulsa el botón izquierdo del ratón.
Pragniesz nauczyć się walczyć? Kliknij cel, który chcesz zaatakować.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę miecza, kliknij ponownie lewym przyciskiem myszy, aby wyprowadzić cios.
No, to może spróbujesz pozbyć się tych gremlinów?Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować gremlina.
Интересует ведение боя? Щелкните по цели атаки, когда курсор мыши превратится в иконку-меч: Вы можете атаковать с помощью щелчка мышью.
Попробуйте уничтожить Гремлинов, бродящих в окрестностях.
Чтобы атаковать Гремлина, нажмите левую кнопку мыши.
すばらしい速さで習得しているな、若き旅人よ。 Hm.
.
.
You're learning fast, despite your age.
A pesar de tu juventud, aprendes rápido.
Hm.
.
.
Szybko się uczysz mimo swego wieku.
Хм.
Несмотря на свою юность, Вы быстро учитесь.
焦らずゆっくり行うことが重要だ。すぐに上達するだろう。 It's important not to rush.
Pursue your goal step by step, then you'll definitely succeed.
Es importante hacer las cosas con calma, paso a paso.
Entonces tendrás éxito.
Pamiętaj jednak, że nie warto się spieszyć.
Dąż do swego celu krok po kroku, a na pewno go osiągniesz.
Важно делать все неспешно, шаг за шагом.
Тогда Вы добьетесь успеха.
水の守護者ネルファの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Water Guardian Nerupa.

Monster to hunt: Gremlin
Mata a los Gremlins cerca de la Guardiana del Agua Nerupa.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy strażniczce wody Nerupie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов неподалеку от Хранительницы Воды Нерупы.

Цели охоты: Гремлины
10025 戦闘方法について知りたいか? Do you want to know how to fight? ¿Quieres aprender a combatir? Chcesz nauczyć się walczyć? Вы хотите узнать, как вести бой? 戦闘方法について教えよう。攻撃する対象をクリックしてカーソルが剣の形に変わった後、君が学んだ魔法スキルを使用して攻撃ができる。まずは、周りにいるグレムリンを倒してみてくれ。グレムリンをクリックした後、魔法スキルを使用してグレムリンを攻撃してください。 Want to know how to fight? Click on the target you want to engage in battle.
When your cursor turns into the sword icon, you can attack with your magic skills.
Now, why don't you try defeating nearby Gremlins?Click on a Gremlin, then attack it with a magic skill.
¿Quieres aprender a combatir? Haz clic en el objetivo de ataque, y cuando el cursor del ratón se convierta en el icono de una espada, podrás atacar utilizando las habilidades aprendidas.
Intenta matar a los Gremlins que vagan por los alrededores.
Haz clic en el Gremlin y luego atácalo con una habilidad mágica.
Pragniesz nauczyć się walczyć? Kliknij cel, który chcesz zaatakować.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę miecza, możesz użyć umiejętności magicznej.
No, to może spróbujesz pozbyć się tych gremlinów?Kliknij gremlina, a następnie zaatakuj go umiejętnością magiczną.
Интересует ведение боя? Щелкните по цели атаки, когда курсор мыши превратится в иконку-меч, Вы можете атаковать, используя изученные магические умения.
Попробуйте уничтожить Гремлинов, бродящих в окрестностях.
Щелкните по Гремлину, а затем атакуйте его с помощью магического умения.
すばらしい速さで習得しているな、若き旅人よ。 Hm.
.
.
You're learning fast, despite your age.
A pesar de tu juventud, aprendes rápido.
Hm.
.
.
Szybko się uczysz mimo swego wieku.
Хм.
Несмотря на свою юность, Вы быстро учитесь.
焦らずゆっくり行うことが重要だ。すぐに上達するだろう。 It's important not to rush.
Pursue your goal step by step, then you'll definitely succeed.
Es importante hacer las cosas con calma, paso a paso.
Entonces tendrás éxito.
Pamiętaj jednak, że nie warto się spieszyć.
Dąż do swego celu krok po kroku, a na pewno go osiągniesz.
Важно делать все неспешно, шаг за шагом.
Тогда Вы добьетесь успеха.
水の守護者ネルファの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Water Guardian Nerupa.

Monster to hunt: Gremlin
Mata a los Gremlins cerca de la Guardiana del Agua Nerupa.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy strażniczce wody Nerupie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов неподалеку от Хранительницы Воды Нерупы.

Цели охоты: Гремлины
10026 精霊の力は大切に扱わなければならない。 Always value strength of spirit.
Hay que apreciar la fuerza de voluntad.
Zawsze doceniaj siłę ducha.
Нужно ценить силу духа.
精霊の力が込められたソウル ショットを使用すると、とても強力な攻撃ができるぞ。武器を着用すると自動で活性化されるから、もう一度グレムリンを倒してソウル ショットの効果を体験してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Soulshots are imbued with soul power; if you have some equipped, your attacks will become much stronger.
Soulshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Well, why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas del Alma Benditas imbuidas de poder de alma, ayudan a realizar ataques poderosos.
Se activan automáticamente al equipar un arma.
Prueba los efectos de las Cápsulas de Alma Benditas matando a los Gremlins.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Soulshoty są nasycone mocą dusz i jeśli posiadasz je na wyposażeniu, siła twojego ataku znacznie wzrasta.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Использование Зарядов Души, наполненных силой души, позволяет наносить очень мощные атаки.
Если экипировано оружие, они активируются автоматически.
Испытайте эффект Зарядов Души, уничтожая Гремлинов.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
常に精霊と共にしているということを忘れるな。 Don't forget to always keep your strength of spirit.
Recuerda mantener siempre la fuerza de voluntad.
Nie zapominaj dbać o siłę ducha.
Не забывайте всегда сохранять силу духа.
ソウル ショットの効果を十分に体験できたようだな。優れたファイターなら、自分が活用できるアイテムを上手く扱うことも大切だ。 Did you like your Soulshots? A good warrior must always know how to use all tools available.
¿Has sentido el efecto de las Cápsulas del Alma? Un buen guerrero debe dominar todas las herramientas disponibles.
Podoba ci się działanie soulshotów? Najlepsi wojownicy zawsze wiedzą, jak używać wszystkich dostępnych narzędzi.
Ощутили эффект Зарядов Души? Хороший воин должен владеть всеми доступными инструментами.
ソウル ショットを装着して、水の守護者ネルファの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Soulshots and kill Gremlins beside Water Guardian Nerupa.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas del Alma y mata a los Gremlins cerca de la Guardiana del Agua Nerupa.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w soulshoty i zabij gremliny przy strażniczce wody Nerupie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и уничтожьте Гремлинов поблизости от Хранительницы Воды Нерупы.

Цели охоты: Гремлины
10027 精霊の力は大切に扱わなければならない。 Always value strength of spirit.
Hay que apreciar la fuerza de voluntad.
Zawsze doceniaj siłę ducha.
Нужно ценить силу духа.
精霊の力が込められた祝福されたスピリット ショットを使用すると、とても強力な攻撃ができるぞ。武器を着用すると自動で活性化されるから、グレムリンを倒して祝福されたスピリット ショットの効果を体験してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Blessed Spiritshots are imbued with spirit power; if you have some equipped, your attacks will become much stronger.
Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Well, why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas de Espíritu Benditas imbuidas de poder del espíritu, ayudan a realizar ataques poderosos.
Se activan automáticamente al equipar un arma.
Prueba los efectos de las Cápsulas de Espíritu Benditas matando a los Gremlins.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Błogosławione spiritshoty są nasycone mocą ducha i jeśli posiadasz je na wyposażeniu, siła twojego ataku znacznie wzrasta.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Использование Благословенных Зарядов Духа, наполненных силой души, позволяет наносить очень мощные атаки.
Если экипировано оружие, они активируются автоматически.
Испытайте эффект Благословенных Зарядов Духа, уничтожая Гремлинов.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
常に精霊と共にしているということを忘れるな。 Don't forget to always keep your strength of spirit.
Recuerda mantener siempre la fuerza de voluntad.
Nie zapominaj dbać o siłę ducha.
Не забывайте всегда сохранять силу духа.
祝福されたスピリット ショットの効果を十分に体験できたようだな。優れたファイターなら、自分が活用できるアイテムを上手く扱うことも大切だ。 Did you like your Blessed Spiritshots? A good warrior must always know how to use all tools available.
¿Has sentido los efectos de las Cápsulas del Espíritu Benditas? Un buen guerrero debe dominar todas las herramientas disponibles.
Podoba ci się działanie błogosławionych spiritshotów? Najlepsi wojownicy zawsze wiedzą, jak używać wszystkich dostępnych narzędzi.
Ощутили эффект Благословенных Зарядов Духа? Хороший воин должен владеть всеми доступными инструментами.
祝福されたスピリット ショットを装着して、水の守護者ネルファの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Blessed Spiritshots and kill Gremlins beside Water Guardian Nerupa.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas del Espíritu Benditas y mata a los Gremlins cerca de la Guardiana del Agua Nerupa.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w błogosławione spiritshoty i zabij gremliny przy strażniczce wody Nerupie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Благословенные Заряды Духа и уничтожьте Гремлинов поблизости от Хранительницы Воды Нерупы.

Цели охоты: Гремлины
10028 私はアクラネ一族最高の勇士だ。私が知っている戦闘の基本を君にも教えよう。 I'm the best warrior of the Arachnid people.
I will teach you all that I know about combat.
Soy el mejor guerrero del pueblo arácnido.
Te enseñaré los fundamentos del combate que conozco.
Jestem najlepszym wojownikiem wśród pajęczaków.
Nauczę cię wszystkiego, co wiem o walce.
Я лучший воин народа Арахнид.
Я научу Вас известным мне основам боя.
戦闘を効果的に行うためには自動狩りを覚えるといい。自動狩りを習得して世界樹の影にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれ。 To fight efficiently, you must master the automatic hunting mode.
Set it up to your liking and then go to the Shadow of the Mother Tree.
Kill monsters there and gather Herb Roots.
Debes aprender la caza automática para ser eficaz en la batalla.
Configura bien la caza automática y ve a la Sombra del Árbol Madre para matar a los monstruos que hay allí y conseguir las Raíces de Hierbas.
Aby efektywnie walczyć, musisz opanować tryb automatycznego polowania.
Ustaw go tak, jak chcesz, a potem udaj się w cień Drzewa-Matki.
Zabij tamtejsze potwory i zbierz korzenie ziół.
Для эффективного ведения боя необходимо изучить автоматическую охоту.
Изучите настройки автоматической охоты, отправляйтесь в Тень Древа Жизни и уничтожьте обитающих там монстров, а заодно добудьте Коренья Трав.
世界樹の影にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Shadow of the Mother Tree and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w cieniu Drzewa-Matki i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Тени Древа Жизни и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
世界樹の影にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:ゴブリン レイダー、ゴブリン シーフ、カブー オーク、カブー オーク グラント
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the Shadow of the Mother Tree and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Goblin Raider, Goblin Thief, Kaboo Orc, Kaboo Orc Soldier
Utiliza la caza automática para matar monstruos en la Sombra del Árbol Madre y consigue Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Trasgo Pícaro, Trasgo Ladrón, Orco Kaboo, Soldado Orco Kaboo
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory w cieniu Drzewa-Matki i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: goblińscy najeźdźcy, goblińscy złodzieje, orkowie Kaboo, żołnierze orków Kaboo.
Используйте автоматическую охоту, чтобы уничтожить монстров в Тени Древа Жизни, и добудьте Коренья Трав.

Цели охоты: Разбойник Гоблинов, Вор Гоблинов, Орк Кабу, Воитель Орков Кабу
10029 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、世界樹の影にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the Shadow of the Mother Tree.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory w cieniu Drzewa-Matki.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров в Тени Древа Жизни.
世界樹の影にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Shadow of the Mother Tree.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w cieniu Drzewa-Matki.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Тени Древа Жизни.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、世界樹の影にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴブリン レイダー、ゴブリン シーフ、カブー オーク、カブー オーク グラント
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in the Shadow of the Mother Tree.

Monsters to hunt: Goblin Raider, Goblin Thief, Kaboo Orc, Kaboo Orc Soldier
Cuando hayas aprendido a configurar el uso automático de las pociones, mata a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre.

Objetivos de caza: Trasgo Pícaro, Trasgo Ladrón, Orco Kaboo, Soldado Orco Kaboo
Ustaw tryb automatycznego używania mikstur i zabij potwory w cieniu Drzewa-Matki.

Potwory, na które należy polować: goblińscy najeźdźcy, goblińscy złodzieje, orkowie Kaboo, żołnierze orków Kaboo.
Когда изучите настройки автоматического использования зелий, уничтожьте монстров в Тени Древа Жизни.

Цели охоты: Разбойник Гоблинов, Вор Гоблинов, Орк Кабу, Воитель Орков Кабу
10030 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、世界樹の影にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the Shadow of the Mother Tree.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory w cieniu Drzewa-Matki.
В бою вам поможет использование различных припасов.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров в Тени Древа Жизни.
こんにちは。あなたにプレゼントがありますので、私を訪ねて来てください。 Greetings! Come to me, I have something for you.
Hola.
Pásate a verme: tengo algo para ti.
Witaj! Zajrzyj do mnie, mam coś dla ciebie.
Здравствуйте.
Загляните ко мне: у меня есть кое-что для Вас.
あなたのためにアクセサリーを準備しました。もちろん、この他にもさまざまなアイテムがありますので、必要でしたらお声がけください。 I'd like to give you this accessory.
Also, I have a lot of other useful items.
Tell me if you need anything.
Tengo un accesorio para ti.
Por supuesto, hay otras cosas útiles aquí: si necesitas algo, dímelo.
Pragnę podarować ci to akcesorium.
Mam też wiele innych przydatnych przedmiotów.
Jeśli czegoś potrzebujesz, po prostu powiedz.
У меня есть для Вас аксессуар.
Конечно, тут есть и другие полезные вещицы: если Вам что-то понадобится, непременно скажите.
消耗品の自動使用設定を行い、世界樹の影にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ゴブリン レイダー、ゴブリン シーフ、カブー オーク、カブー オーク グラント
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the Shadow of the Mother Tree.

Monsters to hunt: Goblin Raider, Goblin Thief, Kaboo Orc, Kaboo Orc Soldier
Cuando hayas aprendido a configurar el uso automático de los suministros, mata a los monstruos en la Sombra del Árbol Madre.

Objetivos de caza: Trasgo Pícaro, Trasgo Ladrón, Orco Kaboo, Soldado Orco Kaboo
Ustaw tryb automatycznego używania zapasów i zabij potwory w cieniu Drzewa-Matki.

Potwory, na które należy polować: goblińscy najeźdźcy, goblińscy złodzieje, orkowie Kaboo, żołnierze orków Kaboo.
Когда изучите настройки автоматического использования припасов, уничтожьте монстров в Тени Древа Жизни.

Цели охоты: Разбойник Гоблинов, Вор Гоблинов, Орк Кабу, Воитель Орков Кабу
10031 アクセサリーは着用しましたか?装備の着用について教えますから、私を訪ねて来てください。 Have you already equipped your accessories? Come to me, and I will teach you how to do it.
¿Ya te has equipado los accesorios? Ven a verme: te explicaré cómo hacerlo.
Masz już swoje nowe akcesoria na wyposażeniu? Przyjdź do mnie, a nauczę cię, jak je tam umieścić.
Вы уже экипировали аксессуары? Приходите ко мне: я расскажу Вам, как это делать TABを押すとインベントリが開きます。インベントリを開いて装備の着用を確認してください。装備は着用しないと効果がありません。まずは、エルフの森にいるモンスターを倒してください。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Press TAB to open your inventory, and you will learn how to equip items.
Effects of equipment are active only when it is equipped.
Got it? Then go to the Elven Forest and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Pulsa TAB, abre tu inventario y averigua cómo ponerte el equipamiento.
Los efectos del equipamiento surtirán efecto en cuanto te lo pongas.
¿Ya está? Ahora ve al Bosque Élfico y mata a los monstruos que habitan allí.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Naciśnij klawisz Tab, aby otworzyć ekwipunek i nauczyć się wyposażać w przedmioty.
Efekty różnych elementów są aktywne tylko wtedy, gdy wyposażysz się w owe obiekty.
Rozumiesz? W takim razie udaj się do lasu elfów i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Нажмите TAB, откройте инвентарь и узнайте, как экипировать снаряжение.
Эффекты снаряжения подействуют, как только вы наденете его.
Готово? Теперь отправляйтесь в Эльфийский Лес и уничтожьте обитающих там монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
エルフの森にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Elven Forest.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Bosque Élfico.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w lesie elfów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Эльфийском Лесу.
Завершите задание и получите награду.
装備をきちんと着用したか確認し、エルフの森にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:フック スパイダー、クリムゾン スパイダー、ピンセット スパイダー
Check your equipment and go hunting monsters in the Elven Forest.

Monsters to hunt: Hook Spider, Crimson Spider, Pincer Spider
Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego acaba con los monstruos en el Bosque Élfico.

Objetivos de caza: Araña Ganchuda, Araña Escarlata, Araña Quelicerada.
Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory w lesie elfów.

Potwory, na które należy polować: pająki chwytacze, szkarłatne pająki, pająki ze szczypcami.
Проверьте, экипировано ли снаряжение, затем уничтожьте монстров в Эльфийском Лесу.

Цели охоты: Цепкий Паук, Багровый Паук, Паук Хелицера
10032 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、エルフの森にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the Elven Forest, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en el Bosque Élfico, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory w lesie elfów i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров в Эльфийском Лесу - и не забывайте постоянно проверять HP.
エルフの森にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Elven Forest.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Bosque Élfico.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w lesie elfów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Эльфийском Лесу.
Завершите задание и получите награду.
エルフの森にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:フック スパイダー、クリムゾン スパイダー、ピンセット スパイダー
Kill monsters in the Elven Forest.

Monsters to hunt: Hook Spider, Crimson Spider, Pincer Spider
Mata a los monstruos en el Bosque Élfico.

Objetivos de caza: Araña Ganchuda, Araña Escarlata, Araña Quelicerada.
Zabij potwory w lesie elfów.

Potwory, na które należy polować: pająki chwytacze, szkarłatne pająki, pająki ze szczypcami.
Уничтожьте монстров в Эльфийском Лесу.

Цели охоты: Цепкий Паук, Багровый Паук, Паук Хелицера
10033 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、エルフの森にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the Elven Forest.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en el Bosque Élfico.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w lesie elfów.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров в Эльфийском Лесу.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
今回の若き旅人の成長速度には驚いた。 It's not every day you meet young adventurers who are so quick to learn and gain experience.
Es raro encontrar jóvenes aventureros que aprendan y adquieran experiencia tan rápidamente.
Nie codziennie spotyka się młodych poszukiwaczy przygód, którzy tak szybko się uczą i zdobywają doświadczenie.
Редко встретишь юных путешественников, которые так быстро учатся и набираются опыта.
スキル習得にはスキル ポイントが必要だ。時々、スキル ポイント以外の材料が必要な場合もある。スキルを学ぶ事はとても大切だから、常に忘れないように。 Don't forget that learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Always try to learn a skill whenever it becomes available, then you'll become stronger in no time.
Recuerda que para obtener habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, otros materiales.
Recuerda aprender las habilidades a tiempo, son muy importantes.
Nie zapominaj, że poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Zawsze staraj się uczyć nowych umiejętności, kiedy tylko staną się dostępne, a urośniesz w siłę w mgnieniu oka.
Помните, что для получения умений нужны очки умений, а иногда требуются и другие материалы.
Не забывайте изучать умения вовремя, это очень важно.
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、エルフの森にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:フック スパイダー、クリムゾン スパイダー、ピンセット スパイダー
Open your skill window, check your skills and go hunting monsters in the Elven Forest.

Monsters to hunt: Hook Spider, Crimson Spider, Pincer Spider
Abre la ventana de habilidades, revisa tus habilidades y luego mata a los monstruos en el Bosque Élfico.

Objetivos de caza: Araña Ganchuda, Araña Escarlata, Araña Quelicerada.
Otwórz okno umiejętności, sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory w lesie elfów.

Potwory, na które należy polować: pająki chwytacze, szkarłatne pająki, pająki ze szczypcami.
Откройте окно умений, проверьте умения, а затем уничтожьте монстров в Эльфийском Лесу.

Цели охоты: Цепкий Паук, Багровый Паук, Паук Хелицера
10034 若き旅人よ、1次転職の時が来たようだ。 It's time for your 1st class change.
Ha llegado el momento del 1er cambio de clase.
Nadszedł czas na twoją pierwszą zmianę klasy.
Пришло время для 1-й смены профессии.
まだ転職をしていないなら、画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンを押してみるといい。アイコンをクリックして転職ウィンドウを開くと、転職ができるぞ。転職を終えたら、私に話しかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 Hm.
.
.
It's time for you to change class.
If you haven't done it already, press the medal icon in the right bottom corner of your screen.
It will open your class change window.
Change your class and report to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Hm.
.
.
Hora de cambiar de clase.
Si aún no lo has hecho, haz clic en el icono de cambio de clase con forma de medalla, situado en la parte inferior derecha de la pantalla.
Abre la ventana de cambio de clase, cambia de clase y luego dímelo.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Hmm.
.
.
czas na zmianę klasy.
Jeśli nie udało ci się jeszcze tego zrobić, kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu.
Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.
Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Хм… Пора сменить профессию.
Если Вы еще этого не делали, нажмите на иконку смены профессии в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Откройте окно смены профессии, смените профессию, а потом сообщите об этом мне.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に話しかけてくれ。 I assume you've already changed your class.
Report to me if so.
Supongo que habrás cambiado de clase.
Ven a verme si lo has hecho.
Zakładam, że udało ci się dokonać zmiany klasy.
Jeśli tak, przyjdź do mnie.
Полагаю, Вы сменили профессию? Если да, поговорите со мной.
世界樹と契約を交わし長年この地を守ってきたが、君の成長ぶりには目を見張るものがある。1次転職を終えたことを誇りに思うぞ。 Thanks to my bond with the Mother Tree, I've been living here for a very long time, but your quick progress still impresses me.
Congratulations on your 1st class change!
Llevo aquí mucho tiempo por el acuerdo con Árbol Madre, pero incluso yo estoy impresionada con tu rápido crecimiento.
Enhorabuena por tu 1er cambio de clase.
Dzięki więzi z Drzewem-Matką żyję już od bardzo dawna, a jednak wciąż jestem pod wrażeniem twoich szybkich postępów.
Gratulacje z okazji pierwszej zmiany klasy!
По договору с Древом Жизни я уже давно живу здесь, но даже меня впечатляет Ваш быстрый рост.
Поздравляю с 1-й сменой профессии.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、水の守護者ネルファと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Water Guardian Nerupa.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el 1er cambio de clase y luego habla con la Guardiana del Agua Nerupa.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj ze strażniczką wody Nerupą.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Хранительницей Воды Нерупой.
10035 長い旅を始める時が来たようだ。 It's time to go on a long journey.
Es hora de emprender un largo viaje.
Czas wyruszyć w długą podróż.
Пора отправиться в долгое путешествие.
君の強さに比べて、ここのモンスターはとても弱いようだ。悲嘆の廃墟にいるモンスターを倒してくれ。 Local monsters are too weak for you now.
Go to the Ruins of Agony.
Los monstruos de aquí son demasiado débiles para ti.
Ve a las Ruinas de la Agonía.
Lokalne potwory są już dla ciebie za słabe.
Udaj się do Ruin Agonii.
Здешние монстры слишком слабы для Вас.
Отправляйтесь в Руины Страданий.
永遠の時を歩む若き旅人が私を探しているという噂を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've heard about a young adventurer on their path to eternity.
Please come to Gludio and visit me.
Se rumorea que me busca un joven viajero que camina a través de la eternidad.
Estoy en la ciudad de Gludio, ven a verme.
Doszły mnie słuchy o pewnej młodej osobie stąpającej ścieżką wieczności.
Proszę, odwiedź Gludio, a w nim i mnie.
Ходят слухи, что меня ищет юный путешественник, идущий сквозь вечность.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話はすでに水の守護者ネルファ様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Water Guardian Nerupa has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
La Guardiana del Agua, Nerupa, me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Strażniczka wody Nerupa wszystko mi o tobie opowiedziała.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
О Вас мне рассказала Хранительница Воды Нерупа.
Вы одолели монстров в Руинах Страданий.
У меня для Вас готов Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10036 ダークエルフの族長ミトラエルがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ミトラエルと会話してみてください。ダークエルフの族長ミトラエルと会話してください。 Dark Elf Chief Mitraell is waiting for you.
Talk to him after you learn to interact.
Talk to Dark Elf Chief Mitraell.
El Jefe de los Elfos Oscuros te espera.
Aprende a comunicarte y habla con El Jefe de los Elfos Oscuros.
Habla con el Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.
Wódz mrocznych elfów Mitraell czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj z wodzem mrocznych elfów Mitraellem.
Вождь Темных Эльфов Митраэль ждет Вас.
Научитесь общаться и поговорите с Вождем Темных Эльфов Митраэлем.
Поговорите с Вождем Темных Эльфов Митраэлем.
君に深淵の祝福があらんことを。 May the blessing of the Abyss be with you! Que la bendición del Abismo te acompañe.
Niech błogosławieństwo otchłani cię nie opuszcza! Да пребудет с Вами благословение Бездны.
わしは外に出られない身じゃから、こうして訪ねて来てくれて嬉しいのう。君に深淵の祝福があることを祈っておる。 I'm unable to go outside, so it is always a pleasure to talk to someone who doesn't have such limitations.
May the blessing of the Abyss be with you!
Es agradable hablar contigo así, porque yo no puedo salir.
Que la bendición del Abismo te acompañe.
Osobiście nie mogę wyjść na zewnątrz, dlatego zawsze z przyjemnością porozmawiam z kimś, kogo takie ograniczenia nie dotyczą.
Niech błogosławieństwo otchłani cię nie opuszcza!
Приятно поговорить с Вами вот так, я ведь не могу выйти наружу.
Да пребудет с Вами благословение Бездны.
ダークエルフの族長ミトラエルと会話してみてください。マウスでダークエルフの族長ミトラエルをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Dark Elf Chief Mitraell.
Click on Dark Elf Chief Mitraell.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.
Haz clic en el Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj z wodzem mrocznych elfów Mitraellem.
Kliknij wodza Mitraella.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Вождем Темных Эльфов Митраэлем.
Щелкните курсором мыши по Вождю Темных Эльфов Митраэлю, а когда курсор изменится на окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10037 君は戦闘の方法を知りたいのじゃな? Do you want to learn how to fight? ¿Quieres aprender a combatir? Chcesz nauczyć się walczyć? Хотите научиться ведению боя? 戦闘の方法じゃが、攻撃する対象をクリックしてカーソルが剣の形に変わった後、もう一度クリックすると攻撃ができる。まずは、グリムレンを倒してみてくれ。マウスの左ボタンをクリックしてグレムリンを攻撃してください。 Click on the target you want to engage in battle.
When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Now, why don't you try defeating some Gremlins?Click the left mouse button to attack a Gremlin.
Haz clic en el objetivo de ataque cuando el cursor del ratón se convierta en el icono de una espada: puedes atacar con un clic del ratón.
Intenta matar a los Gremlins.
Para atacar al Gremlin, pulsa el botón izquierdo del ratón.
Kliknij cel, który chcesz zaatakować.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę miecza, kliknij ponownie lewym przyciskiem myszy, aby wyprowadzić cios.
No, to może spróbujesz pozbyć się gremlinów?Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować gremlina.
Щелкните по цели атаки, когда курсор мыши превратится в иконку-меч: Вы можете атаковать с помощью щелчка мышью.
Ну что, попробуете уничтожить Гремлинов?Чтобы атаковать Гремлина, нажмите левую кнопку мыши.
秘めていた実力が徐々に現れてきているようじゃ。 You are very capable indeed.
Tienes buenas habilidades.
Prezentujesz naprawdę wysoki poziom.
У Вас хорошие способности.
よくやった。習得が早いな。これぞ深淵の祝福を受けた姿じゃ。 Great! You're learning fast.
It surely is the blessing of the Abyss.
Bien hecho.
Aprendes rápido.
Creo que la bendición del Abismo recae sobre ti.
Świetnie! Szybko się uczysz.
To z pewnością dzięki błogosławieństwu otchłani.
Отлично.
Вы быстро учитесь.
Думаю, на Вас лежит благословение Бездны.
ダークエルフの族長ミトラエルの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Dark Elf Chief Mitraell.

Monster to hunt: Gremlin
Mata a los Gremlins cerca del Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy wodzu mrocznych elfów Mitraellu.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов неподалеку от Вождя Темных Эльфов Митраэля.

Цели охоты: Гремлины
10038 君は戦闘の方法を知りたいのじゃな? Do you want to learn how to fight? ¿Quieres aprender a combatir? Chcesz nauczyć się walczyć? Хотите научиться ведению боя? 戦闘は攻撃する対象をクリックした後に、君が習得した魔法スキルを使用するという簡単なものじゃ。まずはグレムリンを倒してみてくれ。グレムリンをクリックした後、魔法スキルを使用してグレムリンを攻撃してください。 To start combat, click on a target you want to attack and then use magic skills that you've learned.
So, why don't you try killing some Gremlins?Click on a Gremlin, then attack it with a magic skill.
Para empezar a luchar tienes que hacer clic en el objetivo de ataque y luego utilizar las habilidades mágicas que has aprendido.
¿Quieres intentar matar a los Gremlins?Haz clic en el Gremlin y luego atácalo con una habilidad mágica.
Aby rozpocząć walkę, kliknij cel, a następnie użyj poznanych umiejętności magicznych.
No, to może spróbujesz zabić kilka gremlinów?Kliknij gremlina, a następnie zaatakuj go umiejętnością magiczną.
Для ведения боя нужно щелкнуть по цели атаки, а затем использовать изученные магические умения.
Ну что, попробуете уничтожить Гремлинов?Щелкните по Гремлину, а затем атакуйте его с помощью магического умения.
秘めていた実力が徐々に現れてきているようじゃ。 You are very capable indeed.
Tienes buenas habilidades.
Prezentujesz naprawdę wysoki poziom.
У Вас хорошие способности.
よくやった。習得が早いな。これぞ深淵の祝福を受けた姿じゃ。 Great! You're learning fast.
It surely is the blessing of the Abyss.
Bien hecho.
Aprendes rápido.
Creo que la bendición del Abismo recae sobre ti.
Świetnie! Szybko się uczysz.
To z pewnością dzięki błogosławieństwu otchłani.
Отлично.
Вы быстро учитесь.
Думаю, на Вас лежит благословение Бездны.
ダークエルフの族長ミトラエルの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Dark Elf Chief Mitraell.

Monster to hunt: Gremlin
Mata a los Gremlins cerca del Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy wodzu mrocznych elfów Mitraellu.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов неподалеку от Вождя Темных Эльфов Митраэля.

Цели охоты: Гремлины
10039 ソウル ショットについて教えよう。 It's time you learn about Soulshots.
Parece que ha llegado el momento de que aprendas sobre las Cápsulas de Alma.
Czas dowiedzieć się co nieco o soulshotach.
Кажется, Вам пора узнать о Зарядах Души.
精霊の力でより強力な攻撃ができるソウル ショットは、武器を着用すると自動で活性化できるのじゃ。グレムリンを倒してソウル ショットの効果を体験してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Soulshots are imbued with soul power; if you have some equipped, your attacks will become much stronger.
Soulshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Well, why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
El poder del alma de las Cápsulas de Alma te permite realizar ataques aún más potentes si equipas un arma, ya que se activan automáticamente.
Mata a los Gremlins y prueba los efectos de las Cápsulas de Alma.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Soulshoty są nasycone mocą dusz i jeśli posiadasz je na wyposażeniu, siła twojego ataku znacznie wzrasta.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Сила души в Зарядах Души позволяет наносить еще более мощные атаки, если экипировать оружие, они активируются автоматически.
Уничтожьте Гремлинов и испытайте эффект Зарядов Души.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットの効果を体験できたようじゃな。 How do you like your Soulshots? ¿Has sentido el efecto de las Cápsulas de Alma? I jak podobają ci się soulshoty? Ощутили эффект Зарядов Души? ソウル ショットは戦闘の必需品じゃ。ソウル ショットをもう少し渡すから、忘れずに持っておくように。 Soulshots are very useful in battle.
I'll give you some more, so remember to always take them with you.
Las Cápsulas de Alma son muy útiles en la batalla.
Te daré más Cápsulas de Alma, no las olvides y llévalas contigo.
Soulshoty są niezwykle przydatne podczas walki.
Dam ci ich trochę więcej.
Pamiętaj, żeby zawsze mieć je przy sobie.
Заряды Души очень нужны при битве.
Я дам Вам еще немного Зарядов Души, не забывайте о них и носите их с собой.
ソウル ショットを装着して、ダークエルフの族長ミトラエルの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Soulshots and kill Gremlins beside Dark Elf Chief Mitraell.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas de Alma y mata a los Gremlins cerca del Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w soulshoty i zabij gremliny przy wodzu mrocznych elfów Mitraellu.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и уничтожьте Гремлинов поблизости от Вождя Темных Эльфов Митраэля.

Цели охоты: Гремлины
10040 祝福されたスピリット ショットについて教えよう。 It's time you learn about Blessed Spiritshots.
Parece que ha llegado el momento de que aprendas sobre las Cápsulas de Espíritu Benditas.
Czas dowiedzieć się co nieco o błogosławionych spiritshotach.
Кажется, Вам пора узнать о Благословенных Зарядах Духа.
祝福されたスピリット ショットがあれば、より強力な魔法攻撃ができるのじゃ。武器を着用すると、自動で活性化されるぞ。早速、グレムリンを倒して祝福されたスピリット ショットの効果を体験してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Blessed Spiritshots make magic attacks even more powerful.
They are activated automatically when you have a weapon equipped.
Well, why don't you try using them on Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas de Espíritu Benditas hacen que los ataques mágicos sean aún más poderosos.
Las cápsulas se activan en cuanto equipas tu arma.
¿Estás listo para matar a los Gremlins y probar los efectos de las Cápsulas de Espíritu Benditas?Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Błogosławione spiritshoty czynią twoje ataki magiczne jeszcze potężniejszymi.
Są one aktywowane automatycznie, kiedy korzystasz z broni.
Może spróbujesz ich użyć podczas walki z gremlinami?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Благословенные Заряды Духа делают магические атаки еще более мощными.
Заряды активируются, как только Вы экипируете оружие.
Ну что, готовы уничтожить Гремлинов и испытать эффект Благословенных Зарядов Духа?Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
祝福されたスピリット ショットの効果を体験できたようじゃな。 How do you like your Blessed Spiritshots? ¿Has sentido el efecto de las Cápsulas de Espíritu Benditas? I jak podobają ci się błogosławione spiritshoty? Ощутили эффект Благословенных Зарядов Духа? 祝福されたスピリット ショットは戦闘の必需品じゃ。祝福されたスピリット ショットをもう少し渡すから、忘れずに持っておくように。 Blessed Spiritshots are very useful in battle.
I'll give you some more, so remember to always take them with you.
Las Cápsulas de Espíritu Benditas son muy útiles en la batalla.
Te daré algunas contigo: nunca te olvides de las cápsulas, llévalas siempre contigo.
Błogosławione spiritshoty są niezwykle przydatne podczas walki.
Dam ci ich trochę więcej.
Pamiętaj, żeby zawsze mieć je przy sobie.
Благословенные Заряды Духа очень нужны в бою.
Я дам Вам немного с собой: не забывайте о зарядах, всегда держите их при себе.
祝福されたスピリット ショットを装着して、ダークエルフの族長ミトラエルの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Blessed Spiritshots and kill Gremlins beside Dark Elf Chief Mitraell.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas de Espíritu Benditas y mata a los Gremlins cerca del Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w błogosławione spiritshoty i zabij gremliny przy wodzu mrocznych elfów Mitraellu.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Благословенные Заряды Духа и уничтожьте Гремлинов поблизости от Вождя Темных Эльфов Митраэля.

Цели охоты: Гремлины
10041 もうここを離れる時が来たようじゃ。 It's time for you to leave.
Ha llegado la hora de abandonar este lugar.
Czas już na ciebie.
Пришло время покинуть это место.
戦闘中に自動狩りを使用できると、とても便利じゃ。自動狩りを習得してシーレンの庭園にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれ。 During a fight it is really convenient to use auto-hunting mode.
Set it up to your liking and then go to Shillien's Garden.
Kill monsters there and gather Herb Roots.
La caza automática es muy útil en la batalla.
Aprende a configurar la caza automática, luego ve al Jardín de Shillien, mata a los monstruos que habitan allí y consigue las Raíces de Hierbas.
Podczas walki wygodnie jest korzystać z trybu automatycznego polowania.
Ustaw go tak, jak chcesz, a potem udaj się do Ogrodu Shillien.
Zabij tamtejsze potwory i zbierz korzenie ziół.
В битве очень удобно использовать автоматическую охоту.
Изучите настройки автоматической охоты, затем отправляйтесь в Сад Шилен, уничтожьте обитающих там монстров и добудьте Коренья Трав.
シーレンの庭園にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 Kill monsters in Shillien's Garden, gather Roots and come back for your reward.
Mata a los monstruos del Jardín de Shillien, recoge las Raíces y vuelve a por tu recompensa.
Zabij potwory w Ogrodzie Shillien, zbierz korzenie ziół i wróć po nagrodę.
Уничтожьте монстров в Саду Шилен, добудьте Коренья и возвращайтесь за наградой.
シーレンの庭園にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:アシュ ウルフ、ウルフ、 ゴブリン、インプ、インプ トゥレン
Use the auto-hunting mode to kill monsters in Shillien's Garden and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Ashen Wolf, Goblin, Imp, Imp Elder
Utiliza la caza automática para matar a los monstruos del Jardín de Shillien y conseguir las Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Lobo Cinéreo, Goblin, Diablillo, Diablillo Anciano.
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory w Ogrodzie Shillien i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: popielate wilki, gobliny, diabliki, starsze diabliki.
Используя автоматическую охоту, уничтожьте монстров в Саду Шилен и добудьте Коренья Трав.

Цели охоты: Пепельный Волк, Гоблин, Бес, Старший Бес
10042 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、シーレンの庭園にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in Shillien's Garden.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Jardín de Shillien.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory w Ogrodzie Shillien.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров в Саду Шилен.
シーレンの庭園にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in Shillien's Garden.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Jardín de Shillien.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Ogrodzie Shillien.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Саду Шилен.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、シーレンの庭園にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:アシュ ウルフ、ウルフ、ゴブリン、インプ、インプ トゥレン
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in Shillien's Garden.

Monsters to hunt: Ashen Wolf, Goblin, Imp, Imp Elder
Aprende a configurar el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Jardín de Shillien.

Objetivos de caza: Lobo Cinéreo, Goblin, Diablillo, Diablillo Mayor.
Ustaw tryb automatycznego używania mikstur i zabij potwory w Ogrodzie Shillien.

Potwory, na które należy polować: popielate wilki, gobliny, diabliki, starsze diabliki.
Изучите настройку автоматического использования зелий, затем уничтожьте монстров в Саду Шилен.

Цели охоты: Пепельный Волк, Гоблин, Бес, Старший Бес
10043 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、シーレンの庭園にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in Shillien's Garden.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el Jardín de Shillien.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory w Ogrodzie Shillien.
В бою вам поможет использование различных припасов.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров в Саду Шилен.
こんにちは。ご連絡差し上げる機会を伺っておりました。 Greetings! I've been waiting for the time I'll be able to contact you.
Saludos.
Estaba esperando un buen momento para contactar contigo.
Witaj! Długo już czekam na jakiś kontakt z tobą.
Приветствую.
Я ждал момента, когда смогу связаться с Вами.
あなたの役に立つアクセサリーを準備しましたよ。インベントリを確認してみてください。 I have a useful item for you.
Wonder what it is? It's an accessory.
Check it in your inventory.
Tengo un objeto útil para ti.
¿Adivinas lo qué es? Un accesorio.
Revisa tu inventario.
Mam dla ciebie coś niezwykle przydatnego.
Zastanawiasz się, co takiego? To akcesorium.
Obejrzyj je w swoim ekwipunku.
У меня есть для Вас полезный предмет.
Гадаете, что это? Аксессуар.
Проверьте инвентарь.
消耗品の自動使用設定を行い、シーレンの庭園にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:アシュ ウルフ、ゴブリン、インプ、インプ トゥレン
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in Shillien's Garden.

Monsters to hunt: Ashen Wolf, Goblin, Imp, Imp Elder
Aprende a configurar el uso automático de los suministros y mata a los monstruos en el Jardín de Shillien.

Objetivos de caza: Lobo Cinéreo, Goblin, Diablillo, Diablillo Mayor.
Ustaw tryb automatycznego używania zapasów i zabij potwory w Ogrodzie Shillien.

Potwory, na które należy polować: popielate wilki, gobliny, diabliki, starsze diabliki.
Изучите настройку автоматического использования припасов, затем уничтожьте монстров в Саду Шилен.

Цели охоты: Пепельный Волк, Гоблин, Бес, Старший Бес
10044 装備の着用方法はわかりますか? Do you know how to equip items? ¿Sabes cómo ponerte el equipamiento, verdad? Wiesz, jak wyposażać się w przedmioty? Вы ведь умеете экипировать снаряжение? TABでインベントリを確認して着用していない装備がありましたら、着用してみてください。装備は着用しないと効果がありません。早速ですが、沼地帯にいるモンスターを倒してください。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Press TAB to open your inventory, and you will learn how to equip items.
Effects of equipment are active only when it is equipped.
Got it? Then go to the Swampland and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Pulsa TAB, abre tu inventario y averigua cómo ponerte el equipamiento.
Los efectos del equipamiento surtirán efecto en cuanto te lo pongas.
¿Ya está? Ahora ve a la Ciénaga y mata a los monstruos que habitan allí.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Naciśnij klawisz Tab, aby otworzyć ekwipunek i nauczyć się wyposażać w przedmioty.
Efekty różnych elementów są aktywne tylko wtedy, gdy wyposażysz się w owe obiekty.
Rozumiesz? W takim razie udaj się na moczary i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Нажмите TAB, откройте инвентарь и узнайте, как экипировать снаряжение.
Эффекты снаряжения подействуют, как только вы наденете его.
Готово? Теперь отправляйтесь в Топи и уничтожьте монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
沼地帯にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Swampland.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Ciénaga.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na moczarach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Топях.
Завершите задание и получите награду.
装備をきちんと着用したか確認し、沼地帯にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マーシュ エルフ ゾンビ、マーシュ エルフ ゾンビ ポインター、ダーク ホラー、レッサー ダーク ホラー、ストーン ソルジャー
Check your equipment and go hunting monsters in the Swampland.

Monsters to hunt: Zombie Forest Elf, Zombie Forest Elf Researcher, Dark Horror, Lesser Dark Horror, Stone Giant Soldier
Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego mata a los monstruos en la Ciénaga.

Objetivos de caza: Elfo Zombi del Bosque, Elfo Zombi Investigador del Bosque, Horror Oscuro, Horror Oscuro Menor, Soldado Pétreo.
Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory na moczarach.

Potwory, na które należy polować: zombie leśne elfy, zombie badacze leśnych elfów, mroczne grozy, pomniejsze mroczne grozy, żołnierze kamiennych olbrzymów.
Убедитесь, что снаряжение экипировано, а потом уничтожьте монстров в Топях.

Цели охоты: Лесной Эльф-Зомби, Лесной Эльф Исследователь-Зомби, Темный Ужас, Младший Темный Ужас, Каменный Воитель
10045 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、沼地帯にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the Swampland, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en la Ciénaga, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory na moczarach i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров в Топях и не забывайте постоянно проверять HP.
沼地帯にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Swampland.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Ciénaga.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na moczarach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Топях.
Завершите задание и получите награду.
沼地帯にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マーシュ エルフ ゾンビ、マーシュ エルフ ゾンビ ポインター、ダーク ホラー、レッサー ダーク ホラー、ストーン ソルジャー
Kill monsters in the Swampland.

Monsters to hunt: Zombie Forest Elf, Zombie Forest Elf Researcher, Dark Horror, Lesser Dark Horror, Stone Giant Soldier
Mata a los monstruos en la Ciénaga.

Objetivos de caza: Elfo Zombi del Bosque, Elfo Zombi Investigador del Bosque, Horror Oscuro, Horror Oscuro Menor, Soldado Pétreo.
Zabij potwory na moczarach.

Potwory, na które należy polować: zombie leśne elfy, zombie badacze leśnych elfów, mroczne grozy, pomniejsze mroczne grozy, żołnierze kamiennych olbrzymów.
Уничтожьте монстров в Топях.

Цели охоты: Лесной Эльф-Зомби, Лесной Эльф Исследователь-Зомби, Темный Ужас, Младший Темный Ужас, Каменный Воитель
10046 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、沼地帯にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the Swampland.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en la Ciénaga.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory na moczarach.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров в Топях.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
すごい速さじゃ、驚いた!わしを訪ねて来てくれ。 You surely don't waste time! Come to me.
.
.
¡Vaya velocidad que tienes! Ven a verme.
.
.
Nie marnujesz czasu, to na pewno! Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Вот это скорость у вас! Приходите ко мне.
.
.
スキルを習得するには、スキル ポイントが必要じゃ。特定のスキルは他の材料が追加で必要になる場合もあるぞ。スキルは重要じゃから、常に確認しておくように。 Learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Don't forget about it, as skills are vital to your progress.
Para aprender habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, materiales adicionales.
No lo olvides, porque las habilidades son muy importantes.
Poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Nie zapominaj o tym, ponieważ umiejętności są kluczowe dla twoich postępów.
Для изучения умений нужны очки умений, а иногда и дополнительные материалы.
Не забывайте об этом, ведь умения очень важны.
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、沼地帯にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マーシュ エルフ ゾンビ、マーシュ エルフ ゾンビ ポインター、ダーク ホラー、レッサー ダーク ホラー、ストーン ソルジャー
Check your skill window and go hunting monsters in the Swampland.

Monsters to hunt: Zombie Forest Elf, Zombie Forest Elf Researcher, Dark Horror, Lesser Dark Horror, Stone Giant Soldier
Abre la ventana de habilidades y comprueba las habilidades, luego mata a los monstruos en la Ciénaga.

Objetivos de caza: Elfo Zombi del Bosque, Elfo Zombi Investigador del Bosque, Horror Oscuro, Horror Oscuro Menor, Soldado Pétreo.
Sprawdź swoje okno umiejętności i idź polować na potwory na moczarach.

Potwory, na które należy polować: zombie leśne elfy, zombie badacze leśnych elfów, mroczne grozy, pomniejsze mroczne grozy, żołnierze kamiennych olbrzymów.
Откройте окно умений и проверьте умения, затем уничтожьте монстров в Топях.

Цели охоты: Лесной Эльф-Зомби, Лесной Эльф Исследователь-Зомби, Темный Ужас, Младший Темный Ужас, Каменный Воитель
10047 深淵の祝福が君に宿ろうとしているようじゃ。 I can see that you are truly blessed by the Abyss.
Veo que la bendición del Abismo te abruma.
Widzę, że otchłań naprawdę cię pobłogosławiła.
Вижу, Вас переполняет благословение Бездны.
深淵の祝福が君に宿り、転職をする時が来たようじゃ。画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンをクリックすると、転職ウィンドウが開いて転職ができるぞ。転職を終えたら、私に話しかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 The blessing of Abyss is upon you, and it means that it is time to change class.
Press the medal icon in the right bottom corner of your screen.
It will open your class change window.
Change your class and report to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Estás abrumado por la bendición del Abismo, lo que significa que es hora de cambiar de clase.
Busca el icono de cambio de clase con forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla y haz clic en él.
Se abrirá la ventana de cambio de clase.
Realiza el cambio de clase y vuelve a hablar conmigo.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Dzięki błogosławieństwu otchłani czas na twoją pierwszą zmianę klasy.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu.
Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.
Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Вас переполняет благословение Бездны, а это значит, что пришло время для смены профессии.
Найдите иконку смены профессии в форме медали в правом нижнем углу экрана и нажмите на нее.
Откроется окно смены профессии.
Проведите смену профессии и поговорите со мной снова.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に話しかけてくれ。 I assume you've already changed your class.
Report to me if so.
Supongo que habrás cambiado de clase.
Ven a verme si lo has hecho.
Zakładam, że udało ci się dokonać zmiany klasy.
Jeśli tak, przyjdź do mnie.
Полагаю, Вы сменили профессию? Если да, поговорите со мной.
短い間に1次転職まで立派に終えてくれた。嬉しいのう。 I am glad you've made your 1st class change without any problem.
Me alegro mucho de que hayas podido cambiar de 1ª clase tan rápidamente.
Cieszę się, że twoja pierwsza zmiana klasy poszła bezproblemowo.
Я очень рад, что Вам удалось так быстро сменить 1-ю профессию.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、ダークエルフの族長ミトラエルと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Dark Elf Chief Mitraell.
Abre la ventana de cambio de clase haciendo clic en el icono de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla, realiza el 1er cambio de clase y habla con el Jefe de los Elfos Oscuros Mitraell.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z wodzem mrocznych elfów Mitraellem.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали в правом нижнем углу экрана, проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Вождем Темных Эльфов Митраэлем.
10048 深淵の祝福を受ける時が来た。わしを訪ねて来てくれ。 It is time for you to be blessed by the Abyss.
Come to me.
Ha llegado el momento de recibir la bendición del Abismo.
Ven a mí.
Nadszedł czas na otrzymanie błogosławieństwa otchłani.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Пришло время получить благословение Бездны.
Приходите ко мне.
深淵の祝福を受けた君には、ここはとても狭い場所じゃ。これからは悲嘆の廃墟にいるモンスターを倒してくれ。 This place is too small for those who want to be blessed by the Abyss.
Go to the Ruins of Agony and kill monsters there.
Este lugar es demasiado pequeño para los que van a recibir la bendición del Abismo.
Ve a las Ruinas de la Agonía y mata a los monstruos que habitan allí.
To miejsce jest za małe dla osób, które pragną otrzymać błogosławieństwo otchłani.
Udaj się do Ruin Agonii i zabij tamtejsze potwory.
Это место слишком мало для тех, кто собирается получить благословение Бездны.
Отправляйтесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров, обитающих там.
深淵の祝福を受けた者が私を探しているという噂を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've been told to wait for an adventurer blessed by the Abyss.
I live in Gludio, please visit me.
Me han dicho que un viajero bendecido por el Abismo vendrá a verme.
Estoy en la ciudad de Gludio, pásate por aquí.
Powiedziano mi, że mam czekać na młodą osobę pobłogosławioną przez otchłań.
Mieszkam w Gludio.
Proszę, odwiedź mnie.
Мне передали, что ко мне придет путешественник, благословленный Бездной.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話はすでにダークエルフの族長ミトラエル様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Dark Elf Chief Mitraell has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
El Jefe de los Elfos Oscuros me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Wódz mrocznych elfów Mitraell wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
Мне о Вас рассказал Вождь Темных Эльфов Митраэль.
Вы одолели монстров в Руинах Страданий.
Для Вас у меня уже готов Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10049 炎の守護者ブルーカスがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ブルーカスと会話してみてください。炎の守護者ブルーカスと会話してください。 Flame Guardian Vulkus is waiting for you.
Talk to him after you learn to interact.
Talk to Flame Guardian Vulkus.
El Guardián de la Llama Vulkus te está esperando.
Aprende las bases de la comunicación y habla con él.
Habla con el Guardián de la Llama Vulkus.
Strażnik płomienia Vulkus czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj ze strażnikiem płomienia Vulkusem.
Хранитель Огня Вулькус ожидает Вас.
Изучите основы общения и поговорите с ним.
Поговорите с Хранителем Огня Вулькусом.
会話の方法を知りたいなら、私を訪ねて来てくれ。 Learning to interact? Fine.
Come to me when you finish.
¿Aprender a comunicarte? Me parece bien.
Cuando hayas terminado, ven a verme.
Uczysz się interakcji? Niech będzie.
Przyjdź do mnie, kiedy skończysz.
Обучаетесь основам общения? Прекрасно.
Как закончите, приходите ко мне.
若きオークよ、パアグリオの炎のごとき闘魂を忘れるな。 Young Orc, never forget about Pa'agrio's flaming spirit.
Joven orco, no te olvides del espíritu ardiente de Pa'agrio.
Orcze młode, nigdy nie zapominaj o płomiennym duchu Pa'agrio.
Молодой орк, не забывайте о пылающем духе Паагрио.
炎の守護者ブルーカスと会話してみてください。マウスで炎の守護者ブルーカスをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Flame Guardian Vulkus.
Click on Flame Guardian Vulkus.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Guardián de la Llama Vulkus.
Haz clic en el Guardián de la Llama Vulkus y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj ze strażnikiem płomienia Vulkusem.
Kliknij strażnika płomienia Vulkusa.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Хранителем Огня Вулькусом.
Щелкните курсором мыши по Хранителю Огня Вулькусу, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10050 教えを必要とする若き炎よ、私のところへ来るのだ。 You're like a small spark that needs to learn so much.
Come to me.
Una joven chispa que necesita aprender.
Acércate a mí.
Jesteś niczym drobna iskierka, która wiele musi się nauczyć, by jasno płonąć.
Przyjdź się ze mną zobaczyć.
Молодая искра, нуждающаяся в обучении.
Подойдите ко мне.
戦闘の方法から教えよう。戦闘の方法を十分に理解したら、訓練用かかしを攻撃してみるのだ。マウスの左ボタンをクリックして訓練用かかしを攻撃してください。 To begin with, you must learn how to fight.
After that attack Training Dummy.
Click the left mouse button to attack a Training Dummy.
Primero, aprende a luchar.
Después, ataca el Muñeco de Entrenamiento.
Para atacar al Muñeco de Entrenamiento, haz clic con el botón izquierdo del ratón.
Na początek musisz się nauczyć, jak walczyć.
Kiedy to zrobisz, zaatakuj manekina szkoleniowego.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować manekina szkoleniowego.
Для начала научитесь сражаться.
После этого атакуйте Тренировочное Чучело.
Чтобы атаковать Тренировочное Чучело, нажмите левую кнопку мыши.
戦闘の方法は常に覚えておくように。 Never forget how to fight.
Recuerda siempre cómo debes luchar.
Nigdy nie zapominaj o walce.
Всегда помните о том, как нужно сражаться.
よくやった。すべての戦闘の始まりは今練習したものが基本となるから、覚えておくように。 Great! Remember that all battles start with basics.
¡Estupendo! Recuerda que todas las batallas comienzan con lo que has aprendido ahora.
Świetnie! Pamiętaj, że każda bitwa zaczyna się od podstaw.
Отлично! Помните, что все битвы начинаются с того, чему Вы сейчас научились.
炎の守護者ブルーカスの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Try destroying Training Dummy beside Flame Guardian Vulkus.

Monster to hunt: Training Dummy
Intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Guardián de la Llama Vulkus.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy strażniku płomienia Vulkusie.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Хранителя Огня Вулькуса.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10051 若き炎よ、精霊の力について教えよう。私のところへ来るのだ。 Little spark, come to me, and I'll tell you about the power of a soul.
Joven chispa, ven a mí y te hablaré del poder del alma.
Iskierko, przyjdź do mnie, a opowiem ci o potędze duszy.
Молодая искра, приходите ко мне, и я расскажу вам о силе души.
より強力な攻撃のためにソウル ショットの使用方法を教えよう。君にソウル ショットを渡したから、装着方法を十分に理解した後、もう一度訓練用かかしを倒すのだ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 You must learn how to use Soulshots to make your attacks more powerful.
Take these and use them to defeat Training Dummy.
Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Para realizar ataques más poderosos, aprende a utilizar las Cápsulas de Alma.
Coge las cápsulas y úsalas para destruir el Muñeco de Entrenamiento.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Musisz nauczyć się korzystać z soulshotów, aby twoje ataki były jeszcze silniejsze.
Weź je i użyj ich, aby pokonać manekina szkoleniowego.
Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Чтобы наносить более мощные атаки, научитесь использовать Заряды Души.
Возьмите заряды и с их помощью уничтожьте Тренировочное Чучело.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットを上手く扱わなければならない。 You should learn to use Soulshots in the most efficient way.
Tienes que utilizar bien las Cápsulas del Alma.
Musisz nauczyć się jak najefektywniej korzystać z soulshotów.
Нужно хорошо уметь пользоваться Зарядами Души.
ソウル ショットの効果をよく覚えておくように。 Don't forget about Soulshot effects.
Acuérdate de los efectos de las Cápsulas de Alma.
Nie zapominaj o efektach soulshotów.
Помните об эффектах Зарядов Души.
ソウル ショットを装着して、炎の守護者ブルーカスの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Equip Soulshots and try destroying Training Dummy beside Flame Guardian Vulkus.

Monster to hunt: Training Dummy
Equipa las Cápsulas de Alma e intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Guardián de la Llama Vulkus.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Wyposaż się w soulshoty i spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy strażniku płomienia Vulkusie.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Экипируйте Заряды Души и попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Хранителя Огня Вулькуса.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10052 本格的な訓練の前に、自動狩りについて教えよう。 Before starting the actual training, you must learn to use the auto-hunting mode.
Antes de pasar al entrenamiento real, aprende la caza automática.
Zanim rozpoczniesz właściwy trening, musisz poznać podstawy trybu automatycznego polowania.
Перед переходом к настоящей тренировке научитесь автоматической охоте.
ここを離れて、もう少し広い環境で基本的な戦闘訓練を行うことにする。自動狩りを習得して英雄の渓谷にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれ。 Now go into the wilderness and learn the combat basics.
Use the automatic hunting mode to kill monsters in the Valley of Heroes and gather Herb Roots.
Ahora sal al campo y aprende algunas técnicas básicas de combate.
Mata a los monstruos del Valle de los Héroes utilizando la caza automática y consigue las Raíces de Hierbas.
Teraz ruszaj w dzicz, aby poznać podstawy walki.
Skorzystaj z trybu automatycznego polowania, aby zabić potwory w Dolinie Bohaterów i zbierz korzenie ziół.
Теперь ступайте на простор и обучитесь основным навыкам ведения боя.
Используя автоматическую охоту, уничтожьте монстров в Долине Героев и добудьте Коренья Трав.
英雄の渓谷にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Valley of Heroes and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los monstruos del Valle de los Héroes y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Dolinie Bohaterów i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Долине Героев и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
英雄の渓谷にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the Valley of Heroes and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Intenta usar la caza automática y consigue las Raíces de Hierbas matando monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory w Dolinie Bohaterów i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Попробуйте воспользоваться автоматической охотой и добудьте Коренья Трав, уничтожая монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10053 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the Valley of Heroes.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory w Dolinie Bohaterów.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров в Долине Героев.
英雄の渓谷にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Valley of Heroes.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Dolinie Bohaterów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Героев.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、 カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Learn how to use potions automatically and kill monsters in the Valley of Heroes.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Aprende el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego używania mikstur, zabij potwory w Dolinie Bohaterów.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Изучите автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10054 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the Valley of Heroes.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory w Dolinie Bohaterów.
Использование различных припасов может помочь в бою.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров в Долине Героев.
お前の成長を待っていた。俺のところへ来てくれ。 I've been waiting for you to get stronger.
Come to me.
Estaba esperando a que adquirieras un poco más de experiencia.
Ven a verme.
Czekam, aż zyskasz więcej siły.
Przyjdź się ze mną zobaczyć!
Я ждал, пока вы станете немного опытнее.
Приходите ко мне.
やはり消えることのない炎だった。ネックレス、リング、イアリングなどのアクセサリーを準備したから、受け取ってくれ。 Here you are, the undying spark.
I have some accessories for you: a necklace, a ring and earrings.
Please take them.
Aquí estás, chispa imperecedera.
He preparado algunos accesorios para ti: collar, anillo, pendientes y cosas por el estilo.
Jesteś, wieczna iskro.
Mam dla ciebie pewne akcesoria: naszyjnik, pierścień i kolczyki.
Proszę, weź je.
Вот и Вы, незатухающая искра.
Я подготовил для Вас аксессуары: ожерелье, кольцо и серьги.
Возьмите их.
消耗品の自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Learn how to use supplies automatically and kill monsters in the Valley of Heroes.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Aprende el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego używania zapasów, zabij potwory w Dolinie Bohaterów.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Изучите автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10055 受け取った装備は着用する習慣をつけるのだ。 Always equip what you find, let it become a habit for you.
Equipa siempre el equipamiento que recibes: conviértelo en un hábito.
Zawsze wyposażaj się we wszystko, co znajdziesz.
Niech stanie się to dla ciebie nawykiem.
Всегда экипируйте полученное снаряжение: пусть это станет привычкой.
TABを押してインベントリを確認してみるといい。装備は着用しなければ効果がないから、忘れないようにな。では、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してくれ。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Press TAB to open your inventory.
Don't forget that equipment effects become active only after you equip it.
Now go to the north of the Immortal Plateau and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Pulsa la tecla TAB y comprueba tu inventario.
No olvides que necesitas equipar tu equipamiento para obtener el efecto.
Luego ve a la Meseta de la Inmortalidad (norte) y mata a los monstruos.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Naciśnij klawisz Tab, aby otworzyć ekwipunek.
Nie zapominaj, że efekty przedmiotów stają się aktywne dopiero wtedy, kiedy się w nie wyposażysz! A teraz udaj się na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Нажмите на клавишу TAB и проверьте инвентарь.
Не забывайте, что для получения эффекта снаряжение необходимо экипировать.
Затем отправляйтесь на Плато Бессмертия (север) и уничтожьте монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒し終えました。次の訓練を進行してください。 You have killed monsters in the north of the Immortal Plateau.
Complete the quest and get to the next one.
Has acabado con todos los monstruos de la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Después de terminar, pasa al siguiente entrenamiento.
Udało ci się zabić potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Zakończ zadanie i podejmij się kolejnego.
Вы уничтожили всех монстров на Плато Бессмертия (север).
После завершения переходите к следующей тренировке.
装備をきちんと着用したか確認し、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Check your equipment and go hunting monsters to the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Comprueba tu equipamiento y acaba con los monstruos de la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha, Araña Peligrosa Kasha
Sprawdź swoje wyposażenie i udaj się na polowanie na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Проверьте экипированное снаряжение и уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10056 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the north of the Immortal Plateau, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte), y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory na północy Płaskowyżu Nieśmiertelnych i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на Плато Бессмертия (север) и не забывайте постоянно проверять HP.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the north of the Immortal Plateau.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Плато Бессмертия (север).
Завершите задание и получите награду.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Kill monsters in the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Mata a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha, Araña Peligrosa Kasha
Zabij potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10057 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the north of the Immortal Plateau.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
よく聞くのだ、若者よ。まだ学ぶべきことがたくさんある。 Listen to me, young adventurer.
You have much to learn.
Escúchame, joven aventurero.
Tienes mucho que aprender.
Posłuchaj mnie, młoda awanturnicza duszo.
Przed tobą wiele nauki.
Слушайте меня, молодой путешественник.
Вам предстоит многое узнать.
スキル習得にはスキル ポイントが必要だが、時々他の材料が必要な場合もある。スキルはとても重要だから、毎回注意して習得するように! Learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Skills are very important, so always think carefully which one you'll learn next.
Para obtener habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, otros materiales.
Las habilidades son muy importantes, ¡así que tienes que pensar bien a la hora de aprenderlas!
Poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Umiejętności są bardzo ważne, dlatego zawsze dobrze się zastanawiaj, której z nich nauczysz się jako następnej.
Для получения умений нужны очки умений, а иногда требуются и другие материалы.
Умения очень важны, поэтому нужно подходить к их изучению с умом!
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Check your skills in the skill window and go hunting monsters to the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Abre la ventana de habilidades, comprueba las habilidades y destruye a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha y Araña Peligrosa Kasha.
Sprawdź swoje umiejętności w ich oknie i udaj się na polowanie na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Откройте окно умений, проверьте умения и уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10058 若者の成長に、転職が必要な時が来たようだ! It's time for you to change class! ¡Ha llegado la hora de cambiar de clase! Nadszedł czas na zmianę klasy! Пришло время сменить профессию! 転職の時が来たぞ!画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンを見つけたら、それをクリックしてみるんだ。転職ウィンドウを開くと、転職ができるぞ。転職を終えたら、私に声をかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 Now you can change your class.
Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the class change and talk to me again.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Ahora tienes que cambiar de clase.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el cambio de clase y luego hablas otra vez.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Możesz teraz dokonać zmiany klasy.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj ze mną ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Теперь Вас ожидает смена профессии.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите смену профессии, затем мы поговорим снова.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に声をかけてくれ。 If you have changed your class, come to me.
Si ya has cambiado de clase, ven a verme.
Jeśli udało ci się już zmienić klasę, zobacz się ze mną.
Если Вы уже сменили профессию, подойдите ко мне.
お前が我々一族の栄光の歴史をもう一度輝かせてくれると、今までの成長を通して証明してくれた。 Wow, you're learning so fast! Now I see that you will definitely bring the former glory to our tribe.
¡Qué rápido crece tu maestría! Ahora veo que, efectivamente, recuperarás la gloria de nuestra tribu.
O rety, ale szybko się uczysz! Teraz nie mam wątpliwości, że przywrócisz chwałę naszemu plemieniu.
Как быстро растет Ваше мастерство! Теперь я вижу, что Вы и вправду вернете нашему племени былую славу.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、ガンタキ ズ ウルトゥと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Gantaki Zu Urutu.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el 1er cambio de clase y luego habla con Gantaki Zu Urutu.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z Gantakim Zu Urutu.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Гентаки Зу Уруту.
10059 我が一族の話をよく聞くのだ、若者よ。 Let me tell you about our tribe, young warrior! ¡Escucha la historia de nuestra tribu, joven guerrero! Pozwól, że opowiem ci o naszym plemieniu, orcze młode! Послушайте рассказ о нашем племени, молодой воин! お前はパアグリオの神にとっても申し分ない。これからも訓練と戦闘で鍛錬を続けるのだ。お前にこの場所は物足りないだろうから、悲嘆の廃墟にいるモンスターを倒してくれ。 Pa'agrio is pleased with your progress.
Keep up training and prepare your body for incoming battles.
Now you have nothing to do here.
Go to the Ruins of Agony and kill monsters there.
Pa'agrio está satisfecho contigo.
Continúa tu entrenamiento de la misma manera y prepara tu cuerpo para las batallas.
Aquí no tienes nada más que hacer: ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.
Pa'agrio jest zadowolony z twych postępów.
Szkól się dalej i przygotuj swe ciało na nadchodzące bitwy.
Tutaj jednak nie pozostało ci nic więcej do zrobienia.
Udaj się do Ruin Agonii i zabij tamtejsze potwory.
Паагрио доволен Вами.
Продолжайте тренировки в том же духе и подготавливайте свое тело к битвам.
Здесь Вам уже нечего делать: отправляйтесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.
勇猛なオークの一員が私を探しているという噂を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've been told about a brave Orc that is going to visit me.
I live in Gludio, please come.
Me han dicho que un orco valiente vendrá a verme.
Estoy en la ciudad de Gludio, pásate por aquí.
Powiedziano mi, że pewna dzielna osoba z plemienia orków wkrótce mnie odwiedzi.
Mieszkam w Gludio, spiesz się!
Мне передали информацию, что ко мне придет отважный орк.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話は炎の守護者ブルーカス様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Flame Guardian Vulkus has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
El Guardián de la llama Vulkus me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos en las Ruinas de la Agonía, así que mereces una buena recompensa.
Aquí tienes un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Strażnik płomienia Vulkus wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
О Вас мне рассказал Хранитель Огня Вулькус.
Вы одолели монстров в Руинах Страданий, так что достойны хорошей награды.
Вот, держите: Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10060 サビトゥスがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、サビトゥスと会話してみてください。サビトゥスと会話してください。 Sabitus is waiting for you.
Talk to him after you learn to interact.
Talk to Sabitus.
Sabitus te está esperando.
Aprende los principios básicos de la comunicación, y luego habla con él.
Habla con Sabitus.
Sabitus czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj z Sabitusem.
Сабитус ожидает Вас.
Изучите основы общения, затем поговорите с ним.
Поговорите с Сабитусом.
バンガードにならんとする者よ...私のところへ来るのだ。 If you want to become a Vanguard Rider, come to me.
Todos los que deseen ser Jinetes de Vanguardia, que vengan a mí.
Jeśli chcesz dołączyć do jeźdźców straży przedniej, przyjdź się ze mną zobaczyć.
Все, кто жаждет стать Всадниками Авангарда, идите ко мне.
バンガードの道を歩もうとする君の意思はよくわかった。 I understand your desire to become a Vanguard Rider.
Comprendo tu deseo de ser Jinete de Vanguardia.
Rozumiem twoje pragnienie dołączenia do jeźdźców straży przedniej.
Я понимаю Ваше желание стать Всадником Авангарда.
最初のバンガード サビトゥスと会話してみてください。マウスで最初のバンガード サビトゥスをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to First Vanguard Rider Sabitus.
Click on First Vanguard Rider Sabitus.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Primer Jinete de Vanguardia Sabitus.
Haz clic en el Primer Jinete de Vanguardia Sabitus y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj z pierwszym jeźdźcem przedniej straży Sabitusem.
Kliknij Sabitusa.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Первым Всадником Авангарда Сабитусом.
Щелкните курсором мыши по Первому Всаднику Авангарда Сабитусу, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10061 戦闘の方法を教えよう。 I'll teach you to fight.
Te enseñaré a combatir.
Pokażę ci, jak się walczy.
Я научу Вас вести бой.
まずは戦闘の方法から習得しよう。戦闘の方法を十分に理解したら、訓練用かかしを攻撃してみるのだ。マウスの左ボタンをクリックして訓練用かかしを攻撃してください。 To begin with, you must learn how to fight.
After that attack Training Dummy.
Click the left mouse button to attack a Training Dummy.
Primero, aprende a luchar.
Después, ataca el Muñeco de Entrenamiento.
Para atacar al Muñeco de Entrenamiento, haz clic con el botón izquierdo del ratón.
Na początek musisz się nauczyć, jak walczyć.
Kiedy to zrobisz, zaatakuj manekina szkoleniowego.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować manekina szkoleniowego.
Для начала научитесь сражаться.
После этого атакуйте Тренировочное Чучело.
Чтобы атаковать Тренировочное Чучело, нажмите левую кнопку мыши.
戦闘方法は理解できたようだな。 I see that you've mastered the combat basics.
Veo que entiendes el principio del combate.
Widzę, że udało ci się opanować podstawy walki.
Вижу, Вы поняли принцип ведения боя.
よくやった。すべての戦闘の始まりは今練習したものが基本となるから、覚えておくように。 Great! Remember that all battles start with basics.
¡Estupendo! Recuerda que todas las batallas comienzan con lo que has aprendido ahora.
Świetnie! Pamiętaj, że każda bitwa zaczyna się od podstaw.
Отлично! Помните, что все битвы начинаются с того, чему Вы сейчас научились.
最初のバンガード サビトゥスの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Try destroying Training Dummy beside First Vanguard Rider Sabitus.

Monster to hunt: Training Dummy
Intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Guardián de la Llama Vulkus.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy pierwszym jeźdźcu przedniej straży Sabitusie.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Первого Всадника Авангарда Сабитуса.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10062 ソウル ショットについて教えよう。 Now I will tell you about Soulshots.
Ahora te contaré sobre las Cápsulas de Alma.
Teraz opowiem ci o soulshotach.
Теперь я расскажу Вам о Зарядах Души.
より強力な攻撃のためにソウル ショットの使用方法を教えよう。君にソウル ショットを渡したから、装着方法を十分に理解した後、もう一度訓練用かかしを倒すのだ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 You must learn how to use Soulshots to make your attacks more powerful.
Take these and use them to defeat Training Dummy.
Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Para realizar ataques más poderosos, aprende a utilizar las Cápsulas de Alma.
Coge las cápsulas y úsalas para destruir el Muñeco de Entrenamiento.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Musisz nauczyć się korzystać z soulshotów, aby twoje ataki były jeszcze silniejsze.
Weź je i użyj ich, aby pokonać manekina szkoleniowego.
Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Чтобы наносить более мощные атаки, научитесь использовать Заряды Души.
Возьмите заряды и с их помощью уничтожьте Тренировочное Чучело.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットの効果は体験できたか? Do you understand now how useful Soulshots are? ¿Has probado bien el efecto de las Cápsulas del Alma? Rozumiesz teraz, jak przydatne są soulshoty? В полной степени опробовали эффект Зарядов Души? ソウル ショットの効果をよく覚えておくように。ソウル ショットは戦闘の必需品だから、常に持っておくといいぞ。 Don't forget about Soulshots' effects.
Take them with you whenever you are going into battle.
Acuérdate de los efectos de las Cápsulas de Alma.
Considera que las Cápsulas de Alma son obligatorias en el combate.
Nie zapominaj o efektach soulshotów i zawsze zabieraj te przedmioty ze sobą, kiedy wyruszasz walczyć.
Помните об эффектах Зарядов Души.
Можете считать, что Заряды Души являются обязательным во время боя.
ソウル ショットを装着して、最初のバンガード サビトゥスの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Equip Soulshots and try destroying Training Dummy beside First Vanguard Rider Sabitus.

Monster to hunt: Training Dummy
Equipa las Cápsulas de Alma e intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Primer Jinete de Vanguardia Sabitus.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Wyposaż się w soulshoty i spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy pierwszym jeźdźcu przedniej straży Sabitusie.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Экипируйте Заряды Души и попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Первого Всадника Авангарда Сабитуса.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10063 自動狩りについて教えよう。 I will tell you the auto-hunting mode.
Te hablaré sobre la caza automática.
Teraz opowiem ci o trybie automatycznego polowania.
Я расскажу Вам об автоматической охоте.
ここを離れて、もう少し広い環境で基本的な戦闘訓練を行うことにする。自動狩りを習得して英雄の渓谷にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれ。 Now go hunting to train your combat skills.
Use the automatic hunting mode to kill monsters in the Valley of Heroes and gather Herb Roots.
Ahora sal al campo y practica algunas técnicas básicas de combate.
Mata a los monstruos del Valle de los Héroes utilizando la caza automática y consigue las Raíces de Hierbas.
Ruszaj polować, aby poćwiczyć swoje umiejętności bojowe.
Skorzystaj z trybu automatycznego polowania, aby zabić potwory w Dolinie Bohaterów i zbierz korzenie ziół.
Теперь ступайте на охоту и потренируйте полученные навыки ведения боя.
Используя автоматическую охоту, уничтожьте монстров в Долине Героев и добудьте Коренья Трав.
英雄の渓谷にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Valley of Heroes and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los monstruos del Valle de los Héroes y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Dolinie Bohaterów i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Долине Героев и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
英雄の渓谷にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the Valley of Heroes and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Intenta usar la caza automática y consigue las Raíces de Hierbas matando monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory w Dolinie Bohaterów i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Попробуйте воспользоваться автоматической охотой и добудьте Коренья Трав, уничтожая монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10064 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the Valley of Heroes.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory w Dolinie Bohaterów.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров в Долине Героев.
英雄の渓谷にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Valley of Heroes.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Dolinie Bohaterów.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Долине Героев.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、 カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Learn how to use potions automatically and kill monsters in the Valley of Heroes.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Aprende el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego używania mikstur, zabij potwory w Dolinie Bohaterów.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Изучите автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10065 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the Valley of Heroes.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el Valle de los Héroes.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory w Dolinie Bohaterów.
Использование различных припасов может помочь в бою.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров в Долине Героев.
お前の成長を待っていた。俺のところへ来てくれ。 I've been waiting for you to get stronger.
Come to me.
Estaba esperando a que adquirieras un poco más de experiencia.
Ven a verme.
Czekam, aż zyskasz więcej siły.
Przyjdź się ze mną zobaczyć!
Я ждал, пока вы станете немного опытнее.
Приходите ко мне.
やはり若き炎は違うな。ネックレス、リング、イアリングなどのアクセサリーを準備したから、受け取るように。 Here you are, the young spark.
I have some accessories for you: a necklace, a ring and earrings.
Please take them.
Aquí estás, nueva chispa.
He preparado algunos accesorios para ti: collar, anillo, pendientes.
Cógelos.
Jesteś, młoda iskro.
Mam dla ciebie pewne akcesoria: naszyjnik, pierścień i kolczyki.
Proszę, weź je.
Вот и Вы, новая искра.
Я подготовил для Вас аксессуары: ожерелье, кольцо и серьги.
Возьмите их.
消耗品の自動使用設定を行い、英雄の渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:カーシャ ウルフ、カーシャ ティンバー ウルフ、ゴブリン グレイブ ラバー、レイククロー インプ ハンター
Learn how to use supplies automatically and kill monsters in the Valley of Heroes.

Monsters to hunt: Kasha Wolf, Kasha Forest Wolf, Goblin Grave Robber, Rakeclaw Imp Hunter
Aprende el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el Valle de los Héroes.

Objetivos de caza: Lobo Kasha, Lobo Kasha del Bosque, Goblin Profanador de Tumbas, Cazador Diablillo de Garras Afiladas
Korzystając z trybu automatycznego używania zapasów, zabij potwory w Dolinie Bohaterów.

Potwory, na które należy polować: wilki Kashy, leśne wilki Kashy, goblińscy rabusie grobów, grabiopalce diabliki.
Изучите автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Долине Героев.

Цели охоты: Волк Кхаши, Лесной Волк Кхаши, Гоблин Грабитель Могил, Охотник Когтистых Бесов
10066 受け取った装備は着用する習慣をつけるのだ。 Always equip what you find, let it become a habit for you.
Equipa siempre el equipamiento que recibes: conviértelo en un hábito.
Zawsze wyposażaj się we wszystko, co znajdziesz.
Niech stanie się to dla ciebie nawykiem.
Всегда экипируйте полученное снаряжение: пусть это станет привычкой.
TABを押してインベントリを確認してみるといい。装備は着用しなければ効果がないから、忘れないようにな。では、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してくれ。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Press TAB to open your inventory.
Don't forget that equipment effects become active only after you equip it.
Now go to the north of the Immortal Plateau and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Pulsa la tecla TAB y comprueba tu inventario.
No olvides que necesitas equipar tu equipamiento para obtener el efecto.
Luego ve a la Meseta de la Inmortalidad (norte) y mata a los monstruos.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Naciśnij klawisz Tab, aby otworzyć ekwipunek.
Nie zapominaj, że efekty przedmiotów stają się aktywne dopiero wtedy, kiedy się w nie wyposażysz! A teraz udaj się na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Нажмите на клавишу TAB и проверьте инвентарь.
Не забывайте, что для получения эффекта снаряжение необходимо экипировать.
Затем отправляйтесь на Плато Бессмертия (север) и уничтожьте монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒し終えました。次の訓練を進行してください。 You have killed monsters in the north of the Immortal Plateau.
Complete the quest and get to the next one.
Has acabado con todos los monstruos de la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Después de terminar, pasa al siguiente entrenamiento.
Udało ci się zabić potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Zakończ zadanie i podejmij się kolejnego.
Вы уничтожили всех монстров на Плато Бессмертия (север).
После завершения переходите к следующей тренировке.
装備をきちんと着用したか確認し、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Check your equipment and go hunting monsters to the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Comprueba tu equipamiento y acaba con los monstruos de la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha, Araña Peligrosa Kasha
Sprawdź swoje wyposażenie i udaj się na polowanie na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Проверьте экипированное снаряжение и уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10067 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the north of the Immortal Plateau, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte), y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory na północy Płaskowyżu Nieśmiertelnych i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на Плато Бессмертия (север) и не забывайте постоянно проверять HP.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the north of the Immortal Plateau.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Плато Бессмертия (север).
Завершите задание и получите награду.
不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Kill monsters in the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Mata a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha, Araña Peligrosa Kasha
Zabij potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10068 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the north of the Immortal Plateau.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w północnej części Płaskowyżu Nieśmiertelnych.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
よく聞くのだ、若者よ。まだ学ぶべきことがたくさんある。 Listen to me, young adventurer.
You have much to learn.
Escúchame, joven aventurero.
Tienes mucho que aprender.
Posłuchaj mnie, młoda awanturnicza duszo.
Przed tobą wiele nauki.
Слушайте меня, молодой путешественник.
Вам предстоит многое узнать.
スキル習得にはスキル ポイントが必要だが、時々他の材料が必要な場合もある。スキルはとても重要だから、毎回注意して習得するように! Learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Skills are very important, so always think carefully which one you'll learn next.
Para obtener habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, otros materiales.
Las habilidades son muy importantes, ¡así que tienes que pensar bien a la hora de aprenderlas!
Poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Umiejętności są bardzo ważne, dlatego zawsze dobrze się zastanawiaj, której z nich nauczysz się jako następnej.
Для получения умений нужны очки умений, а иногда требуются и другие материалы.
Умения очень важны, поэтому нужно подходить к их изучению с умом!
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、不滅の高原北部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:マラク ウェアウルフ チーフ、イーブルアイ パトローラー、カーシャ スパイダー、カーシャ ブレード スパイダー
Check your skills in the skill window and go hunting monsters to the north of the Immortal Plateau.

Monsters to hunt: Maraku Werewolf Chieftain, Evil Eye Patrol, Kasha Spider, Kasha Blade Spider
Abre la ventana de habilidades, comprueba las habilidades y destruye a los monstruos en la Meseta de la Inmortalidad (norte).

Objetivos de caza: Jefe Hombre Lobo Maraku, Patrullero Ojo Malvado, Araña Kasha y Araña Peligrosa Kasha.
Sprawdź swoje umiejętności w ich oknie i udaj się na polowanie na północ Płaskowyżu Nieśmiertelnych.

Potwory, na które należy polować: wodzowie wilkołaków Maraku, zwiadowcy złych oczu, pająki Kashy i mieczowe pająki Kashy.
Откройте окно умений, проверьте умения и уничтожьте монстров на Плато Бессмертия (север).

Цели охоты: Вожак Оборотней Мараку, Дозорный Око Зла, Паук Кхаши, Опасный Паук Кхаши
10069 若者の成長に、転職が必要な時が来たようだ! It's time for you to change class! ¡Ha llegado la hora de cambiar de clase! Nadszedł czas na zmianę klasy! Пришло время сменить профессию! 転職の時が来たぞ!画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンを見つけたら、それをクリックしてみるんだ。転職ウィンドウを開くと、転職ができるぞ。転職を終えたら、私に声をかけてくれ。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 Now you can change your class.
Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the class change and talk to me again.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Ahora tienes que cambiar de clase.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el cambio de clase y luego hablas otra vez.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Możesz teraz dokonać zmiany klasy.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj ze mną ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Теперь Вас ожидает смена профессии.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите смену профессии, затем мы поговорим снова.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に声をかけてくれ。 If you have changed your class, come to me.
Si ya has cambiado de clase, ven a verme.
Jeśli udało ci się już zmienić klasę, zobacz się ze mną.
Если Вы уже сменили профессию, подойдите ко мне.
お前が我々一族の栄光の歴史をもう一度輝かせてくれると、今までの成長を通して証明してくれた。 Wow, you're learning so fast! Now I see that you will definitely bring the former glory to our tribe.
¡Qué rápido crece tu maestría! Ahora veo que, efectivamente, recuperarás la gloria de nuestra tribu.
O rety, ale szybko się uczysz! Teraz nie mam wątpliwości, że przywrócisz chwałę naszemu plemieniu.
Как быстро растет Ваше мастерство! Теперь я вижу, что Вы и вправду вернете нашему племени былую славу.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、ガンタキ ズ ウルトゥと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Gantaki Zu Urutu.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el 1er cambio de clase y luego habla con Gantaki Zu Urutu.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z Gantakim Zu Urutu.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Гентаки Зу Уруту.
10070 我が一族の話をよく聞くのだ、若者よ。 Let me tell you about our tribe, young warrior! ¡Escucha la historia de nuestra tribu, joven guerrero! Pozwól, że opowiem ci o naszym plemieniu, orcze młode! Послушайте рассказ о нашем племени, молодой воин! お前はパアグリオの神にとっても申し分ない。これからも訓練と戦闘で鍛錬を続けるのだ。お前にこの場所は物足りないだろうから、悲嘆の廃墟にいるモンスターを倒してくれ。 Pa'agrio is pleased with your progress.
Keep up training and prepare your body for incoming battles.
Now you have nothing to do here.
Go to the Ruins of Agony and kill monsters there.
Pa'agrio está satisfecho contigo.
Continúa tu entrenamiento de la misma manera y prepara tu cuerpo para las batallas.
Aquí no tienes nada más que hacer: ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.
Pa'agrio jest zadowolony z twych postępów.
Szkól się dalej i przygotuj swe ciało na nadchodzące bitwy.
Tutaj jednak nie pozostało ci nic więcej do zrobienia.
Udaj się do Ruin Agonii i zabij tamtejsze potwory.
Паагрио доволен Вами.
Продолжайте тренировки в том же духе и подготавливайте свое тело к битвам.
Здесь Вам уже нечего делать: отправляйтесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.
優れたバンガードの資質を持った冒険者が私を探しているという噂を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've been told to wait for a good Vanguard Rider apprentice.
I live in Gludio, please come.
Me han informado de que viene a verme un excelente candidato para Jinete de Vanguardia.
Estoy en la ciudad de Gludio, pásate por aquí.
Powiedziano mi, że mam czekać na osobę pragnącą dołączyć do grona jeźdźców straży przedniej.
Mieszkam w Gludio.
Proszę, odwiedź mnie.
Мне передали информацию, что ко мне придет отличный кандидат во Всадники Аванграда.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話は最初のバンガード サビトゥス様から聞いている。悲嘆の廃墟にいるモンスター退治まで終えてきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 First Vanguard Rider Sabitus has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
El Primer Jinete de Vanguardia Sabitus me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Pierwszy jeździec przedniej straży Sabitus wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
О Вас мне рассказал Первый Всадник Авангарда Сабитус.
Вы одолели монстров в Руинах Страданий.
У меня для Вас готов Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10071 採掘場の監督官ラフェロンがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ラフェロンと会話してみてください。監督官ラフェロンと会話してください。 Foreman Laferon is waiting for you.
Talk to him after learning to interact.
Talk to Foreman Laferon.
El Capataz de la mina Laferon te está esperando.
Habla con él cuando aprendas a comunicarte.
Hablar con el Capataz Laferon.
Sztygar Laferon czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj ze sztygarem Laferonem.
Бригадир рудника Лаферон ждет Вас.
Поговорите с ним, когда научитесь общаться.
Поговорить с Бригадиром Лафероном.
会えて嬉しいぞ。若い旅人よ! It's nice to meet you, young friend.
Me alegro de verte, joven amigo.
Miło mi cię poznać, młodziku! Рад встрече, молодой друг.
声をかけてくれるのを待っていたぞ。若きドワーフたちがこの場所で力と技を身に着けられるよう、一生懸命指導しよう。 I've been waiting for you to talk to me.
I help young Dwarves gain experience and learn new abilities.
He estado esperando a que me hablaras.
Ayudo a los jóvenes enanos a adquirir experiencia y aprender nuevas habilidades.
Czekałem, aż przyjdziesz ze mną porozmawiać.
Pomagam młodym krasnoludom zdobyć doświadczenie i zyskać nowe umiejętności.
Я ждал, когда Вы поговорите со мной.
Я помогаю молодым гномам набираться опыта и обучаться новым навыкам.
監督官ラフェロンと会話してみてください。マウスで監督官ラフェロンをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Foreman Laferon.
Click on Foreman Laferon.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Capataz Laferon.
Haz clic en el Capataz Laferon y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj ze sztygarem Laferonem.
Kliknij sztygara Laferona.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Бригадиром Лафероном.
Щелкните курсором мыши по Бригадиру Лаферону, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10072 実力を上げたいのだな? Would you like to learn something new? ¿Quieres aprender algo nuevo? Chcesz nauczyć się czegoś nowego? Хотите научиться чему-то новому? 戦闘の方法は、簡単だ。攻撃する対象をマウスでクリックするとカーソルが剣の形に変わる。その状態でもう一度クリックすると、攻撃できるぞ。早速、グレムリンを倒してみたまえ。マウスの左ボタンをクリックしてグレムリンを攻撃してください。 Combat basics? It's very easy.
Click on the target you want to engage in battle.
When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Now try defeating your first Gremlin!Click the left mouse button to attack a Gremlin.
¿Los fundamentos del combate? Es muy sencillo.
Pulsa sobre el objetivo para atacar y cuando el cursor se convierta en el icono de una espada, pulsa de nuevo para atacar.
¡Intenta matar a tu primer Gremlin!Para atacar al Gremlin, pulsa el botón izquierdo del ratón.
Podstawy walki? To prosta sprawa.
Kliknij cel, który chcesz zaatakować.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę miecza, kliknij ponownie lewym przyciskiem myszy, aby wyprowadzić cios.
A teraz spróbuj pokonać swojego pierwszego gremlina!Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować gremlina.
Основы ведения боя? Это очень просто.
Щелкните курсором мыши по цели для атаки, а когда курсор превратится в иконку-меч, щелкните снова чтобы атаковать.
Итак, попробуйте уничтожить своего первого Гремлина!Чтобы атаковать Гремлина, нажмите левую кнопку мыши.
おお!さすがだな。 Wow! You're doing great! ¡Oh! ¡Lo estás haciendo muy bien! O rety! Świetnie ci idzie! О! У Вас отлично получается! 簡単にやってみせるとは、将来が期待できる若いドワーフだ。 You are learning so fast! You, young Dwarf, show great promise.
Lo has hecho con mucha facilidad.
Eres un joven enano muy prometedor.
Bardzo szybko się uczysz! Drzemie w tobie naprawdę ogromny potencjał.
Так легко справились.
Вы из молодых гномов, подающих большие надежды.
監督官ラフェロンの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Kill Gremlins beside Foreman Laferon.

Monster to hunt: Gremlin
Elimina a los Gremlins cerca del Capataz Laferon.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Zabij gremliny przy sztygarze Laferonie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Уничтожьте Гремлинов поблизости от Бригадира Лаферона.

Цели охоты: Гремлины
10073 今度はソウル ショットについて教えよう。 It's time you learn about Soulshots.
Ahora tienes que aprendas sobre las Cápsulas de Alma.
Czas dowiedzieć się co nieco o soulshotach.
Теперь Вам нужно узнать о Зарядах Души.
ソウル ショットを渡したのだが、確認してみたか?ソウル ショットには精霊の力が込められている。ソウル ショットを装着すると、より強力な攻撃ができるぞ。自動で活性化されるから、もう一度グレムリンを倒してみたまえ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Here are some Soulshots.
Take a look at them.
They are imbued with soul power that allows you to hit harder.
Usually Soulshots are activated automatically.
Now use them to defeat more Gremlins.
Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Te di las Cápsulas de Alma.
¿Los has examinado? Contienen el poder del alma: hace que tus ataques sean más poderosos.
Normalmente las cápsulas se activan automáticamente.
Intenta de nuevo matar a los Gremlins utilizando las cápsulas.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Oto nieco soulshotów.
Rzuć na nie okiem.
Są nasycone potęgą duszy, która pozwala ci mocniej uderzać.
Zwykle są one aktywowane automatycznie.
Skorzystaj z nich, żeby pokonać więcej gremlinów.
Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Я дал Вам Заряды Души.
Вы их осмотрели? В них содержится сила души: благодаря этому атаки становятся более мощными.
Обычно заряды активизируются автоматически.
Попробуйте еще раз уничтожить Гремлинов с их помощью.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットの効果は素晴らしいと思わないか? Soulshots are very efficient, right? Las Cápsulas de Alma tienen un buen efecto, ¿verdad? Soulshoty są niezwykle skuteczne, prawda? У Зарядов Души отличный эффект, да? 精霊の力が込められた技術は、我々の先祖が生み出したものだそうだ。とても誇らしいだろ? The technology of soul sealing is said to have been invented by our ancestors.
Be proud of their heritage!
Dicen que la tecnología que encierra el poder del alma fue inventada por nuestros antepasados.
Siéntete orgulloso de ello.
Technologia pieczętowania dusz została podobno wynaleziona przez naszych przodków.
Musimy być dumni z ich dokonań!
Говорят, технологию заточения силы души изобрели наши предки.
Гордитесь этим.
ソウル ショットを装着して、監督官ラフェロンの周りにいるグレムリンを倒してください。
対象モンスター:グレムリン
Equip Soulshots and kill Gremlins beside Foreman Laferon.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas de Alma y mata a los Gremlins cerca del Capataz Laferon.

Monstruos a Cazar: Gremlins
Wyposaż się w soulshoty i zabij gremliny przy sztygarze Laferonie.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и уничтожьте Гремлинов поблизости от Бригадира Лаферона.

Цели охоты: Гремлины
10074 私が教えられる最後の段階だ。 And one more thing to learn.
.
.
Queda una última cosa por enseñarte.
Jest jeszcze jedna rzecz, której musisz się nauczyć.
.
.
Осталось обучить Вас последней вещи.
戦闘中、毎回すべてのことに注意を払うのは難しいだろう。そのために自動狩りがある。自動狩りを習得して凍りついた渓谷にいるモンスターを倒し、薬草の根を持ってきてくれたまえ。 It's not easy to control each and every fight manually, but fortunately, we have the automatic hunting mode.
Set it up and go to the Frozen Valley.
Kill monsters there and gather Herb Roots.
Debes aprender la caza automática para ser eficaz en la batalla.
Configura bien la caza automática y ve a la Valle Congelado para matar a los monstruos que habitan allí y conseguir las Raíces de Hierbas.
Niełatwo jest kontrolować każde starcie manualnie, ale na szczęście mamy tryb automatycznego polowania.
Ustaw go tak, jak chcesz, a potem udaj się do Zamarzniętej Doliny.
Zabij tamtejsze potwory i zbierz korzenie ziół.
Сражаться каждый раз вручную очень сложно, но функция автоматической охоты облегчает задачу.
Настройте ее, отправляйтесь в Замерзшую Долину и уничтожьте обитающих там монстров, а заодно добудьте Коренья Трав.
凍りついた渓谷にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Frozen Valley and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los monstruos del Valle Congelado y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Zamarzniętej Dolinie i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров в Замерзшей Долине и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
凍りついた渓谷にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:ブラック ウルフ、ロングテール ケルティル、エルダー ロングテール ケルティル、ブラック ティンバー ウルフ
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the Frozen Valley and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Black Wolf, Longtail Keltir, Elder Longtail Keltir, Black Timber Wolf
Intenta usar la caza automática para matar monstruos en el Valle Congelado y recoger Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Lobo Negro, Keltir Cola Larga, Keltir Cola Larga Curtido, Lobo del Bosque Oscuro.
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory w Zamarzniętej Dolinie i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: czarne wilki, długoogoniaste keltiry, starsze długoogoniaste keltiry, czarne wielkie wilki.
Попробуйте использовать автоматическую охоту, чтобы уничтожить монстров в Замерзшей Долине и собрать Коренья Трав.

Цели охоты: Черный Волк, Длиннохвостый Шакал, Матерый Длиннохвостый Шакал, Волк Черного Леса
10075 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、凍りついた渓谷にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the Frozen Valley.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Valle Congelado.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory w Zamarzniętej Dolinie.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров в Замерзшей Долине.
凍りついた渓谷にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Frozen Valley.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Valle Congelado.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w Zamarzniętej Dolinie.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Замерзшей Долине.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、凍りついた渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ブラック ウルフ、ロングテール ケルティル、エルダー ロングテール ケルティル、ブラック ティンバー ウルフ
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in the Frozen Valley.

Monsters to hunt: Black Wolf, Longtail Keltir, Elder Longtail Keltir, Black Timber Wolf
Aprende el uso automático de las pociones y luego destruye a los monstruos en el Valle Congelado.

Objetivos de caza: Lobo Negro, Keltir Cola Larga, Keltir Cola Larga Curtido, Lobo del Bosque Oscuro.
Korzystając z trybu automatycznego używania mikstur, zabij potwory w Zamarzniętej Dolinie.

Potwory, na które należy polować: czarne wilki, długoogoniaste keltiry, starsze długoogoniaste keltiry, czarne wielkie wilki.
Изучите автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров в Замерзшей Долине.

Цели охоты: Черный Волк, Длиннохвостый Шакал, Матерый Длиннохвостый Шакал, Волк Черного Леса
10076 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、凍りついた渓谷にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the Frozen Valley.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el Valle Congelado.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory w Zamarzniętej Dolinie.
Использование различных припасов может помочь в бою.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров в Замерзшей Долине.
プレゼントを準備したの。忘れずに取りに来てね! I have a gift for you.
Please come.
He preparado un regalo para ti.
Mam dla ciebie prezent.
Proszę, zajrzyj do mnie.
Я подготовил для Вас подарок.
Приходите скорее.
優れた実力を持つ若きドワーフが現れたと聞いて、特別なアクセサリーを準備したわ。 I've been told to wait for a very talented young Dwarf, so I've prepared some accessories for them.
He preparado los accesorios porque me han dicho que iba a venir a verme un joven gnomo muy capaz.
Powiedziano mi, że mam oczekiwać pewnej utalentowanej osoby spośród kransoludów, mam więc przygotowane dla tego kogoś akcesoria.
Я специально подготовил аксессуары, потому что мне сказали, что ко мне придет очень умелый молодой гном.
消耗品の自動使用設定を行い、凍りついた渓谷にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ブラック ウルフ、ロングテール ケルティル、エルダー ロングテール ケルティル、ブラック ティンバー ウルフ
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the Frozen Valley.

Monsters to hunt: Black Wolf, Longtail Keltir, Elder Longtail Keltir, Black Timber Wolf
Aprende el uso automático de los suministros y luego destruye a los monstruos en el Valle Congelado.

Objetivos de caza: Lobo Negro, Keltir Cola Larga, Keltir Cola Larga Curtido, Lobo del Bosque Oscuro.
Korzystając z trybu automatycznego używania zapasów, zabij potwory w Zamarzniętej Dolinie.

Potwory, na które należy polować: czarne wilki, długoogoniaste keltiry, starsze długoogoniaste keltiry, czarne wielkie wilki.
Изучите автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Замерзшей Долине.

Цели охоты: Черный Волк, Длиннохвостый Шакал, Матерый Длиннохвостый Шакал, Волк Черного Леса
10077 もしかして、装備の着用を忘れてない? You haven't forgotten to equip gear, have you? ¿No te habrás olvidado de ponerte el equipamiento, verdad? Pamiętasz, żeby wyposażać się w sprzęt, prawda? Вы ведь не забыли экипировать снаряжение? 装備は着用しなければ効果がないの。インベントリを確認して、必ず着用するようにしてね!装備の着用を確認できたら、鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してきてね。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 Effects from your gear become active only after you equip it.
Check if you've done it.
Ready? Then go to the Western Ruins and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
El efecto sólo se consigue con el equipamiento, así que asegúrate de llevarlo puesto.
¿Estás preparado? Luego ve a las Ruinas del Oeste y destruye a los monstruos.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Efekty przedmiotów zostają aktywowane wyłącznie wtedy, gdy się w nie wyposażysz.
Upewnij się, że masz na wyposażeniu wszystko, co trzeba.
Jeśli tak jest, udaj się do zachodnich ruin i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Эффект можно получить только от экипированного снаряжения, поэтому обязательно наденьте его.
Готово? Тогда отправляйтесь в Западные Руины и уничтожьте монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
鉱山地帯西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Western Ruins.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en las Ruinas del Oeste.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodnich ruinach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Западных Руинах.
Завершите задание и получите награду.
装備をきちんと着用したか確認し、鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ハンター タランチュラ、プレデター タランチュラ
Check your equipment and kill monsters in the Western Ruins.

Monsters to hunt: Hunter Tarantula, Plunder Tarantula
Ponte el equipamiento y acaba con los monstruos en las Ruinas del Oeste.

Objetivos de caza: Tarántula Cazadora, Tarántula Depredadora
Sprawdź swoje wyposażenie i zabij potwory w zachodnich ruinach.

Potwory, na które należy polować: tarantule łowcze, tarantule łupieskie.
Экипируйте снаряжение и уничтожьте монстров в Западных Руинах.

Цели охоты: Тарантул Охотник, Тарантул Хищник
10078 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the Western Ruins, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en las Ruinas del Oeste, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory w zachodnich ruinach i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров в Западных Руинах и не забывайте постоянно проверять HP.
鉱山地帯西部にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Western Ruins.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en las Ruinas del Oeste.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory w zachodnich ruinach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров в Западных Руинах.
Завершите задание и получите награду.
鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ハンター タランチュラ、プレデター タランチュラ
Kill monsters in the Western Ruins.

Monsters to hunt: Hunter Tarantula, Plunder Tarantula
Mata a los monstruos en las Ruinas del Oeste.

Objetivos de caza: Tarántula Cazadora, Tarántula Depredadora
Zabij potwory w zachodnich ruinach.

Potwory, na które należy polować: tarantule łowcze, tarantule łupieskie.
Уничтожьте монстров в Западных Руинах.

Цели охоты: Тарантул Охотник, Тарантул Хищник
10079 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters in the Western Ruins.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en las Ruinas del Oeste.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory w zachodnich ruinach.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров в Западных Руинах.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
おお!新しい若きドワーフの誕生ですね。私を訪ねて来てください。 Come to me, young Dwarf! ¡Oh, joven criatura del pueblo enano! Ven a verme.
Przyjdź się ze mną zobaczyć! О, юное создание из народа гномов! Приходите ко мне.
スキルを習得するにはスキル ポイントが必要です。特定のスキルはその他の材料も必要となるので、覚えておいてください。 Learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Don't forget about it, as skills are vital to your progress.
Para aprender habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, materiales adicionales.
No lo olvides, porque las habilidades son muy importantes.
Poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Nie zapominaj o tym, ponieważ umiejętności są kluczowe dla twoich postępów.
Для изучения умений нужны очки умений, а иногда и дополнительные материалы.
Не забывайте об этом, ведь умения очень важны
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、鉱山地帯西部にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ハンター タランチュラ、プレデター タランチュラ
Open your skill window, check your skills and go hunting monsters in the Western Ruins.

Monsters to hunt: Hunter Tarantula, Plunder Tarantula
Abre la ventana de habilidades, comprueba las habilidades y acaba con los monstruos en las Ruinas del Oeste.

Objetivos de caza: Tarántula Cazadora, Tarántula Depredadora
Otwórz okno umiejętności, sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory w zachodnich ruinach.

Potwory, na które należy polować: tarantule łowcze, tarantule łupieskie.
Откройте окно умений, проверьте умения и уничтожьте монстров в Западных Руинах.

Цели охоты: Тарантул Охотник, Тарантул Хищник
10080 大地の神官として、ただ見ている訳にはいきません。転職をしなければならないようですから、私のところへ来てください。 I'm the Priest of the Earth, and I cannot stand still watching you.
Come to me, it is high time you change your class.
Soy el Sacerdote de la Tierra y no puedo quedarme de brazos cruzados.
Ven a verme, ya es hora de que cambies de clase.
Jestem kapłanem ziemi i nie mogę dłużej tak bezczynnie tu czekać.
Przyjdź się ze mną zobaczyć, już najwyższy czas na zmianę twojej klasy.
Я Жрец Земли и не могу просто наблюдать за Вами.
Приходите ко мне, Вам уже пора сменить профессию.
転職は終えましたか?画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンを探してください。転職アイコンをクリックすると、転職ウィンドウが開いて転職ができます。転職を終えたら、私に声をかけてください。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 Have you changed your class? Clicked on the medal icon in the right bottom corner of your screen, right? It opens your class change window.
Do it and come talk to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
¿Ya has cambiado de clase? ¿Has encontrado el icono de cambio de clase en forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla? Si haces clic en él y abres la ventana correspondiente, podrás cambiar de clase.
Hazlo y luego habla conmigo.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Udało ci się zmienić klasę? No wiesz, poprzez kliknięcie ikony medalu w prawym dolnym rogu ekranu? W ten sposób otworzy się twoje okno zmiany klasy.
Jeśli odpowiedź na te pytania brzmi "nie", zrób to teraz, a potem ze mną porozmawiaj.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Уже сменили профессию? Нашли иконку смены профессии в виде медали в нижнем правом углу экрана? Если нажать на нее и открыть соответствующее окно, можно сменить профессию.
Сделайте это, а затем поговорите со мной.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
おお!転職を終えましたか! Have you managed to change your class? ¿Has conseguido cambiar de clase? Udało ci się zmienić klasę? Вам удалось сменить профессию? 1次転職を無事に終えたようですね。大地の神官としてとても誇らしく思います。これから本格的にドワーフの道を歩んでいくのです。 I see that you've already made your 1st class change.
I am very proud of you.
From now on your life will change for the better, young Dwarf.
Veo que has conseguido realizar tu primer cambio de clase.
Estoy muy orgulloso de ti.
Ahora tu vida de enano va a mejorar.
Widzę, że pierwsza zmiana klasy już za tobą.
Napawasz mnie dumą.
Od teraz twoje życie będzie o wiele lepsze.
Вижу, Вы успешно провели 1-ю смену профессии.
Я очень горжусь Вами.
Уж теперь-то ваша гномья жизнь наладится.
転職ウィンドウを開いて1次転職を終えた後、大地の神官ジェラルドと会話してください。 Open the class change window, make your 1st class change and talk to Head Priest of the Earth Gerald.
Abre la ventana de cambio de clase, realiza el 1er cambio de clase y habla con el Sacerdote de la Tierra Gerald.
Otwórz okno zmiany klasy, dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z arcykapłanem ziemi Geraldem.
Откройте окно смены профессии, проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Жрецом Земли Геральдом.
10081 汝にマーブルの豊穣のあらんことを! May the blessing of Maphr be with you! ¡Que la bendición de Maphr te acompañe! Niech błogosławieństwo Maphr cię nie opuszcza! Да пребудет с Вами благословение Мафр! マーブルの豊穣により、ここにはもうあなたの相手になるモンスターはいないようです。悲嘆の廃墟へ行き、モンスターを倒してください。繁栄の祝福がありますように。 Thanks to Maphr's protection, we don't have stronger monsters here.
You will have to continue training in the Ruins of Agony.
Kill some monsters there.
Good luck!
Gracias a la bendición de Maphr, ya no quedan monstruos que puedan desafiarte aquí.
Ve a las Ruinas de la Agonía y mata a los monstruos que habitan allí.
Te deseo mucha suerte.
Dzięki ochronie Maphr w okolicy nie ma silnych potworów.
Oznacza to jednak, że swoje szkolenie musisz kontynuować w Ruinach Agonii.
Zabij tam trochę potworów.
Powodzenia!
Благодаря благословению Мафр здесь больше не осталось монстров, которые смогли бы бросить Вам вызов.
Отправляйтесь в Руины Страданий и уничтожьте обитающих там монстров.
Желаю Вам удачи!
君が最高の鉱夫となる若きドワーフだな。私はグルーディオ城の村にいる。待っているぞ。 Young Dwarves like you usually become the best miners! I live in Gludio, please visit me.
¡Eres el tipo de enanos jóvenes que se convierten en los mejores mineros! Estoy en la ciudad de Gludio, ven a verme.
Młode krasnoludy takie jak ty zwykle stają się najlepszymi górnikami! Mieszkam w Gludio.
Proszę, odwiedź mnie.
Вы из тех молодых гномов, которые становятся самыми лучшими шахтерами! Я нахожусь в городе Глудио, приходите ко мне.
大地の神官ジェラルドから君の話は聞いている。すでに悲嘆の廃墟まで行ってきたようだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したぞ。 Priest of the Earth Gerald has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
El Sacerdote de la Tierra Gerald me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Kapłan ziemi Gerald wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
Жрец Земли Геральд рассказал мне о Вас.
Вы справились с уничтожением монстров в Руинах Страданий? Я приготовил для Вас Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10082 長老ルケニルがあなたを待っています。会話の方法を身につけてから、ルケニルと会話してみてください。長老ルケニルと会話してください。 Hierarch Ragnir is waiting for you.
Talk to him after you learn to interact.
Talk to Hierarch Ragnir.
El Anciano Ragnir te está esperando.
Aprende las bases de la comunicación y habla con él.
Habla con el Anciano Ragnir.
Starszy Ragnir czeka na ciebie.
Porozmawiaj z nim, kiedy nauczysz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami.
Porozmawiaj ze starszym Ragnirem.
Тетрарх Рагнир ожидает Вас.
Изучите основы общения и поговорите с Рагниром.
Поговорите с Тетрархом Рагниром.
あなたが声をかけてくれるのを待っておりました。 I've been waiting for you to talk to me.
Estaba esperando a que me hablaras.
Czekałem, aż ze mną porozmawiasz.
Я ждал, когда Вы поговорите со мной.
会話の方法は十分に理解したようですね。ここからは、新たな人生を歩むための訓練を始めることにしましょう。 You seem to have learned to interact.
Good! Let us now begin a trial that will help you in your new life.
Parece que has aprendido a comunicarte.
Entonces empecemos la prueba que te ayudará en tu nueva vida.
Widzę, że wiesz już, jak działają interakcje.
To dobrze! Przejdźmy więc teraz do próby, która pomoże ci w twoim nowym życiu.
Кажется, Вы научились общаться.
Тогда давайте начнем испытание, которое поможет Вам в Вашей новой жизни.
長老ルケニルと会話してみてください。マウスで長老ルケニルをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。
魂の鍾乳洞を出てしまった場合は、真カマエルの村にいる副長老クレニルと会話すると、再び魂の鍾乳洞へ戻ることができます。
Talk to Hierarch Ragnir.
Click on Hierarch Ragnir.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.

If you have left the Cave of Souls, talk to Hierarch Ragnir in the Kamael Village to go there again.
Habla con el Anciano Ragnir.
Haz clic en el Anciano Ragnir y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.

Si has abandonado la Cueva de las Almas, vuelve a hablar con el Anciano Ragnir en la Aldea de los Kamael para volver a entrar en ella.
Porozmawiaj ze starszym Ragnirem.
Kliknij starszego Ragnira.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.

Jeśli Jaskinia Dusz została już przez ciebie opuszczona, porozmawiaj ze starszym Ragnirem w wiosce kamaeli ponownie, aby do niej wrócić.
Поговорите с Тетрархом Рагниром.
Щелкните курсором мыши по Тетрарху Рагниру, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.

Если Вы вышли из Пещеры Душ, то чтобы попасть туда снова, еще раз поговорите с Тетрархом Рагниром в Деревне Камаэль.
10083 新たな人生のために最も基本となる戦闘方法について教えましょう。 Learn the combat basics, it will be a good start to your new life.
Aprende los fundamentos de la batalla: aquí comienza tu nueva vida.
Poznaj podstawy walki.
To będzie dobry początek twojego nowego życia.
Обучитесь основам ведения боя: с этого начнется ваша новая жизнь.
私たちは戦闘のために作られた存在ですが、基本は一度学んでおくのがいいでしょう。戦闘の方法を十分に理解したら、周りにいるグレムリンを倒してみてください。マウスの左ボタンをクリックしてグレムリンを攻撃してください。 Yes, we were created for battle, but everybody must learn the basics first, even us.
Learn the combat basics and eliminate Gremlins in the area.
Click the left mouse button to attack a Gremlin.
Sí, estamos hechos para la batalla, pero primero tienes que aprender lo básico.
Cuando hayas aprendido los fundamentos del combate, destruye a los Gremlins en los alrededores.
Para atacar al Gremlin, pulsa el botón izquierdo del ratón.
Tak, zostaliśmy stworzeni z myślą o walce, ale każdy musi najpierw nauczyć się jej podstaw, nawet my.
Zrób to i wyeliminuj gremliny w okolicy.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować gremlina.
Да, мы созданы для битвы, но сперва нужно усвоить азы.
После того, как обучитесь основам ведения боя, уничтожьте Гремлинов в окрестностях.
Чтобы атаковать Гремлина, нажмите левую кнопку мыши.
やはり戦闘方法は忘れていなかったようですね。 I see that you remember how to fight.
Veo que recuerdas cómo hay que luchar.
Widzę, że pamiętasz, jak się walczy.
Вижу, Вы помните, как следует сражаться.
戦闘の方法を忘れていると思っていた訳ではありませんよ。基本を確認する過程と考えていただければ幸いです。 No, I really don't think that you could have forgotten everything.
However, it's better to double-check, just to be sure, right?
No, no, no creo que lo hayas olvidado en absoluto.
Simplemente creo que siempre hay que comprobarlo todo dos veces.
Nie, nie sądziłem, że wszystko wyleciało ci z głowy, ale zawsze lepiej sprawdzić, żeby mieć pewność, nieprawdaż? Нет-нет, я вовсе не считаю, что Вы это забыли.
Просто считаю, что все всегда нужно перепроверять.
長老ルケニルの周りにいるグレムリンを倒してください。
魂の鍾乳洞を出てしまった場合は、真カマエルの村にいる副長老クレニルと会話すると、再び魂の鍾乳洞へ戻ることができます。
対象モンスター:グレムリン
Try killing Gremlins near Hierarch Ragnir.

If you have left the Cave of Souls, talk to Hierarch Ragnir in the Kamael Village to go there again.

Monster to hunt: Gremlin
Mata a los Gremlins cerca del Anciano Ragnir
Si has abandonado la Cueva de las Almas, vuelve a hablar con el Anciano Ragnir en la Aldea de los Kamael para volver a entrar en ella.

Objetivo de caza: Gremlin
Spróbuj zabić gremliny nieopodal starszego Ragnira.

Jeśli Jaskinia Dusz została już przez ciebie opuszczona, porozmawiaj ze starszym Ragnirem w wiosce kamaeli ponownie, aby do niej wrócić.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Попробуйте уничтожить Гремлинов возле Тетрарха Рагнира.

Если Вы вышли из Пещеры Душ, то чтобы попасть туда снова, еще раз поговорите с Тетрархом Рагниром в Деревне Камаэль.

Цель охоты: Гремлин
10084 精霊の力を利用することは慣れないと思いますが、必須事項となるので覚えておくのがいいでしょう。 I know that using soul powers may seem strange to you, but it is an absolute must, trust me.
Sé que puede parecerte extraño utilizar el poder del alma, pero es necesario.
Te pido que aprendas a dominar esta habilidad.
Wiem, że korzystanie z mocy dusz może wydawać ci się dziwne, ale jest niezbędne, zaufaj mi.
Понимаю, Вам может показаться странным использование силы души, но это необходимо.
Прошу Вас освоить этот навык.
精霊の力が込められたソウル ショットを戦闘に使用すると、より強力な力を得ることができますよ。ソウル ショットは武器を着用した状態であれば、自動で活性化されます。もう一度、グレムリンを倒してみてください。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Soulshots give you more attack power.
They are activated automatically when a weapon is equipped.
Why don't you try using them to defeat more Gremlins?Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Si utilizas las Cápsulas de Alma en combate, puedes ganar poder adicional.
Las Cápsulas de Alma se activan automáticamente si hay un arma equipada.
Intenta destruir de nuevo a los Gremlins.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsula de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Soulshoty zapewniają dodatkową siłę ataku i są aktywowane automatycznie, kiedy posiadasz na wyposażeniu broń.
Może spróbujesz ich użyć, żeby pokonać więcej gremlinów?Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Если использовать в бою Заряды Души, можно получить дополнительную силу.
Заряды Души активизируются автоматически, если экипировано оружие.
Попробуйте уничтожить Гремлинов еще раз.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットの効果は体験できましたか? Do you feel the power of Soulshots? ¿Sientes el poder de las Cápsulas de Alma? Czujesz potęgę soulshotów? Вы чувствуете силу Зарядов Души? ソウル ショットは常に持っておくものだと考えてくださいね。魔力の効果を向上させてくれる祝福されたスピリット ショットもありますので、覚えておくといいでしょう。 Always take them with you.
Also, don't forget about Blessed Spiritshots: they give boost to your magic attacks.
Lo mejor es llevarlos siempre encima.
Y tampoco te olvides de las Cápsulas de Espíritu Benditas: aumentan la eficacia de los ataques mágicos.
Zawsze miej je przy sobie.
I nie zapominaj też o błogosławionych spiritshotach, które wzmacniają twoje ataki magiczne.
Их лучше всегда носить с собой.
Не забывайте и о Благословенных Зарядах Духа: они увеличивают эффективность магических атак.
ソウル ショットを装着して、長老ルケニルの周りにいるグレムリンを倒してください。
魂の鍾乳洞を出てしまった場合は、真カマエルの村にいる副長老クレニルと会話すると、再び魂の鍾乳洞へ戻ることができます。
対象モンスター:グレムリン
Equip Soulshots and try destroying Gremlins near Hierarch Ragnir.

If you have left the Cave of Souls, talk to Hierarch Ragnir in the Kamael Village to go there again.

Monster to hunt: Gremlin
Equipa las Cápsulas de Alma y Mata a los Gremlins cerca del Anciano Ragnir.

Si has abandonado la Cueva de las Almas, vuelve a hablar con el Anciano Ragnir en la Aldea de los Kamael para volver a entrar en ella.

Objetivo de caza: Gremlin
Wyposaż się w soulshoty i spróbuj zabić gremliny nieopodal starszego Ragnira.

Jeśli Jaskinia Dusz została już przez ciebie opuszczona, porozmawiaj ze starszym Ragnirem w wiosce kamaeli ponownie, aby do niej wrócić.

Potwory, na które należy polować: gremliny.
Экипируйте Заряды Души и попробуйте уничтожить Гремлинов возле Тетрарха Рагнира.

Если Вы вышли из Пещеры Душ, то чтобы попасть туда снова, еще раз поговорите с Тетрархом Рагниром в Деревне Камаэль.

Цель охоты: Гремлин
10085 もうこの場所を離れる時が来たようです。 It's time for you to leave this place.
Ha llegado la hora de abandonar este lugar.
Nadszedł czas opuścić to miejsce.
Вот Вам и пришло время покинуть эти места.
この場所を離れる時が来たようですね。戦闘を効率的に行うためには、自動狩りについて知っておかなければなりません。自動狩りを十分に理解したら、希望の丘へ行きモンスターを倒して、薬草の根を持ってきてください。 It's time for you to leave this place.
But first of all, you must learn about automatic hunting.
Check its settings and then go to the Hill of Hope.
Kill monsters there and gather Herb Roots.
Es hora de abandonar este lugar.
Debes aprender la caza automática para ser más eficaz en combate.
Examina los ajustes de la caza automática y luego ve a la Colina de la Esperanza, destruye a los monstruos y recoge las Raíces de Hierbas.
Nadszedł czas opuścić to miejsce.
Najpierw jednak musisz nauczyć się automatycznego polowania.
Sprawdź jego ustawienia, po czym udaj się na Wzgórze Nadziei.
Zabij tamtejsze potwory i zbierz korzenie ziół.
Пришло время покинуть эти места.
Для более эффективного ведения боя Вам нужно понять, что такое автоматическая охота.
Изучите настройки автоматической охоты, а затем отправляйтесь на Холм Надежды, уничтожьте монстров и соберите Коренья Трав.
希望の丘にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters on the Hill of Hope and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has destruido a los monstruos en la Colina de la Esperanza y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na Wzgórzu Nadziei i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на Холме Надежды и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
希望の丘にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:グレイ ケルティル、エルダー グレイ ケルティル、ウルフ ブラック、エルダー ウルフ ブラック
Use the auto-hunting mode to kill monsters on the Hill of Hope and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Gray Keltir, Elder Gray Keltir, Black Wolf, Elder Black Wolf
Intenta usar la caza automática para matar monstruos en la Colina de la Esperanza y recoger Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Keltir Gris, Keltir Gris Curtido, Lobo Negro, Lobo Negro Curtido.
Korzystając z trybu automatycznego polowania, zabij potwory na Wzgórzu Nadziei i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: szare keltiry, starsze szare keltiry, czarne wilki, starsze czarne wilki.
Попробуйте использовать автоматическую охоту, чтобы уничтожить монстров на Холме Надежды и собрать Коренья Трав.

Цели охоты: Серый Шакал, Матерый Серый Шакал, Черный Волк и Матерый Черный Волк
10086 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、希望の丘にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters on the Hill of Hope.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en la Colina de la Esperanza.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory na Wzgórzu Nadziei.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров на Холме Надежды.
希望の丘にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters on the Hill of Hope.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en la Colina de la Esperanza.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na Wzgórzu Nadziei.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Холме Надежды.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、希望の丘にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:グレイ ケルティル、エルダー グレイ ケルティル、ウルフ ブラック、エルダー ウルフ ブラック
Set up the potion auto-use mode and kill monsters on the Hill of Hope.

Monsters to hunt: Gray Keltir, Elder Gray Keltir, Black Wolf, Elder Black Wolf
Aprende a configurar el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el este de la Colina de la Esperanza.

Objetivos de caza: Keltir Gris, Keltir Gris Curtido, Lobo Negro, Lobo Negro Curtido.
Korzystając z trybu automatycznego używania mikstur, zabij potwory na Wzgórzu Nadziei.

Potwory, na które należy polować: szare keltiry, starsze szare keltiry, czarne wilki, starsze czarne wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование зелий, а затем уничтожьте монстров на Холме Надежды.

Цели охоты: Серый Шакал, Матерый Серый Шакал, Черный Волк и Матерый Черный Волк
10087 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、希望の丘にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters on the Hill of Hope.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en la Colina de la Esperanza.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory na Wzgórzu Nadziei.
Использование различных припасов может помочь в бою.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров на Холме Надежды.
あなたの訓練に役立つアイテムを準備しましたよ。私のところまで来てください。 I have something for you.
It will surely come in handy in your training.
My name is Reahen, please visit me.
Tengo algo aquí.
Te ayudará en tu entrenamiento.
Me llamo Reahen, ven a verme.
Mam coś dla ciebie.
Z pewnością będzie przydatne podczas twego szkolenia.
Nazywam się Reahen, odwiedź mnie, proszę.
У меня тут есть кое-что.
Это поможет Вам в тренировках.
Меня зовут Лейгон, приходите ко мне.
あなたはすぐに優れた戦士になれますよ!訓練に役立つようアクセサリーを準備しましたので、受け取って着用してくださいね。 Very soon you'll become an outstanding warrior.
I have some accessories that will help you in your training.
Why don't you equip them right now?
Muy pronto te convertirás en un guerrero excepcional.
He preparado accesorios para ayudarte durante tu entrenamiento.
Aquí tienes, ¡póntelos!
Wkrótce twoje umiejętności nie będą miały sobie równych.
Mam pewne akcesoria, które pomogą ci w treningu.
Może się w nie wyposażysz?
Вы очень скоро станете выдающимся воином.
Я подготовил аксессуары, которые помогут Вам во время тренировки.
Держите, надевайте скорее!
消耗品の自動使用設定を行い、希望の丘にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:グレイ ケルティル、エルダー グレイ ケルティル、ウルフ ブラック、エルダー ウルフ ブラック
Set up the supply auto-use mode and kill monsters on the Hill of Hope.

Monsters to hunt: Gray Keltir, Elder Gray Keltir, Black Wolf, Elder Black Wolf
Aprende a configurar el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el este de la Colina de la Esperanza.

Objetivos de caza: Keltir Gris, Keltir Gris Curtido, Lobo Negro, Lobo Negro Curtido.
Korzystając z trybu automatycznego używania zapasów, zabij potwory na Wzgórzu Nadziei.

Potwory, na które należy polować: szare keltiry, starsze szare keltiry, czarne wilki, starsze czarne wilki.
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, после этого уничтожьте монстров на Холме Надежды.

Цели охоты: Серый Шакал, Матерый Серый Шакал, Черный Волк и Матерый Черный Волк
10088 インベントリにある装備は着用しなければ効果がありません。装備の着用について教えましょう。 To activate equipment effects, you must equip it first from your inventory.
Let me tell you more about it.
Para que tenga efecto, el equipamiento debe estar equipado en el inventario.
A continuación te comentaré los aspectos básicos del equipamiento.
Aby aktywować efekty przedmiotów, musisz się w nie wyposażyć w ekwipunku.
Pozwól, że dokładniej ci to wyjaśnię.
Для получения эффекта снаряжение необходимо экипировать в инвентаре.
Сейчас я расскажу об основах экипировки снаряжения.
TABでインベントリを開いて装備をダブルクリックすると着用できます。装備の着用を確認したら、黄金の丘にいるモンスターを倒してください。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 To equip something, open your inventory with the TAB button and double-click an item you want to equip.
Got it? Now go to the Golden Hills and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Para ponerte el equipamiento, abre tu inventario con la tecla TAB y haz doble clic en el equipamiento.
¿Ya está? Ahora ve a las Colinas Doradas y mata a los monstruos que habitan allí.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Jeśli chcesz się w coś wyposażyć, otwórz swój ekwipunek, naciskając klawisz Tab, a następnie kliknij dwukrotnie przedmiot, który chcesz umieścić na wyposażeniu.
Jasne? W takim razie udaj się na Złote Wzgórza i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Чтобы экипировать снаряжение, откройте инвентарь с помощью клавиши TAB и дважды щелкните курсором мыши по снаряжению.
Готово? Теперь отправляйтесь на Золотые Холмы и уничтожьте обитающих там монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
黄金の丘にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Golden Hills.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en las Colinas Doradas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na Złotych Wzgórzach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Золотых Холмах.
Завершите задание и получите награду.
装備をきちんと着用したか確認し、黄金の丘にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ヒル ウェアウルフ、ヒル ファングス、モストロ ファイター、モストロ リーダー
Check your equipment and kill monsters in the Golden Hills.

Monsters to hunt: Mountain Werewolf, Mountain Fungus, Muertos Fighter, Muertos Captain
Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego acaba con los monstruos en las Colinas Doradas.

Objetivos de caza: Hombre Lobo de la Montaña, Hongo de la Montaña, Luchador Arpío, Capitán Arpío.
Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory na Złotych Wzgórzach.

Potwory, na które należy polować: górskie wilkołaki, górskie grzyby, wojownicy muertos, kapitanowie muertos.
Убедитесь, что снаряжение экипировано, а потом уничтожьте монстров на Золотых Холмах.

Цели охоты: Горный Оборотень, Горный Гриб, Воин Муэрто и Главарь Муэрто
10089 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、黄金の丘にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the Golden Hills and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en las Colinas Doradas, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory na Złotych Wzgórzach i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на Золотых Холмах и не забывайте постоянно проверять HP.
黄金の丘にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the Golden Hills.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en las Colinas Doradas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na Złotych Wzgórzach.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Золотых Холмах.
Завершите задание и получите награду.
黄金の丘にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ヒル ウェアウルフ、ヒル ファングス、モストロ ファイター、モストロ リーダー
Kill monsters in the Golden Hills.

Monsters to hunt: Mountain Werewolf, Mountain Fungus, Muertos Fighter, Muertos Captain
Mata a los monstruos en las Colinas Doradas.

Objetivos de caza: Hombre Lobo de la Montaña, Hongo de la Montaña, Luchador Arpío, Capitán Arpío.
Zabij potwory na Złotych Wzgórzach.

Potwory, na które należy polować: górskie wilkołaki, górskie grzyby, wojownicy muertos, kapitanowie muertos.
Уничтожьте монстров на Золотых Холмах.

Цели охоты: Горный Оборотень, Горный Гриб, Воин Муэрто и Главарь Муэрто
10090 Alt+Kでスキル ウィンドウを開き、スキルを確認してください。習得したスキルはショートカット ウィンドウに登録して使用できます。スキルを確認した後、黄金の丘にいるモンスターを倒してください。Alt+Kでスキル ウィンドウを開きスキル習得後、ショートカット ウィンドウに登録して使用してください。 Press Alt+K to open your skill window.
You can use skills you've already learned by dragging them to the shortcut panel.
Do it now and go hunting monsters on the Golden Hills.
Press Alt+K to open your skill window, learn a skill and add it to the shortcut panel.
Pulsa Alt+K y comprueba las habilidades en la ventana abierta.
Las habilidades aprendidas pueden utilizarse añadiéndolas a la Barra de Habilidades.
Tras comprobar las habilidades, mata a los monstruos en las Colinas Doradas.
Abre la ventana de habilidades con Alt+K, aprende la habilidad y añádela a la barra de acceso rápido.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć swoje okno umiejętności.
Poznanych już umiejętności możesz używać, przeciągając je do panelu skrótów.
Zrób to teraz i idź polować na potwory na Złotych Wzgórzach.
Naciśnij Alt + K, aby otworzyć okno umiejętności, nauczyć się którejś z nich i dodać ją do panelu skrótów.
Нажмите Alt+K и проверьте умения в открывшемся окне.
Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
После проверки умений уничтожьте монстров на Золотых Холмах.
Откройте окно умений с помощью Alt+K, изучите умение, а затем добавьте его на панель быстрого доступа.
長い眠りから目覚めたところだというのに、見事だな。 You don't look like you have just woken from deep sleep.
No parece que te hayas despertado de un largo sueño.
Nie wyglądasz jak ktoś, kto dopiero co obudził się z głębokiego snu.
Как-то не похоже, что Вы пробудились от долгого сна.
スキル習得にはスキル ポイントが必要だ。特定のスキルは他の材料が必要な場合があるから、覚えておくといい。 Don't forget that learning new skills requires skill points and sometimes even other materials.
Recuerda que para obtener habilidades se necesitan puntos de habilidad y, a veces, otros materiales.
Nie zapominaj, że poznawanie nowych umiejętności wymaga posiadania ich punktów, a czasem także innych materiałów.
Помните, что для получения умений нужны очки умений, а иногда требуются и другие материалы.
スキル ウィンドウを開いてスキルを確認し、黄金の丘にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:ヒル ウェアウルフ、ヒル ファングス、モストロ ファイター、モストロ リーダー
Check your skills and kill monsters in the Golden Hills.

Monsters to hunt: Mountain Werewolf, Mountain Fungus, Muertos Fighter, Muertos Captain
Abre la ventana de habilidades, comprueba tus habilidades y luego acaba con los monstruos en las Colinas Doradas.

Objetivos de caza: Hombre Lobo de la Montaña, Hongo de la Montaña, Luchador Arpío, Capitán Arpío.
Sprawdź swoje umiejętności i idź polować na potwory na Złotych Wzgórzach.

Potwory, na które należy polować: górskie wilkołaki, górskie grzyby, wojownicy muertos, kapitanowie muertos.
Откройте окно умений, проверьте свои умения и уничтожьте монстров на Золотых Холмах.

Цели охоты: Горный Оборотень, Горный Гриб, Воин Муэрто и Главарь Муэрто
10091 転職の時が来たようだ。 It's time for you to change class.
Ha llegado la hora de cambiar de clase.
Nadszedł czas na zmianę klasy.
Пришло время сменить профессию.
もう転職とは驚いた。画面右下にあるメダルの形をした転職アイコンをクリックすると、転職ウィンドウが開いて転職ができる。転職を終えたら、私に声をかけてほしい。画面右下の転職アイコンをクリックすると転職できます。 I'm amazed at your progress.
You're now ready to change class! Press the medal icon in the right bottom corner of your screen.
It will open your class change window.
Change your class and report to me.
To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen.
Sorprendente que ya hayas llegado al punto de cambiar de clase.
Busca el icono de cambio de clase con forma de medalla en la esquina inferior derecha de la pantalla y haz clic en él.
Se abrirá la ventana de cambio de clase.
Realiza el cambio de clase y vuelve a hablar conmigo.
Puedes cambiar de clase haciendo clic en el icono de cambio de clase situado en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Zdumiewają mnie twoje postępy.
Możesz teraz zmienić klasę! Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu.
Otworzysz w ten sposób okno zmiany klasy.
Dokonaj tej zmiany i zgłoś się do mnie ponownie.
Aby zmienić klasę, kliknij odpowiednią ikonę w prawym dolnym rogu ekranu.
Удивительно, что Вы уже дошли до смены профессии.
Найдите иконку смены профессии в форме медали в правом нижнем углу экрана и нажмите на нее.
Откроется окно смены профессии.
Проведите смену профессии и поговорите со мной снова.
Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана.
転職を終えたら、私に話しかけてくれ。 Have you changed your class? Then come to me, we'll need to talk.
¿Ya has cambiado de clase? Entonces pásate por aquí y hablamos.
Udało ci się zmienić klasę? W takim razie przyjdź do mnie, musimy porozmawiać.
Уже сменили профессию? Тогда зайдите ко мне, поговорим.
時間という概念を覆すほどの適応力だな。その調子だ。 You're quick to adapt.
That's great, keep it up!
Te adaptas muy rápido.
Mantén un buen ritmo.
Szybko się adaptujesz.
To bardzo dobrze, oby tak dalej!
Вы очень быстро приспосабливаетесь.
Держите хороший темп.
画面右下のメダルの形をした転職アイコンから1次転職をした後、副長老クレニルと会話してください。 Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window.
Make the 1st class change and talk to Vice Hierarch Creanir.
Abre la ventana de cambio de clase pulsando el icono con forma de medalla: se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Realiza el 1er cambio de clase y luego habla con la Ayudante del Anciano Creanir.
Kliknij ikonę medalu w prawym dolnym rogu ekranu, aby otworzyć okno zmiany klasy.
Dokonaj pierwszej zmiany klasy i porozmawiaj z wielkim uczonym Creanirem.
Откройте окно смены профессии с помощью иконки в форме медали: она находится в правом нижнем углу экрана.
Проведите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником Тетрарха Креанир.
10092 この場所にすっかり適応したようだな。 You have nothing more to learn here.
Ya lo has aprendido todo en este lugar.
Nie pozostało ci tu nic więcej do nauki.
Вы уже обучились всему в этих местах.
この場所で学ぶべきことはもうないだろう。これからは世界へ飛び立ち、訓練を続けてくれ。その一歩として、まずは悲嘆の廃墟へ行ってモンスター退治をしてほしい。 You have nothing more to learn here.
Go on a journey: new challenges are waiting for you.
First of all, you must kill monsters in the Ruins of Agony.
No tienes nada más que aprender aquí.
Continúa tu camino: te esperan nuevos entrenamientos y desafíos.
Empieza por matar a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
Nie pozostało ci tu nic więcej do nauki.
Ruszaj w świat, nowe wyzwania czekają.
Na początek musisz zabić potwory w Ruinach Agonii.
Здесь Вам больше нечему учиться.
Отправляйтесь в путь: вас ждут новые тренировки и испытания.
Для начала уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
優れたファイターがこの世に誕生したという噂を聞いた。私はグルーディオ城の村にいるから、訪ねて来てくれ。 I've been told to wait for a great warrior.
I live in Gludio, please visit me.
Me han dicho que vendrá un gran guerrero.
Estoy en la ciudad de Gludio, pásate por aquí.
Powiedziano mi, że mam czekać na osobę, która posiada ogromny talent do walki.
Mieszkam w Gludio.
Proszę, odwiedź mnie.
Мне говорили, что придет великий воин.
Я нахожусь в городе Глудио, зайдите ко мне.
君の話は真カマエルの長老ルケニル様から聞いている。すでに悲嘆の廃墟まで行ってきたそうだな。君に冒険者のタリスマン ブレスレットとタリスマン強化パッケージを準備したから、受け取ってくれ。 Hierarch Ragnir from Kamael Village has told me all about you.
Also, I see that you haven't had any trouble with monsters in the Ruins of Agony.
So let me give you this Enchant Kit for Adventurer's Talismans and Bracelets.
El Anciano Ragnir de la Aldea de los Kamael me ha hablado de ti.
Has destruido a los monstruos de las Ruinas de la Agonía.
He preparado un Kit de Modificación para tus Talismanes y Brazaletes del Aventurero.
Starszy Ragnir wszystko mi o tobie opowiedział.
Widzę też, że potwory w Ruinach Agonii nie przysporzyły ci żadnych problemów.
Pozwól więc, że wręczę ci ten zestaw zakinania dla talizmanów i bransolet poszukiwacza.
Тетрарх Рагнир из Деревни Камаэль рассказал мне о Вас.
Вы справились с уничтожением монстров в Руинах Страданий? Я приготовил для Вас Набор Модификации для Талисманов и Браслетов Путешественника.
転職ウィンドウを通して転職を行った後、悲嘆の廃墟に移動してモンスターを倒してください。
対象モンスター:ポイズン プレデター、スケルトン シューター、ルーイン スパルトイ、フローティング アイ サーベリアント、フローティング アイ パトローラー、スパルトイ バーサーカー、トゥムラン バグベアー、トゥムラン バグベアー ファイター
Change your class and go hunting monsters in the Ruins of Agony.

Monsters to hunt: Poisonous Thornleg, Skeleton Bowman, Ruin Spartoi, Monster Eye Watchman, Monster Eye Patrol, Skeleton Berserker, Tumran Bugbear, Tumran Bugbear Warrior
Cambia de clase en la ventana correspondiente, luego ve a las Ruinas de la Agonía y destruye a los monstruos.

Objetivos de caza: Aguijón Venenoso, Sagitario Esqueleto, Esqueleto de las Ruinas, Ojo Monstruoso Vigilante, Ojo Monstruoso Patrullero, Esqueleto Bersérker, Osgo Tumran, Guerrero Osgo Tumran
Zmień klasę i ruszaj polować na potwory w Ruinach Agonii.

Potwory, na które należy polować: jadowite ciernionogi, szkielety strzelcy, spartowie z ruin, potworne oczy stróże, potworne oczy zwiadowcy, szkielety berserki, tumrańskie straszydła, wojownicze tumrańskie straszydła.
Смените профессию в соответствующем окне, а затем переместитесь в Руины Страданий и уничтожьте монстров.

Цели охоты: Ядовитый Шипоног, Скелет Стрелец, Скелет Руин, Монстроглаз Смотритель, Монстроглаз Дозорный, Скелет Берсерк, Людоед Тумран, Воин Людоедов Тумран
10093 あなたは火竜ヴァラカスの戦闘で生き残ったデスナイトです。新たな人生を歩むためには、新たなルールを学ばなければなりません。会話の方法を身につけたら、訓練隊長キーレンと会話してみてください。訓練隊長キーレンと会話してください。 Are you the Death Knight who survived Fire Dragon Valakas' flames? To start a new life, you must first learn the basic rules of this world.
Learn to interact and talk to Head Trainer Kilremange.
Talk to Head Trainer Kilremange.
¿Eres el Caballero de la Muerte que sobrevivió la batalla con el Dragón de Fuego Valakas? Para empezar una nueva vida, debes aprender las leyes de este mundo.
Aprende los fundamentos de la comunicación y habla con el Adiestrador Principal Kilremange.
Habla con el Adiestrador Principal Kilremange.
Czy to ty jesteś rycerzem śmierci, który przetrwał dotyk płomieni smoka ognia Valakasa? Aby rozpocząć nowe życie, musisz poznać podstawowe zasady tego świata.
Naucz się, jak wchodzić w interakcje z postaciami, i porozmawiaj z głównym szkoleniowcem Kilremangem.
Porozmawiaj z głównym szkoleniowcem Kilremangem.
Вы и есть Рыцарь Смерти, выживший в битве с Драконом Огня Валакасом? Чтобы начать новую жизнь, нужно выучить законы этого мира.
Обучитесь основам общения и поговорите с Главным Инструктором Килреманжем.
Поговорите с Главным Инструктором Килреманжем.
会話の方法は身につけたか? Have you learned to interact? ¿Has aprendido los fundamentos de la comunicación? Wiesz już, jak działają interakcje? Обучились основам общения? 会話の方法は十分に理解したようだな。ここからは、新たな戦闘のための訓練を始めることにしよう。 You seem to have learned to interact.
Good! Let us now begin a trial that will help you prepare for new battles.
Parece que has aprendido a comunicarte.
Entonces empecemos la prueba que te preparará para nuevas batallas.
Widzę, że wiesz już, jak działają interakcje.
To dobrze! Przejdźmy więc teraz do próby, która pomoże ci przygotować się do nowych starć.
Кажется, Вы научились общаться.
Тогда давайте начнем испытание: оно подготовит Вас к новым битвам.
訓練隊長キーレンと会話してみてください。マウスで訓練隊長キーレンをクリックすると、カーソルが吹出しに変わります。その状態でもう一度クリックすると、会話できます。 Talk to Head Trainer Kilremange.
Click on Head Trainer Kilremange.
When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Habla con el Instructor Principal Kilremange.
Haz clic en el Instructor Principal Kilremange y cuando el cursor se convierta en un cuadro de diálogo, vuelve a hacer clic para iniciar la conversación.
Porozmawiaj z głównym szkoleniowcem Kilremangem.
Kliknij głównego szkoleniowca Kilremangego.
Kiedy kursor zmieni kształt na ikonę dialogu, kliknij ponownie, aby rozpocząć rozmowę.
Поговорите с Главным Инструктором Килреманжем.
Щелкните курсором мыши по Главному Инструктору Килреманжу, а когда курсор превратится в окно диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10094 基本的な戦闘方法を教えよう。 Let us learn the combat basics.
Aprendamos los fundamentos del combate.
Nauczmy się podstaw walki.
Давайте научимся основам ведения боя.
我々が人目を忍んで過ごしていた間に、世界は大いに変化した。その変化に合わせ、我らも新たに学ばなければならないのだ。まずは、戦闘の方法を習得しよう。周りにいる訓練用かかしを倒してみてくれ。マウスの左ボタンをクリックして訓練用かかしを攻撃してください。 While we stayed in hiding, the world drastically changed.
So, it is time for us all to learn something new.
First of all, you must know how to fight.
Try destroying Training Dummy, it is nearby.
Click the left mouse button to attack a Training Dummy.
Mientras hemos estado escondidos, el mundo ha cambiado mucho.
Es hora de que nosotros también aprendamos algo nuevo.
Primero, debemos aprender a luchar.
Intenta destruir el muñeco de entrenamiento: debe estar cerca.
Para atacar al Muñeco de Entrenamiento, haz clic con el botón izquierdo del ratón.
Podczas gdy my się ukrywaliśmy, świat uległ sporym zmianom.
Nadszedł więc czas nauczyć się czegoś nowego.
Na początek: musisz wiedzieć, jak walczyć.
Spróbuj zniszczyć tego pobliskiego manekina szkoleniowego.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zaatakować manekina szkoleniowego.
Пока мы прятались, мир сильно изменился.
Нам тоже пора узнать кое-что новое.
Для начала научимся сражаться.
Попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело: Вы найдете его неподалеку.
Чтобы атаковать Тренировочное Чучело, нажмите левую кнопку мыши.
戦闘方法は十分に理解できたようだな。 I see that you've learned the combat basics.
Veo que has aprendido muy bien las técnicas de combate.
Widzę, że udało ci się opanować podstawy walki.
Вижу, Вам удалось отлично освоить навыки боя.
よくやった。すべての戦闘の始まりは今練習したものが基本となるから、覚えておくように。 Great! Remember that all battles start with basics.
¡Estupendo! Recuerda que todas las batallas comienzan con lo que has aprendido ahora.
Świetnie! Pamiętaj, że każda bitwa zaczyna się od podstaw.
Отлично! Помните, что все битвы начинаются с того, чему Вы сейчас научились.
訓練隊長キーレンの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Try destroying Training Dummy beside Head Trainer Kilremange.

Monster to hunt: Training Dummy
Intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Instructor Principal Kilremange.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy głównym szkoleniowcu Kilremangem.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Главного Инструктора Килреманжа.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10095 次はソウル ショットについて教えよう。 It's time you learn about Soulshots.
Ahora tienes que aprendas sobre las Cápsulas de Alma.
Czas dowiedzieć się co nieco o soulshotach.
Пришло время узнать о Зарядах Души.
ソウル ショットは我々の攻撃により強力な力を与えてくれるものだ。ソウル ショットを渡すから、実際にソウル ショットを装着して、訓練用かかしを倒してみてくれ。ソウル ショット、祝福されたスピリット ショットは武器を着用すると自動で活性化されます。 Soulshots let you deal more damage.
Here, take some.
Equip them and destroy Training Dummy.
Soulshots and Blessed Spiritshots are activated automatically when you have a weapon equipped.
Las Cápsulas de Alma hacen que nuestros ataques causen más daño.
Te las daré, equípalas y destruye el Muñeco de Entrenamiento.
Las Cápsulas de Alma y las Cápsulas de Espíritu Benditas se activan automáticamente al equipar el arma.
Soulshoty pozwalają ci zadawać większe obrażenia.
Proszę, weź je.
Wyposaż się w nie i zniszcz manekina szkoleniowego.
Soulshoty i błogosławione spiritshoty są aktywowane automatycznie, kiedy masz na wyposażeniu broń.
Заряды Души наделяют наши атаки большим уроном.
Я дам их Вам, экипируйте и уничтожьте Тренировочное Чучело.
Заряды Души и Благословенные Заряды Духа активируются автоматически, когда оружие экипировано.
ソウル ショットの効果を体験できたようだな。 Do you understand now how useful Soulshots are? ¿Has probado bien el efecto de las Cápsulas del Alma? Rozumiesz teraz, jak przydatne są soulshoty? Вы в полной мере опробовали эффект Зарядов Души? 今の感覚を忘れないように。ソウル ショットは必需品だから、常に持っておくのがいいだろう。 Remember this feeling and always take Soulshots wherever you go.
Recuerda este sentimiento.
Lleva siempre contigo las Cápsulas de Alma.
Zapamiętaj to uczucie i zawsze zabieraj ze sobą soulshoty, gdziekolwiek się nie wybierasz.
Запомните это ощущение.
Всегда носите с собой Заряды Души.
ソウル ショットを装着して、訓練隊長キーレンの周りにいる訓練用かかしを倒してください。
対象モンスター:訓練用かかし
Equip Soulshots and try destroying Training Dummy beside Head Trainer Kilremange.

Monster to hunt: Training Dummy
Equipa las Cápsulas de Alma e intenta destruir el Muñeco de Entrenamiento que está al lado del Instructor Principal Kilremange.

Objetivo de caza: Muñeco de Entrenamiento
Wyposaż się w soulshoty i spróbuj zniszczyć manekina szkoleniowego przy głównym szkoleniowcu Kilremangem.

Potwory, na które należy polować: manekiny szkoleniowe.
Экипируйте Заряды Души и попробуйте уничтожить Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Главного Инструктора Килреманжа.

Цель охоты: Тренировочное Чучело
10096 次は基本中の基本である自動狩りについて教えよう。 Now I'll teach you about the basics of the basics - the auto-hunting mode.
Ahora vamos a aprender lo básico: la caza automática.
Teraz nauczę cię prawdziwych podstaw, czyli trybu automatycznego polowania.
Теперь давайте обучимся основе основ - автоматической охоте.
今までは動かない敵が相手だったが、これからは動く敵を相手するのだ。だが自動狩りを習得すれば、苦労することはないだろう。第1訓練場にいるモンスターを倒して、薬草の根を持ってきてくれ。 Up to this point you've fought immobile targets, and now it is time to challenge real monsters.
Why don't you check the automatic hunting mode? Kill monsters in the 1st Training Grounds and gather Herb Roots.
Hasta ahora has luchado contra objetivos inmóviles, ahora es el momento de desafiar a los que se mueven.
Te aconsejo que aprendas la caza automática.
Mata a los monstruos del Primer Campo de Entrenamiento y recoge Raíces de Hierbas.
Jak dotąd masz na koncie tylko walkę z nieruchomymi celami, ale teraz czas rzucić wyzwanie prawdziwym potworom.
To co, sprawdzisz tryb automatycznego polowania? Zabij potwory na pierwszym terenie szkoleniowym i zbierz korzenie ziół.
До этого момента Вы сражались с неподвижными целями, теперь пришло время бросить вызов движущимся.
Советую Вам научиться автоматической охоте.
Уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке и соберите Коренья Трав.
第1訓練場にいるモンスターを倒して、薬草の根を獲得しました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters on the 1st Training Grounds and gathered Herb Roots.
Complete the quest and collect your reward.
Has eliminado a los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento y has recogido las Raíces de Hierbas.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na pierwszym terenie szkoleniowym i zebrać korzenie ziół.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы уничтожили монстров на Первой Тренировочной Площадке и собрали Коренья Трав.
Завершите задание и получите награду.
第1訓練場にいるモンスターを自動狩りを活用して倒し、薬草の根を持ってきてください。
対象モンスター:スケルトン アーチャー、スケルトン ウォーリア
Use the auto-hunting mode to kill monsters in the 1st Training Grounds and gather Herb Roots.

Monsters to hunt: Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Utiliza la caza automática para matar a los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento y conseguir las Raíces de Hierbas.

Objetivos de caza: Esqueleto Arquero, Esqueleto Guerrero
Użyj trybu automatycznego polowania, aby zabić potwory na pierwszym terenie szkoleniowym i zbierz korzenie ziół.

Potwory, na które należy polować: szkielety łucznicy, szkielety wojownicy.
Используя автоматическую охоту, уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке и добудьте Коренья Трав.

Цели охоты: Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10097 戦闘中に危険を回避するためには、適切なポーションの使用が必要です。ポーションの自動使用設定を行い、第1訓練場にいるモンスターを倒してください。 To survive in battle, you have to use various potions.
Set up their automatic usage and kill monsters in the 1st Training Grounds.
Para evitar el peligro en la batalla, debes utilizar las pociones apropiadas.
Configura el uso automático de las pociones y mata a los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento.
Aby przetrwać w walce, musisz korzystać z różnego rodzaju mikstur.
Ustaw ich automatyczne używanie i zabij potwory na pierwszym terenie szkoleniowym.
Чтобы избежать опасности в битве, нужно использовать соответствующие зелья.
Настройте автоматическое использование зелий и уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке.
第1訓練場にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the 1st Training Grounds.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na pierwszym terenie szkoleniowym.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Первой Тренировочной Площадке.
Завершите задание и получите награду.
ポーションの自動使用設定を行い、第1訓練場にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:スケルトン アーチャー、スケルトン ウォーリア
Set up the potion auto-use mode and kill monsters in the 1st Training Grounds.

Monsters to hunt: Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Aprende a configurar el uso automático de las pociones y luego acaba con los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento.

Objetivos de caza: Esqueleto Arquero, Esqueleto Guerrero
Włącz tryb automatycznego używania mikstur i zabij potwory na pierwszym terenie szkoleniowym.

Potwory, na które należy polować: szkielety łucznicy, szkielety wojownicy.
Научитесь настраивать автоматическое использование зелий, после этого уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке.

Цели охоты: Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10098 さまざまな消耗品を使用すると、戦闘の役に立ちます。インベントリにある経験値向上スクロールの自動使用設定を行い、第1訓練場にいるモンスターを倒してください。 Also, you can use various supplies while in combat.
Set up the auto-use of XP Growth Scrolls and kill monsters in the 1st Training Grounds.
El uso de diversos suministros te ayudará en la batalla.
Configura el Pergamino de Aumento de XP en tu inventario para usarlo automáticamente y destruye a los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento.
Podczas walki możesz korzystać z różnego rodzaju zapasów.
Włącz automatyczne używanie zwojów wzrostu PD i zabij potwory na pierwszym terenie szkoleniowym.
Использование различных припасов может помочь в бою.
Настройте Свиток Увеличения Опыта в инвентаре на автоматическое использование и уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке.
私は兵站将校マーレンだ。君の訓練に必要なアイテムを準備したから、私のところまで来てくれ。 I'm Quartermaster Mathorn.
I have some things that will help you in training, so don't forget to visit me.
Soy el intendente Mathorn.
Tengo algunas cosas que te serán útiles para el entrenamiento, así que no olvides venir a verme.
Nazywam się kwatermistrz Mathorn.
Mam kilka rzeczy, które pomogą ci w szkoleniu, więc nie zapomnij mnie odwiedzić.
Я Квартирмейстер Матхорн.
У меня есть вещи, которые пригодятся Вам для тренировок, так что не забудьте ко мне зайти.
私たちの新たなデスナイトがより良い環境で訓練できるように、必要なアイテムを準備した。インベントリを確認してみたまえ。 I've prepared some items that will surely come in handy to Death Knights in training.
Please check your inventory.
He preparado objetos útiles que podrán ayudar al nuevo Caballero de la Muerte.
Revisa tu inventario.
Udało mi się przygotować kilka rzeczy, które z pewnością przydadzą się każdemu szkolącemu się rycerzowi śmierci.
Zajrzyj do swojego ekwipunku.
Я подготовил полезные предметы, которые помогут новому Рыцарю Смерти.
Проверьте свой инвентарь.
消耗品の自動使用設定を行い、第1訓練場にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:スケルトン アーチャー、スケルトン ウォーリア
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the 1st Training Grounds.

Monsters to hunt: Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Aprende a configurar el uso automático de los suministros y luego acaba con los monstruos en el Primer Campo de Entrenamiento.

Objetivos de caza: Esqueleto Arquero, Esqueleto Guerrero
Włącz tryb automatycznego używania zapasów i zabij potwory na pierwszym terenie szkoleniowym.

Potwory, na które należy polować: szkielety łucznicy, szkielety wojownicy.
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, после этого уничтожьте монстров на Первой Тренировочной Площадке.

Цели охоты: Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10099 装備は着用しなければ効果を感じることはできない。装備の着用方法について学ぼう。 For equipment effects to activate, equip the items first.
It's high time you learn how to do that.
Para que los efectos de equipamiento funcionen, tiene que estar equipado.
Es hora de aprender a hacerlo.
Aby efekty przedmiotów były aktywne, musisz się najpierw wyposażyć w owe rzeczy.
Najwyższy czas się tego nauczyć.
Чтобы эффекты снаряжения сработали, его нужно экипировать.
Пришло время научиться этому.
私たちは常に戦線にある身だから、装備をしっかり身に着けなければならない。インベントリにある装備をダブルクリックすると着用できるから、持っている装備は必ず着用するように。第2訓練場にいるモンスターを倒してみてくれ。TABを押してインベントリの装備を着用してください。 We are always ready for battle, so you must never forget about equipment.
Please equip the items from your inventory.
You can do it by double-clicking on the equipment.
Now go to the 2nd Training Grounds and kill monsters there.
Press TAB to equip something.
Siempre estamos preparados para la batalla, así que debes acordarte siempre del equipamiento.
Asegúrate de equipárlo en tu inventario haciendo doble clic sobre él.
Ahora dirígete al Segundo Campo de Entrenamiento y elimina a los monstruos que hay allí.
Pulsa TAB para ponerte el equipamiento.
Jesteśmy zawsze gotowi do walki, dlatego nie możesz zapominać o wyposażeniu.
Umieść na wyposażeniu przedmioty ze swojego ekwipunku.
Możesz to zrobić, klikając je dwukrotnie.
Następnie ruszaj na drugi teren szkoleniowy i zabij tamtejsze potwory.
Naciśnij klawisz Tab, aby się w coś wyposażyć.
Мы всегда готовы к битве, а потому Вам не следует забывать об экипировке.
Обязательно экипируйте снаряжение, находящееся в инвентаре: для этого нужно дважды щелкнуть по нему курсором мыши.
Теперь отправляйтесь на Вторую Тренировочную Площадку и уничтожьте там монстров.
Нажмите TAB, чтобы экипировать снаряжение.
第2訓練場にいるモンスターを倒し終えました。次の訓練を進行してください。 You have killed monsters in the 2nd Training Grounds.
Complete the quest and get to the next one.
Has acabado con todos los monstruos en el Segundo Campo de Entrenamiento.
Después de terminar, pasa al siguiente entrenamiento.
Udało ci się zabić potwory na drugim terenie szkoleniowym.
Zakończ zadanie i podejmij się kolejnego.
Вы уничтожили всех монстров на Второй Тренировочной Площадке.
После завершения переходите к следующей тренировке.
装備をきちんと着用したか確認し、第2訓練場にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:スケルトン スカウト、スケルトン ハンター
Check your equipment and go hunting monsters in the 2nd Training Grounds.

Monsters to hunt: Skeleton Scout, Skeleton Hunter
Asegúrate de que tu equipamiento está equipado y luego acaba con los monstruos en el Segundo Campo de Entrenamiento.

Objetivos de caza: Esqueleto Explorador, Esqueleto Cazador
Sprawdź swoje wyposażenie i idź polować na potwory na drugim terenie szkoleniowym.

Potwory, na które należy polować: szkielety zwiadowcy, szkielety łowcy.
Убедитесь, что снаряжение экипировано, а потом уничтожьте монстров на Второй Тренировочной Площадке.

Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Охотник
10100 戦闘中に死亡すると経験値ペナルティーなどを受ける可能性があるので、常に気を付けなければなりません。自分のHPを確認しながら、第2訓練場にいるモンスターを倒してください。 If you die in battle, you'll get a penalty, for example, you will get less XP for killing monsters.
So be careful out there! Kill monsters in the 2nd Training Grounds, and keep an eye on your HP!
Si mueres en combate, puedes sufrir una penalización, como la reducción de XP recibida.
¡Ten cuidado! Destruye a los monstruos en el Segundo Campo de Entrenamiento, y no olvides controlar tus PS.
Jeśli zginiesz podczas walki, otrzymasz karę, na przykład zmniejszeniu ulegnie liczba PD otrzymywanych za zabijanie potworów.
Lepiej więc uważaj! Zabij potwory na drugim terenie szkoleniowym i uważaj na swoje PŻ!
Если погибнуть в бою, можно заработать штраф, например, уменьшение получаемого опыта.
Соблюдайте осторожность! Уничтожайте монстров на Второй Тренировочной Площадке и не забывайте постоянно проверять HP.
第2訓練場にいるモンスターを倒し終えました。報賞を受け取ってください。 You've killed monsters in the 2nd Training Grounds.
Complete the quest and collect your reward.
Has conseguido matar a los monstruos en el Segundo Campo de Entrenamiento.
Completa la misión y recoge tu recompensa.
Udało ci się zabić potwory na drugim terenie szkoleniowym.
Zakończ zadanie i odbierz swoją nagrodę.
Вы справились с уничтожением монстров на Второй Тренировочной Площадке.
Завершите задание и получите награду.
第2訓練場にいるモンスターを倒してください。
対象モンスター:スケルトン スカウト、スケルトン ハンター
Kill monsters in the 2nd Training Grounds.

Monsters to hunt: Skeleton Scout, Skeleton Hunter
Mata a los monstruos en el Segundo Campo de Entrenamiento.

Objetivos de caza: Esqueleto Explorador, Esqueleto Cazador
Zabij potwory na drugim terenie szkoleniowym.

Potwory, na które należy polować: szkielety zwiadowcy, szkielety łowcy.
Уничтожьте монстров на Второй Тренировочной Площадке.

Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Охотник
Количество страниц: 3
Количество записей в таблице: 297