New Quest Dialogs

New Quest Dialogs

QuestId en_Text0 eu_Text0 es_Text0 pl_Text0 ru_Text0 en_Text1 eu_Text1 es_Text1 pl_Text1 ru_Text1 en_Text2 eu_Text2 es_Text2 pl_Text2 ru_Text2 en_Text3 eu_Text3 es_Text3 pl_Text3 ru_Text3 en_Text4 eu_Text4 es_Text4 pl_Text4 ru_Text4
10001 If you want to walk a new path, you will have to show yourself first. If you want to follow a new path, you must prove your worth first. Желающим ступить на новый путь придется сперва проявить себя. Желающим ступить на новый путь придется сперва проявить себя. Желающим ступить на новый путь придется сперва проявить себя. Have you come back to your senses? You look okay now. I was a little surprised because you suddenly seemed to be thinking about something else. Anyway, if you want to become stronger by following the training method of the Ertheia, accept the mission.#$help_index=1 How do you feel? As for now, you look well enough, but before that you've seemed to have fallen inside your thoughts. It was a bit scary, you know. Nevertheless, if you want to become stronger through the Ertheia training, you must accept the quest.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Как бы то ни было, если хотите стать сильнее по методу подготовки Артей, Вам нужно принять задание.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Как бы то ни было, если хотите стать сильнее по методу подготовки Артей, Вам нужно принять задание.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Как бы то ни было, если хотите стать сильнее по методу подготовки Артей, Вам нужно принять задание.#$help_index=1 Should we start training for real? However, since this is not a suitable place for training, we will have to move to another location. Let's go to the training grounds. Well, are you ready for a rigorous training? However, this place is not suited for such activities. Follow me to the Training Zone. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. I will help you grow quickly through the training method of the Ertheia. You just have to trust me and follow me. The Ertheia training method will unleash your combat abilities. Just listen to me and do as I say. Метод тренировки Атрей быстро раскроет Ваши боевые таланты. Просто слушайте и выполняйте. Метод тренировки Атрей быстро раскроет Ваши боевые таланты. Просто слушайте и выполняйте. Метод тренировки Артей быстро раскроет Ваши боевые таланты. Просто слушайте и выполняйте. Talk to Growth Helper Tarti.
Click Growth Helper Tarti with your mouse to turn the mouse cursor into a speech bubble, then click it again to chat.
Talk to Growth Assistant Tarti.
Click on Growth Assistant Tarti. When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10002 Please come find me in the Training Grounds. I'll teach you how to fight. Go to the Training Zone. I will teach you to fight there. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. First, I will teach you how to fight. Click on the target you want to fight, and when the mouse cursor becomes a sword, click the left mouse button to attack. Now, attack and kill the Training Dummies nearby.?#$help_index=13 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. At first, I will teach you to fight. Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack. Try it on this Dummy!#$help_index=13 Complete the request by destroying Dummy. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. It looks like you've learned how to fight. Easy, right? I see that you've mastered the combat basics. Not that difficult, right? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Все не так сложно, верно? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Все не так сложно, верно? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Все не так сложно, верно? How do you feel about fighting yourself? We still have a lot to learn, so let's keep going. Well, how does it feel? You still have a lot to learn, but don't give up and continue training. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti.
Click on the target you want to fight and once the mouse cursor turns into a sword, left-click again to attack.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Destroy Training Dummy near Growth Assistant Tarti in the Training Zone.
Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Monster to hunt: Training Dummy
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10003 I'll teach you about Soulshots and Spiritshots. Come find me. Come to me, and I'll tell you about Soulshots and Spiritshots. Приходите ко мне, и я расскажу Вам о Зарядах Души и Зарядах Духа. Приходите ко мне, и я расскажу Вам о Зарядах Души и Зарядах Духа. Приходите ко мне, и я расскажу Вам о Зарядах Души и Зарядах Духа. Soulshots and Spiritshots are essential in battle. They allow for more powerful attacks. When you equip a weapon, Soulshots and Spiritshots will automatically activate. Let's test the effect on the Training Dummies.#$help_index=14 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. You won't do without Soulshots and Spiritshots in combat, as they make your attacks much more powerful. Spiritshots and Soulshots are activated automatically as soon as you equip a weapon. Try them out on Training Dummy.#$help_index=14 Complete the request by destroying Training Dummy. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Can you feel it? The current attack is much more powerful than during training just a moment ago. Have you noticed how powerful your attacks have been during this training? Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. So? Can you see how important Soulshot sand Spiritshots are in battle? It's always a good idea to make sure you have enough of them before a fight. Now you know what makes Soulshots and Spiritshots so important in battle. Always check how many of them you have left. Ну что, теперь ясно, насколько важны Заряды Души и Заряды Духа в битве? Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Ну что, теперь ясно, насколько важны Заряды Души и Заряды Духа в битве? Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Ну что, теперь ясно, насколько важны Заряды Души и Заряды Духа в битве? Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti while equipped with Soulshots and Spiritshots.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Equip Soulshots and Spiritshots and try destroying Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10004 Basic combat training will end soon. After that, there will be a real battle. But please focus on your current combat training until the end. You have almost completed my basic training course. After that you'll have a real battle. Don't lose focus now, you still have a lot to learn. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Shall we learn about buffs that help in battle? I will personally cast a buff on you, so experience the effect through battle. Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. Do you want to learn about buffs? Let me cast a spell on you, and you'll estimate its efficacy in combat. Complete the request by destroying Training Dummy. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. How was it? You took care of the three Training Dummies in no time, right? Well, what do you say now? You've destroyed three Training Dummies in one go! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! How is it? They are much easier to deal with, right? Not only does your strength increase, but your various combat abilities also improve. During missions for growth, you will continue to receive help from buffs. Easier to fight, right? Buffs increase not only strength, but other abilities as well. They will definitely come in handy while you complete various missions. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. You received buffs to help you in battle from Growth Helper Tarti. Now use the power of buffs to defeat the Training Dummies around Growth Helper Tarti.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Growth Assistant Tarti has made you stronger by casting a buff on you. Use it to destroy Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10005 Now it's time to go into action. Come find me. It's time for a real battle. Tell me when you're ready! Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Shall we put what we have learned so far into practice? Just kill the monsters in the Ruins of Despair and report to Guard Silvan. From now on, it will be very useful if you use the Auto-use Next Target function.#$help_index=3 Ready to test your skills in a real fight? Then kill monsters in the Ruins of Despair and then report to Guard Silvan. By the way, I advise you to start using the auto-target function.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Are you Tarti's friend? If you have completed your mission, please come find me. Are you from Tarti? Come to me as soon as you complete your task. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. We were in trouble because of a problem that occurred in this area. You will receive training while helping us with our work. It just so happens that we have some trouble here, and I've been thinking about who to ask for help. Please complete the request, and you will get invaluable experience. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. Learn how to use the Auto-use Next Target function, and defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Eye, Nasty Buggle
Use the auto-target setting and defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Eye, Nasty Buggle
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
10006 You haven't received your mission yet. Would you like to proceed again? Are you free? Ready for work? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? It looks like someone used a curse around here, as those who should have died are unable to do so. Could you please get rid of them? It seems that somebody has cursed local dead people preventing them from finding peace in the afterlife. Will you be able to defeat them? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Looks like you're doing well! Come find me in Gludio Castle. You're doing remarkably well! Meet me in Gludio Castle. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, Вы отлично справляетесь! Встретимся в Глудио. You've grown. Now it's time to take it one step further. You've become much stronger. It is time to proceed to the next stage. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Please defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
10007 It's finally time for your first class transfer. Come see me and I'll explain. The time has come for your first class change. Come to me, I'll explain you everything. Настало время первой смены профессии. Приходите ко мне, я все объясню. Настало время первой смены профессии. Приходите ко мне, я все объясню. Настало время первой смены профессии. Приходите ко мне, я все объясню. It's already time for your 1st class transfer. When you accept the mission, a medal-shaped icon will appear in the bottom right corner of the screen. Just click on this icon and then select the job you want. Talk to me after you finish your class transfer. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. The time has come for your 1st class change. When you accept the request, a medal icon will appear in the right bottom corner of your screen. Click it and select your desired class. After that talk to me again. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Did you complete the class transfer? Then please come talk to me. Have you completed your class change? Talk to me then. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. You have completed your class transfer. It's your first small success. There will be more to come. Take a break and celebrate this small success, even if just for a moment. You have changed your class, it's a small but vital step on your path to glory. You still have a lot to learn, but take a rest for now. And congratulations! Вы успешно сменили профессию - небольшой, но очень важный шаг. Вам предстоит узнать еще много нового, но пока что отдыхайте. Искренне поздравляю Вас. Вы успешно сменили профессию - небольшой, но очень важный шаг. Вам предстоит узнать еще много нового, но пока что отдыхайте. Искренне поздравляю Вас. Вы успешно сменили профессию - небольшой, но очень важный шаг. Вам предстоит узнать еще много нового, но пока что отдыхайте. Искренне поздравляю Вас. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 1st Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 1st class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10008 Let's learn about skills and use them in missions. You'll have to come to me for a moment to get an explanation. And now let's talk about skills. I'll teach how to use them for completing missions. Please come to me. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. After opening the Skill Window with Alt+K, learn your skills. Acquired skills can be registered and used in the shortcut window. After that, hunt monsters in the Ruins of Agony and collect secret ingredients. After completing the mission, go report to Guard Kallesin.#$help_index=15 Press Alt+K to open the skill UI. There you can learn new skills. You can add those to your shortcut panel for quick use. And here is your next task. Kill monsters in the Ruins of Agony and gather Secret Materials. When you finish, talk to Guard Kallesin.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 You've gathered all the secret ingredients? Then, I would like you to come to the Ruins of Agony, where I am. Have you gathered all Secret Materials? Then come to me to the Ruins of Agony. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. The materials you have collected will be used to remove the curse that began in the Ruins of Despair. Don't worry, I'll pass it along to Tarti. The materials you've gathered can be used for removing the curse from the Ruins of Despair. Give them to me, I'll pass them to Tarti. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиентов можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. Click the Skill menu icon at the bottom right of the screen or press Alt+K to open the Skill window. You can then acquire skills by clicking on the skill you want to learn. You can use the skill conveniently by registering the acquired skill in the shortcut window.
Afterwards, go to the Ruins of Agony to hunt monsters and collect secret materials. After completing the mission, you can meet Guard Kallesin in the ruins area and complete the mission.
Monsters to Hunt - Carcass Bat, Vampire
To open the skill UI, press Alt+K or the skill window icon at the bottom of your screen. Select a skill and learn it. You can add learnt skills to your shortcut panel for quick use.
Go to the Ruins of Agony, kill monsters there and gather Secret Materials. To complete the mission, talk to Guard Kallesin in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Krakos Bat, Vampire
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
10009 The problem isn't just in the Ruins of Despair. We need your help here too. The situation is dire not only in the Ruins of Despair, but also here. Your help would be most welcome. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. I'm worried that the number of Skeletons around here has suddenly increased these days. Please kill them. When using consumables in battle, please remember that it is convenient to set auto-use of consumables.#$help_index=2 Recently this area has been overrun by Skeletons. Could you destroy them? Also, heed my advice: To use supplies with ease, set them up in the auto-use mode.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 Did you defeat all the Skeletons? Have you destroyed all Skeletons? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? There have been cases of the dead coming back to life near the ruins here, but it is truly strange to see such large numbers. I'm worried because I've heard that they've been appearing even near villages recently. We had some cases of the undead awakening all of a sudden. However, those were isolated incidents, and now the situation is far worse. The most worrisome thing is that the Skeletons have been seen on the village's outskirts. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случалось так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. Learn how to set auto-use of consumables and defeat the monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to Hunt - Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10010 I have a favor to ask you. Please come visit me. I have a request for you. Please come to me. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. The recent problems that have occurred around here seem to be due to someone spreading the Breath of Death here. Hunt the Spartois nearby, collect them, and then report to Tarti. We have managed to find out why these lands have become infected. It seems someone has spread the Breath of Death here. Destroy the local Skeletons, collect the Breath of Death and report to Tarti. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. They really had the Breath of Death? That's terrifying. The Breath of Death? Really? How awful! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Great job so far! It's already time for your second class transfer! But your class transfer isn't about liberating sealed abilities like us Ertheia, is it? Anyway, I'll help you with the process, so just wait a moment. Your mastery grows by leaps and bounds! It's incredible that you're so close to the second class change already! However, it's not as easy as the Ertheia's Liberation, is it? Well, wait a bit, and I'll help you. Ваше мастерство растет просто не по дням, а по часам! Уму не постижимо, Вы уже дошли до второй смены профессии! Но думаю, смена профессии все же отличается от освобождения запечатанных способностей у Атрей? Что ж, подождите немного, я Вам помогу. Ваше мастерство растет просто не по дням, а по часам! Уму не постижимо, Вы уже дошли до второй смены профессии! Но думаю, смена профессии все же отличается от освобождения запечатанных способностей у Атрей? Что ж, подождите немного, я Вам помогу. Ваше мастерство растет просто не по дням, а по часам! Уму непостижимо, Вы уже дошли до второй смены профессии! Но, думаю, смена профессии все же отличается от освобождения запечатанных способностей у Артей? Что ж, подождите немного, я Вам помогу. Guard Zenath guessed that the cause of the recent problems in the surrounding area was the 'Breath of Death' that someone had spread.
To check if this is right, hunt down the nearby Spartois and collect the 'Breath of Death'. After collecting it, go to Tarti in Gludio Castle and complete the mission.
Monsters to Hunt - Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Guard Zenath suspects that these lands have become infected from the Breath of Death.
To prove his hypothesis, destroy Spartoi nearby and collect the Breath of Death. Then report to Tarti in Gludio Castle.
Monsters to hunt: Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположил, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить его гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Скелет Берсерк
10011 In order to do the second class transfer, you can't skip this mission now. You have to come to me first. This task is crucial for your second class change. I'm waiting for you. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. An item from the Wind Spirit Realm was discovered near the village. It is said that the Ertheia envoys are staying in the village, so they sent Telesha there. High Priest Raymond will explain the details. Recently some items from the Wind Spirit Realm have been found nearby. Fortunately, we have an Ertheia delegation in town at the moment. We have sent Telesha to them. To learn more about the situation, talk to High Priest Raymond. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Brother, I have been waiting. I needed your help. I've been waiting for you, my child. I'm in need of your help. Дитя мое, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Дитя мое, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Дитя мое, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. The item was found not far from here. We requested the Ertheia delegation to investigate, but they left the village after sending only one member. In fact, we couldn't even figure out what it was. But at that moment, a passing man who called himself a wizard appeared and informed me that it was an item from the Wind Spirit Realm. This is it. These things have been found nearby. The Ertheia delegation has decided to investigate and sent a researcher there. After that they have left town. Unfortunately, we haven't been able to learn more about the situation. However, one of our wizards has found out that these things are from the Wind Spirit Realm. Here, take a look. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. К сожалению, больше нам ничего не удалось узнать. Однако один маг сумел понять, что найденные вещи принадлежат Миру Духов Ветра. Вот они. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. К сожалению, больше нам ничего не удалось узнать. Однако один маг сумел понять, что найденные вещи принадлежат Миру Духов Ветра. Вот они. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Артей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. К сожалению, больше нам ничего не удалось узнать. Однако один маг сумел понять, что найденные вещи принадлежат Миру Духов Ветра. Вот они. For the second Class Transfer, you must first help Tarti to investigate the items from the Wind Spirit Realm found around Gludio Castle.
To do this, go to the Temple of Einhasad and talk to High Priest Raymond.
Before undergoing the second class change, you must help Tarti with the investigation of the Wind Spirit Realm items found near Gludio Castle.
Talk to High Priest Raymond in the Temple of Einhasad.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
10012 I still have a little more to explain to you about what you are going to do. Please come find me, brother. I have something to tell you about your next task. Please come to me. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне. That item was obtained from a Skeleton that appeared northeast of town. Telesha also went there, but there are no news. If you kill the Skeletons there, you may be able to obtain other items from the Wind Spirit Realm or other clues. Those things have been taken from Skeletons to the north-east of the town. Telesha has gone there, but we still have no news from her. I think that if we hunt Skeletons, we could find some clues or even more things from the Wind Spirit Realm. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. The corpse of Telesha, a member of the investigation team who had disappeared, was found. The face is strangely peaceful. Complete the mission to proceed with the investigation. While hunting monsters, you have found the corpse of the missing researcher, Telesha. Her face is peaceful and calm as if she were just sleeping. You think it very suspicious. Complete the task to proceed with the investigation. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула. Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. High Priest Raymond said that the Wind Spirit Realm objects were found on monsters northeast of the Town of Gludio. Go there, destroy some Skeletons and see if you can obtain more of those Wind Spirit Realm objects.
Monsters to Hunt - Skeleton Warriors, Skeleton Archers
High Priest Raymond tells you that the Wind Spirit Realm items have been taken from monsters to the north-east of Gludio Castle. Destroy Skeletons there and look for other items from the Wind Spirit Realm.
Monsters to hunt: Skeleton Warrior, Skeleton Archer
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
10013 You must have been very surprised to see your colleague's death. Please don't look at me with such wary eyes. I'm just a wizard passing by. I have something to tell you, so would you please come visit me for a moment? It's always scary to see a dead person, right? No no, don't assume anything, I'm just a passing wizard! But I need to tell you something, please come to me. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Don't misunderstand. Telesha's death has nothing to do with me. I am just saying that the body was removed without permission. I prayed that she goes to a good place, so don't be too angry. I'll give you the items that were found on the body so you can trust me. Don't get me wrong, Telesha was already dead when I came. Here, take these things I've found beside her body. No no, they're yours, I don't need anything. Don't get angry, you've managed to find her, and that's already something, right? Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, Тересия уже была мертва, когда я ее нашел. Хотите я отдам Вам вещи, которые были рядом с ее телом? Вот, возьмите, мне ничего не жалко. Не сердитесь, ведь Вы сумели ее найти, а это уже немало. Have you met your colleague? Please tell me what happened so far. Have you met someone? Please tell me more. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Unbelievable! Is that true? Telesha was found dead... May Telesha rest in peace under the light of Einhasad... However, it is questionable that Telesha was killed by a mere Skeleton. No, it cannot be true! Telesha is dead... I will pray for her finding peace in Einhasad's loving embrace. However, I can't help but wonder how common Skeletons have managed to kill Telesha... It doesn't add up. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересию. Что-то тут не сходится. The Mysterious Wizard says he has an item obtained from Telesha's corpse and wants to give it to you. A mysterious wizard says to have found some items beside Telesha's body. He gives them to you. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам.
10014 It looks like the conversation isn't over yet. That doesn't seem to be the end of this story. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Both Telesha's death and the story about the mysterious wizard are surprising. It would be best to quickly report to Tarti what happened there. Telesha's death, and this mysterious wizard... Interesting... I think we should inform Tarti as soon as possible. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. How did it go? High Priest Raymond told me that you went to find Telesha. Did you meet Telesha? So, how's it going? According to Raymond, you've been searching for Telesha. Have you found her? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? What… what? A c-corpse? Telesha… She was killed by a mere Skeleton? And the Mysterious Wizard took the body and gave you an item from the Wind Spirit Realm? Could you elaborate a little more? What? Dead? Impossible... I can't believe that Telesha has been killed by mere Skeletons. It's all very suspicious. And that mysterious wizard beside her body, and things from the Wind Spirit Realm. Please tell me everything in as much detail as possible. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. We relayed all information about Telesha's death and the Mysterious Wizard to High Priest Raymond. Now please go tell Tarti all this. You have told Raymond about Telesha's death and the mysterious wizard. Now you must report to Tarti. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем.
10015 It's time for your 2nd Class Transfer. Please come find me. The time has come for your second class change. Please come to me. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Something seems strange. I will examine the item you found. Telesha's incident is truly sad, but through this incident, you have proven your qualifications for the 2nd class transfer. Talk to me after you complete your class transfer. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. Something doesn't add up. I'm still studying the things you've brought. And Telesha is not with us anymore... But you have shown your worth and proved that you're ready for the 2nd class change. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished your 2nd Class Transfer? Then please talk to me. Have you completed your 2nd class change? Talk to me then. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Now that you have completed your class transfer, you will be able to build up more specialized combat skills. Your skills and weapons will change, and you yourself will become stronger. Let's take a breather for a moment and keep growing. You've completed your second class change, and now have access to more specialized skills. Stronger abilities, stronger weapons, you yourself become so much stronger. Rest for now. I think soon you'll have to take another step forward. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 2nd Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 2nd class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10016 They say that if you rest for a long time, your body becomes dull. Let's start the missions for growth again. Too much rest, and your body will become too soft, so let us find a new quest for you! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them first. And inform Pio, who is researching abnormal phenomena in the area, about the situation. It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Did you defeat all the changed Spirits? Have you dealt with the mutated spirits? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? I was worried that the spirit's change was so extreme that it would soon become a dangerous situation. I'm relieved thanks to you. Since you are helping, I'd like you to help me investigate the changes taking place here. I've been so worried about these mutated spirits being too aggressive, but thanks to you, I can breathe more easily now. Well, if you've had no trouble with them so far, maybe you could help me find out why they've changed that much. What do you say? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them to ensure the safety of Windy Hill. After completing the mission, report the situation to Pio, who is researching the anomaly at Windy Hill.
Monsters to Hunt - Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes.
Monsters to hunt: Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
10017 What? Where did you go? Weren't you supposed to help? Don't leave! I desperately need your help! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Ratels are originally creatures from the Wind Spirit Realm, but a few of them came to the Material Realm along with Faeron. But recently, they started appearing in places other than Faeron. They must have been startled by something and are very violent, so I need you to take care of them. Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Please kill Ratels. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Did you defeat the Ratels? Thanks to you, there will be less danger during research. Have you killed Ratels? Thanks to you, I can continue my research in safety. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Great. We dealt with the Ratels before they took over this area. But unfortunately, the Ratels weren't the only problem. So, take a break and then come back to help me. Nice job in killing those Ratels before they've swarmed this place. Unfortunately, dealing with Ratels is not our only problem. Why don't you rest a bit? After that I will ask you for another favor. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. It is said that some Ratels, a life form from the Wind Spirit Realm, came to the Material Realm with Faeron, but they had only appeared in Faeron so far. However, they have been appearing around here recently, and they have been startled by something and are in a violent state, so you have to kill them.
Monsters to Hunt - Fear Ratel, Fear Ratel Robust
Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Kill Ratels.
Monsters to hunt: Scary Ratel, Robust Scary Ratel
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
10018 You haven't finished what you said you would help me with. Please come to the Windy Hill. I still need your help. Please come to the Windy Hill. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Growlers! A group of Growlers have appeared here! They are even more violent than the Ratels. The good news is that I think I know why they became violent. I accidentally discovered that corrupted energy had a negative effect on the Growlers. So, as you deal with them, please find the cause. Growlers! Whole flocks of Growlers have appeared in these parts! And they are much scarier than Ratels. But now I know why all these creatures have become so aggressive! It's because of the Corrupted Energy. Please kill Growlers and collect this energy so that I may study it. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Did you collect the changed energy? Have you collected the Corrupted Energy? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? thank you. But, we have another problem. Problems keep popping up one after another and there's really no way to do anything about it. So you still need to help me a little more. Thank you! Meanwhile, we have another problem. Troubles come one right after another, and I have neither time nor strength to deal with them. Please help me once again. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. You must defeat the group of Growlers that appeared at Windy Hill and collect the corrupted energy.
Monsters to Hunt - Fear Growler, Fear Evolved Growler, Fear Growler Robust
Kill Growlers on the Windy Hill and collect Corrupted Energy.
Monsters to hunt: Scary Growler, Evolved Scary Growler, Robust Scary Growler
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
10019 I still need your help. I'll be waiting in the Windy Hill. I still need your help. I'll be waiting for you on the Windy Hill. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. I guess that's why spirits often show violent behavior. But now I'm not even able to communicate with the spirits. Please find something that can be a clue while defeating the spirits. It's common knowledge that spirits are sometimes quarrelsome and capricious, but now they are completely out of hand. Please kill those disagreeable spirits and look for any clues. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Did you find anything that could be a clue? Have you found anything of interest? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? There were things like this stuck in the bodies of spirits? Thank you. The spirits will probably be grateful to you too. But all the help you've given me so far may be in vain. So, you've found it right after killing those spirits, right? Thank you. I think the spirits will also be grateful to you. Though it's possible that all your efforts have been in vain. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. It is said that some of the spirits that appeared on Windy Hill have been unable to communicate for some time. You must defeat spirits you cannot communicate with and collect clues.
Monsters to Hunt - Fussy Leaf, Fussy Arbor
Some spirits on the Windy Hill have become completely disagreeable. Kill them and look for any clues.
Monsters to hunt: Fussy Leaf, Fussy Arbor
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
10020 I'm not finished talking yet. Please listen to me a little more. I have another task for you. Please listen to me. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. The changes in the spirits brought about the forest's anger. Windima's appearance is proof of that. If things continue like this, we can no longer conduct research here. You have to kill them before they destroy too much. The spirit mutations have lead to the woods becoming angry, and that, in its turn, has caused Windimas to appear. The higher their number, the more difficult my research will become. So, could you please kill them before they destroy everything around us? Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. It looks like the situation there has been sorted out to some extent. While you were there helping investigate the anomaly, I examined the item from the Wind Spirit Realm you brought with you. Come hear the results. It seems we have managed to advance in our investigation. While you've been helping me with my anomaly research, I've been studying the Wind Spirit Realm items that you brought. Come to me, I'll tell you what I've found. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. The object from the Wind Spirit Realm was a prophecy machine used by the ancient Ertheia. Isn't it amazing? It's actually an item from before the Ertheia left the Material Realm for the Spirit Realm! The ancient Ertheias used those Wind Spirit Realm items for prophesizing. Do you see it now? They clearly belong to the era when Ertheias have not left the Material Realm for their world yet. Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Артеями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Артеи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! The change in the spirits in the forest eventually brought out the forest's anger. The appearance of the Windima is proof of this, and if things continue like this, Pio will no longer be able to conduct research. Kill them first before the Windimas destroy the things around them.
Monsters to Hunt - Tiny Windima, Giant Windima
The spirit mutations have caused the woods' wrath. That is why Windimas have appeared. They are interfering with Pio's studies, so kill them before they destroy everything.
Monsters to hunt: Tiny Windima, Giant Windima
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
10021 I was able to find out part of the prophecy from the prophecy machine. I think you should come and check. I've managed to decipher a part of the prophecy given through the items you found. Come to me, and I'll tell you everything. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. I tried my best to find out the contents of the prophecy, but you were growing so fast that I couldn't find out everything. I'll give you a piece of the prophecy machine. Would you like to check the contents of the prophecy for yourself? Well, here it is. Use the Prophecy Machine Fragment from your inventory. I want to decipher the whole prophecy but didn't make it in time, as you are too quick in dealing with my tasks. Here, take this Prophecy Machine Fragment and see for yourself. Use the Prophecy Machine Fragment in your inventory. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Did you check the prophecy? So, have you read the prophecy? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? That was part of the prophecy you checked, but it's confusing. Such is the prophecy in the fragment I've managed to decipher. As all prophecies go, it's rather ambiguous. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. While helping with the investigation of the Whispering Woods, Tarti examined an item from the Wind Spirit Realm and discovered that it was a prophecy machine used by the ancient Ertheia.
Use the prophecy machine given by Tarti to check the contents of the prophecy.
While you've been completing the tasks in the Whispering Woods, Tarti has been studying the Wind Spirit Realm items. According to her data, it's a Prophecy Machine created by the ancient Ertheias.
Use the Prophecy Machine from Tarti and learn what is written in the prophecy.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Артеи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
10022 That's right, I had something to tell you! I just remembered now. Oh, I forgot to tell you something! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! While I was worrying about the contents of the prophecy, High Priest Raymond came to talk to me. He said that everything is a trial for you, and when the time comes, you will be able to solve it. How about going to him? I've been thinking about this prophecy when High Priest Raymond came and said that it was a part of your trial and you would understand everything in due time. Go to him and ask what he meant by that. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. I heard you are looking for me. Welcome. Welcome! Have you been looking for me? Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. You brought the Ertheia's prophecy machine. You must be the one I've been waiting for. I see that you have the Ertheia Prophecy Machine with you. Then, you're the one I've been waiting for. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Visit High Priest Raymond to learn more about the contents of the prophecy. Go to High Priest Raymond to learn more about the prophecy. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании.
10023 I've been waiting for you, brother. I've been waiting for you, my child. Я ждал Вас, дитя мое. Я ждал Вас, дитя мое. Я ждал Вас, дитя мое. There is a place you must go. It is a place where those with noble blood must face a lifetime of pain. Meet someone you can only meet there and come back. Let me guide you there. I know of a place that you absolutely must visit. There a noble person is struggling with their life-long sufferings. Go meet them and then return to me. I'll show you the way. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Oh, you met the prophesied one? So, have you met the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? It looks like you heard something amazing? I'm all ears, so please tell me in detail what happened. It's written on your face that you've seen some astonishing things. Please tell me all about it, I'm all ears. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. High Priest Raymond says there is a place you must go to meet the prophesied one. High Priest Raymond says that you must meet the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутым в пророчестве.
10024 I am ready to listen to you, so come to me when you are ready. When you're ready, come to me, I want to hear everything from you. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. A lot has happened in a short period of time, huh? These are all great stories. I understand you are surprised. Oh! Now that I think about it, it is time for a class transfer! After completing the class transfer, talk to me again. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. So much has happened in such a short time! Your story is fascinating! I understand your bewilderment. By the way, the time has come for you to change class! Talk to me again when you're done. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished your 3rd Class Transfer? Then please talk to me. Have you completed your 3rd class change? Talk to me then. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. I will relay the story you told me to Queen Navari. It will be very helpful to us. On behalf of the Ertheia race, I must express my gratitude to you. Thank you so much. I'll convey your story to Queen Navari. This information is really valuable. Thank you, on behalf of all Ertheias. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Артей. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 3rd Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 3rd class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10025 Now is time to move forward. Are you ready? It's time for you to continue your path. Are you ready? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? If Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks was probably affected as well. I have an acquaintance there, so kill the monsters around him that are bothering him and then ask him about the situation there. If the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks must have been affected too. I have an acquaintance there. Help him deal with monsters that are bothering him and then ask what he knows about our current problem. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. I thought the War Hounds had quieted down. Did you do that? So, the War Hounds have stopped howling because of you, huh? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Good timing. I was about to go out do some recon because the Turek Orcs have been suspicious lately. Thanks for that! You're just in time. Recently Turek Orcs have been acting very suspiciously. I've been just about going on reconnaissance when you came! By the way, thank you for your help. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Tarti said that since Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks were likely also affected. Go to Reclous the Hermit and take stock of the situation. Before that, you need to defeat the Turek War Hounds and the Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to Hunt - Turek War Hound, Turek Orc Footmen
According to Tarti, if the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks have been affected too. Go to Hermit Reclous and ask him about it. But before that, kill Turek War Hounds and Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to hunt: Turek War Hound, Turek Orc Footman
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
10026 There's something you need to do. Please come find me. I have a request for you. Please come to me. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. I was keeping a close eye on the Turek Orcs as they had been making suspicious moves recently. If you kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as convoys, their suspicious activities will be revealed. Turek Orcs are acting very suspiciously, I've been watching them for a long time now. If we want to find out what they're planning, we'd better kill their messengers: Turek Orc Skirmishers and Archers. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Have you done it? Are you done? Вы справились? Вы справились? Вы справились? You are very trustworthy. I guess Tarti sent the right person. I don't think you'll be defeated by the Turek Orcs. You're from Tarti, so I definitely can rely on you. I think mere Turek Orcs won't be any problem for you. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Among the Turek Orcs that have been acting suspiciously recently, kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as messengers to find out what they are up to.
Monsters to Hunt - Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Turek Orcs are acting very suspiciously, so kill their messengers - Turek Orc Skirmishers and Archers, to learn about the Orcs' plans.
Monsters to hunt: Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
10027 You're doing great! Your next task is ready as well. You did well! I have another task for you. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. I think the reason the Turek Orcs suddenly became stronger is probably because of the Orc Enhancement Potion. I recently found an empty bottle of Enhancement Potion around here! Kill the guys who might have this and take the potion from them. Turek Orcs have suddenly become very strong. I suspect it to be the effect of Orc Empowering Potions. Recently I've found a bottle from such a concoction nearby! Kill Orcs that are using those potions and bring the bottles to me. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Did you get them all? Have you brought what I've asked? Принесли? Принесли? Принесли? I can't believe this was actually discovered. My guess was true. Anyway, it's going to be hard if we don't do something about it. We've given up on the safety of this place, but we should prevent the village from becoming dangerous, don't you agree? I was right after all... Hmmm... We must do something before the situation gets out of control. If we hesitate, the local people will be in danger. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Reclous recently discovered traces of Orc Enhancement Potions having been used nearby. Please collect the Orc Enhancement Potions after defeating the Turek Orc Prefects and Priests.
Monsters to Hunt - Turek Orc Prefect, Turek Orc Priest
Reclous has told you about a bottle from the Orc Empowering Potion he found nearby. Kill Turek Orc Seers and Prefects that are using such concoctions, and collect Orc Empowering Potions for Reclous.
Monsters to hunt: Turek Orc Prefect, Turek Orc Seer
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
10028 There is still work for you to do. The situation is dangerous, so please come quickly. I have an urgent task for you, so hurry up and come to me. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. Have you seen them? The Ketra Orcs have appeared here. They are much more dangerous than the Turek Orcs. Please get rid of them before they expand their forces here. Recently I've noticed Ketra Orcs in these parts, and this tribe are much more dangerous than Turek Orcs. Please kill them before they decide to settle here. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Did you defeat the Ketra Orcs? Have you defeated Ketra Orcs? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? I don't know why the Ketra Orcs appeared here. It looks like we'll either have to fight the Turek Orc tribe in an all-out war or they will storm into the village, but either way, we'll have to act quickly. I don't understand why Ketra Orcs have decided to come here. Either they are waging a war against Turek Orcs, or they want to attack the town... In any case, we must drive them out as soon possible. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Reclous said that Ketra Orcs have recently appeared in this area and asked you to kill them.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
According to Reclous, Ketra Orcs have been seen in the vicinity. He asks you to get rid of them.
Monsters to hunt: Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
10029 We have an emergency. Please come quickly. Hurry up, I have an urgent mission for you. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. The Ketra Orcs follows orders systematically. So, there must be some plan behind their appearance! If we can kill the Ketra Orc Scouts and Priests and retrieve the orders, we may be able to find out their goal. Ketra Orcs never move without a reason, they are always acting at the order of their commanders. They must be on a mission here! Please kill Ketra Orc Seers and Scouts and get their orders, so that we could find out what their leaders are up to. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действую по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действую по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действуют по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Did you collect the Ketra Orc orders? Have you found Ketra Orcs' orders? Вы добыли приказы Орков Кетра? Вы добыли приказы Орков Кетра? Вы добыли приказы Орков Кетра? Well done. It will be very helpful in finding out their goal. Good job! This way we will learn about all their plans in no time. Хорошая работа! Так мы быстрее проникнем в их замыслы. Хорошая работа! Так мы быстрее проникнем в их замыслы. Хорошая работа! Так мы быстрее проникнем в их замыслы. Reclous said that Ketra Orc orders are needed to find out the goal of the Ketra Orcs. Please defeat Ketra Orc Scouts and Priests and collect Ketra Orc Orders.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Scout, Ketra Orc Priest
According to Reclous, we need Ketra Orcs' orders to understand why they've come to this place. Kill Ketra Orc Scouts and Ketra Orc Seers and collect their orders.
Monsters to hunt: Ketra Orc Scout, Ketra Orc Seer
Ликрус сказал, что чтобы понять причину появления Орков Кетра, нужно добыть приказы Орков Кетра. Уничтожьте Разведчиков Орков Кетра и Провидцев Орков Кетра и добудьте приказы Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
Ликрус сказал, что чтобы понять причину появления Орков Кетра, нужно добыть приказы Орков Кетра. Уничтожьте Разведчиков Орков Кетра и Провидцев Орков Кетра и добудьте приказы Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
Ликрус уверен, что причину появления Орков Кетра можно установить, если добыть их приказы. Для этого необходимо уничтожить Разведчиков и Провидцев Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
10030 I think I found out the goal of the Ketra Orcs. It seems I've figured out why Ketra Orcs are here. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. It seems like the Ketra Orcs are trying to target the village after settling here. To keep the village safe, you must disturb the Ketra Orc Officers and Captains by killing them. I'm counting on you. Ketra Orcs have decided to settle here in order to attack the town later on. We can't let them do this! Kill Ketra Orc Captains and Officers to break the army's fighting spirit. Please help me stop them. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Are you helping Reclous with his work? I think you can come back here now. Have you completed Reclous' request? I think it's time for you to return. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Are you saying that not only Turek Orcs but also Ketra Orcs have appeared? What on earth is going on? I guess I'll have to go see Reclous next time. Anyway, thank you for going all the way to the Orc Barracks. So, you've encountered not only Turek Orcs but also Ketra Orcs? What's going on there...? I definitely need to contact Reclous. As for you, you've done well in the Turek Orc Barracks! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! The Ketra Orcs have settled here and are targeting the village. To keep the village safe, kill the Ketra Orc Officers and Captains.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Officer, Ketra Orc Captain
Ketra Orcs have decided to settle here in order to attack the town later on. Kill Ketra Orc Captains and Officers to break the army's fighting spirit.
Monsters to hunt: Ketra Orc Officer, Ketra Orc Captain
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
10031 I'll tell you what happened. I'd like to tell you what happened when you were away. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. During your mission at the Orc Barracks, you gathered fragments of the prophecy machine and restored its appearance. However, because of the magic of the Material Realm, the contents could not be checked. The Ertheia were unable to dispel this magic, but Gereth suggested we try using divine power. You know who to meet, right? While you were in the Turek Orc Barracks, I managed to restore the Prophecy Machine. However, I wasn't able to get the prophecy itself, the material world spells are too strong! Ertheias also couldn't overcome them, so they've suggested asking Gereth for help. Please go talk to him. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Атреи не смогли развеять ее и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Атреи не смогли развеять ее и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Артеи не смогли их развеять и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. It looks like you need my help. Will you come find me? I've heard that you're looking for me. Come when you have time. Мне сказали, что Вы меня ищите. Приходите, когда будет время. Мне сказали, что Вы меня ищите. Приходите, когда будет время. Мне сказали, что Вы меня ищете. Приходите, когда будет время. Prophecy machine? Can I take a look at it? I see… The Ertheia's prophecy machine has powers that do not belong to the Ertheia. Let me remove that power. Please wait a moment. The Prophecy Machine? Mind if I have a look...? How strange... The Ertheian Prophecy Machine is sealed with a different spell. I'll try removing it. Please come back later. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. The prophecy machine has finally been restored. However, the contents cannot be viewed due to an unknown magic. Visit High Priest Raymond and remove the magic from the prophecy machine. The Prophecy Machine has been restored, but its prophecy cannot be read because of a strange spell. Go to High Priest Raymond and try removing the magic seal from the Prophecy Machine. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний.
10032 Have you been waiting for a long time? I removed the strange powers from the prophecy machine. Would you please come find me? Tired of waiting? I've managed to remove the spell from the Prophecy Machine. Come to me, I'll show you. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. I removed the strange powers from the prophecy machine. However, I don't think I have the ability to interpret this device. It would be a good idea to go to Gereth. I will return the prophecy machine to you. I've managed to remove the spell from the Prophecy Machine, but my skills are not enough to decipher the prophecy itself. I think you should speak with Gereth about it. Here, I'll give you the Prophecy Machine back. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Were you able to wrap up your work on the Prophecy Machine? Is the Prophecy Machine working? Устройство Предсказаний снова работает? Устройство Предсказаний снова работает? Устройство Предсказаний снова работает? You didn't meet Kain? He came here looking for you, but it looks like you missed each other. Ah, that prophecy machine! You brought it with you. Could you show me that item for a moment? Have you met Kain on your way here? He's looking for you. Well, you must have missed each other. Well, what about the Prophecy Machine? Can I take a look at it? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? High Priest Raymond was able to remove the strange power hanging over the prophecy machine. Now you need to go to Gereth to interpret the prophecy machine. High Priest Raymond has managed to remove the spell from the Prophecy Machine. Go to Gereth so that he could study the device. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство.
10033 That's it. Aren't you curious about the content of the interpreted prophecy? So, do you want to know what the prophecy says? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? The analysis has been completed. Would you like to see the contents yourself? Use the Ertheia Prophecy Machine from your inventory. I've deciphered the prophecy. Here, take a look. Use the Ertheia Prophecy Machine in your inventory. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей и инвентаре. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей и инвентаре. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей в инвентаре. Did you check the contents? Well, have you learnt what it says? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Looking at the contents of the prophecy, it appears that your search for and restoration of this prophecy machine was not a coincidence. Now I know what it means. You were the strange being that was mentioned in the prophecy machine. So, your finding the Prophecy Machine and restoring it is no mere coincidence. I'm certain, you're the one the prophecy speaks of. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Check out the contents of the prophecy machine that Gereth has interpreted.
You can check the contents by using the prophecy machine in your inventory.
Use the Prophecy Machine and read the prophecy deciphered by Gereth.
To read the prophecy, use the Prophecy Machine in your inventory.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
10034 You are the one mentioned in the prophecy. Let me lead you down the open path towards the place of the Holy Grail. You're the one the prophecy speaks of. Let me show you the way to the Grail. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Don't be surprised. According to the prophecy machine, you must go with Kain van Halter to retrieve the Holy Grail. I will guide you there. I will find Kain and bring him to you shortly. Don't be afraid. The Prophecy Machine instructs you to go on a search for the Grail together with Kain van Halter. I'll show you the way. When I find Kain, I'll send him to you. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Will you tell me what happened inside the Chamber of Prophecies? Please tell me what has happened in the Chamber of Prophecies. Расскажите, что случилось в Зале Предсказаний? Расскажите, что случилось в Зале Предсказаний? Расскажете, что случилось в Зале Предсказаний? Did something happen? Kain Van Halter left, saying it was a wasted trip. Was the Grail not inside the Chamber of Prophecies? Can you please tell me? What's happened? Kain van Halter said that all was in vain and left. What? There was no Holy Grail in the Chamber of Prophecies? Please tell me all about it. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Gereth says you are the one of the prophecy and that you must go with Kain van Halter to the Holy Grail. Enter the Chamber of Prophecy and find the Grail. According to Gereth, the prophecy talks about you, so you must look for the Grail together with Kain van Halter. Go to the Chamber of Prophecies and find the Holy Grail. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль.
10035 Atelia... That was what the concentrated magical energy I felt from you was. Atelia... That's why you have all this power. It seems to be its source. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. This is Atelia! Isn't this a very rare gem even in the Wind Spirit Realm? It contains a huge amount of magical energy that does not decrease no matter how much you use it. This will greatly help you overcome the path of destiny and gain new strength. Take this to Tarti. It's Atelia! This jewel is very rare even in the Wind Spirit Realm! It contains so much magical energy that it's hardly spent on use. It can help you change your fate and gain new powers. Take it to Tarti. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете изменить свою судьбу и обрести новую силу. Отнесите его Дарти. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете изменить свою судьбу и обрести новую силу. Отнесите его Дарти. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете изменить свою судьбу и обрести новую силу. Отнесите его Дарти. It's about time, but there are no news. You've been away for so long, I've started to worry. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. You got Atelia? You really are amazing to have obtained that precious thing. From discovering the prophecy machine to obtaining Atelia... seeing that things like this keep happening to you makes me wonder if there really is something to you. You have Atelia? Incredible! How did you manage to lay your hands on such a rare thing? First the Prophecy Machine, now Atelia... It's no mere coincidence that all of these are somehow connected to you. У Вас есть Астатин? Просто невероятно, что Вам удалось получить столь редкую вещицу! Сперва Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне кажется не случайным, что с Вами постоянно происходят настолько необычные вещи. У Вас есть Астатин? Просто невероятно, что Вам удалось получить столь редкую вещицу! Сперва Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне кажется не случайным, что с Вами постоянно происходят настолько необычные вещи. У Вас есть Астатин? Просто невероятно, что Вам удалось получить столь редкую вещицу! Сперва Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне кажется не случайным, что с Вами постоянно происходят настолько необычные вещи. Gereth told me that the object obtained from the Chamber of Prophecy was Atelia. He told Tarti to teleport, saying this would help gain new strength. According to Gereth, you've found Atelia in the Chamber of Prophecies. He says that it will help you gain new powers. Go to Tarti. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам обрести новую силу. Отправляйтесь к Дарти. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам обрести новую силу. Отправляйтесь к Дарти. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам обрести новую силу. Отправляйтесь к Дарти.
10036 It's time for your Awakening. Please come find me. It's time for your Awakening. I'm waiting for you. Настало время перерождения. Жду Вас. Настало время перерождения. Жду Вас. Настало время перерождения. Жду Вас. The power of Atelia will help you gain the power of Awakening. Of course, this is possible because you have grown so well that you are worthy of that power. Talk to me after going through your Awakening. The Atelia energy will help you with the Awakening. You've greatly evolved your abilities and are definitely worthy of new powers. Talk to me after you complete your Awakening. Энергия Астатина поможет Вам с перерождением. Вы превосходно развили свои навыки и несомненно достойны большей силы. Поговорите со мной после того, как совершите пробуждение. Энергия Астатина поможет Вам с перерождением. Вы превосходно развили свои навыки и несомненно достойны большей силы. Поговорите со мной после того, как совершите пробуждение. Энергия Астатина поможет Вам с перерождением. Вы превосходно развили свои навыки и несомненно достойны большей силы. Поговорите со мной после того, как совершите пробуждение. Have you finished your Awakening? Then please talk to me. Have you Awakened yet? Come to me then. Завершили пробуждение? Тогда возвращайтесь и поговорите со мной. Завершили пробуждение? Тогда возвращайтесь и поговорите со мной. Завершили пробуждение? Тогда возвращайтесь и поговорите со мной. Thank you for following along. The training method of Ertheia was created in order to get stronger quickly and safely, and I was very happy to see you get so much stronger even though you are not an Ertheia. I really appreciate that you've completed all the stages of the Ertheia training. I'm glad that it has certainly made you stronger. Благодарю, что доверились мне и неотступно прошли по всем этапам тренировки Атрей. Я рада, что тренировка оказалась эффективной и сделала Вас сильнее. Благодарю, что доверились мне и неотступно прошли по всем этапам тренировки Атрей. Я рада, что тренировка оказалась эффективной и сделала Вас сильнее. Благодарю, что доверились мне и неотступно прошли по всем этапам тренировки Артей. Я рада, что тренировка оказалась эффективной и сделала Вас сильнее. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing Awakening, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Complete the Awakening and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите пробуждение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите пробуждение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите пробуждение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10101 You are as free as me. Still, in order to grow, you will have to show yourself to me. Back in the day I also had to undergo my Liberation. It's your time to prove yourself. Когда-то и мне довелось проходить через путь освобождения, как и Вам. Теперь Вам придется проявить себя. Когда-то и мне довелось проходить через путь освобождения, как и Вам. Теперь Вам придется проявить себя. Когда-то и мне довелось проходить через путь освобождения, как и Вам. Теперь Вам придется проявить себя. Have you come back to your senses? You look okay now. I was a little surprised because you suddenly seemed to be thinking about something else. You must have hit the first wall of liberation. If you train with me, you will be able to overcome that wall.#$help_index=1 How do you feel? As for now, you look well enough, but before that you've seemed to have fallen inside your thoughts. I know how you feel. You must have faced the wall on your path to the Liberation. Don't worry, our training will help you overcome it.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Но я Вас понимаю: Вам, наверное, пришлось столкнуться со стеной, связанной с освобождением. Не переживайте, наши тренировки помогут Вам разбить эту стену.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Но я Вас понимаю: Вам, наверное, пришлось столкнуться со стеной, связанной с освобождением. Не переживайте, наши тренировки помогут Вам разбить эту стену.#$help_index=1 Как Вы себя чувствуете? Выглядите довольно неплохо. Вы вдруг будто бы провалились в собственные мысли, мне даже жутковато стало. Но я Вас понимаю: Вам, наверное, пришлось столкнуться со стеной, связанной с освобождением. Не переживайте, наши тренировки помогут Вам разбить эту стену.#$help_index=1 Should we start training for real? However, since this is not a suitable place for training, we will have to move to another location. Let's go to the training grounds. Well, are you ready for a rigorous training? However, this place is not suited for such activities. Follow me to the Training Zone. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. It is not easy to regain sealed abilities when crossing the dimensional rift. That's probably why you came to see me. Just trust me and follow me. Getting back powers sealed in the dimensional rift transfer is not an easy task. That's why you're here, right? Just trust me and follow my lead. Вернуть силы, запечатанные после перехода через пространственный разлом, не так-то просто. Поэтому Вы и пришли ко мне. Просто доверьтесь и следуйте за мной. Вернуть силы, запечатанные после перехода через пространственный разлом, не так-то просто. Поэтому Вы и пришли ко мне. Просто доверьтесь и следуйте за мной. Вернуть силы, запечатанные после перехода через пространственный разлом, не так-то просто. Поэтому Вы и пришли ко мне. Просто доверьтесь и следуйте за мной. Talk to Growth Helper Tarti.
Click Growth Helper Tarti with your mouse to turn the mouse cursor into a speech bubble, then click it again to chat.
Talk to Growth Assistant Tarti.
Click on Growth Assistant Tarti. When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10102 Please come find me in the Training Grounds. I'll teach you how to fight. Go to the Training Zone. I will teach you to fight there. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. First, I will teach you how to fight. Click on the target you want to fight, and when the mouse cursor becomes a sword, click the left mouse button to attack. Now, attack and kill the Training Dummies nearby.?#$help_index=13 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. At first, I will teach you to fight. Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack. Try it on this Dummy!#$help_index=13 Complete the request by destroying Dummy. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. It looks like you've learned how to fight. Are you getting it now? I see that you've mastered the combat basics. Do you like my lessons? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Как Вам, понравилось? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Как Вам, понравилось? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Как Вам, понравилось? How do you feel about fighting yourself? We still have a lot to learn, so let's keep going. Well, how does it feel? You still have a lot to learn, but don't give up and continue training. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti.
Click on the target you want to fight and once the mouse cursor turns into a sword, left-click again to attack.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Destroy Training Dummy near Growth Assistant Tarti in the Training Zone.
Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Monster to hunt: Training Dummy
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10103 I will teach you how to use spirit power in this world. Let me tell you how to use the soul power in this world. Давайте я расскажу Вам, как использовать силу души в этом мире. Давайте я расскажу Вам, как использовать силу души в этом мире. Давайте я расскажу Вам, как использовать силу души в этом мире. Soulshots and Spiritshots are essential in battle. They allow for more powerful attacks. When you equip a weapon, Soulshots and Spiritshots will automatically activate. Let's test the effect on the Training Dummies.#$help_index=14 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. You won't do without Soulshots and Spiritshots in combat, as they make your attacks much more powerful. Spiritshots and Soulshots are activated automatically as soon as you equip a weapon. Try them out on Training Dummy.#$help_index=14 Complete the request by destroying Training Dummy. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Can you feel it? The current attack is much more powerful than during training just a moment ago. Have you noticed how powerful your attacks have been during this training? Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. In battles in this world, it is really important to prepare Soulshots and Spiritshots well. So it's always a good idea to make sure you have enough of these before battle. Soulshots and Spiritshots are very important in this world. Always check how many of them you have left before each battle. В этом мире очень важно иметь с собой Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. В этом мире очень важно иметь с собой Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. В этом мире очень важно иметь с собой Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti while equipped with Soulshots and Spiritshots.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Equip Soulshots and Spiritshots and try destroying Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10104 Basic combat training will end soon. After that, there will be a real battle. But please focus on your current combat training until the end. You have almost completed my basic training course. After that you'll have a real battle. Don't lose focus now, you still have a lot to learn. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Shall we learn about buffs that help in battle? I will personally cast a buff on you, so experience the effect through battle. Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. Do you want to learn about buffs? Let me cast a spell on you, and you'll estimate its efficacy in combat. Complete the request by destroying Training Dummy. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. How was it? You took care of the three Training Dummies in no time, right? Well, what do you say now? You've destroyed three Training Dummies in one go! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! How is it? They are much easier to deal with, right? Not only does your strength increase, but your various combat abilities also improve. During missions for growth, you will continue to receive help from buffs. Easier to fight, right? Buffs increase not only strength, but other abilities as well. They will definitely come in handy while you complete various missions. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. You received buffs to help you in battle from Growth Helper Tarti. Now use the power of buffs to defeat the Training Dummies around Growth Helper Tarti.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Growth Assistant Tarti has made you stronger by casting a buff on you. Use it to destroy Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10105 Now it's time to go into action. Come find me. It's time for a real battle. Tell me when you're ready! Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Shall we put what we have learned so far into practice? Just kill the monsters in the Ruins of Despair and report to Guard Silvan. From now on, it will be very useful if you use the Auto-use Next Target function.#$help_index=3 Ready to test your skills in a real fight? Then kill monsters in the Ruins of Despair and then report to Guard Silvan. By the way, I advise you to start using the auto-target function.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Are you Tarti's friend? If you have completed your mission, please come find me. Are you from Tarti? Come to me as soon as you complete your task. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. We were in trouble because of a problem that occurred in this area. You will receive training while helping us with our work. It just so happens that we have some trouble here, and I've been thinking about who to ask for help. Please complete the request, and you will get invaluable experience. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. Learn how to use the Auto-use Next Target function, and defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Eye, Nasty Buggle
Use the auto-target setting and defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Eye, Nasty Buggle
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
10106 You haven't received your mission yet. Would you like to proceed again? Are you free? Ready for work? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? It looks like someone used a curse around here, as those who should have died are unable to do so. Could you please get rid of them? It seems that somebody has cursed the local dead preventing them from finding peace in the afterlife. Will you be able to defeat them? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Сможете уничтожить их? Looks like you're doing well! Come find me in Gludio Castle. You're doing remarkably well! Meet me in Gludio Castle. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, Вы отлично справляетесь! Встретимся в Глудио. You've grown. Now it's time to take it one step further. You've become much stronger. It is time to proceed to the next stage. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Please defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
10107 Characters who reach level 105 can acquire dual classes. After accepting the mission, go to Aden Castle and acquire a Dual Class. After reaching Lv. 105, you can get a dual class. Accept the task and then go to Aden to get your dual class. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс. You've gained your dual class. Please return to me. I see that you have a dual class now. Please come to me. Вижу, у Вас теперь есть двойной класс. Возвращайтесь ко мне. Вижу, у Вас теперь есть двойной класс. Возвращайтесь ко мне. Вижу, у Вас теперь есть двойной класс. Возвращайтесь ко мне. Acquiring a dual class can be another way to grow. I hope you put your new powers to good use. A dual class can be quite handy for evolving your skills. I hope you can use it wisely. Двойной класс может хорошо помочь в развитии навыков. Надеюсь, он Вам поможет. Двойной класс может хорошо помочь в развитии навыков. Надеюсь, он Вам поможет. Двойной класс может хорошо помочь в развитии навыков. Надеюсь, он Вам поможет. Characters who reach level 105 can acquire dual classes. After accepting the mission, go to Aden Castle and acquire a Dual Class. After reaching Lv. 105, you can get a dual class. Accept the task and then go to Aden to get your dual class. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс. Достигнув 105-го уровня, персонаж может получить двойной класс. Возьмите задание, а затем отправляйтесь в Аден, чтобы получить двойной класс.
10108 Let's learn about skills and use them in missions. You'll have to come to me for a moment to get an explanation. And now let's talk about skills. I'll teach how to use them for completing missions. Please come to me. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. After opening the Skill Window with Alt+K, learn your skills. Acquired skills can be registered and used in the shortcut window. After that, hunt monsters in the Ruins of Agony and collect secret ingredients. After completing the mission, go report to Guard Kallesin.#$help_index=15 Press Alt+K to open the skill UI. There you can learn new skills. You can add those to your shortcut panel for quick use. And here is your next task. Kill monsters in the Ruins of Agony and gather Secret Materials. When you finish, talk to Guard Kallesin.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 You've gathered all the secret ingredients? Then, I would like you to come to the Ruins of Agony, where I am. Have you gathered all Secret Materials? Then come to me to the Ruins of Agony. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. The materials you have collected will be used to remove the curse that began in the Ruins of Despair. Don't worry, I'll pass it along to Tarti. The materials you've gathered can be used for removing the curse from the Ruins of Despair. Give them to me, I'll pass them to Tarti. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиентов можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. Click the Skill menu icon at the bottom right of the screen or press Alt+K to open the Skill window. You can then acquire skills by clicking on the skill you want to learn. You can use the skill conveniently by registering the acquired skill in the shortcut window.
Afterwards, go to the Ruins of Agony to hunt monsters and collect secret materials. After completing the mission, you can meet Guard Kallesin in the ruins area and complete the mission.
Monsters to Hunt - Carcass Bat, Vampire
To open the skill UI, press Alt+K or the skill window icon at the bottom of your screen. Select a skill and learn it. You can add learnt skills to your shortcut panel for quick use.
Go to the Ruins of Agony, kill monsters there and gather Secret Materials. To complete the mission, talk to Guard Kallesin in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Krakos Bat, Vampire
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
10109 The problem isn't just in the Ruins of Despair. We need your help here too. The situation is dire not only in the Ruins of Despair, but also here. Your help would be most welcome. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. I'm worried that the number of Skeletons around here has suddenly increased these days. Please kill them. When using consumables in battle, please remember that it is convenient to set auto-use of consumables.#$help_index=2 Recently this area has been overrun by Skeletons. Could you destroy them? Also, heed my advice: To use supplies with ease, set them up in the auto-use mode.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 Did you defeat all the Skeletons? Have you destroyed all Skeletons? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? There have been cases of the dead coming back to life near the ruins here, but it is truly strange to see such large numbers. I'm worried because I've heard that they've been appearing even near villages recently. We had some cases of the undead awakening all of a sudden. However, those were isolated incidents, and now the situation is far worse. The most worrisome thing is that the Skeletons have been seen on the village's outskirts. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случалось так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. Learn how to set auto-use of consumables and defeat the monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to Hunt - Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10110 I have a favor to ask you. Please come visit me. I have a request for you. Please come to me. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. The recent problems that have occurred around here seem to be due to someone spreading the Breath of Death here. Hunt the Spartois nearby, collect them, and then report to Tarti. We have managed to find out why these lands have become infected. It seems someone has spread the Breath of Death here. Destroy the local Skeletons, collect the Breath of Death and report to Tarti. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. They really had the Breath of Death? That's terrifying. The Breath of Death? Really? How awful! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! You have done very well so far. It's finally time to liberate your abilities for the first time. I'm here to help with that process, so I hope you trust me and follow along. Nice job! The time has come for your first Liberation. Don't worry, I'll help you. Trust me and do as I say. Вы отлично поработали. Теперь же пришло время первого Освобождения Способностей. Я помогу Вам с этим процессом. Доверьтесь мне и выполняйте все, что я скажу. Вы отлично поработали. Теперь же пришло время первого Освобождения Способностей. Я помогу Вам с этим процессом. Доверьтесь мне и выполняйте все, что я скажу. Вы отлично поработали. Теперь же пришло время первого Освобождения Способностей. Я помогу Вам с этим процессом. Доверьтесь мне и выполняйте все, что я скажу. Guard Zenath guessed that the cause of the recent problems in the surrounding area was the 'Breath of Death' that someone had spread.
To check if this is right, hunt down the nearby Spartois and collect the 'Breath of Death'. After collecting it, go to Tarti in Gludio Castle and complete the mission.
Monsters to Hunt - Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Guard Zenath suspects that these lands have become infected from the Breath of Death.
To prove his hypothesis, destroy Spartoi nearby and collect the Breath of Death. Then report to Tarti in Gludio Castle.
Monsters to hunt: Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположил, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить его гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Скелет Берсерк
10111 In order to liberate your abilities, you can't skip this mission now. You have to come to me first. This task is crucial for your Liberation. I'm waiting for you. Это задание очень важно для освобождения ваших способностей. Жду Вас. Это задание очень важно для освобождения ваших способностей. Жду Вас. Это задание очень важно для освобождения ваших способностей. Жду Вас. An item from the Wind Spirit Realm was discovered near the village. It is said that the Ertheia envoys are staying in the village, so they sent Telesha there. High Priest Raymond will explain the details. Recently some items from the Wind Spirit Realm have been found nearby. Fortunately, we have an Ertheia delegation in town at the moment. We have sent Telesha to them. To learn more about the situation, talk to High Priest Raymond. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Friend from the Wind Spirit Realm, I have been waiting. I needed your help. I've been waiting for you, child from the Wind Spirit Realm. I'm in need of your help. Дитя, рожденное в Мире Духов Ветра, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Дитя, рожденное в Мире Духов Ветра, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Дитя, рожденное в Мире Духов Ветра, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. The item was found not far from here. We requested the Ertheia delegation to investigate, but they left the village after sending only one member. This is it. These things have been found nearby. The Ertheia delegation has decided to investigate and sent a researcher there. After that they have left town. Here, take a look. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Артей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. For the first Liberation, you must first help Tarti to investigate the items from the Wind Spirit Realm found around Gludio Castle.
To do this, go to the Temple of Einhasad and talk to High Priest Raymond.
Before undergoing the first Liberation, you must help Tarti with the investigation of the Wind Spirit Realm items found near Gludio Castle.
Talk to High Priest Raymond in the Temple of Einhasad.
Для первого освобождения необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, обнаруженные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Для первого освобождения необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, обнаруженные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Для первого освобождения необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, обнаруженные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
10112 I still have a little more to explain to you about what you are going to do. Please come find me, friend from the Wind Spirit Realm. I have something to tell you about your next task. Please come to me, wanderer from the Wind Spirit Realm. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, странник из Мира Духов Ветра. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, странник из Мира Духов Ветра. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, странник из Мира Духов Ветра. That item was obtained from a Skeleton that appeared northeast of town. Telesha also went there, but there are no news. If you kill the Skeletons there, you may be able to obtain other items from the Wind Spirit Realm or other clues. Those things have been taken from Skeletons to the north-east of the town. Telesha has gone there, but we still have no news from her. I think that if we hunt Skeletons, we could find some clues or even more things from the Wind Spirit Realm. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. The corpse of Telesha, a member of the investigation team who had disappeared, was found. The face is strangely peaceful. Complete the mission to proceed with the investigation. While hunting monsters, you have found the corpse of the missing researcher, Telesha. Her face is peaceful and calm as if she were just sleeping. You think it very suspicious. Complete the task to proceed with the investigation. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула. Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. High Priest Raymond said that the Wind Spirit Realm objects were found on monsters northeast of the Town of Gludio. Go there, destroy some Skeletons and see if you can obtain more of those Wind Spirit Realm objects.
Monsters to Hunt - Skeleton Warriors, Skeleton Archers
High Priest Raymond tells you that the Wind Spirit Realm items have been taken from monsters to the north-east of Gludio Castle. Destroy Skeletons there and look for other items from the Wind Spirit Realm.
Monsters to hunt: Skeleton Warrior, Skeleton Archer
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
10113 You must have been very surprised to see your colleague's death. Please don't look at me with such wary eyes. I'm just a wizard passing by. I have something to tell you, so would you please come visit me for a moment? It's always scary to see a dead person, right? No no, don't assume anything, I'm just a passing wizard! But I need to tell you something, please come to me. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Don't misunderstand. Telesha's death has nothing to do with me. I am just saying that the body was removed without permission. I prayed that she goes to a good place, so don't be too angry. I'll give you the items that were found on the body so you can trust me. Don't get me wrong, Telesha was already dead when I came. Here, take these things I've found beside her body. No no, they're yours, I don't need anything. Don't get angry, you've managed to find her, and that's already something, right? Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, Тересия уже была мертва, когда я ее нашел. Хотите я отдам Вам вещи, которые были рядом с ее телом? Вот, возьмите, мне ничего не жалко. Не сердитесь, ведь Вы сумели ее найти, а это уже немало. Have you met your colleague? Please tell me what happened so far. Have you met someone? Please tell me more. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Unbelievable! Is that true? Telesha was found dead... May Telesha rest in peace under the light of Einhasad... However, it is questionable that Telesha was killed by a mere Skeleton. No, it cannot be true! Telesha is dead... I will pray for her finding peace in Einhasad's loving embrace. However, I can't help but wonder how common Skeletons have managed to kill Telesha... It doesn't add up. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересию. Что-то тут не сходится. The Mysterious Wizard says he has an item obtained from Telesha's corpse and wants to give it to you. A mysterious wizard says to have found some items beside Telesha's body. He gives them to you. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам.
10114 It looks like the conversation isn't over yet. That doesn't seem to be the end of this story. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Both Telesha's death and the story about the mysterious wizard are surprising. It would be best to quickly report to Tarti what happened there. Telesha's death, and this mysterious wizard... Interesting... I think we should inform Tarti as soon as possible. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. How did it go? High Priest Raymond told me that you went to find Telesha. Did you meet Telesha? So, how's it going? According to Raymond, you've been searching for Telesha. Have you found her? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? What… what? A c-corpse? Telesha… She was killed by a mere Skeleton? And the Mysterious Wizard took the body and gave you an item from the Wind Spirit Realm? Could you elaborate a little more? What? Dead? Impossible... I can't believe that Telesha has been killed by mere Skeletons. It's all very suspicious. And that mysterious wizard beside her body, and things from the Wind Spirit Realm. Please tell me everything in as much detail as possible. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. We relayed all information about Telesha's death and the Mysterious Wizard to High Priest Raymond. Now please go tell Tarti all this. You have told Raymond about Telesha's death and the mysterious wizard. Now you must report to Tarti. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем.
10115 It's time for your first Liberation. Please come find me. The time has come for your first Liberation. Please come to me. Настало время первого освобождения. Приходите ко мне. Настало время первого освобождения. Приходите ко мне. Настало время первого освобождения. Приходите ко мне. Something seems strange. I will examine the item you found. Telesha's incident is truly sad, but through this incident, you have proven your qualifications for the Liberation. Talk to me after you complete your Liberation. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. Something doesn't add up. I'm still studying the things you've brought. And Telesha is not with us anymore... But you have shown your worth and proved that you're ready for your Liberation. Return to me when you complete it. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы к освобождению способностей. Возвращайтесь ко мне, когда завершите освобождение. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы к освобождению способностей. Возвращайтесь ко мне, когда завершите освобождение. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы к освобождению способностей. Возвращайтесь ко мне, когда завершите освобождение. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished liberating your abilities? Then please talk to me. Have you completed your Liberation? Talk to me then. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Now that you have completed your Liberation, you will be able to build up more specialized combat skills. Your skills and weapons will change, and you yourself will become stronger. Let's take a breather for a moment and keep growing. You've completed your Liberation, and now have access to more specialized skills. Stronger abilities, stronger weapons, you yourself become so much stronger. Rest for now. I think soon you'll have to take another step forward. Вы прошли освобождение, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы прошли освобождение, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы прошли освобождение, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 1st Liberation, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 1st Liberation and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10116 They say that if you rest for a long time, your body becomes dull. Let's start the missions to liberate your abilities. Too much rest, and your body will become too soft, so let us find a new quest for you! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them first. And inform Pio, who is researching abnormal phenomena in the area, about the situation. It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Did you defeat all the changed Spirits? Have you dealt with the mutated spirits? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? I was worried that the spirit's change was so extreme that it would soon become a dangerous situation. I'm relieved thanks to you. Since you are helping, I'd like you to help me investigate the changes taking place here. I've been so worried about these mutated spirits being too aggressive, but thanks to you, I can breathe more easily now. Well, if you've had no trouble with them so far, maybe you could help me find out why they've changed that much. What do you say? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them to ensure the safety of Windy Hill. After completing the mission, report the situation to Pio, who is researching the anomaly at Windy Hill.
Monsters to Hunt - Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes.
Monsters to hunt: Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
10117 What? Where did you go? Weren't you supposed to help? Don't leave! I desperately need your help! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Ratels are originally creatures from the Wind Spirit Realm, but a few of them came to the Material Realm along with Faeron. But recently, they started appearing in places other than Faeron. They must have been startled by something and are very violent, so I need you to take care of them. Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Please kill Ratels. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Did you defeat the Ratels? Thanks to you, there will be less danger during research. Have you killed Ratels? Thanks to you, I can continue my research in safety. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Great. We dealt with the Ratels before they took over this area. But unfortunately, the Ratels weren't the only problem. So, take a break and then come back to help me. Nice job in killing those Ratels before they've swarmed this place. Unfortunately, dealing with Ratels is not our only problem. Why don't you rest a bit? After that I will ask you for another favor. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. It is said that some Ratels, a life form from the Wind Spirit Realm, came to the Material Realm with Faeron, but they had only appeared in Faeron so far. However, they have been appearing around here recently, and they have been startled by something and are in a violent state, so you have to kill them.
Monsters to Hunt - Fear Ratel, Fear Ratel Robust
Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Kill Ratels.
Monsters to hunt: Scary Ratel, Robust Scary Ratel
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
10118 You haven't finished what you said you would help me with. Please come to the Windy Hill. I still need your help. Please come to the Windy Hill. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Growlers! A group of Growlers have appeared here! They are even more violent than the Ratels. The good news is that I think I know why they became violent. I accidentally discovered that corrupted energy had a negative effect on the Growlers. So, as you deal with them, please find the cause. Growlers! Whole flocks of Growlers have appeared in these parts! And they are much scarier than Ratels. But now I know why all these creatures have become so aggressive! It's because of the Corrupted Energy. Please kill Growlers and collect this energy so that I may study it. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Did you collect the changed energy? Have you collected the Corrupted Energy? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? thank you. But, we have another problem. Problems keep popping up one after another and there's really no way to do anything about it. So you still need to help me a little more. Thank you! Meanwhile, we have another problem. Troubles come one right after another, and I have neither time nor strength to deal with them. Please help me once again. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. You must defeat the group of Growlers that appeared at Windy Hill and collect the corrupted energy.
Monsters to Hunt - Fear Growler, Fear Evolved Growler, Fear Growler Robust
Kill Growlers on the Windy Hill and collect Corrupted Energy.
Monsters to hunt: Scary Growler, Evolved Scary Growler, Robust Scary Growler
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
10119 I still need your help. I'll be waiting in the Windy Hill. I still need your help. I'll be waiting for you on the Windy Hill. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. I guess that's why spirits often show violent behavior. But now I'm not even able to communicate with the spirits. Please find something that can be a clue while defeating the spirits. It's common knowledge that spirits are sometimes quarrelsome and capricious, but now they are completely out of hand. Please kill those disagreeable spirits and look for any clues. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Did you find anything that could be a clue? Have you found anything of interest? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? There were things like this stuck in the bodies of spirits? Thank you. The spirits will probably be grateful to you too. But all the help you've given me so far may be in vain. So, you've found it right after killing those spirits, right? Thank you. I think the spirits will also be grateful to you. Though it's possible that all your efforts have been in vain. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. It is said that some of the spirits that appeared on Windy Hill have been unable to communicate for some time. You must defeat spirits you cannot communicate with and collect clues.
Monsters to Hunt - Fussy Leaf, Fussy Arbor
Some spirits on the Windy Hill have become completely disagreeable. Kill them and look for any clues.
Monsters to hunt: Fussy Leaf, Fussy Arbor
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
10120 I'm not finished talking yet. Please listen to me a little more. I have another task for you. Please listen to me. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. The changes in the spirits brought about the forest's anger. Windima's appearance is proof of that. If things continue like this, we can no longer conduct research here. You have to kill them before they destroy too much. The spirit mutations have lead to the woods becoming angry, and that, in its turn, has caused Windimas to appear. The higher their number, the more difficult my research will become. So, could you please kill them before they destroy everything around us? Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. It looks like the situation there has been sorted out to some extent. While you were there helping investigate the anomaly, I examined the item from the Wind Spirit Realm you brought with you. Come hear the results. It seems we have managed to advance in our investigation. While you've been helping me with my anomaly research, I've been studying the Wind Spirit Realm items that you brought. Come to me, I'll tell you what I've found. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. The object from the Wind Spirit Realm was a prophecy machine used by the ancient Ertheia. Isn't it amazing? It's actually an item from before the Ertheia left the Material Realm for the Spirit Realm! The ancient Ertheias used those Wind Spirit Realm items for prophesizing. Do you see it now? They clearly belong to the era when Ertheias have not left the Material Realm for their world yet. Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Артеями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Артеи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! The change in the spirits in the forest eventually brought out the forest's anger. The appearance of the Windima is proof of this, and if things continue like this, Pio will no longer be able to conduct research. Kill them first before the Windimas destroy the things around them.
Monsters to Hunt - Tiny Windima, Giant Windima
The spirit mutations have caused the woods' wrath. That is why Windimas have appeared. They are interfering with Pio's studies, so kill them before they destroy everything.
Monsters to hunt: Tiny Windima, Giant Windima
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
10121 I was able to find out part of the prophecy from the prophecy machine. I think you should come and check. I've managed to decipher a part of the prophecy given through the items you found. Come to me, and I'll tell you everything. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. I tried my best to find out the contents of the prophecy, but you were growing so fast that I couldn't find out everything. I'll give you a piece of the prophecy machine. Would you like to check the contents of the prophecy for yourself? Well, here it is. Use the Prophecy Machine Fragment from your inventory. I want to decipher the whole prophecy but didn't make it in time, as you are too quick in dealing with my tasks. Here, take this Prophecy Machine Fragment and see for yourself. Use the Prophecy Machine Fragment in your inventory. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Did you check the prophecy? So, have you read the prophecy? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? That was part of the prophecy you checked, but it's confusing. Such is the prophecy in the fragment I've managed to decipher. As all prophecies go, it's rather ambiguous. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. While helping with the investigation of the Whispering Woods, Tarti examined an item from the Wind Spirit Realm and discovered that it was a prophecy machine used by the ancient Ertheia.
Use the prophecy machine given by Tarti to check the contents of the prophecy.
While you've been completing the tasks in the Whispering Woods, Tarti has been studying the Wind Spirit Realm items. According to her data, it's a Prophecy Machine created by the ancient Ertheias.
Use the Prophecy Machine from Tarti and learn what is written in the prophecy.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Артеи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
10122 That's right, I had something to tell you! I just remembered now. Oh, I forgot to tell you something! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! While I was worrying about the contents of the prophecy, High Priest Raymond came to talk to me. He said that everything is a trial for you, and when the time comes, you will be able to solve it. How about going to him? I've been thinking about this prophecy when High Priest Raymond came and said that it was a part of your trial and you would understand everything in due time. Go to him and ask what he meant by that. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. I heard you are looking for me. Welcome. Welcome! Have you been looking for me? Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. You brought the Ertheia's prophecy machine. You must be the one I've been waiting for. I see that you have the Ertheia Prophecy Machine with you. Then, you're the one I've been waiting for. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Visit High Priest Raymond to learn more about the contents of the prophecy. Go to High Priest Raymond to learn more about the prophecy. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании.
10123 I have been waiting, friend from the Wind Spirit Realm. I've been waiting for you, wanderer from the Wind Spirit Realm. Я ждал Вас, странник из Мира Духов Ветра. Я ждал Вас, странник из Мира Духов Ветра. Я ждал Вас, странник из Мира Духов Ветра. There is a place you must go. It is a place where those with noble blood must face a lifetime of pain. Meet someone you can only meet there and come back. Let me guide you there. I know of a place that you absolutely must visit. There a noble person is struggling with their life-long sufferings. Go meet them and then return to me. I'll show you the way. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Oh, you met the prophesied one? So, have you met the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? It looks like you heard something amazing? I'm all ears, so please tell me in detail what happened. It's written on your face that you've seen some astonishing things. Please tell me all about it, I'm all ears. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. High Priest Raymond says there is a place you must go to meet the prophesied one. High Priest Raymond says that you must meet the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутым в пророчестве.
10124 I am ready to listen to you, so come to me when you are ready. When you're ready, come to me, I want to hear everything from you. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. A lot has happened in a short period of time, huh? These are all great stories. I understand you are surprised. Now that I think about it, it is time for a Liberation! After completing the Liberation, talk to me again. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. So much has happened in such a short time! Your story is fascinating! I understand your bewilderment. By the way, the time has come for your Liberation! Talk to me again when you're done. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для освобождения способностей! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для освобождения способностей! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для освобождения способностей! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished liberating your abilities? Then please talk to me. Have you completed your Liberation? Talk to me then. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. I will relay the story you told me to Queen Navari. It will be very helpful to us. The Queen will be very proud of your hard work. I'll convey your story to Queen Navari. This information is really valuable. Thank you, on behalf of all Ertheias. I think the Queen will be especially pleased with your efforts. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Думаю, королева особо отметит Вас за Ваши старания. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Думаю, королева особо отметит Вас за Ваши старания. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Артей. Думаю, королева особо отметит Вас за Ваши старания. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 2nd Liberation, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 2nd Liberation and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10125 Now is time to move forward. Are you ready? It's time for you to continue your path. Are you ready? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? If Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks was probably affected as well. I have an acquaintance there, so kill the monsters around him that are bothering him and then ask him about the situation there. If the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks must have been affected too. I have an acquaintance there. Help him deal with monsters that are bothering him and then ask what he knows about our current problem. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. I thought the War Hounds had quieted down. Did you do that? So, the War Hounds have stopped howling because of you, huh? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Good timing. I was about to go out do some recon because the Turek Orcs have been suspicious lately. Thanks for that! You're just in time. Recently Turek Orcs have been acting very suspiciously. I've been just about going on reconnaissance when you came! By the way, thank you for your help. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Tarti said that since Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks were likely also affected. Go to Reclous the Hermit and take stock of the situation. Before that, you need to defeat the Turek War Hounds and the Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to Hunt - Turek War Hound, Turek Orc Footmen
According to Tarti, if the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks have been affected too. Go to Hermit Reclous and ask him about it. But before that, kill Turek War Hounds and Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to hunt: Turek War Hound, Turek Orc Footman
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
10126 There's something you need to do. Please come find me. I have a request for you. Please come to me. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. I was keeping a close eye on the Turek Orcs as they had been making suspicious moves recently. If you kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as convoys, their suspicious activities will be revealed. Turek Orcs are acting very suspiciously, I've been watching them for a long time now. If we want to find out what they're planning, we'd better kill their messengers: Turek Orc Skirmishers and Archers. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Have you done it? Are you done? Вы справились? Вы справились? Вы справились? You are very trustworthy. I guess Tarti sent the right person. I don't think you'll be defeated by the Turek Orcs. You're from Tarti, so I definitely can rely on you. I think mere Turek Orcs won't be any problem for you. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Among the Turek Orcs that have been acting suspiciously recently, kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as messengers to find out what they are up to.
Monsters to Hunt - Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Turek Orcs are acting very suspiciously, so kill their messengers - Turek Orc Skirmishers and Archers, to learn about the Orcs' plans.
Monsters to hunt: Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
10127 You're doing great! Your next task is ready as well. You did well! I have another task for you. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. I think the reason the Turek Orcs suddenly became stronger is probably because of the Orc Enhancement Potion. I recently found an empty bottle of Enhancement Potion around here! Kill the guys who might have this and take the potion from them. Turek Orcs have suddenly become very strong. I suspect it to be the effect of Orc Empowering Potions. Recently I've found a bottle from such a concoction nearby! Kill Orcs that are using those potions and bring the bottles to me. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Did you get them all? Have you brought what I've asked? Принесли? Принесли? Принесли? I can't believe this was actually discovered. My guess was true. Anyway, it's going to be hard if we don't do something about it. I was right after all... Hmmm... We must do something before the situation gets out of control. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Reclous recently discovered traces of Orc Enhancement Potions having been used nearby. Please collect the Orc Enhancement Potions after defeating the Turek Orc Prefects and Priests.
Monsters to Hunt - Turek Orc Prefect, Turek Orc Priest
Reclous has told you about a bottle from the Orc Empowering Potion he found nearby. Kill Turek Orc Seers and Prefects that are using such concoctions, and collect Orc Empowering Potions for Reclous.
Monsters to hunt: Turek Orc Prefect, Turek Orc Seer
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
10128 There is still work for you to do. The situation is dangerous, so please come quickly. I have an urgent task for you, so hurry up and come to me. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. Have you seen them? The Ketra Orcs have appeared here. They are much more dangerous than the Turek Orcs. Please get rid of them before they expand their forces here. Recently I've noticed Ketra Orcs in these parts, and this tribe are much more dangerous than Turek Orcs. Please kill them before they decide to settle here. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Did you defeat the Ketra Orcs? Have you defeated Ketra Orcs? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? I don't know why the Ketra Orcs appeared here. It looks like we'll either have to fight the Turek Orc tribe in an all-out war or they will storm into the village, but either way, we'll have to act quickly. I don't understand why Ketra Orcs have decided to come here. Either they are waging a war against Turek Orcs, or they want to attack the town... In any case, we must drive them out as soon possible. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Reclous said that Ketra Orcs have recently appeared in this area and asked you to kill them.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
According to Reclous, Ketra Orcs have been seen in the vicinity. He asks you to get rid of them.
Monsters to hunt: Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
10129 We have an emergency. Please come quickly. Hurry up, I have an urgent mission for you. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. Приходите скорее, у меня для Вас срочное задание. The Ketra Orcs follows orders systematically. So, there must be some plan behind their appearance! If we can kill the Ketra Orc Scouts and Priests and retrieve the orders, we may be able to find out their goal. Ketra Orcs never move without a reason, they are always acting at the order of their commanders. They must be on a mission here! Please kill Ketra Orc Seers and Scouts and get their orders, so that we could find out what their leaders are up to. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действую по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действую по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Орки Кетра нигде не появляются просто так, они всегда действуют по приказу начальства. Так что они здесь с какой-то конкретной миссией! Уничтожьте Разведчиков и Провидцев Орков Кетра и добудьте их приказы, так мы сможем выяснить, что задумали их главари. Did you collect the Ketra Orc orders? Have you found Ketra Orcs' orders? Вы добыли приказы Орков Кетра? Вы добыли приказы Орков Кетра? Вы добыли приказы Орков Кетра? Well done. It will be very helpful in finding out their goal. Good job! This way we will learn about all their plans in no time. Хорошая работа! Так мы быстрее проникнем в их замыслы. Хорошая работа! Так мы быстрее проникнем в их замыслы. Вы потрудились на славу. Это очень поможет в выяснении их цели. Reclous said that Ketra Orc orders are needed to find out the goal of the Ketra Orcs. Please defeat Ketra Orc Scouts and Priests and collect Ketra Orc Orders.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Scout, Ketra Orc Priest
According to Reclous, we need Ketra Orcs' orders to understand why they've come to this place. Kill Ketra Orc Scouts and Ketra Orc Seers and collect their orders.
Monsters to hunt: Ketra Orc Scout, Ketra Orc Seer
Ликрус сказал, что чтобы понять причину появления Орков Кетра, нужно добыть приказы Орков Кетра. Уничтожьте Разведчиков Орков Кетра и Провидцев Орков Кетра и добудьте приказы Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
Ликрус сказал, что чтобы понять причину появления Орков Кетра, нужно добыть приказы Орков Кетра. Уничтожьте Разведчиков Орков Кетра и Провидцев Орков Кетра и добудьте приказы Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
Ликрус уверен, что причину появления Орков Кетра можно установить, если добыть их приказы. Для этого необходимо уничтожить Разведчиков и Провидцев Орков Кетра.
Цели охоты: Разведчик Орков Кетра, Провидец Орков Кетра
10130 I think I found out the goal of the Ketra Orcs. It seems I've figured out why Ketra Orcs are here. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. Кажется, мне удалось выяснить, зачем Орки Кетра пришли сюда. It seems like the Ketra Orcs are trying to target the village after settling here. To keep the village safe, you must disturb the Ketra Orc Officers and Captains by killing them. I'm counting on you. Ketra Orcs have decided to settle here in order to attack the town later on. We can't let them do this! Kill Ketra Orc Captains and Officers to break the army's fighting spirit. Please help me stop them. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Орки Кетра решили обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Но мы им не позволим! Уничтожьте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии. Прошу Вас, помогите мне. Are you helping Reclous with his work? I think you can come back here now. Have you completed Reclous' request? I think it's time for you to return. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Вы помогли Ликрусу? Думаю, теперь Вам пора возвращаться. Are you saying that not only Turek Orcs but also Ketra Orcs have appeared? What on earth is going on? I guess I'll have to go see Reclous next time. Anyway, thank you for going all the way to the Orc Barracks. So, you've encountered not only Turek Orcs but also Ketra Orcs? What's going on there...? I definitely need to contact Reclous. As for you, you've done well in the Turek Orc Barracks! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! Там были не только Орки Турек, но и Орки Кетра? Что же происходит? Надо будет как-нибудь поговорить с Ликрусом. Ну а Вы проявили себя просто отлично, сражаясь в Лагере Орков Турек! The Ketra Orcs have settled here and are targeting the village. To keep the village safe, kill the Ketra Orc Officers and Captains.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Officer, Ketra Orc Captain
Ketra Orcs have decided to settle here in order to attack the town later on. Kill Ketra Orc Captains and Officers to break the army's fighting spirit.
Monsters to hunt: Ketra Orc Officer, Ketra Orc Captain
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
Орки Кетра собираются обосноваться здесь, чтобы затем напасть на город. Убейте Офицеров и Главарей Орков Кетра, чтобы подорвать боевой дух их армии.
Цели охоты: Офицер Орков Кетра, Главарь Орков Кетра
10131 I'll tell you what happened. I'd like to tell you what happened when you were away. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. Я хочу рассказать Вам, что произошло, пока Вас не было. During your mission at the Orc Barracks, you gathered fragments of the prophecy machine and restored its appearance. However, because of the magic of the Material Realm, the contents could not be checked. The Ertheia were unable to dispel this magic, but Gereth suggested we try using divine power. You know who to meet, right? While you were in the Turek Orc Barracks, I managed to restore the Prophecy Machine. However, I wasn't able to get the prophecy itself, the material world spells are too strong! Ertheias also couldn't overcome them, so they've suggested asking Gereth for help. Please go talk to him. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Атреи не смогли развеять ее и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Атреи не смогли развеять ее и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. Пока Вы были в Лагере Орков Турек, мне удалось из обломков восстановить Устройство Предсказаний. Вот только у меня не получилось добраться до самого предсказания: тут действуют сильные чары материального мира. Артеи не смогли их развеять и предложили обратиться за помощью к Терениусу. Поговорите с ним. It looks like you need my help. Will you come find me? I've heard that you're looking for me. Come when you have time. Мне сказали, что Вы меня ищите. Приходите, когда будет время. Мне сказали, что Вы меня ищите. Приходите, когда будет время. Мне сказали, что Вы меня ищете. Приходите, когда будет время. Prophecy machine? Can I take a look at it? I see… The Ertheia's prophecy machine has powers that do not belong to the Ertheia. Let me remove that power. Please wait a moment. The Prophecy Machine? Mind if I have a look...? How strange... The Ertheian Prophecy Machine is sealed with a different spell. I'll try removing it. Please come back later. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. Устройство Предсказаний? Хм, а можно мне взглянуть на него? Как странно... Устройство Предсказаний Артей запечатано другой магией. Я попробую удалить ее. Приходите попозже. The prophecy machine has finally been restored. However, the contents cannot be viewed due to an unknown magic. Visit High Priest Raymond and remove the magic from the prophecy machine. The Prophecy Machine has been restored, but its prophecy cannot be read because of a strange spell. Go to High Priest Raymond and try removing the magic seal from the Prophecy Machine. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний. Устройство Предсказаний удалось починить. Но из-за странной магии невозможно прочитать предсказания. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду и попробуйте рассеять магию, наложенную на Устройство Предсказаний.
10132 Have you been waiting for a long time? I removed the strange powers from the prophecy machine. Would you please come find me? Tired of waiting? I've managed to remove the spell from the Prophecy Machine. Come to me, I'll show you. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. Заждались? Мне удалось снять чары, наложенные на Устройство Предсказаний. Приходите, покажу. I removed the strange powers from the prophecy machine. However, I don't think I have the ability to interpret this device. It would be a good idea to go to Gereth. I will return the prophecy machine to you. I've managed to remove the spell from the Prophecy Machine, but my skills are not enough to decipher the prophecy itself. I think you should speak with Gereth about it. Here, I'll give you the Prophecy Machine back. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Мне удалось снять чары с Устройства Предсказаний. Однако моих навыков не хватает, чтобы расшифровать само предсказание. Думаю, здесь Вам поможет Терениус. Вот, возвращаю Вам Устройство Предсказаний. Were you able to wrap up your work on the Prophecy Machine? Is the Prophecy Machine working? Устройство Предсказаний снова работает? Устройство Предсказаний снова работает? Устройство Предсказаний снова работает? You didn't meet Kain? He came here looking for you, but it looks like you missed each other. Ah, that prophecy machine! You brought it with you. Could you show me that item for a moment? Have you met Kain on your way here? He's looking for you. Well, you must have missed each other. Well, what about the Prophecy Machine? Can I take a look at it? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? А Вы по пути не встретили Кайна? Он заходил сюда, искал Вас. Что ж, видимо, вы разминулись. Ах да, Устройство Предсказаний! Вижу, Вы принесли его! Можно посмотреть? High Priest Raymond was able to remove the strange power hanging over the prophecy machine. Now you need to go to Gereth to interpret the prophecy machine. High Priest Raymond has managed to remove the spell from the Prophecy Machine. Go to Gereth so that he could study the device. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство. Благодаря Верховному Жрецу Раймонду магия, наложенная на Устройство Предсказаний, рассеяна. Отправляйтесь к Терениусу, чтобы он смог исследовать устройство.
10133 That's it. Aren't you curious about the content of the interpreted prophecy? So, do you want to know what the prophecy says? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? Все готово. Хотите узнать, что говорится в расшифрованном предсказании? The analysis has been completed. Would you like to see the contents yourself? Use the Ertheia Prophecy Machine from your inventory. I've deciphered the prophecy. Here, take a look. Use the Ertheia Prophecy Machine in your inventory. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей и инвентаре. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей и инвентаре. Я сделал расшифровку. Вот, ознакомьтесь лично. Используйте Устройство Предсказаний Артей в инвентаре. Did you check the contents? Well, have you learnt what it says? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Ну как, узнали, о чем там говорилось? Looking at the contents of the prophecy, it appears that your search for and restoration of this prophecy machine was not a coincidence. Now I know what it means. You were the strange being that was mentioned in the prophecy machine. So, your finding the Prophecy Machine and restoring it is no mere coincidence. I'm certain, you're the one the prophecy speaks of. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Получается, то, что Вы нашли Устройство Предсказаний и смогли восстановить его, - все это не случайность. Теперь я понимаю: именно о Вас и говорилось в Устройстве Предсказаний. Check out the contents of the prophecy machine that Gereth has interpreted.
You can check the contents by using the prophecy machine in your inventory.
Use the Prophecy Machine and read the prophecy deciphered by Gereth.
To read the prophecy, use the Prophecy Machine in your inventory.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
С помощью Устройства Предсказаний ознакомьтесь с предсказанием, которое расшифровал Терениус.
Чтобы узнать предсказание, используйте Устройство Предсказаний в инвентаре.
10134 You are the one mentioned in the prophecy. Let me lead you down the open path towards the place of the Holy Grail. You're the one the prophecy speaks of. Let me show you the way to the Grail. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Именно о Вас говорилось в предсказании. Позвольте мне указать Вам путь к Священному Кубку. Don't be surprised. According to the prophecy machine, you must go with Kain van Halter to retrieve the Holy Grail. I will guide you there. I will find Kain and bring him to you shortly. Don't be afraid. The Prophecy Machine instructs you to go on a search for the Grail together with Kain van Halter. I'll show you the way. When I find Kain, I'll send him to you. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Не пугайтесь. Согласно Устройству Предсказаний, Вам нужно отправиться на поиски Священного Кубка вместе с Кайном ван Холтером. Я укажу Вам путь. Как только я найду Кайна, я сразу же отправлю его к Вам. Will you tell me what happened inside the Chamber of Prophecies? Please tell me what has happened in the Chamber of Prophecies. Расскажите, что случилось в Зале Предсказаний? Расскажите, что случилось в Зале Предсказаний? Расскажете, что случилось в Зале Предсказаний? Did something happen? Kain Van Halter left, saying it was a wasted trip. Was the Grail not inside the Chamber of Prophecies? Can you please tell me? What's happened? Kain van Halter said that all was in vain and left. What? There was no Holy Grail in the Chamber of Prophecies? Please tell me all about it. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Что же произошло? Кайн ван Холтер сказал, что все было напрасно, и ушел. Что? В Зале Предсказаний не было Великого Святого Грааля? Прошу, расскажите подробней. Gereth says you are the one of the prophecy and that you must go with Kain van Halter to the Holy Grail. Enter the Chamber of Prophecy and find the Grail. According to Gereth, the prophecy talks about you, so you must look for the Grail together with Kain van Halter. Go to the Chamber of Prophecies and find the Holy Grail. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль. Терениус сказал, что именно о Вас говорится в предсказании, поэтому Вам нужно найти Священный Кубок вместе с Кайном ван Холтером. Войдите в Зал Предсказаний и найдите Великий Святой Грааль.
10135 Atelia... That was what the concentrated magical energy I felt from you was. Atelia... That's why you have all this power. It seems to be its source. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. Астатин... Так вот почему от Вас исходила такая сила. Видимо, он и есть ее источник. This is Atelia! Isn't this a very rare gem even in the Wind Spirit Realm? It contains a huge amount of magical energy that does not decrease no matter how much you use it. This will greatly help you liberate your abilities. Take this to Tarti. It's Atelia! This jewel is very rare even in the Wind Spirit Realm! It contains so much magical energy that it's hardly spent on use. It can help you liberate your abilities. Take it to Tarti. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете высвободить свои способности. Отнесите его Дарти. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете высвободить свои способности. Отнесите его Дарти. Это же Астатин! Даже в Мире Духов Ветра это очень редкий драгоценный камень! В нем сосредоточено такое огромное количество магической энергии, что она едва ли тратится при использовании. С его помощью Вы сможете высвободить свои способности. Отнесите его Дарти. It's about time, but there are no news. You've been away for so long, I've started to worry. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. От Вас давно не было вестей, я начал беспокоиться. You found Atelia? It's not the Holy Grail we expected, but it's also a very precious treasure to us... From discovering the prophecy machine to Atelia... Is the child in the prophecy machine referring to you? Have you found Atelia? It's certainly not the Holy Grail, but it's a rare treasure nonetheless... First the Prophecy Machine, now Atelia... I was right about the Prophecy Machine talking about you in its prophecy. Вы нашли Астатин? Это, конечно, не Великий Святой Грааль, но все же редкое сокровище... Сначала Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне не зря кажется, что Устройство Предсказаний говорило именно о Вас. Вы нашли Астатин? Это, конечно, не Великий Святой Грааль, но все же редкое сокровище... Сначала Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне не зря кажется, что Устройство Предсказаний говорило именно о Вас. Вы нашли Астатин? Это, конечно, не Великий Святой Грааль, но все же редкое сокровище... Сначала Устройство Предсказаний, теперь Астатин... Мне не зря кажется, что Устройство Предсказаний говорило именно о Вас. Gereth told me that the object obtained from the Chamber of Prophecy was Atelia. He told Tarti to teleport, saying this would help with the liberation of abilities. According to Gereth, you've found Atelia in the Chamber of Prophecies. He says that it will help you liberate your abilities. Go to Tarti. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам освободить способности. Отправляйтесь к Дарти. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам освободить способности. Отправляйтесь к Дарти. Терениус объяснил, что в Зале Предсказаний Вы получили Астатин. Он сказал, что Астатин поможет Вам освободить способности. Отправляйтесь к Дарти.
10136 It's time for your Liberation. Please come find me. It's time for your Liberation. I'm waiting for you. Пришло время освобождения способностей. Жду Вас. Пришло время освобождения способностей. Жду Вас. Пришло время освобождения способностей. Жду Вас. This Atelia will be able to restore the power that was blocked when crossing over to the Material Realm. This is possible because your body has already adapted to the Material Realm to some extent. After you finish liberating your abilities, talk to me. The Atelia will help you recover your powers that have been sealed upon transferring to the material realm. You've had enough training for your body to get used to the new world, so you're ready now. Talk to me when you complete your Liberation. Астатин поможет Вам восстановить силу, запечатавшуюся при переходе в материальный мир. Вы достаточно тренировались, Ваше тело привыкло к материальному миру, так что Вы готовы к этому шагу. Поговорите со мной, когда завершите освобождение. Астатин поможет Вам восстановить силу, запечатавшуюся при переходе в материальный мир. Вы достаточно тренировались, Ваше тело привыкло к материальному миру, так что Вы готовы к этому шагу. Поговорите со мной, когда завершите освобождение. Астатин поможет Вам восстановить силу, запечатавшуюся при переходе в материальный мир. Вы достаточно тренировались, Ваше тело привыкло к материальному миру, так что Вы готовы к этому шагу. Поговорите со мной, когда завершите освобождение. Have you finished liberating your abilities? Then please talk to me. Have you completed your Liberation? Talk to me then. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. Освобождение способностей прошло успешно? Тогда поговорите со мной. You did a great job. Liberating your abilities using Atelia may not have been as simple as it sounds, but I guess that shows that your determination was sufficient. The queen will be proud of you too. You did well! Liberating your abilities, even with the Atelia's help, is no easy feat. But your confidence and desire to move forward are unwavering. I'm sure the queen will be very pleased with you. Вы отлично справились! Пройти освобождение способностей, имея при себе Астатин, - задача не такая уж простая. Но Ваши уверенность и желание идти вперед непоколебимы. Думаю, королева будет гордиться Вами. Вы отлично справились! Пройти освобождение способностей, имея при себе Астатин, - задача не такая уж простая. Но Ваши уверенность и желание идти вперед непоколебимы. Думаю, королева будет гордиться Вами. Вы отлично справились! Пройти освобождение способностей, имея при себе Астатин, - задача не такая уж простая. Но Ваши уверенность и желание идти вперед непоколебимы. Думаю, королева будет гордиться Вами. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 3rd Liberation, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 3rd Liberation and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-е освобождение, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10201 Hey, where have you gone? You disappeared while I was looking away for a moment! I know you had the courage to show up. Will you come back and talk to me? Hey, where have you been? You've disappeared in a flash! Anxious to prove yourself, aren't you? That requires a lot of courage. Please come to me again. Эй, куда Вы подевались? Вы исчезли в мгновение ока! Я понимаю, что Вам потребовалось немало отваги, чтобы показать себя. Не могли бы Вы снова зайти ко мне? Эй, куда Вы подевались? Вы исчезли в мгновение ока! Я понимаю, что Вам потребовалось немало отваги, чтобы показать себя. Не могли бы Вы снова зайти ко мне? Эй, куда Вы подевались? Вы исчезли в мгновение ока! Я понимаю, что Вам потребовалось немало отваги, чтобы показать себя. Не могли бы Вы снова зайти ко мне? You had the courage to show up. The reason you came to visit me is your will to become strong again, right? Fortunately, I know how to do that. Just accept the mission.#$help_index=1 You have shown true courage. You're here to become stronger, are you not? Well, you've come to the right place then. I know how to help you. Please accept my request.#$help_index=1 Вы проявили истинную отвагу. Вы ведь вернулись ко мне, потому что хотите стать сильнее, верно? Что же, Вы пришли по адресу, я действительно знаю, как стать сильнее. Примите задание.#$help_index=1 Вы проявили истинную отвагу. Вы ведь вернулись ко мне, потому что хотите стать сильнее, верно? Что же, Вы пришли по адресу, я действительно знаю, как стать сильнее. Примите задание.#$help_index=1 Вы проявили истинную отвагу. Вы ведь вернулись ко мне, потому что хотите стать сильнее, верно? Что же, Вы пришли по адресу, я действительно знаю, как стать сильнее. Примите задание.#$help_index=1 Should we start training for real? However, since this is not a suitable place for training, we will have to move to another location. Let's go to the training grounds. Well, are you ready for a rigorous training? However, this place is not suited for such activities. Follow me to the Training Zone. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Ну что, готовы к серьезной тренировке? Вот только это место не подходит для тренировок. Следуйте за мной в Зону Тренировки. Those who cannot die due to a curse. Unfortunately, it is said that they have lost some of their past combat abilities... I will help you regain your former combat ability. Please follow me. Those forbidden to die from the curse... Unfortunately, they lost some of their combat abilities... But I will help you regain your former powers. Follow me. Те, кому проклятье не позволило умереть... К сожалению, они утратили часть боевых навыков... Но я помогу Вам вернуть былую силу. Следуйте за мной. Те, кому проклятье не позволило умереть... К сожалению, они утратили часть боевых навыков... Но я помогу Вам вернуть былую силу. Следуйте за мной. Те, кому проклятье не позволило умереть... К сожалению, они утратили часть боевых навыков... Но я помогу Вам вернуть былую силу. Следуйте за мной. Talk to Growth Helper Tarti.
Click Growth Helper Tarti with your mouse to turn the mouse cursor into a speech bubble, then click it again to chat.
Talk to Growth Assistant Tarti.
Click on Growth Assistant Tarti. When your cursor turns into the dialog icon, click again to start a conversation.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
Поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
Щелкните по Помощнику в Развитии Дарти, а когда курсор превратится в иконку диалога, щелкните снова, чтобы начать разговор.
10202 Please come find me in the Training Grounds. I'll teach you how to fight. Go to the Training Zone. I will teach you to fight there. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. Ступайте в Зону Тренировки. Там я научу Вас сражаться. First, I will teach you how to fight. Click on the target you want to fight, and when the mouse cursor becomes a sword, click the left mouse button to attack. Now, attack and kill the Training Dummies nearby.?#$help_index=13 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. At first, I will teach you to fight. Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack. Try it on this Dummy!#$help_index=13 Complete the request by destroying Dummy. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. Для начала давайте научимся вести бой. Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки. Атакуйте и уничтожьте Чучело!#$help_index=13 Выполните задание, уничтожив Чучело. It looks like you've learned how to fight. Do you feel like your forgotten fighting instincts are coming back? I see that you've mastered the combat basics. Well, do you feel your forgotten battle instincts returning? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Ну как? Чувствуете, как забытые боевые инстинкты возвращаются? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Ну как? Чувствуете, как забытые боевые инстинкты возвращаются? Вижу, Вы поняли принцип ведения боя. Ну как? Чувствуете, как забытые боевые инстинкты возвращаются? How do you feel about fighting yourself? We still have a lot to learn, so let's keep going. Well, how does it feel? You still have a lot to learn, but don't give up and continue training. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Как ощущения после битвы? Вам еще многому предстоит научиться, но не опускайте руки и продолжайте упорно тренироваться. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti.
Click on the target you want to fight and once the mouse cursor turns into a sword, left-click again to attack.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Destroy Training Dummy near Growth Assistant Tarti in the Training Zone.
Click on the target you want to engage in battle. When your cursor turns into the sword icon, click the left mouse button to attack.
Monster to hunt: Training Dummy
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Уничтожьте Тренировочное Чучело возле Помощника в Развитии Дарти в Зоне Тренировки.
Щелкните по цели, с которой хотите сразиться. Когда курсор превратится в иконку-меч, нажмите левую кнопку мыши для атаки.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10203 Hey, do you know about Soulshots and Spiritshots? If you forgot, don't worry, I'll remind you. Have you heard about Soulshots and Spiritshots? Or have you forgotten about them? Don't worry, I'll tell you all you need to know. Вы слышали что-нибудь о Зарядах Души и Зарядах Духа? Если забыли, ничего страшного, я сейчас снова все расскажу. Вы слышали что-нибудь о Зарядах Души и Зарядах Духа? Если забыли, ничего страшного, я сейчас снова все расскажу. Вы слышали что-нибудь о Зарядах Души и Зарядах Духа? Если забыли, ничего страшного, я сейчас снова все расскажу. Soulshots and Spiritshots are essential in battle. They allow for more powerful attacks. When you equip a weapon, Soulshots and Spiritshots will automatically activate. Let's test the effect on the Training Dummies.#$help_index=14 Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. You won't do without Soulshots and Spiritshots in combat, as they make your attacks much more powerful. Spiritshots and Soulshots are activated automatically as soon as you equip a weapon. Try them out on Training Dummy.#$help_index=14 Complete the request by destroying Training Dummy. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Без Зарядов Души и Зарядов Духа в бою никак. Они делают атаки мощнее. Заряды Духа и Заряды Души активируются автоматически, как только Вы экипируете оружие. Проверьте их эффект на Тренировочном Чучеле.#$help_index=14 Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Can you feel it? The current attack is much more powerful than during training just a moment ago. Have you noticed how powerful your attacks have been during this training? Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. Заметили? Атаки во время этой тренировки были куда сильнее. It is said that the world has developed a lot while people like you have been in hiding. Now, Soulshots and Spiritshots are really important elements in battle. It's always a good idea to make sure you have enough of these before battle. The world has changed drastically while you were sleeping. In our days Soulshots and Spiritshots are essential in battle. Always check how many of them you have left. Мир сильно изменился за то время, пока Вы дремали. В наши дни одной из основных составляющих сражения являются Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Мир сильно изменился за то время, пока Вы дремали. В наши дни одной из основных составляющих сражения являются Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Мир сильно изменился за то время, пока Вы дремали. В наши дни одной из основных составляющих сражения являются Заряды Души и Заряды Духа. Советую перед боем всегда проверять, пополнен ли запас. Defeat the Training Dummies in the Training Grounds near Growth Helper Tarti while equipped with Soulshots and Spiritshots.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Equip Soulshots and Spiritshots and try destroying Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Экипируйте Заряды Души и Заряды Духа, а затем уничтожьте Тренировочное Чучело, находящееся неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10204 Basic combat training will end soon. After that, there will be a real battle. But please focus on your current combat training until the end. You have almost completed my basic training course. After that you'll have a real battle. Don't lose focus now, you still have a lot to learn. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Базовая тренировка скоро закончится. После этого Вас ждет настоящий бой. Однако не расслабляйтесь: Вам пока что есть чему поучиться. Shall we learn about buffs that help in battle? I will personally cast a buff on you, so experience the effect through battle. Defeat the Training Dummies to proceed with the mission. Do you want to learn about buffs? Let me cast a spell on you, and you'll estimate its efficacy in combat. Complete the request by destroying Training Dummy. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. Хотите узнать о вспомогательной магии? Давайте я лично применю на Вас заклинание, а Вы оцените его эффективность в бою. Выполните задание, уничтожив Тренировочное Чучело. How was it? You took care of the three Training Dummies in no time, right? Well, what do you say now? You've destroyed three Training Dummies in one go! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! Ну как? Вы за раз уничтожили три Тренировочных Чучела! How is it? They are much easier to deal with, right? Not only does your strength increase, but your various combat abilities also improve. During missions for growth, you will continue to receive help from buffs. Easier to fight, right? Buffs increase not only strength, but other abilities as well. They will definitely come in handy while you complete various missions. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. Бой оказался намного проще, верно? Вспомогательная магия увеличивает не только силу, но и повышает различные боевые характеристики. Когда будете выполнять задания, такая магия Вам непременно пригодится. You received buffs to help you in battle from Growth Helper Tarti. Now use the power of buffs to defeat the Training Dummies around Growth Helper Tarti.
Monsters to Hunt - Training Dummy
Growth Assistant Tarti has made you stronger by casting a buff on you. Use it to destroy Training Dummy beside Growth Assistant Tarti.
Monster to hunt: Training Dummy
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
Помощник в Развитии Дарти усилила Вас с помощью вспомогательной магии. Используйте полученную от магии силу, чтобы уничтожить Тренировочное Чучело неподалеку от Помощника в Развитии Дарти.
Цель охоты: Тренировочное Чучело
10205 Now it's time to go into action. Come find me. It's time for a real battle. Tell me when you're ready! Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Теперь пора отправляться в настоящий бой. Жду Вас. Shall we put what we have learned so far into practice? Just kill the monsters in the Ruins of Despair and report to Guard Silvan. From now on, it will be very useful if you use the Auto-use Next Target function.#$help_index=3 Ready to test your skills in a real fight? Then kill monsters in the Ruins of Despair and then report to Guard Silvan. By the way, I advise you to start using the auto-target function.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Готовы опробовать полученные знания в настоящем бою? Тогда расправьтесь с монстрами в Руинах Отчаяния, а затем доложите об этом Стражнику Сильвану. Кстати, советую Вам теперь начать пользоваться функцией автоматического выбора следующей цели.#$help_index=3 Are you Tarti's friend? If you have completed your mission, please come find me. Are you from Tarti? Come to me as soon as you complete your task. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. Вы от Дарти? Приходите ко мне, как только завершите задание. We were in trouble because of a problem that occurred in this area. You will receive training while helping us with our work. It just so happens that we have some trouble here, and I've been thinking about who to ask for help. Please complete the request, and you will get invaluable experience. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. У нас тут как раз возникли некоторые проблемы, и я думал, кого бы попросить о помощи. Выполните задание - получите бесценный опыт. Learn how to use the Auto-use Next Target function, and defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Eye, Nasty Buggle
Use the auto-target setting and defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Eye, Nasty Buggle
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
Используйте функцию автоматического выбора следующей цели и уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительное Око, Отвратительный Обманщик
10206 You haven't received your mission yet. Would you like to proceed again? Are you free? Ready for work? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? У Вас нет задания? Готовы взяться за работу? Due to a curse someone used, there are many people around here who cannot die. But I'm just a crude being, different from you. Could you please destroy it? It seems that somebody has cursed the local dead preventing them from finding peace in the afterlife. Will you be able to defeat them? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Но эти мертвецы совершенно не похожи на Вас, верно? Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Но эти мертвецы совершенно не похожи на Вас, верно? Сможете уничтожить их? Похоже, кто-то в округе наложил проклятье на мертвецов, не позволяющее им обрести покой. Но эти мертвецы совершенно не похожи на Вас, верно? Сможете уничтожить их? Looks like you're doing well! Come find me in Gludio Castle. You're doing remarkably well! Meet me in Gludio Castle. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, у Вы отлично справляетесь! Встретимся в Замке Глудио. Вижу, Вы отлично справляетесь! Встретимся в Глудио. You've grown. Now it's time to take it one step further. You've become much stronger. It is time to proceed to the next stage. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Вы стали заметно сильнее. Пришло время перейти к следующему этапу. Please defeat the monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to Hunt - Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Defeat monsters in the Ruins of Despair.
Monsters to hunt: Nasty Zombie, Nasty Zombie Lord
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
Уничтожьте монстров в Руинах Отчаяния.
Цели охоты: Отвратительный Зомби, Отвратительный Лорд Зомби
10207 It's finally time for you to transfer classes. Come see me and I'll explain. It's time for you to change class. Come to me, and I'll tell you everything. Пришло время сменить профессию. Приходите ко мне, и я все расскажу. Пришло время сменить профессию. Приходите ко мне, и я все расскажу. Пришло время сменить профессию. Приходите ко мне, и я все расскажу. It's already time for your 1st class transfer. When you accept the mission, a medal-shaped icon will appear in the bottom right corner of the screen. Just click on this icon and then select the job you want. Talk to me after you finish your class transfer. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. The time has come for your 1st class change. When you accept the request, a medal icon will appear in the right bottom corner of your screen. Click it and select your desired class. After that talk to me again. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Пришло время 1-й смены профессии. Когда возьмете задание, в нижнем правом углу экрана появится иконка в виде медали. При нажатии на эту иконку Вы сможете выбрать желаемую профессию. Когда выберете, поговорите со мной снова. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Did you complete the class transfer? Then please come talk to me. Have you completed your class change? Talk to me then. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили смену профессии? Тогда поговорите со мной. You have completed your class transfer. Although there aren't many options for immortal friends like you. Still, it's something to celebrate. I see that you've competed your class change. You didn't have a lot of options to choose from, I presume, but still, congratulations! Вы успешно сменили профессию. Думаю, выбор был небогат, но все равно хочу Вас поздравить. Вы успешно сменили профессию. Думаю, выбор был небогат, но все равно хочу Вас поздравить. Вы успешно сменили профессию. Думаю, выбор был небогат, но все равно хочу Вас поздравить. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 1st Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 1st class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 1-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10208 Let's learn about skills and use them in missions. You'll have to come to me for a moment to get an explanation. And now let's talk about skills. I'll teach how to use them for completing missions. Please come to me. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. Теперь давайте разберемся с умениями. Я расскажу, как ими пользоваться при выполнении заданий. Жду Вас. After opening the Skill Window with Alt+K, learn your skills. Acquired skills can be registered and used in the shortcut window. After that, hunt monsters in the Ruins of Agony and collect secret ingredients. After completing the mission, go report to Guard Kallesin.#$help_index=15 Press Alt+K to open the skill UI. There you can learn new skills. You can add those to your shortcut panel for quick use. And here is your next task. Kill monsters in the Ruins of Agony and gather Secret Materials. When you finish, talk to Guard Kallesin.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 Нажмите Alt+K, а затем выучите умение. Изученные умения можно добавить на панель быстрого доступа и оттуда ими пользоваться. Теперь Ваше задание: уничтожьте монстров в Руинах Страданий и соберите Таинственные Ингредиенты. Как только закончите, доложите Стражнику Калесину.#$help_index=15 You've gathered all the secret ingredients? Then, I would like you to come to the Ruins of Agony, where I am. Have you gathered all Secret Materials? Then come to me to the Ruins of Agony. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. Собрали все Таинственные Ингредиенты? Тогда приходите ко мне в Руины Страданий. The materials you have collected will be used to remove the curse that began in the Ruins of Despair. Don't worry, I'll pass it along to Tarti. The materials you've gathered can be used for removing the curse from the Ruins of Despair. Give them to me, I'll pass them to Tarti. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиенты можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. С помощью собранных ингредиентов можно снять проклятье, распространившееся из Руин Отчаяния. Давайте сюда, я передам их Дарти. Click the Skill menu icon at the bottom right of the screen or press Alt+K to open the Skill window. You can then acquire skills by clicking on the skill you want to learn. You can use the skill conveniently by registering the acquired skill in the shortcut window.
Afterwards, go to the Ruins of Agony to hunt monsters and collect secret materials. After completing the mission, you can meet Guard Kallesin in the ruins area and complete the mission.
Monsters to Hunt - Carcass Bat, Vampire
To open the skill UI, press Alt+K or the skill window icon at the bottom of your screen. Select a skill and learn it. You can add learnt skills to your shortcut panel for quick use.
Go to the Ruins of Agony, kill monsters there and gather Secret Materials. To complete the mission, talk to Guard Kallesin in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Krakos Bat, Vampire
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
С помощью клавиш Alt+K или иконки меню умений в нижней части экрана откройте окно умений. Затем выберите умение и выучите его. Изученные умения можно использовать, добавив на панель быстрого доступа.
Далее отправляйтесь в Руины Страданий, уничтожьте монстров и добудьте Таинственные Ингредиенты. После отправляйтесь к Стражнику Калесину в Руины Страданий и завершите задание.
Цели охоты: Кракос Летучая Мышь, Вампир
10209 The problem isn't just in the Ruins of Despair. We need your help here too. The situation is dire not only in the Ruins of Despair, but also here. Your help would be most welcome. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. Бедственная ситуация не только в Руинах Отчаяния, но и здесь тоже. Ваша помощь была бы кстати. I'm worried that the number of Skeletons around here has suddenly increased these days. Please kill them. When using consumables in battle, please remember that it is convenient to set auto-use of consumables.#$help_index=2 Recently this area has been overrun by Skeletons. Could you destroy them? Also, heed my advice: To use supplies with ease, set them up in the auto-use mode.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 В последнее время в окрестностях стало слишком много Скелетонов. Прошу, уничтожьте их. Хочу дать полезный совет: чтобы было удобней использовать припасы в бою, настройте автоматическое пополнение.#$help_index=2 Did you defeat all the Skeletons? Have you destroyed all Skeletons? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? Вы уничтожили всех Скелетонов? There have been cases of the dead coming back to life near the ruins here, but it is truly strange to see such large numbers. I'm worried because I've heard that they've been appearing even near villages recently. We had some cases of the undead awakening all of a sudden. However, those were isolated incidents, and now the situation is far worse. The most worrisome thing is that the Skeletons have been seen on the village's outskirts. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случало так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. В этих руинах и раньше случалось так, что кто-то из мертвецов вдруг просыпался. Но это были единичные случаи, сейчас же все гораздо хуже. Я очень переживаю, потому что в последнее время они стали появляться в окрестностях деревни. Learn how to set auto-use of consumables and defeat the monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to Hunt - Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Set up the supply auto-use mode and kill monsters in the Ruins of Agony.
Monsters to hunt: Skeleton Scout, Skeleton Archer, Skeleton Warrior
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
Научитесь настраивать автоматическое использование припасов, а затем уничтожьте монстров в Руинах Страданий.
Цели охоты: Скелетон Разведчик, Скелетон Лучник, Скелетон Воин
10210 I have a favor to ask you. Please come visit me. I have a request for you. Please come to me. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. У меня есть кое-какая просьба. Прошу, загляните ко мне. The recent problems that have occurred around here seem to be due to someone spreading the Breath of Death here. Hunt the Spartois nearby, collect them, and then report to Tarti. We have managed to find out why these lands have become infected. It seems someone has spread the Breath of Death here. Destroy the local Skeletons, collect the Breath of Death and report to Tarti. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. Кажется, удалось узнать причину заражения этих земель: кто-то распространил здесь Дыхание Смерти. Уничтожьте Скелетов в окрестностях, соберите Дыхание Смерти и доложите обо всем Дарти. They really had the Breath of Death? That's terrifying. The Breath of Death? Really? How awful! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Дыхание Смерти? В самом деле? Ужасно! Great job so far! It's already time for your second class transfer! I am here to help people like you who cannot die grow well, so I hope you will trust me and follow me well. Nice work! Who could've thought that you'd be so quick to reach the second class change! I'm here to help you complete it. Trust me, the undying one, and do as I say. Отличная работа! Кто бы мог подумать, что Вы так быстро достигните второй смены профессии! Я здесь как раз для того, чтобы помочь разобраться с ней. Доверьтесь мне, неумирающий, и выполняйте все, что я скажу. Отличная работа! Кто бы мог подумать, что Вы так быстро достигните второй смены профессии! Я здесь как раз для того, чтобы помочь разобраться с ней. Доверьтесь мне, неумирающий, и выполняйте все, что я скажу. Отличная работа! Кто бы мог подумать, что Вы так быстро достигнете второй смены профессии! Я здесь как раз для того, чтобы помочь разобраться с ней. Доверьтесь мне, неумирающий, и выполняйте все, что я скажу. Guard Zenath guessed that the cause of the recent problems in the surrounding area was the 'Breath of Death' that someone had spread.
To check if this is right, hunt down the nearby Spartois and collect the 'Breath of Death'. After collecting it, go to Tarti in Gludio Castle and complete the mission.
Monsters to Hunt - Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Guard Zenath suspects that these lands have become infected from the Breath of Death.
To prove his hypothesis, destroy Spartoi nearby and collect the Breath of Death. Then report to Tarti in Gludio Castle.
Monsters to hunt: Spartoi Soldier, Raging Spartoi
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположила, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить ее гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Призрачный Скелет Берсерк
Стражник Джена предположил, что причиной заражения в окрестностях является Дыхание Смерти.
Чтобы подтвердить его гипотезу, уничтожьте Призрачных Скелетов, обитающих неподалеку, и соберите Дыхание Смерти. Затем отправляйтесь в Замок Глудио к Дарти и завершите задание.
Цели охоты: Призрачный Скелет Солдат, Скелет Берсерк
10211 In order to do the second class transfer, you can't skip this mission now. You have to come to me first. This task is crucial for your second class change. I'm waiting for you. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. Это задание очень важно для второй смены профессии. Жду Вас. An item from the Wind Spirit Realm was discovered near the village. It is said that the Ertheia envoys are staying in the village, so they sent Telesha there. High Priest Raymond will explain the details. Recently some items from the Wind Spirit Realm have been found nearby. Fortunately, we have an Ertheia delegation in town at the moment. We have sent Telesha to them. To learn more about the situation, talk to High Priest Raymond. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Неподалеку от города были обнаружены предметы из Мира Духов Ветра. К счастью, в городе находилась делегация Артей, к ним отправили Тересию. Подробности Вам расскажет Верховный Жрец Раймонд. Undying one, I have been waiting. I needed your help. I've been waiting for you, the immortal one. I'm in need of your help. Бессмертный, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Бессмертный, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. Бессмертный, я ждал Вас. Мне как раз нужна помощь. The item was found not far from here. We requested the Ertheia delegation to investigate, but they left the village after sending only one member. This is it. These things have been found nearby. The Ertheia delegation has decided to investigate and sent a researcher there. After that they have left town. Here, take a look. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Атрей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. Совсем недалеко отсюда были найдены вот эти вещи. Делегация Артей решила, что нужно заняться расследованием, и отправила туда одного из Членов Гильдии Исследователей, после чего покинула город. Вот эти вещи. For the second Class Transfer, you must first help Tarti to investigate the items from the Wind Spirit Realm found around Gludio Castle.
To do this, go to the Temple of Einhasad and talk to High Priest Raymond.
Before undergoing the second class change, you must help Tarti with the investigation of the Wind Spirit Realm items found near Gludio Castle.
Talk to High Priest Raymond in the Temple of Einhasad.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
Прежде чем пройти вторую смену профессии, необходимо помочь Дарти исследовать предметы из Мира Духов Ветра, найденные в окрестностях Замка Глудио.
Отправляйтесь в Храм Эйнхасад и поговорите с Верховным Жрецом Раймондом.
10212 I still have a little more to explain to you about what you are going to do. Please come find me, undying one. I have something to tell you about your next task. Please come to me, the immortal one. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, бессмертный. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, бессмертный. Мне нужно рассказать Вам кое-что о предстоящем задании. Приходите ко мне, бессмертный. That item was obtained from a Skeleton that appeared northeast of town. Telesha also went there, but there are no news. If you kill the Skeletons there, you may be able to obtain other items from the Wind Spirit Realm or other clues. Those things have been taken from Skeletons to the north-east of the town. Telesha has gone there, but we still have no news from her. I think that if we hunt Skeletons, we could find some clues or even more things from the Wind Spirit Realm. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. Те вещи были найдены у Скелетонов на северо-востоке от города. Тересия тоже отправилась туда, но от нее до сих пор нет вестей. Думаю, если устроить охоту на Скелетонов, то можно добыть другие предметы из Мира Духов Ветра или какие-то зацепки. The corpse of Telesha, a member of the investigation team who had disappeared, was found. The face is strangely peaceful. Complete the mission to proceed with the investigation. While hunting monsters, you have found the corpse of the missing researcher, Telesha. Her face is peaceful and calm as if she were just sleeping. You think it very suspicious. Complete the task to proceed with the investigation. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула, Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. Охотясь на монстров, Вы обнаружили тело Тересии, пропавшего Члена Гильдии Исследователей. Выражение ее лица было мирным и спокойным, будто она всего лишь уснула. Вам показалось это очень подозрительным. Чтобы провести расследование, необходимо завершить задание. High Priest Raymond said that the Wind Spirit Realm objects were found on monsters northeast of the Town of Gludio. Go there, destroy some Skeletons and see if you can obtain more of those Wind Spirit Realm objects.
Monsters to Hunt - Skeleton Warriors, Skeleton Archers
High Priest Raymond tells you that the Wind Spirit Realm items have been taken from monsters to the north-east of Gludio Castle. Destroy Skeletons there and look for other items from the Wind Spirit Realm.
Monsters to hunt: Skeleton Warrior, Skeleton Archer
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
Верховный Жрец Раймонд рассказал, что найденные предметы из Мира Духов Ветра были у монстров на северо-востоке Замка Глудио. Отправляйтесь туда, уничтожьте Скелетонов и попробуйте отыскать другие предметы из Мира Духов Ветра.
Цели охоты: Скелетон Воин, Скелетон Лучник
10213 You must have been very surprised to see your colleague's death. Please don't look at me with such wary eyes. I'm just a wizard passing by. I have something to tell you, so would you please come visit me for a moment? It's always scary to see a dead person, right? No no, don't assume anything, I'm just a passing wizard! But I need to tell you something, please come to me. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Всегда страшно видеть смерть соратника, верно? Не подумайте чего плохого, я всего лишь маг, проходивший мимо. Но мне нужно Вам кое-что рассказать, приходите поговорить. Don't misunderstand. Telesha's death has nothing to do with me. I am just saying that the body was removed without permission. I prayed that she goes to a good place, so don't be too angry. I'll give you the items that were found on the body so you can trust me. Don't get me wrong, Telesha was already dead when I came. Here, take these things I've found beside her body. No no, they're yours, I don't need anything. Don't get angry, you've managed to find her, and that's already something, right? Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, смерть Тересии не на моей совести. Я лишь обыскал тело, да без всякого разрешения. Не сердитесь, вы ведь ее нашли. Чтобы показать, что я не желаю зла, вот вещи, которые я нашел возле тела. Не подумайте ничего плохого, Тересия уже была мертва, когда я ее нашел. Хотите я отдам Вам вещи, которые были рядом с ее телом? Вот, возьмите, мне ничего не жалко. Не сердитесь, ведь Вы сумели ее найти, а это уже немало. Have you met your colleague? Please tell me what happened so far. Have you met someone? Please tell me more. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Вы повстречали союзника? Расскажите мне, что произошло. Unbelievable! Is that true? Telesha was found dead... May Telesha rest in peace under the light of Einhasad... However, it is questionable that Telesha was killed by a mere Skeleton. No, it cannot be true! Telesha is dead... I will pray for her finding peace in Einhasad's loving embrace. However, I can't help but wonder how common Skeletons have managed to kill Telesha... It doesn't add up. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересия. Что-то тут не сходится. Неужели это правда? Не может быть! Тересия мертва... Буду молиться, чтобы она мирно покоилась в свету Эйнхасад. Однако мне не дает покоя мысль, каким образом обычные Скелетоны смогли убить Тересию. Что-то тут не сходится. The Mysterious Wizard says he has an item obtained from Telesha's corpse and wants to give it to you. A mysterious wizard says to have found some items beside Telesha's body. He gives them to you. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам. Таинственный маг сказал, что нашел возле тела Тересии какие-то предметы. Он собирается отдать их Вам.
10214 It looks like the conversation isn't over yet. That doesn't seem to be the end of this story. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Кажется, история еще не окончена. Both Telesha's death and the story about the mysterious wizard are surprising. It would be best to quickly report to Tarti what happened there. Telesha's death, and this mysterious wizard... Interesting... I think we should inform Tarti as soon as possible. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. Смерть Тересии и рассказ о таинственном маге - все это очень удивительно. Думаю, нужно поскорее рассказать о случившемся Дарти. How did it go? High Priest Raymond told me that you went to find Telesha. Did you meet Telesha? So, how's it going? According to Raymond, you've been searching for Telesha. Have you found her? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? Как успехи? Раймонд сказал, Вы отправились искать Тересию. Нашли ее? What… what? A c-corpse? Telesha… She was killed by a mere Skeleton? And the Mysterious Wizard took the body and gave you an item from the Wind Spirit Realm? Could you elaborate a little more? What? Dead? Impossible... I can't believe that Telesha has been killed by mere Skeletons. It's all very suspicious. And that mysterious wizard beside her body, and things from the Wind Spirit Realm. Please tell me everything in as much detail as possible. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. Что? Мертва? Как же так... Чтобы Тересия не могла справиться с какими-то там Скелетонами. Подозрительно. А еще этот таинственный маг над ее телом, и вещи из Мира Духов Ветра. Расскажите, пожалуйста, все подробно. We relayed all information about Telesha's death and the Mysterious Wizard to High Priest Raymond. Now please go tell Tarti all this. You have told Raymond about Telesha's death and the mysterious wizard. Now you must report to Tarti. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем. Вы рассказали Раймонду о смерти Тересии и таинственном маге. Отправляйтесь к Дарти и расскажите ей обо всем.
10215 It's time for your 2nd Class Transfer. Please come find me. The time has come for your second class change. Please come to me. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Настало время второй смены профессии. Приходите ко мне. Something seems strange. I will examine the item you found. Telesha's incident is truly sad, but through this incident, you have proven your qualifications for the 2nd class transfer. Talk to me after you complete your class transfer. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. Something doesn't add up. I'm still studying the things you've brought. And Telesha is not with us anymore... But you have shown your worth and proved that you're ready for the 2nd class change. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Все же что-то не сходится. Я до сих пор изучаю вещи, которые Вы принесли. Печально, что Тересия больше не с нами. Вы же проявили себя просто отлично и доказали, что готовы ко 2-й смене профессии. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished your 2nd Class Transfer? Then please talk to me. Have you completed your 2nd class change? Talk to me then. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Закончили 2-ю смену профессии? Тогда поговорите со мной. Now that you have completed your class transfer, you will be able to build up more specialized combat skills. Your skills and weapons will change, and you yourself will become stronger. Let's take a breather for a moment and keep growing. You've completed your second class change, and now have access to more specialized skills. Stronger abilities, stronger weapons, you yourself become so much stronger. Rest for now. I think soon you'll have to take another step forward. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Вы совершили вторую смену профессии, и теперь Вам доступны более специализированные умения. Изменятся не только оружие и умения, но и Вы сами станете гораздо сильнее. Пока что отдыхайте, думаю, скоро Вам снова предстоит отправиться в путь. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 2nd Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 2nd class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 2-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10216 They say that if you rest for a long time, your body becomes dull. Let's start the missions to regain your combat abilities. Too much rest, and your body will become too soft, so let us find a new quest for you! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! От слишком долгого отдыха тело может размякнуть, так что давайте подыщем Вам новое задание! It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them first. And inform Pio, who is researching abnormal phenomena in the area, about the situation. It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте их, а затем доложите о ситуации Фио, она исследует аномальные изменения неподалеку. Did you defeat all the changed Spirits? Have you dealt with the mutated spirits? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? Вы разобрались с изменившимися духами? I was worried that the spirit's change was so extreme that it would soon become a dangerous situation. I'm relieved thanks to you. Since you are helping, I'd like you to help me investigate the changes taking place here. I've been so worried about these mutated spirits being too aggressive, but thanks to you, I can breathe more easily now. Well, if you've had no trouble with them so far, maybe you could help me find out why they've changed that much. What do you say? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? Я очень переживала, что изменившиеся духи станут чрезмерно опасными. Но Вы развеяли мои опасения. Раз помогли справиться с духами, то, может, поможете и выяснить причину их изменений? It is said that when Faeron Village fell into the Material Realm, the spirits of Windy Hill changed due to its influence. Please defeat them to ensure the safety of Windy Hill. After completing the mission, report the situation to Pio, who is researching the anomaly at Windy Hill.
Monsters to Hunt - Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
It is said that when Faeron Village was teleported to the Material Realm, the Windy Hill spirits became very aggressive. Kill them and then report to Pio. She's somewhere nearby, studying abnormal changes.
Monsters to hunt: Sobbing Windra, Whispering Windra, Giggling Windra
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
Говорят, когда Бенон переместился в материальный мир, духи Холма Ветров сильно изменились, став агрессивными. Уничтожьте духов, чтобы обезопасить Холм Ветров. После отправляйтесь к Фио, которая проводит исследования аномалий неподалеку, и доложите о ситуации.
Цели охоты: Рыдающий Ветерок, Шепчущий Ветерок, Смеющийся Ветерок
10217 What? Where did you go? Weren't you supposed to help? Don't leave! I desperately need your help! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Не уходите! Мне очень нужна Ваша помощь! Ratels are originally creatures from the Wind Spirit Realm, but a few of them came to the Material Realm along with Faeron. But recently, they started appearing in places other than Faeron. They must have been startled by something and are very violent, so I need you to take care of them. Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Please kill Ratels. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Однако последнее время они стали выходить за границы Бенона. Их что-то пугает, и они нападают на каждого встречного. Прошу, уничтожьте Медоедов. Did you defeat the Ratels? Thanks to you, there will be less danger during research. Have you killed Ratels? Thanks to you, I can continue my research in safety. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Уничтожили Медоведов? Благодаря Вам я теперь могу проводить исследования в безопасности. Great. We dealt with the Ratels before they took over this area. But unfortunately, the Ratels weren't the only problem. So, take a break and then come back to help me. Nice job in killing those Ratels before they've swarmed this place. Unfortunately, dealing with Ratels is not our only problem. Why don't you rest a bit? After that I will ask you for another favor. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. Хорошо, что Вам удалось расправиться с Медоедами до того, как они захватили эту территорию. К сожалению, проблема не только с Медоедами. Так что отдохните немного, а потом я снова попрошу Вас о помощи. It is said that some Ratels, a life form from the Wind Spirit Realm, came to the Material Realm with Faeron, but they had only appeared in Faeron so far. However, they have been appearing around here recently, and they have been startled by something and are in a violent state, so you have to kill them.
Monsters to Hunt - Fear Ratel, Fear Ratel Robust
Ratels are creatures from the Wind Spirit Realm that were transported to the Material Realm with Faeron. Recently they've started to venture beyond Faeron's borders. They seem scared of something and attack everyone they meet. Kill Ratels.
Monsters to hunt: Scary Ratel, Robust Scary Ratel
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
Медоеды - существа из Мира Духов Ветра, попавшие в материальный мир вместе с Беноном. Последнее время они стали выходить за пределы Бенона. Их что-то пугает, и они ведут себя очень агрессивно. Уничтожьте Медоедов.
Цели охоты: Устрашающий Медоед, Устрашающий Сильный Медоед
10218 You haven't finished what you said you would help me with. Please come to the Windy Hill. I still need your help. Please come to the Windy Hill. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Мне все еще нужна Ваша помощь. Прошу, приходите на Холм Ветров. Growlers! A group of Growlers have appeared here! They are even more violent than the Ratels. The good news is that I think I know why they became violent. I accidentally discovered that corrupted energy had a negative effect on the Growlers. So, as you deal with them, please find the cause. Growlers! Whole flocks of Growlers have appeared in these parts! And they are much scarier than Ratels. But now I know why all these creatures have become so aggressive! It's because of the Corrupted Energy. Please kill Growlers and collect this energy so that I may study it. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Шрикеры! В этих местах появились стаи Шрикеров! И они куда злее Медоедов. Но теперь я знаю, что так негативно влияет на существ: все дело в Искаженной Энергии. Уничтожьте Шрикеров и соберите энергию, чтобы я могла ее изучить. Did you collect the changed energy? Have you collected the Corrupted Energy? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? Собрали Искаженную Энергию? thank you. But, we have another problem. Problems keep popping up one after another and there's really no way to do anything about it. So you still need to help me a little more. Thank you! Meanwhile, we have another problem. Troubles come one right after another, and I have neither time nor strength to deal with them. Please help me once again. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. Спасибо. Тем временем возникла еще одна проблема. Ах, беды валятся одна за другой, а у меня нет ни времени, ни сил. Поэтому прошу, помогите мне еще раз. You must defeat the group of Growlers that appeared at Windy Hill and collect the corrupted energy.
Monsters to Hunt - Fear Growler, Fear Evolved Growler, Fear Growler Robust
Kill Growlers on the Windy Hill and collect Corrupted Energy.
Monsters to hunt: Scary Growler, Evolved Scary Growler, Robust Scary Growler
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
Уничтожьте Шрикеров на Холме Ветров и соберите Искаженную Энергию.
Цели охоты: Устрашающий Шрикер, Устрашающий Развитый Шрикер, Устрашающий Сильный Шрикер
10219 I still need your help. I'll be waiting in the Windy Hill. I still need your help. I'll be waiting for you on the Windy Hill. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. Мне еще требуется Ваша помощь. Буду ждать Вас на Холме Ветров. I guess that's why spirits often show violent behavior. But now I'm not even able to communicate with the spirits. Please find something that can be a clue while defeating the spirits. It's common knowledge that spirits are sometimes quarrelsome and capricious, but now they are completely out of hand. Please kill those disagreeable spirits and look for any clues. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Духи иногда могут быть гневливыми и своенравными, но теперь с ними совсем нельзя договориться. Уничтожьте духов, с которыми невозможно разговаривать, и попробуйте найти какие-нибудь зацепки. Did you find anything that could be a clue? Have you found anything of interest? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? Обнаружили что-нибудь интересное? There were things like this stuck in the bodies of spirits? Thank you. The spirits will probably be grateful to you too. But all the help you've given me so far may be in vain. So, you've found it right after killing those spirits, right? Thank you. I think the spirits will also be grateful to you. Though it's possible that all your efforts have been in vain. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. Вы нашли это после убийства духов? Спасибо. Думаю, и духи будут Вам благодарны. Хотя, возможно, все Ваши старания оказались напрасны. It is said that some of the spirits that appeared on Windy Hill have been unable to communicate for some time. You must defeat spirits you cannot communicate with and collect clues.
Monsters to Hunt - Fussy Leaf, Fussy Arbor
Some spirits on the Windy Hill have become completely disagreeable. Kill them and look for any clues.
Monsters to hunt: Fussy Leaf, Fussy Arbor
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
Некоторые духи на Холме Ветров больше не желают сотрудничать. Уничтожьте их и найдите какие-нибудь зацепки.
Цели охоты: Суетливая Вила, Суетливый Арбор
10220 I'm not finished talking yet. Please listen to me a little more. I have another task for you. Please listen to me. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. У меня есть еще одно задание для Вас. Выслушайте меня. The changes in the spirits brought about the forest's anger. Windima's appearance is proof of that. If things continue like this, we can no longer conduct research here. You have to kill them before they destroy too much. The spirit mutations have lead to the woods becoming angry, and that, in its turn, has caused Windimas to appear. The higher their number, the more difficult my research will become. So, could you please kill them before they destroy everything around us? Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. Изменения духов привели к тому, что весь лес начал сердиться. Именно поэтому в нем появились Вихревики. Чем больше их будет становиться, тем сложнее мне будет проводить исследования. Поэтому уничтожьте их, пока они не разрушили все вокруг. It looks like the situation there has been sorted out to some extent. While you were there helping investigate the anomaly, I examined the item from the Wind Spirit Realm you brought with you. Come hear the results. It seems we have managed to advance in our investigation. While you've been helping me with my anomaly research, I've been studying the Wind Spirit Realm items that you brought. Come to me, I'll tell you what I've found. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. Похоже, нам удалось продвинуться в расследовании. Пока Вы помогали мне в исследовании аномалий, я изучила вещи из Мира Духов Ветра, которые Вы принесли. Приходите, я Вам все расскажу. The object from the Wind Spirit Realm was a prophecy machine used by the ancient Ertheia. Isn't it amazing? It's actually an item from before the Ertheia left the Material Realm for the Spirit Realm! The ancient Ertheias used those Wind Spirit Realm items for prophesizing. Do you see it now? They clearly belong to the era when Ertheias have not left the Material Realm for their world yet. Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Атреями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Атреи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! Вещи из Мира Духов Ветра использовались древними Артеями для предсказаний. Понимаете, к чему я клоню? Они принадлежат той эпохе, когда Артеи еще не ушли в Мир Духов из материального мира! The change in the spirits in the forest eventually brought out the forest's anger. The appearance of the Windima is proof of this, and if things continue like this, Pio will no longer be able to conduct research. Kill them first before the Windimas destroy the things around them.
Monsters to Hunt - Tiny Windima, Giant Windima
The spirit mutations have caused the woods' wrath. That is why Windimas have appeared. They are interfering with Pio's studies, so kill them before they destroy everything.
Monsters to hunt: Tiny Windima, Giant Windima
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
Изменения духов вызвали гнев леса - именно поэтому в нем появились Вихревики. Если ничего не предпринять, Фио не сможет продолжить исследования. Уничтожьте Вихревиков, пока они ничего не разрушили.
Цели охоты: Крошечный Вихревик, Гигантский Вихревик
10221 I was able to find out part of the prophecy from the prophecy machine. I think you should come and check. I've managed to decipher a part of the prophecy given through the items you found. Come to me, and I'll tell you everything. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. Мне удалось расшифровать часть предсказания, полученного с помощью найденных Вами вещей. Приходите и все узнаете. I tried my best to find out the contents of the prophecy, but you were growing so fast that I couldn't find out everything. I'll give you a piece of the prophecy machine. Would you like to check the contents of the prophecy for yourself? Well, here it is. Use the Prophecy Machine Fragment from your inventory. I want to decipher the whole prophecy but didn't make it in time, as you are too quick in dealing with my tasks. Here, take this Prophecy Machine Fragment and see for yourself. Use the Prophecy Machine Fragment in your inventory. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Я хотела полностью расшифровать предсказание, но Вы так быстро справлялись с заданиями, что я просто не успела. Вот, возьмите Обломок Устройства Предсказаний и сами все проверьте. Используйте Обломок Устройства Предсказаний в инвентаре. Did you check the prophecy? So, have you read the prophecy? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? Ну как, изучили предсказание? That was part of the prophecy you checked, but it's confusing. Such is the prophecy in the fragment I've managed to decipher. As all prophecies go, it's rather ambiguous. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. Таково предсказание в фрагменте, который Вы изучили. Как и все предсказания, написано оно довольно загадочно. While helping with the investigation of the Whispering Woods, Tarti examined an item from the Wind Spirit Realm and discovered that it was a prophecy machine used by the ancient Ertheia.
Use the prophecy machine given by Tarti to check the contents of the prophecy.
While you've been completing the tasks in the Whispering Woods, Tarti has been studying the Wind Spirit Realm items. According to her data, it's a Prophecy Machine created by the ancient Ertheias.
Use the Prophecy Machine from Tarti and learn what is written in the prophecy.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Атреи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
Пока Вы помогали в Лесу Ветров, Дарти исследовала вещи из Мира Духов Ветра. Она выяснила, что это Устройство Предсказаний, которым пользовались древние Артеи.
Используйте Устройство Предсказаний, полученное от Дарти, и узнайте, что написано в предсказании.
10222 That's right, I had something to tell you! I just remembered now. Oh, I forgot to tell you something! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! Совсем забыла, мне нужно Вам кое-то рассказать! While I was worrying about the contents of the prophecy, High Priest Raymond came to talk to me. He said that everything is a trial for you, and when the time comes, you will be able to solve it. How about going to him? I've been thinking about this prophecy when High Priest Raymond came and said that it was a part of your trial and you would understand everything in due time. Go to him and ask what he meant by that. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. Я размышляла над содержанием предсказания, как вдруг пришел Верховный Жрец Раймонд и сказал, что предсказание - часть Вашего испытания и Вы все поймете, когда настанет срок. Сходите к нему и спросите подробности. I heard you are looking for me. Welcome. Welcome! Have you been looking for me? Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. Добро пожаловать. Слышал, Вы искали меня. You brought the Ertheia's prophecy machine. You must be the one I've been waiting for. I see that you have the Ertheia Prophecy Machine with you. Then, you're the one I've been waiting for. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Вижу, Вы принесли Устройство Предсказаний Артей. Значит, Вы действительно тот, кого я ждал. Visit High Priest Raymond to learn more about the contents of the prophecy. Go to High Priest Raymond to learn more about the prophecy. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании. Отправляйтесь к Верховному Жрецу Раймонду, чтобы больше разузнать о предсказании.
10223 I've been waiting for you, undying one. I've been waiting for you, the immortal one. Бессмертный, я ждал Вас. Бессмертный, я ждал Вас. Бессмертный, я ждал Вас. There is a place you must go. It is a place where those with noble blood must face a lifetime of pain. Meet someone you can only meet there and come back. Let me guide you there. I know of a place that you absolutely must visit. There a noble person is struggling with their life-long sufferings. Go meet them and then return to me. I'll show you the way. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Есть одно место, куда Вам непременно следует отправиться. Тот, чей дух благороден, встречает там страдания всей своей жизни. Отправляйтесь на встречу, а затем возвращайтесь ко мне. Я укажу Вам путь. Oh, you met the prophesied one? So, have you met the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? О, Вам удалось встретиться потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве? It looks like you heard something amazing? I'm all ears, so please tell me in detail what happened. It's written on your face that you've seen some astonishing things. Please tell me all about it, I'm all ears. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. По Вашему лицу видно, что Вам довелось услышать что-то очень удивительное. Расскажите мне все подробно, я внимательно слушаю. High Priest Raymond says there is a place you must go to meet the prophesied one. High Priest Raymond says that you must meet the descendant of a noble bloodline mentioned in the prophecy. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутом в пророчестве. Верховный Жрец Раймонд сказал, что Вам нужно отправиться на встречу с потомком благородных кровей, упомянутым в пророчестве.
10224 I am ready to listen to you, so come to me when you are ready. When you're ready, come to me, I want to hear everything from you. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. Приходите ко мне, когда будете готовы, и расскажите все в подробностях. A lot has happened in a short period of time, huh? These are all great stories. I understand you are surprised. Oh! Now that I think about it, it is time for a class transfer! After completing the class transfer, talk to me again. You can transfer classes by pressing the Class Transfer button at the bottom right of the screen. So much has happened in such a short time! Your story is fascinating! I understand your bewilderment. By the way, the time has come for you to change class! Talk to me again when you're done. To change class, click on the corresponding icon in the right bottom corner of your screen. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю, Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Сколько всего случилось за такой малый срок! Ваш рассказ просто невероятен. Я понимаю Ваши удивление и недоумение. Кстати, пришло время для смены профессии! Как только закончите, поговорите со мной. Сменить профессию можно, нажав на иконку смены профессии в правом нижнем углу экрана. Have you finished your 3rd Class Transfer? Then please talk to me. Have you completed your 3rd class change? Talk to me then. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. Прошли 3-ю смену профессии? Тогда приходите, поговорим. I will relay the story you told me to Queen Navari. It will be very helpful to us. On behalf of the Ertheia race, I must express my gratitude to you. Thank you so much. I'll convey your story to Queen Navari. This information is really valuable. Thank you, on behalf of all Ertheias. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Атрей. Я передам все рассказанное Вами королеве Серении. Это очень ценная информация. Благодарю Вас от имени всех Артей. Click the medal-shaped icon at the bottom right of the screen to open the Class Transfer window, and after completing the 3rd Class Transfer, talk to Growth Helper Tarti. Click the medal icon in the right bottom corner of your screen to open the class change window. Make the 3rd class change and talk to Growth Assistant Tarti. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти. Откройте окно смены профессии, нажав на иконку в форме медали в нижнем правом углу экрана. Завершите 3-ю смену профессии, а затем поговорите с Помощником в Развитии Дарти.
10225 Now is time to move forward. Are you ready? It's time for you to continue your path. Are you ready? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? Пришло время двигаться дальше. Вы готовы? If Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks was probably affected as well. I have an acquaintance there, so kill the monsters around him that are bothering him and then ask him about the situation there. If the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks must have been affected too. I have an acquaintance there. Help him deal with monsters that are bothering him and then ask what he knows about our current problem. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. Если Мир Духов Ветра так сильно повлиял на Холм Ветров, то и Лагерь Орков Турек наверняка тоже подвергся влиянию. У меня там есть один знакомый. Помогите ему разобраться с донимающими его монстрами, а затем расспросите о том, что он знает. I thought the War Hounds had quieted down. Did you do that? So, the War Hounds have stopped howling because of you, huh? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Так это из-за Вас гончие перестали выть? Good timing. I was about to go out do some recon because the Turek Orcs have been suspicious lately. Thanks for that! You're just in time. Recently Turek Orcs have been acting very suspiciously. I've been just about going on reconnaissance when you came! By the way, thank you for your help. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Вы очень вовремя. Орки Турек ведут себя очень подозрительно последнее время. Я собирался отправиться на разведку, а тут как раз Вы пришли! Кстати, спасибо за помощь. Tarti said that since Windy Hill was influenced by the Wind Spirit Realm, the Orc Barracks were likely also affected. Go to Reclous the Hermit and take stock of the situation. Before that, you need to defeat the Turek War Hounds and the Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to Hunt - Turek War Hound, Turek Orc Footmen
According to Tarti, if the Wind Spirit Realm had so much influence on the Windy Hill, then the Turek Orc Barracks have been affected too. Go to Hermit Reclous and ask him about it. But before that, kill Turek War Hounds and Turek Orc Footmen that are bothering him.
Monsters to hunt: Turek War Hound, Turek Orc Footman
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
Дарти сказала, что раз Мир Духов Ветра повлиял на Холм Ветров, то значит, он повлиял и на Лагерь Орков Турек. Отправляйтесь к Отшельнику Ликрусу и расспросите его обо всем. По пути уничтожьте Гончих Турек и Пехотинцев Орков Турек, которые ему мешают.
Цели охоты: Гончая Турек, Пехотинец Орков Турек
10226 There's something you need to do. Please come find me. I have a request for you. Please come to me. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. У меня как раз есть для Вас задание. Зайдите ко мне. I was keeping a close eye on the Turek Orcs as they had been making suspicious moves recently. If you kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as convoys, their suspicious activities will be revealed. Turek Orcs are acting very suspiciously, I've been watching them for a long time now. If we want to find out what they're planning, we'd better kill their messengers: Turek Orc Skirmishers and Archers. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Орки Турек ведут себя очень подозрительно, я уже давно за ними наблюдаю. Если мы хотим понять, что они замышляют, то лучше всего убить их посыльных: Лучников и Бандитов Орков Турек. Have you done it? Are you done? Вы справились? Вы справились? Вы справились? You are very trustworthy. I guess Tarti sent the right person. I don't think you'll be defeated by the Turek Orcs. You're from Tarti, so I definitely can rely on you. I think mere Turek Orcs won't be any problem for you. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Вас прислала Дарти - значит, на Вас можно положиться. Думаю, какие-то там Орки Турек не доставят Вам особых хлопот. Among the Turek Orcs that have been acting suspiciously recently, kill the Turek Orc Archers and Skirmishers who act as messengers to find out what they are up to.
Monsters to Hunt - Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Turek Orcs are acting very suspiciously, so kill their messengers - Turek Orc Skirmishers and Archers, to learn about the Orcs' plans.
Monsters to hunt: Turek Orc Archer, Turek Orc Skirmisher
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
Орки Турек стали вести себя подозрительно, поэтому уничтожьте Лучников и Бандитов Орков Турек, исполняющих роль посыльных, и узнайте планы Орков.
Цели охоты: Лучник Орков Турек, Бандит Орков Турек
10227 You're doing great! Your next task is ready as well. You did well! I have another task for you. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. Вы отлично себя проявили! У меня есть для Вас еще работа. I think the reason the Turek Orcs suddenly became stronger is probably because of the Orc Enhancement Potion. I recently found an empty bottle of Enhancement Potion around here! Kill the guys who might have this and take the potion from them. Turek Orcs have suddenly become very strong. I suspect it to be the effect of Orc Empowering Potions. Recently I've found a bottle from such a concoction nearby! Kill Orcs that are using those potions and bring the bottles to me. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Орки Турек внезапно стали очень сильными. Подозреваю, виной всему Усиливающее Зелье Орков: недавно я нашел пустую бутыль от такого зелья совсем неподалеку! Уничтожьте Орков, которые пользуются этими зельями, а сами зелья принесите мне. Did you get them all? Have you brought what I've asked? Принесли? Принесли? Принесли? I can't believe this was actually discovered. My guess was true. Anyway, it's going to be hard if we don't do something about it. We've given up on the safety of this place, but we should prevent the village from becoming dangerous, don't you agree? I was right after all... Hmmm... We must do something before the situation gets out of control. If we hesitate, the local people will be in danger. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Мои предположения подтвердились... Хм, нам нужно что-то предпринять, пока ситуация не вышла из-под контроля. Если мы ничего не сделаем, городу будет угрожать опасность. Reclous recently discovered traces of Orc Enhancement Potions having been used nearby. Please collect the Orc Enhancement Potions after defeating the Turek Orc Prefects and Priests.
Monsters to Hunt - Turek Orc Prefect, Turek Orc Priest
Reclous has told you about a bottle from the Orc Empowering Potion he found nearby. Kill Turek Orc Seers and Prefects that are using such concoctions, and collect Orc Empowering Potions for Reclous.
Monsters to hunt: Turek Orc Prefect, Turek Orc Seer
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
Ликрус рассказал, что нашел в окрестностях бутыль из-под Усиливающего Зелья Орков. Уничтожьте Владык и Провидцев Орков Турек, которые носят при себе Усиливающее Зелье Орков, и отберите его.
Цели охоты: Владыка Орков Турек, Провидец Орков Турек
10228 There is still work for you to do. The situation is dangerous, so please come quickly. I have an urgent task for you, so hurry up and come to me. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. У меня есть для Вас срочное задание. Приходите, не задерживайтесь. Have you seen them? The Ketra Orcs have appeared here. They are much more dangerous than the Turek Orcs. Please get rid of them before they expand their forces here. Recently I've noticed Ketra Orcs in these parts, and this tribe are much more dangerous than Turek Orcs. Please kill them before they decide to settle here. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Я заметил, что в этих местах стали появляться Орки Кетра. Они намного опаснее Орков Турек. Уничтожьте их, пока они не решили обосноваться здесь. Did you defeat the Ketra Orcs? Have you defeated Ketra Orcs? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? Вы уничтожили Орков Кетра? I don't know why the Ketra Orcs appeared here. It looks like we'll either have to fight the Turek Orc tribe in an all-out war or they will storm into the village, but either way, we'll have to act quickly. I don't understand why Ketra Orcs have decided to come here. Either they are waging a war against Turek Orcs, or they want to attack the town... In any case, we must drive them out as soon possible. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Не понимаю, что здесь забыли Орки Кетра. Либо захотели повоевать с племенем Орков Турек, либо решили напасть на город... В любом случае нужно выпроводить их отсюда, и как можно быстрее. Reclous said that Ketra Orcs have recently appeared in this area and asked you to kill them.
Monsters to Hunt - Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
According to Reclous, Ketra Orcs have been seen in the vicinity. He asks you to get rid of them.
Monsters to hunt: Ketra Orc Raider, Ketra Orc Warrior
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Ликрус рассказал, что в окрестностях стали появляться Орки Кетра, и попросил избавиться от них.
Цели охоты: Бандит Орков Кетра, Воин Орков Кетра
Количество страниц: 2
Количество записей в таблице: 200