Tutorial Name


Tutorial Name



На главную



ID name Type Category Order ID Level desc Display Type
1 Бой
Walka
전투
Combat
Combate
0 3649 1002 1
Начало боя
Если навести курсор на монстра, он примет форму меча.
Щелкните левой кнопкой мыши, чтобы послать персонажа в атаку.

Rozpoczęcie walki
Kiedy wskażesz potwora, kursor zmieni się w ikonę miecza.
Kliknij lewym przyciskiem, aby rozpocząć atak.

전투의 시작
몬스터에 마우스 커서를 옮기면 마우스 커서 모양이 칼 모양으로 바뀝니다
그 상태에서 다시 마우스 왼쪽 버튼을 클릭하면 몬스터를 공격합니다.

Combat Start
The cursor will become a sword icon if you point it on a monster.
Left-click to launch an attack.

Comenzar combate
El cursor se convertirá en un icono de espada si apuntas a un monstruo.
Haz clic izquierdo para lanzar un ataque.

1
2 Бой
Walka
전투
Combat
Combate
0 3649 1002 2
Получение опыта и повышение уровня
За победы в сражениях персонаж получает опыт.
При достаточном количестве опыта персонаж получает новый уровень.

Zdobywanie PD i awansowanie
PD możesz zdobywać poprzez walkę.
Kiedy zyskasz ich odpowiednio dużo, awansujesz na kolejny poziom.

경험치 획득과 레벨업
전투를 통해 경험치를 습득할 수 있습니다.
경험치가 충분히 모이면 다음 레벨로 레벨업을 할 수 있습니다.

Acquiring XP and Leveling Up
You can acquire XP from battles.
When you have accumulated enough XP, you level up to the next level.

Conseguir XP y subir de nivel
El personaje gana XP por ganar batallas.
Cuando acumulas suficiente XP, subes de nivel.

1
3 Общение
Działania społecznościowe
대화하기
Social
Comunicación
0 3649 1003 1
Общение с NPC
Если навести курсор на NPC, значок сменится на иконку диалога.
В этом состоянии щелкните левой кнопкой мыши еще раз, и откроется окно диалога.

Rozmowa z postacią niezależną
Przesunięcie kursora na postać niezależną spowoduje zmianę jego kształtu na dymek rozmowy.
Kliknij lewym przyciskiem, aby otworzyć okno dialogu.

NPC와 대화하는 방법
NPC에 마우스 커서를 옮기면 마우스 커서 모양이 말풍선 모양으로 바뀝니다.
그 상태에서 다시 마우스 왼쪽 버튼을 클릭하면 NPC와 대화할 수 있습니다.

Talking with an NPC
Moving the mouse cursor on an NPC changes the cursor shape into a speech bubble.
Left-click to open a dialogue window.

Hablar con un PNJ
Si pones el cursor del ratón sobre un PNJ cambia la forma del cursor a una burbuja de diálogo.
Haz clic izquierdo para abrir una ventana de diálogo.

1
4 Заряды Души и Заряды Духа
Soulshoty i spiritshoty
정령탄과 마정탄
Soulshots and Spiritshots
Cápsulas de alma y cápsulas de espíritu
0 3649 1004 1
Заряды Души и Заряды Духа
В мире игры существуют такие предметы, как Заряд Души и Заряд Духа, которые при использовании на некоторое время увеличивают параметры Физ. и Маг. Атк. персонажа.
При наличии в инвентаре подходящих для оружия Зарядов Души и Заряды Духа они автоматически отображаются в ячейках быстрого доступа.
Чтобы отключить их активацию, наведите курсор мыши на соответствующую ячейку и щелкните правой кнопкой мыши.

Soulshoty i spiritshoty
Soulshoty i spiritshoty zwiększają na krótki czas atak odpowiednio fizyczny oraz magiczny.
Soulshoty i spiritshoty w ekwipunku są automatycznie przydzielane do wyznaczonych dla nich miejsc szybkiego użycia.
Klikaj te miejsca, aby je dezaktywować.

정령탄과 마정탄
리니지2에는 순간적으로 공격력과 마법력을 올리는 정령탄과 마정탄이 있습니다.
정령탄과 마정탄이 인벤토리에 있으면, 자동으로 전용 슬롯에 등록,
활성화되며 전용 슬롯을 마우스 오른쪽 클릭하면 비활성화 됩니다.

Soulshots and Spiritshots
Soulshots and Spiritshots momentarily boost your P. Atk. and M. Atk.
Soulshots and Spiritshots in the inventory are automatically registered to their dedicated fast-use slots.
Right-click the dedicated slots to deactivate them.

Cápsulas de alma y cápsulas de espíritu
Las cápsulas de alma y las cápsulas de espíritu mejoran momentáneamente tu Atq. F. y tu Atq. M.
Las cápsulas de alma y las cápsulas de espíritu del inventario se muestran automáticamente en sus ranuras de uso rápido.
Haz clic derecho en las ranuras correspondientes para desactivarlas.

1
5 Заряды Души и Заряды Духа
Soulshoty i spiritshoty
정령탄과 마정탄
Soulshots and Spiritshots
Cápsulas de alma y cápsulas de espíritu
0 3649 1004 2
Заряды Души и Заряды Духа
Активация Зарядов Души и Зарядов Духа позволит значительно увеличить наносимый в бою урон.
Заряды Души и Заряды Духа можно приобрести в лавке или получить в обмен на купон.

Soulshoty i spiritshoty
Aktywacja soulshotów i spiritshotów pozwala na znaczące zwiększenie zadawanych obrażeń.
Możesz kupować je w sklepach lub wymieniać na nie kupony.

정령탄과 마정탄
정령탄과 마정탄을 활성화하면, 훨씬 강력한 전투를 펼칠 수 있습니다.
정령탄과 마정탄은 상점에서 구입하거나 정령탄 교환권을 사용하여 획득할 수 있습니다.

Soulshots and Spiritshots
Activation of Soulshots and Spiritshots allows you increase combat damage greatly.
You can buy them at shops or exchange them for coupons.

Cápsulas de alma y cápsulas de espíritu
La activación de cápsulas de alma y cápsulas de espíritu te permite aumentar considerablemente el daño en combate.
Puedes comprarlas en las tiendas o conseguirlas a cambio de los cupones.

1
6 Авто: припасы
Automatyczne zapasy
소모품 자동사용
Auto-supplies
Autoconsumo de suministros
0 3649 1005 1
Авто: припасы
С функцией Авто: припасы Вы можете автоматически использовать припасы, необходимые для охоты.
Вы можете включить функцию Авто: припасы.
Во всплывающих подсказках предмета указано, можно ли использовать данный предмет автоматически.

Automatyczne konsumowanie zapasów
Możliwe jest skorzystanie z opcji automatycznego konsumowania zapasów podczas walki.
Funkcję tę można swobodnie włączać i wyłączać.
Czytaj opisy pojawiające się po najechaniu na przedmiot, aby dowiedzieć się, czy możliwa jest jego automatyczna konsumpcja.

소모품 자동사용
소모품 자동사용 기능을 이용하면, 사냥에 필요한 소모품을 사용해야 하는 시점에
자동으로 소모품을 사용하도록 설정할 수 있습니다.
자동사용이 가능한 아이템은 아이템 툴팁을 통해 자동사용 여부를 확인할 수 있습니다.

Auto-consume supplies
Auto-consume supplies allow you to use combat supplies automatically.
You can turn auto-consume on and off.
Read the tooltips to learn if a specific item can be set on auto-consume.

Autoconsumo de suministros
El autoconsumo de suministros te permite usar automáticamente los suministros que necesitas para la caza.
Se puede activar y desactivar el autoconsumo.
Lee las descripciones de los objetos para saber si se puede activar en autoconsumo para dichos objetos.

1
7 Авто: припасы
Automatyczne zapasy
소모품 자동사용
Auto-supplies
Autoconsumo de suministros
0 3649 1005 2
Включение и выключение автоматического использования
Перетащите предметы в ячейки автоматического использования.
Щелкните правой кнопкой мыши по предмету, который Вы хотите использовать автоматически.
Автоматическое использование предметов не работает в мирных зонах.

Włączanie i wyłączanie automatycznego użytkowania
Przeciągaj przedmioty na miejsca automatycznego użytkowania.
Kliknij prawym przyciskiem przedmiot, którego chcesz używać automatycznie.
Autoużytkowanie nie działa w strefach pokojowych.

자동사용 등록과 해제
자동사용 아이템을 드래그 앤 드롭하여 퀵슬롯에 이동시킨 후,
자동사용 할 아이템을 마우스 오른쪽 클릭하여 자동사용을 등록할 수 있습니다.
자동사용 설정한 아이템은 피스존에서는 사용되지 않습니다.

Auto-use on and off
Drag your items into the auto-use slots.
Right-click on the item you want to use automatically.
Auto-use does not work in peaceful zones.

Activar y desactivar uso automático
Arrastra los objetos a las ranuras de uso automático.
Haz clic derecho sobre el objeto que quieres usar automáticamente.
El uso automático no funciona en zonas de paz.

1
8 Автоматическая охота
Automatyczne polowanie
자동 사냥
Auto-hunting
Caza automática
0 3649 1006 1
Автоматическая охота
Функция автоматической охоты (Alt+Z) позволяет персонажу автоматически переключать цель и охотиться на монстров.
Вы можете настроить автоматический подбор трофеев, дистанцию до цели и свои атаки.
Эти настройки позволяют выбрать подходящий Вам стиль охоты.

Automatyczne wybieranie kolejnego celu
Automatyczne wybieranie kolejnego celu (Alt+Z) pozwala na samoczynną zmianę celu twojej postaci, ułatwiając automatyczne polowanie.
Możesz podczas niego włączyć automatyczne łupienie, określić odległość od celu i używane ataki.
Ustawienia te pozwalają na wybór wygodnego trybu polowania.

자동 사냥
자동 사냥(Alt+Z) 기능을 이용하면, 자동으로 처치 몬스터를 타겟하여 사냥합니다.
아이템 자동줍기와 타겟 거리 설정, 공격 설정 등
자신의 전투 스타일에 맞춰 각각 설정할 수 있습니다.

Auto-use next target
Auto-use next target (Alt+Z) allows automatic change of target for your character and facilitates auto-hunting.
You can set auto-looting, distance to target and your attacks.
The settings allow you to choose comfortable hunting mode.

Siguiente objetivo aut.
Siguiente objetivo aut. (Alt+Z) te permite cambiar automáticamente el objetivo de tu personaje y facilita la caza automática.
Puedes establecer el saqueo aut., la distancia al objetivo y tus ataques.
Los ajustes te permiten elegir la manera más cómoda de cazar.

1
9 Автоматическая охота
Automatyczne polowanie
자동 사냥
Auto-hunting
Caza automática
0 3649 1006 2
Вежливая охота
В режиме вежливой охоты при автоматической охоте персонаж не выбирает в качестве цели монстров, на которых уже охотятся другие игроки.
Попробуйте настроить режим вежливой охоты, когда будете использовать функцию Авто: охота.
Включение этого режима является признаком спортивного поведения.

Polowanie z szacunkiem
Kiedy włączony jest tryb polowania z szacunkiem, twoja postać nie będzie brała na cel potworów atakowanych już przez innych graczy.
Postaraj się włączać go za każdym razem, kiedy korzystasz z funkcji automatycznego polowania.
Wybierając ten tryb, wykazujesz się sportowym zachowaniem.

매너모드 설정
매너모드는 다른 사람이 공격하고 있는 몬스터를 자동타겟 하지 않는 기능입니다.
다음타겟 자동사냥의 설정에서 매너모드 켜기 설정을 사용해보세요.
매너모드 켜기로 매너있는 사냥문화를 만들어보세요.

Respectful Hunting
When the respectful hunting mode is on, your character doesn't target monsters who are targeted by other players.
Try to set the respectful hunting mode whenever you are using the 'Auto-hunting' function.
Choosing this mode you show good sportsmanship.

Caza respetuosa
Cuando actives el modo de caza respetuosa, tu personaje no atacará a los monstruos que ya estén siendo cazados por otros jugadores.
Trata de activar el modo de caza respetuosa cuando estés utilizando la función de caza automática.
Al elegir este modo demuestras tu espíritu deportivo.

1
10 Автоматическая охота
Automatyczne polowanie
자동 사냥
Auto-hunting
Caza automática
0 3649 1006 3
Настройки автоматической атаки
При настройке автоматической охоты Вам необходимо установить в ячейке быстрого использования навык и атакующее действие.
После установки умения в ячейку быстрого использования, щелкните по нему правой кнопкой мышки, чтобы активировать.
Автоматическая атака действует последовательно с первой ячейки быстрого использования и далее, поэтому Вы можете установить умения в нужном Вам порядке.

Ustawienia automatycznego ataku
Kiedy konfigurujesz automatyczne polowanie, musisz umieścić w miejscu szybkiego użytkowania umiejętność i atak.
Kiedy już wybierzesz i umieścisz w odpowiednim miejscu umiejętność, kliknij ją prawym przyciskiem, aby ją aktywować.
Automatyczny atak wywoływany jest sekwencyjnie dla każdego miejsca poczynając od pierwszego, możesz więc ustawić umiejętności w preferowanym porządku.

자동 공격 설정
자동 사냥을 하기 위해서는 사용할 스킬과 공격 액션을 퀵슬롯에 설정해야 합니다.
퀵슬롯에 스킬을 등록한 후, 마우스 오른쪽 클릭하면 자동 사용 활성화가 됩니다.
1번 퀵슬롯의 첫번째부터 순차적으로 활성화되니 자신만의 순서를 만들어보세요.

Auto-attack settings
When setting up your auto-hunting you need to register skill and attack in the fast use slot.
After you have set up a skill into the fast use slot, right-click on it to activate.
Auto-attack moves sequentially from the first slot, so you can arrange the skills in the preferred order.

Ajustes de ataque automático
Al configurar la caza automática tienes que establecer una habilidad y un ataque en la ranura de uso rápido.
Tras haber establecido una habilidad en la ranura de uso rápido, haz clic derecho sobre ella para activarla.
El ataque automático se activa secuencialmente desde la primera ranura, así que puedes organizar las habilidades en el orden que prefieras.

1
11 Авто: зелья
Automatyczne korzystanie z mikstur
물약 자동사용
Auto-use Potions
Aut. pociones
0 3649 1007 1
Настройки автоиспользования
Вы можете настроить автоиспользование зелий в окне быстрого использования.
Если HP опускается ниже установленного процента, выбранное зелье будет использовано автоматически.

Ustawienia automatycznego użytkowania
Funkcję automatycznego korzystania z mikstur możesz skonfigurować w zakładce skrótów.
Wybrane napoje będą używane automatycznie, kiedy PŻ twojej postaci spadną poniżej ustalonego poziomu.

물약 자동사용 설정
퀵슬롯에서 물약 자동사용 설정을 할 수 있습니다.
HP가 설정된 % 이하로 내려가면 자동사용 등록된 물약을 사용합니다.

Auto-use Settings
You can set up the 'Auto-use potions' function in the Shortcut tab.
Selected potions will be used automatically if your character's HP gets lower than the set rate.

Ajustes de uso aut.
Puedes configurar la opción de autoconsumo de pociones en la pestaña de atajos.
Las pociones seleccionadas se usarán automáticamente si los PS del personaje están por debajo de la tasa establecida.

1
12 Авто: зелья
Automatyczne korzystanie z mikstur
물약 자동사용
Auto-use Potions
Aut. pociones
0 3649 1007 2
Авто: зелья
Для того, чтобы автоматически использовать зелья,
перетащите нужные зелья в ячейку быстрого использования.
Только один тип зелий может быть настроен для автоиспользования в каждый момент.

Automatyczne korzystanie z mikstur
Aby automatycznie używać mikstury,
przeciągnij ją na miejsce skrótu.
W danym momencie możesz korzystać automatycznie tylko z jednego rodzaju mikstury.

물약 자동사용
물약 자동사용을 위해서는
자동사용 물약을 퀵슬롯에 드래그 앤 드롭하여 추가해야 하며,
한 번에 한 종류의 물약만 자동사용 등록할 수 있습니다.

Auto-use Potions
To use potions automatically,
drag them to a shortcut slot.
Only one potion type can be set for auto-use at a time.

Uso aut. de pociones
Para utilizar pociones de forma automática,
arrastra la poción a una ranura de uso rápido.
Solo se puede establecer un tipo de pociones para el uso aut. al mismo tiempo.

1
13 Авто: зелья
Automatyczne korzystanie z mikstur
물약 자동사용
Auto-use Potions
Aut. pociones
0 3649 1007 3
Зелья для автоматического использования
Не все зелья можно использовать автоматически.
Во всплывающих подсказках указано, можно ли использовать данный предмет автоматически.

Mikstury do automatycznego użytkowania
Nie z każdej mikstury można korzystać automatycznie.
Czytaj podpowiedzi po najechaniu na przedmiot, aby dowiedzieć się, w których przypadkach jest to możliwe.

자동사용 물약 확인
모든 물약이 자동사용 할 수 있는 것은 아닙니다.
자동사용이 가능한 물약은 아이템 툴팁을 통해 자동사용 여부를 확인할 수 있습니다.

Potions for Auto-use
Not every potion can be used automatically.
Read tooltips to find out what items can be used automatically.

Pociones para uso aut.
No todas las pociones se pueden usar automáticamente.
Lee las descripciones de los objetos para averiguar si se pueden usar automáticamente.

1
14 Выполнение заданий
Zadania
퀘스트의 진행
Quests
Misiones
0 3649 1008 1
Выполнение заданий
Состояние задания можно проверить, посмотрев на иконку квеста над головой NPC.
Бывает три состояния: Не получено / Выполняется / Завершено.

Zadania
Status zadania sprawdzisz, spoglądając na jego ikonę nad głową postaci niezależnej.
Istnieją trzy możliwe statusy: niezarejestrowane/trwające/ukończone.

퀘스트의 진행
NPC 머리 위에 있는 퀘스트 아이콘의 상태를 보면 퀘스트 단계를 알 수 있습니다.
아이콘은 퀘스트 수락 전 / 진행 중 / 완료 단계로 나눌 수 있습니다.

Quests
See the quest icon above the NPC's head for the quest's status.
The are three possible statuses - Unregistered/ In Progress/ Complete.

Misiones
Fíjate en el icono de misión sobre la cabeza de los PNJ para ver el estado de la misión.
Hay tres estados posibles: no recibido, en curso, completada.

1
15 Выполнение заданий
Zadania
퀘스트의 진행
Quests
Misiones
0 3649 1008 2
Выполнение заданий
Свиток красного цвета обозначает одноразовый квест,
желтого - повторяющийся квест.

Zadania
Czerwone zwoje oznaczają zadania, które można wykonać tylko raz,
zielone zaś wskazują, że dane zadanie można powtórzyć.

퀘스트의 진행
붉은 색 두루마리는 일회성 퀘스트를 의미하며,
녹색 두루마리는 반복성 퀘스트를 의미합니다.

Quests
Red scrolls indicate quests that can only be run once,
while green scrolls indicate repeatable quests.

Misiones
Los pergaminos rojos indican las misiones que solamente se pueden hacer una vez,
mientras que los pergaminos verdes indican las misiones que se pueden repetir.

1
16 Монета L
L-Coiny
엘코인
L-Coin
Moneda L
0 3649 1009 1
Монета L
Монеты L - это разновидность валюты, отличная от Адены, приобрести их можно в Магазине.
Эти монеты можно использовать для различных целей: покупок в магазине, обычного создания, мести,
в рейдах, для телепортации в рейдах, воскрешения, в системе характеристик и для многого другого.

L-Coiny
L-Coiny to odrębna od adeny waluta, którą można zakupić w sklepie.
Wykorzystuje się ją do różnych celów, jak zakupy, pospolite rzemiosło, zemsta,
raidy, teleportacja w raidach, wskrzeszanie, system statystyk i nie tylko.

엘코인
엘코인은 아데나와는 다른 종류의 화폐로, 엔샵 구매를 통해 획득할 수 있으며
엘코인 전용 상점, 일반 제작, 리벤지, 레이드 텔레포트, 부활, 능력치 시스템 등
다양한 용도로 사용할 수 있습니다.

L-Coin
L-Coins are a currency, which is different from Adena and can be purchased at the Store.
You can use these coins for various goals, such as purchases, common craft, revenge,
in raids, for raid teleports, resurrection, in the stats system, and others.

Moneda L
Las monedas L son un tipo de moneda diferente a la de Adena y se pueden comprar en la Tienda.
Estas monedas se pueden utilizar para diversos fines: compras en la tienda, creación normal, venganza,
en incursiones, teletransporte en las incursiones, resurrección, en el sistema de personalización y muchos más.

1
17 Монета L
L-Coiny
엘코인
L-Coin
Moneda L
0 3649 1009 2
Магазин L
Товары, продаваемые в Магазине L
Товары в Магазине L можно купить за Монеты L или за адены.
Некоторые предметы можно приобрести только в течение ограниченного времени.

Sklep na L-Coiny
Przedmioty w sklepie na L-Coiny
Przedmioty w sklepie na L-Coiny możesz kupować za L-Coiny lub za adenę.
Niektóre z nich są dostępne tylko przez pewien czas.

엘코인 상점
엘코인 상점에서 판매하는 아이템은
엘코인 또는 엘코인과 아데나를 소모하여 구입할 수 있습니다.
일부 아이템은 정해진 기간 동안만 구매할 수 있는 것도 있습니다.

L-Coin Store
Items in L-Coin Store
You can purchase items from L-Coin Store with L-Coins or with Adena.
Some items are limited-time offerings.

Tienda de monedas L
Objetos en la Tienda L
Se pueden comprar objetos de la Tienda L con monedas L o con adena.
Algunos objetos son ofertas de tiempo limitado.

1
18 Монета L
L-Coiny
엘코인
L-Coin
Moneda L
0 3649 1009 3
Цикл обновления числа покупок
Некоторые предметы можно покупать ограниченное число раз. В таких случаях
дневной лимит обновляется в 6:30, еженедельный лимит обновляется по средам в 6:30,
ежемесячный лимит обновляется в первый день месяца в 6:30.

Cykl resetowania limitu zakupów
Niektóre przedmioty można kupić tylko określoną liczbę razy. W takich przypadkach
limit dzienny resetowany jest o 6:30 rano (czasu serwera), tygodniowy - o 6:30 rano w każdą środę,
zaś miesięczny o 6:30 rano pierwszego dnia miesiąca.

구매 갱신 주기
구매 가능 횟수에 제한이 있는 아이템도 있습니다. 구매에 특정 주기가 필요한 경우,
1일은 오전 6시30분, 1주는 매주 수요일 오전 6시30분에 갱신되며,
1개월은 매월 1일 오전 6시30분에 구매 횟수가 갱신됩니다.

Purchase Limit Reset Cycle
Some items can be bought a limited number of times. In those cases
the daily limit is reset at 6:30 a.m. (server time), the weekly limit - at 6:30 a.m. every Wednesday,
the monthly limit - at 6:30 a.m. on the first day of a month.

Ciclo de restablecimiento del límite de compra
Algunos objetos se pueden comprar un número limitado de ocasiones. En esos casos
el límite diario se restablece a las 06:30 a.m. (hora del servidor), el límite semanal a las 06:30 a.m. cada miércoles,
y el límite mensual a las 06:30 a.m. el primer día de cada mes.

1
19 Информация о монстре
Informacje o potworach
몬스터 정보
Monster Info
Datos de monstruo
0 3649 1011 1
Информация о монстре
Сила монстровУзнать силу выбранного монстра можно по цвету, которым выделено его название, появляющееся, когда вы выбираете монстра. Существует несколько цветовых градаций, по которым можно определить силу монстра.Синий(самые слабые монстры, штраф на награду) - Белый (соответствует уровню персонажа) - Желтый - Оранжевый - Красный (самые сильные монстры)

ВзаимовыручкаБольшинство монстров обычно начинает атаковать персонажа, если он нападает на их сородичей, находящихся поблизости.

Группы монстровТакие группы состоят из одного лидера и нескольких рядовых монстров.

Боссы и рейдовые монстрыТакие монстры намного сильнее обычных, но за победу над ними можно получить хорошую награду.

Dane potwora
Siła potworaKolor nazwy potwora po wybraniu określa jego siłę. Wykorzystywanych jest w tym celu kilka różnych barw.Niebieska (najsłabsze potwory, obniżona nagroda) - biała (ten sam poziom) - żółta - pomarańczowa - czerwona (najsilniejsze potwory).

Przynależność grupowaWiększość potworów zaatakuje gracza, który napadnie innego osobnika z ich grupy.

Drużyny potworówTe grupy potworów składają się z przywódcy i jego podwładnych.

Bossowie i potwory w raidachTe potwory są silniejsze niż pozostałe. Za ich pokonanie otrzymać można w nagrodę specjalne przedmioty.

몬스터 정보
몬스터의 강함몬스터를 선택했을 때 표시되는 몬스터 이름의 색을 보고 얼마나 강한지 알 수 있습니다. 색상에 따른 강함의 수준은 아래와 같습니다.파랑색(가장 약함, 보상 페널티) - 하얀색(동등함) - 노랑색 - 주황색 - 빨강색(가장 강함)

동족 의식동족 의식이 있는 몬스터는 주변에 있는 동족 몬스터가 공격을 당했을 때, 몬스터를 공격한 플레이어를 함께 공격하는 성향을 가지고 있습니다.

파티 몬스터파티 몬스터는 우두머리와 부하로 이루어져 있습니다.

보스 및 레이드 몬스터 일반적인 몬스터보다 강하며, 특별한 보상 아이템을 획득할 수 있습니다.

Monster Data
Monster StrengthThe color of the monster's name upon selection signifies its strength. There are several colors to determine the monster's strength.Blue (the weakest monsters, reward penalty) - White (same level) - Yellow - Orange - Red (the strongest)

Group IdentityMost monsters attack a player who attacked another monster in their group.

Party MonstersThese monster groups are composed of a leader and its followers.

Boss and Raid MonstersThese monsters are stronger than general monsters. Special reward items can be acquired by defeating them.

Datos de monstruo
Fuerza del monstruoEl color del nombre del monstruo a la hora de seleccionarlo significa su fuerza. Hay varios colores para determinar la fuerza del monstruo.Azul (los monstruos más débiles, penalización de recompensa) - Blanco (mismo nivel) - Amarillo - Naranja - Rojo (los más fuertes)

Identidad de grupoLa mayoría de los monstruos atacan a los jugadores que ataquen a otro monstruo de su mismo grupo.

Monstruos de grupoEstos grupos de monstruos están compuestos por un líder y sus seguidores.

Monstruos jefe y de incursiónEstos monstruos son más fuertes que los monstruos generales. Se pueden conseguir recompensas especiales derrotándolos.

0
20 Горячие клавиши
Ekran skrótów klawiszowych
단축키
Shortcut Key Screen
Atajos de teclado
0 3649 1012 1
Горячие клавиши
Горячие клавиши можно настроить в соответствующем меню. Чтобы открыть панель горячих клавиш, нажмите на кнопку горячих клавиш в правом верхнем углу окна настроек.
Настройки горячих клавиш по умолчанию:
Esc: Отмена и закрытие окнаTab, Alt + V: ИнвентарьAlt + C: ДействияAlt + B: Доска объявленийAlt + J: Скрыть окно чатаAlt + N: КланAlt + T: ХарактеристикаAlt + R: МакросыAlt + K: УменияAlt + M: МиникартаAlt + U: ЗаданияAlt + L: Восстановить настройки оконAlt + H: Спрятать интерфейсAlt + F: Показать положительные эффекты группыAlt + P: Применить минимальные настройки графикиAlt + Shift + O: НастройкиAlt + Shift + P: Подбор группыAlt + Shift + I: Скрыть выпадающие предметыAlt + Shift + M: Послать личное сообщение целиAlt + Shift + H: ПомощьПанель быстрого доступа (основная): F1~F12

Skróty klawiszowe
Skróty klawiszowe możesz przydzielać w specjalnym oknie. Otworzysz je, klikając przycisk skrótów klawiszowych w prawym górnym rogu ekranu opcji.
Oto główne domyślne skróty klawiszowe.
Esc: anulowanie celu i zamknięcie okna.Tab, Alt + V: ekwipunek.Alt + C: działania.Alt + B: biuletyn.Alt + J: ukrycie okna czatu.Alt + N: klan.Alt + T: status.Alt + R: makra.Alt + K: umiejętności.Alt + M: minimapa.Alt + U: zadania.Alt + L: resetowanie pozycji okna.Alt + H: ukrycie wszystkich okien.Alt + F: buffy drużynowe.Alt + P: tryb minimalnej liczby klatek na sekundę.Alt + Shift + O: preferencje.Alt + Shift + P: dopasowywanie drużyny.Alt + Shift + I: ukrycie upuszczonych przedmiotów.Alt + Shift + M: szepnięcie do celu.Alt + Shift + H: pomoc.Skrót (podstawowy): F1 do F12

단축키
단축키 상에서 사용자가 원하는 단축키를 지정할 수 있습니다. 단축키 창은 환경 설정 창 오른쪽 위에 있는 단축키 버튼을 클릭하여 열 수 있습니다.
기본 지정되어 있는 주요 단축키는 다음과 같습니다.
Esc: 대상 취소 및 창 닫기Tab, Alt + V: 인벤토리Alt + C: 액션Alt + B: 게시판Alt + J: 채팅 창 숨기기Alt + N: 혈맹Alt + T: 스테이터스Alt + R: 매크로Alt + K: 스킬Alt + M: 미니맵Alt + U: 퀘스트Alt + L: 창 위치 초기화Alt + H: 모든 윈도우 감추기Alt + F: 파티 버프 보기Alt + P: 최소프레임 기능적용Alt + Shift + O: 환경설정Alt + Shift + P: 파티매칭Alt + Shift + I: 드랍 아이템 감추기Alt + Shift + M: 대상에게 귓속말Alt + Shift + H: 도움말단축창(기본): F1~F12

Shortcut Keys
You can assign shortcut keys in the Shortcut Keys window. The window can be opened by clicking the Shortcut Key button in the top right of the Options window.
The following are the primary default shortcut keys.
Esc: Cancel the target and close the window.Tab, Alt + V: Inventory.Alt + C: Actions.Alt + B: Bulletin.Alt + J: Hide chat window.Alt + N: Clan.Alt + T: Status.Alt + R: Macro.Alt + K: SkillsAlt + M: Mini map.Alt + U: Quests.Alt + L: Reset window position.Alt + H: Hide all windows.Alt + F: Show party buffs.Alt + P: Apply minimized frame.Alt + Shift + O: Preferences.Alt + Shift + P: Party matching.Alt + Shift + I: Hide dropped items.Alt + Shift + M: Whisper target.Alt + Shift + H: Help.Shortcut (basic): F1~F12

Teclas de acceso rápido
Se pueden asignar teclas de acceso rápido en el menú correspondiente. Para abrir la barra de teclas de acceso rápido, haz clic en el botón de teclas de acceso rápido en la esquina superior derecha de la ventana de ajustes.
Configuración por defecto de las teclas de acceso rápido:
Esc: Cancelar y cerrar la ventana.Tab, Alt + V: InventarioAlt + C: AccionesAlt + B: Tablón de anunciosAlt + J: Ocultar la ventana del chatAlt + N: ClanAlt + T: CaracterísticaAlt + R: MacrosAlt + K: HabilidadesAlt + M: MinimapaAlt + U: MisionesAlt + L: Restablecer los ajustes de la ventanaAlt + H: Ocultar el interfazAlt + F: Mostrar efectos positivos del grupoAlt + P: Aplicar la configuración mínima de los gráficosAlt + Shift + O: AjustesAlt + Shift + P: Buscar grupoAlt + Shift + I: Ocultar objetos dropeadosAlt + Shift + M: Enviar un mensaje privado al objetivoAlt + Shift + H: AyudaPanel de acceso rápido (principal): F1~F12

0
21 Действия
Działania
액션
Actions
Interacción
0 3649 1013 1
Основные действия
Сесть/ Встать (Команда: /sit, /stand)Усаживает и поднимает персонажа. Если персонаж сидит, скорость восстановления его HP и MP возрастает, при этом он теряет способность совершать другие действия.

Ходьба/ бег (Команда: /walk, /run)Данная функция меняет ходьбу на бег и наоборот. Когда персонаж переходит на ходьбу, скорость восстановления его HP и MP возрастает.

Атака (Команда: /attack)Персонаж атакует враждебную цель. Для атаки невраждебной цели необходимо зажать клавишу Ctrl.

Обмен (Команда: /trade)Персонаж предлагает обмен выбранной цели. Если цель принимает предложение, начинается обмен. Предметы, которые требуется поменять, помещаются в список обмена. Обмен завершается, когда обе стороны нажимают кнопку "Принять". Если Вы поместили предмет в список обмена по ошибке, отмените обмен и повторите попытку.

Следующая цель (короткая дистанция) (Команда: /targetnext)Выделяет ближайшую цель. Цель на большом расстоянии выделить нельзя.

Подобрать (Команда: /pickup)Персонаж подбирает предметы, лежащие неподалеку.

Помощь (Команда: /assist)Персонаж переключается на цель выбранного персонажа. Функция очень полезна во время взаимодействия с другими персонажами.

Продажа в личной торговой лавке (Команда: /vendor)Персонаж открывает лавку с предметами, которые хочет продать другим персонажам.

Покупка через личную торговую лавку (Команда: /buy)Персонаж выставляет в своей лавке список предметов, которые хочет купить у других персонажей.

Мастерская гномов (Команда: /dwarvenmanufacture)Персонаж создает лавку с предметами, которые хочет изготовить для других персонажей. Открыть мастерскую гномов могут только представители этой расы.

Рекомендация (Команда: /evaluate)Увеличивает рейтинг выбранной цели на 1. Вне зависимости от уровня предоставляется 20 рекомендаций. Этот запас пополняется на 1 рекомендацию в час.

Начало записи/окончание записи Команда: /recstart, /recstop, /recstartstop)Включает/выключает запись игры. Это полноценная запись развития игры. Просматривая ее, Вы можете управлять камерой и следить за развитием ситуации из любой точки карты. Файл сохраняется после завершения записи, и запустить его можно с помощью функции "Повтор".

Поиск лавки (Команда: /findprivatestore)Помогает легко найти личную торговую лавку или мастерскую. Достаточно ввести название нужного предмета в окно поиска, и появится список с личными торговыми лавками и мастерскими.

Вызов на дуэль (Команда: /duel)Позволяет вызывать на дуэль других персонажей. Невозможно подать заявку на дуэль персонажам в состоянии боя; с HP/MP меньше 50%; участвующим в Олимпиаде; преступникам и персонажам с фиолетовыми именами.

Отмена (Команда: /withdraw)Отменяет дуэль в процессе.

Упаковки (Команда: /packagesale)Возможность продать несколько предметов за один раз через личную торговую лавку.

Свободный телепорт (Команда: /teleportbookmark)Можно приобрести Свиток Свободного Телепорта у Игрового Помощника и переместиться с его помощью в любое место.

Пригласить друга (Команда: /friendinvite, /friendadd, /friendreg)Вносит выбранного персонажа в список друзей.

Вкл./Выкл. запись повтораВключает запись экрана и выключает ее. Видео автоматически сохраняется в папке screenshot, которая находится в установочной папке Lineage II. Видео сохраняется в формате avi.

Предыдущая цель (короткая дистанция) (Команда: /targetprev)Выбор предыдущей цели в радиусе 600.

Следующая цель (длинная дистанция) (Команда: /targetnext2)Выбор ближайшей цели для в радиусе 1400.

Предыдущая цель (длинная дистанция) (Команда: /targetprev2)Выбор предыдущей цели в радиусе 1400.

Контрвыпад(Команда: /strikeback)Действует против нападающего врага.

Режим боя (Команда: /attackforce)Вы переключились в режим, когда атаки и использование умений проводятся без нажатия Ctrl.

Порицание (Команда: /noevaluate)Повысить уровень порицания персонажа без рекомендации. Вне зависимости от уровня предоставляется 20 рекомендаций. Этот запас пополняется на 1 рекомендацию в час. Одной цели можно выдать до 3-х порицаний.

Передача координат (Команда: /sharedposition)Отправить сообщение со своими координатами, при этом можно выбрать разные чаты. Для использования требуются Монеты L.

Działania podstawowe
Siad/powstanie (komendy: /sit, /stand)Nakazuje twojej postaci usiąść lub wstać. Kiedy twoja postać siedzi, regeneracja PŻ i PM wzrasta, nie możesz jednak robić nic innego.

Chód/bieg (komendy: /walk, /run)Przełącza między chodem a biegiem. Kiedy twoja postać chodzi, PŻ i PM regenerują się szybciej.

Atak (komenda: /attack)Atakuje wrogi cel. Jeśli chcesz zaatakować cel niebędący wrogiem, przytrzymaj Ctrl.

Wymiana (komenda: /exchange)Wysyła prośbę o wymianę handlową z wybranym celem. Jeśli zostanie ona zaakceptowana, rozpocznie się proces wymiany. Wybrany przedmiot musi zostać dodany do listy wymiany i obie strony muszą nacisnąć przycisk potwierdzenia, aby sfinalizować transakcję. Jeśli dodasz niewłaściwy przedmiot, anuluj wymianę i rozpocznij cały proces od początku.

Następny cel - krótki dystans (komenda: /targetnext)Obiera za cel najbliższego wroga. Jeśli wróg oddali się na określoną odległość, nie może stać się celem.

Podniesienie (komenda: /pickup) Podnosi pobliskie przedmioty.

Asysta (komenda: /assist) Bierze na cel wroga wybranego przez sojusznika. Przydaje się podczas gry z innymi.

Sprzedaż w prywatnym sklepie (komenda: /privatesell) Otwiera w obecnym miejscu pobytu sklep umożliwiający sprzedaż przedmiotów innym graczom.

Kupno w prywatnym sklepie (komenda: /privatebuy)Otwiera w obecnym miejscu pobytu miejsce skupu z przedmiotami, jakie będą mogli sprzedać ci inni gracze.

Krasnoludzki warsztat (komenda: /dwarvenmanufacture)Otwiera w obecnym miejscu warsztat umożliwiający wytwarzanie przedmiotów dla innych graczy. Warsztat taki mogą otwierać tylko krasnoludy.

Rekomendacja (komenda: /evaluate)Zwiększa poziom rekomendacji celu o 1. Niezależnie od poziomu możesz domyślnie dokonać 20 rekomendacji. Limit ten uzupełnia się co godzinę.

Rozpoczęcie/zakończenie nagrywania powtórki (komendy: /recstart, /recstop, /recstartstop)Rozpoczyna lub kończy nagrywanie pliku powtórki z gry. Funkcja ta zapisuje zaistniałą w grze sytuację, nie zaś jedynie film, dzięki czemu podczas odtwarzania pliku powtórki możesz poruszać kamerą. Po zakończeniu nagrania możesz odtworzyć je w menu powtórek na ekranie logowania.

Wyszukiwanie w sklepach (komenda: /findprivatestore)Pozwala łatwo znajdować prywatne sklepy lub zwykłe warsztaty. Kiedy podasz przedmiot lub słowo kluczowe, pokaże ci stosowne sklepy i warsztaty.

Pojedynek (komenda: /duel)Wyzywa innego gracza na pojedynek. Nie możesz rozpocząć pojedynku w następujących sytuacjach: podczas walki, podczas olimpiady lub innego pojedynku, kiedy masz mniej niż 50% PŻ lub PM oraz w stanie chaotycznym lub fioletowym.

Wycofanie (komenda: /withdraw)Wycofuje cię z pojedynku z innym graczem.

Sprzedaż zbiorcza (komenda: /packagesale)Pozwala sprzedawać w oddzielnym sklepie przedmioty w pakietach.

Moje teleporty (komenda: /myteleports)Kupuj zwoje teleportu od asystenta gry i używaj ich, aby przenieść się w dowolne miejsce.

Zaproszenie znajomych (komendy: /invitefriends, /addfriends, /registerfriends) Zaprasza wybranego gracza.

Włączenie/wyłączenie nagrywaniaWłącza/wyłącza nagrywanie ekranu. Nagranie w formacie .avi zostanie automatycznie umieszczone w folderze "screenshot" w katalogu instalacyjnym Lineage II. Plik jest zapisywany w formacie .avi.

Poprzedni cel - krótki dystans (komenda: /targetprev)Wybiera poprzedni cel w w promieniu 600 jednostek.

Następny cel - daleki dystans (komenda: /targetnext2)Wybiera następny cel w promieniu 1400 jednostek.

Poprzedni cel - daleki dystans (komenda: /targetprev2)Wybiera poprzedni cel w w promieniu 1400 jednostek.

Odwet (komenda: /strikeback)Wykonaj działanie przeciw atakującemu przeciwnikowi.

Tryb bojowy (komenda: /attackforce)Przełącza w tryb, w którym ataki i umiejętności używane są bez konieczności naciskania Ctrl.

Dezaprobata (komenda: /noevaluate)Zwiększa poziom dezaprobaty wobec celu. Postać dysponuje 20 użyciami dezaprobaty niezależnie od poziomu. Limit ten uzupełnia się co godzinę. Możesz użyć dezaprobaty do 3 razy na jednym celu.

Udostępnienie lokalizacji (komenda: /sharedposition)Wysyła na wybrane czaty tekstowe wiadomość z twoimi współrzędnymi. Wymaga L-Coinów.

기본액션
앉기/서기 (명령어: /앉기, /서기)캐릭터를 앉거나 서있게 합니다. 앉아있으면 HP와 MP 회복속도가 빨라지지만 다른 행동을 할 수 없습니다.

걷기/뛰기 (명령어: /걷기, /뛰기)캐릭터를 걷거나 뛰는 상태로 전환합니다. 걷는 상태에서는 HP와 MP 회복속도가 빨라집니다.

공격 (명령어: /공격)타겟이 적일 경우 공격합니다. 적이 아닌 타겟을 강제로 공격하기 위해서는 Ctrl키를 누르고 사용합니다.

교환 (명령어: /교환)대상과 교환을 시도합니다. 상대방이 교환을 허락하면 교환이 시작됩니다. 교환하려는 아이템을 교환 목록에 올려놓고, 서로 확인 버튼을 눌러서 확인을 하면 교환이 완료됩니다. 아이템을 목록에 잘못 올려놓았을 경우 취소 버튼을 누르고 처음부터 다시 진행해야 합니다.

다음타겟(근거리) (명령어: /다음타겟)가장 가까운 적을 대상으로 선택합니다. 일정 거리 이상 떨어지면 제외됩니다.

줍기 (명령어: /줍기)근처에 떨어져 있는 아이템을 줍습니다.

어시스트 (명령어: /어시스트)대상이 타겟으로 선택한 캐릭터를 타겟으로 선택합니다. 다른 플레이어와 같이 전투할 때 유용합니다.

개인상점 - 판매 (명령어: /개인판매)현재 위치에서 다른 플레이어에게 원하는 아이템을 파는 상점을 엽니다.

개인상점 - 구매 (명령어: /개인구매)현재 위치에서 다른 플레이어로부터 원하는 아이템을 사들이는 상점을 엽니다.

드워프 공방 (명령어: /드워프공방)현재 위치에서 다른 플레이어에게 원하는 아이템을 만들어 주는 공방을 엽니다. 드워프 공방 액션은 드워프 종족에게만 활성화됩니다.

추천 (명령어: /추천)선택된 대상의 평가 수치를 1단계 올립니다. 레벨에 무관하게 기본 20회가 제공되며 1시간마다 1개씩 채워집니다.

리플레이녹화시작/리플레이녹화종료 (명령어: /리플레이녹화시작, /리플레이녹화종료, /리플레이녹화시작종료)게임 리플레이 파일의 녹화를 시작하거나 종료합니다. 동영상 녹화가 아닌, 게임 내의 상황을 그대로 저장하는 기능으로 저장된 리플레이 파일을 재생하면 카메라도 조작할 수 있습니다. 녹화 종료와 함께 저장된 리플레이 파일은 로그인 화면의 '리플레이' 메뉴를 통해 다시 재생할 수 있습니다.

상점검색 (명령어: /상점검색)개인 상점 및 일반 공방을 쉽게 검색 할 수 있게 해 줍니다. 원하는 아이템 혹은 검색어를 입력하면 해당 문자열을 포함하고 있는 개인 상점이나 일반 공방의 목록을 보다 잘 보이게 표시해 줍니다.

결투신청 (명령어: /결투신청)다른 플레이어에게 1:1 결투 신청을 합니다. 전투 상태인 캐릭터, 현재 결투중인 캐릭터, HP/MP가 50% 이하인 캐릭터, 올림피아드에 참가중인 캐릭터, 카오틱 혹은 보라 상태인 캐릭터는 결투를 할 수 없습니다.

결투포기 (명령어: /결투포기)다른 플레이어와 결투 중에 결투를 포기합니다.

일괄판매 (명령어: /일괄판매)개인상점을 통해서 물건을 묶어서 한꺼번에 판매할 때 사용합니다.

자유텔레포트 (명령어: /자유텔레포트)비타민 서비스를 통해서 획득 한 자유 텔레포트 주문서를 통해서 원하는 장소로 이동이 가능합니다.

친구초대 (명령어: /친구초대, /친구추가, /친구등록)선택한 플레이어를 친구로 초대합니다.

녹화시작/녹화종료게임 화면을 녹화하거나 녹화를 종료합니다. 리니지2 설치 폴더의 screenshot 폴더에 자동으로 저장되며, 표준 AVI 형식으로 저장됩니다.

이전타겟(근거리) (명령어: /이전타겟)600 유효거리 내 이전에 선택했던 대상을 선택합니다.

다음타겟(원거리) (명령어: /다음타겟2)1400 유효거리 내 가장 가까운 공격 가능한 대상을 선택합니다.

이전타겟(원거리) (명령어: /이전타겟2)1400 유효거리 내 이전에 선택했던 대상을 선택합니다.

반격 (명령어: /반격)나를 공격한 대상을 선택합니다.

컴뱃모드 (명령어: /컴뱃모드)Ctrl 키를 누르지 않아도 대상에게 강제공격, 강제스킬을 사용할 수 있는 상태로 전환합니다.

비추천 (명령어: /비추천)선택된 대상의 평판 수치를 1단계 올립니다. 레벨에 무관하게 기본 10회가 제공되며 1시간마다 1개씩 채워집니다. 동일한 대상에게 3회까지 비추천 할 수 있습니다.

위치공유 (명령어: /위치공유)채팅으로 자신의 위치를 다른 플레이어에게 공유합니다. 위치 공유를 위해서는 엘코인이 필요합니다.

Basic actions
Sit/ Stand(Commands: /sit, /stand)Makes your character sit or stand. While your character is sitting, HP and MP regeneration is increased, but you cannot do anything else.

Walk/ Run (Commands: /walk, /run)Toggles between walking and running. While your character is walking, HP and MP regenerate faster.

Attack (Command: /attack)Attacks an enemy target. If you want to attack a target that is not an enemy, hold Ctrl.

Exchange (Command: /exchange)Requests to trade with the selected target. If the target accepts the request, the exchange process starts. Both you and your target must register items in the Exchange List and press Confirm to complete the exchange. If you register a wrong item in the list, press Cancel and restart the exchange process from the beginning.

Next Target (short distance) (Command: /targetnext)Targets the closest enemy. If the enemy moves away to a certain distance, it cannot be targeted.

Pick Up (Command: /pickup) Picks up nearby items.

Assist (Command: /assist) Targets the enemy that a peer has selected. This is useful when playing with others

Selling in a private store (Command: /privatesell) Creates a store in the current location to sell items to other players.

Buying from a private store (Command: /privatebuy)The character lists the items they want to buy from other characters in their store.

Dwarven Workshop (Command: /dwarvenmanufacture)Create a workshop in the current location to make items for other players. Only dwarves can open Dwarven Workshops.

Recommend (Command: /evaluate)Increases the target's recommendation level by 1. Regardless of level, you can make 20 recommendations by default. The limit is refilled once every hour.

Start/ End Recording Replay (Commands: /recstart, /recstop, /recstartstop)Start or stop recording game replay file. This function saves the game's situation as is instead of just recording a video. So you can even manipulate the camera while using the replay file. After the video recording stops, you may play it again in the Replay menu on the login screen.

Search Store (Command: /searchstore)Makes it easy to find private stores or regular workshops. When you enter an item or keyword, it shows you private stores or regular workshops.

Duel (Command: /duel)Request a duel with another player. You are not allowed to enter a duel under the following conditions: when in a battle, when in Olympiad or already in a duel, when HP or MP is below 50%, and when in a chaotic or purple state.

Withdraw (Command: /withdraw)Withdraws from a duel against another player.

Package Sale (Command: /packagesale)Use when selling items in a package via individual store.

My Teleports (Command: /myteleports)Purchase My Teleport Scrolls from Game Assistant and use them to move to any location.

Invite Friends (Commands: /invitefriends, /addfriends, /registerfriends) Invites selected player.

Turn on/ off replay recordingTurns on/ off screen recording. The recorded video will be automatically stored in the 'screenshot' folder under the Lineage II installation folder. The video is saved in .avi format.

Previous target (short distance) (Command: /targetprev)Selects previous target within 600.

Next target (long distance) (Command: /targetnext2)Selects the nearest target within 1400.

Previous target (long distance) (Command: /targetprev2)Selects previous target within 1400.

Strike Back (Command: /strikeback)Action against an attacking enemy.

Combat mode (Command: /attackforce)You have switched into the mode where attacks and skills are used without pressing Ctrl.

Disapproval (Command: /noevaluate)Increase the target's disapproval rate. The character has 20 disapprovals, not depending on the level. The limit is refilled once every hour. You can hand down up to 3 disapprovals to one target.

Share location (Command: /sharedposition)Send a message with your coordinates to the chosen chats. Requires L Coins.

Acciones principales
Sentarse/Levantarse (Comando: /sentarse, /levantarse)Hace que el personaje se siente o se levante. Si el personaje se sienta, su velocidad de recuperación de PS y PM aumenta, pero pierde la capacidad de realizar otras acciones.

Caminar/Correr (Comando: /caminar, /correr)Esta función alterna entre el modo de caminar y el de correr. Cuando el personaje pasa a caminar, la velocidad de recuperación de sus PS y PM aumenta.

Ataque (Comando: /ataque)El personaje ataca a un objetivo hostil. Para atacar a un objetivo no hostil, hay que mantener pulsada la tecla Ctrl.

Intercambio (Comando: /Intercambio)El personaje solicita un intercambio con el objetivo seleccionado. Si el objetivo acepta la solicitud, empieza el proceso de intercambio. Los objetos que se van a intercambiar se colocan en la lista de intercambio. El intercambio se completa cuando ambas partes pulsan el botón Aceptar. Si has puesto un objeto en la lista de intercambio por error, cancela el intercambio e inténtalo de nuevo.

Siguiente objetivo (distancia corta) (Comando: /siguienteobjetivo)Selecciona el objetivo más cercano. No se puede seleccionar un objetivo a una gran distancia.

Recoger (Comando: /recoger)El personaje recoge objetos cercanos.

Ayudar (Comando: /ayudar)Apunta al objetivo del personaje seleccionado. Esta función es muy útil cuando juegas con otros jugadores.

Vender en la tienda privada (Comando: “/ventaprivada”)El personaje abre una tienda con objetos que quiere vender a otros personajes.

Comprar en una tienda privada (Comando: “/compraprivada”)El personaje crea una lista de objetos en su tienda que quiere comprar a otros personajes.

Taller de los enanos (Comando: /fabricaciónenanos)El personaje crea una tienda con objetos que quiere fabricar para otros personajes. Solamente los enanos pueden abrir talleres de los enanos.

Recomendación (Comando: /evaluar)Aumenta en 1 el nivel de recomendación del objetivo seleccionado. Hay 20 recomendaciones disponibles, independientemente del nivel. Esta reserva se repone en 1 recomendación por hora.

Iniciar/ Detener grabación de vídeo (Comandos: /grabarsí, /grabarno, /grabarsíno)Inicia o detiene la grabación del juego. Graba la partida actual del juego. Puedes controlar la cámara mientras miras la grabación y seguir la situación desde cualquier punto del mapa. Una vez se detenga la grabación el archivo se guarda automáticamente. Puedes ver la grabación desde el menú Reproducción en la pantalla de inicio de sesión.

Buscar tienda (Comando: /buscartienda)Te ayuda a encontrar fácilmente una tienda o un taller privado. Sólo tienes que introducir el nombre del objeto deseado en el cuadro de búsqueda y aparecerá una lista de tiendas y talleres privados.

Duelo (Comando: /duelo)Permite retar a otros personajes a un duelo. No se puede participar en un duelo bajo las siguientes condiciones: cuando estás en combate, en la Olimpiada, cuando ya estás en otro duelo, cuando tus PS o PM están por debajo del 50 % o cuando estás en estado caótico o morado.

Retirarse (Comando: /retirarse)Cancela el duelo iniciado.

Venta de paquete (Comando: /ventapaquete)Se utiliza para vender varios objetos en un paquete a través de la tienda privada.

Teletransporte Libre (Comando: /marcateletransporte)Se puede comprar pergaminos de Teletransporte Libre a un Asistente de Juego que se utilizan para viajar a cualquier ubicación.

Invitar amigos (Comandos: /invitaramigos, /añadiramigos, /registraramigos)Añade al jugador seleccionado a la lista de amigos.

Activa/ Desactiva la reproducción de la grabaciónActiva/ Desactiva la grabación de la pantalla. El vídeo de grabación se guardará automáticamente en formato .avi en la carpeta “screenshot” que se encuentra en la carpeta de instalación de Lineage II.

Objetivo anterior (corta distancia) (Comando: /anteriorobjetivo)Selecciona el objetivo anterior dentro de un rango de 600.

Siguiente objetivo (larga distancia) (Comando: “/siguienteobjetivo2”)Selecciona el objetivo más cercano dentro de un rango de 1400.

Objetivo anterior (larga distancia) (Comando: /anteriorobjetivo2)Selecciona el objetivo anterior dentro de un rango de 1400.

Contraataque (Comando: “/contraataque”)Actúa contra el enemigo atacante.

Modo combate (Comando: “/forzarataque”)Has cambiado al modo en el que los ataques y habilidades se utilizan sin pulsar Ctrl.

Desaprobación (Comando: /noevaluar)Aumenta el nivel de desaprobación del objetivo sin recomendaciones. Independientemente del nivel, se pueden realizar 20 desaprobaciones por defecto. El número de recomendaciones se repone en 1 cada hora. Se pueden entregar hasta 3 desaprobaciones a un mismo objetivo.

Compartir ubicación (Comando /compartirubicación)Envía un mensaje con tus coordinadas a los chats seleccionados. Se requieren Monedas L para usar el comando.

0
22 Действия
Działania
액션
Actions
Interacción
0 3649 1013 2
Действия группы
Пригласить (Команда: /invite)Приглашает в группу, если цель не состоит в другой группе. У цели открывается вспомогательное окно с приглашением в группу и информацией об условиях подбора предметов. В случае, если игрок не соглашается на приглашение в течение 10 секунд, оно автоматически отменяется.

Выйти (Команда: /leave)Персонаж покидает группу, в которой находится. Если лидер покидает группу, она распускается.

Исключить Команда: /dismiss)Особая функция лидера группы. Исключает члена группы.

Подбор группы (Команда: /partymatching)ткройте интерфейс Подбора группы, нажмите на кнопку создания комнаты, введите требуемые условия, затем создайте комнату группы и ждите, пока не зайдут игроки. В окне комнаты группы Вы можете найти игроков и пригласить их в группу. Изменить условия вступления в группу Вы можете, нажав на кнопку "Настройки комнаты". С помощью кнопки "Принудительное исключение" Вы можете исключить игрока из комнаты группы.Открыв интерфейс подбора группы, Вы можете не создавать комнату, а выбрать из списка необходимые условия и зайти в выбранную комнату группы. Выбрав параметры уровня, нажмите кнопку "Обновить список", и тогда Вы сможете увидеть только те комнаты, которые указали в параметрах. Нажмите на кнопку "Быстрый вход", чтобы автоматически войти в комнату группы, подходящую Вам.Войдя в комнату, Вы можете посмотреть информацию о группе и членах группы, также в комнате группы отображаются игроки, находящиеся в комнате ожидания. Нажав на кнопку "Список", Вы сможете просмотреть список ожидающих пользователей. Чтобы пригласить их в комнату группы, выберите игрока и нажмите на кнопку "Пригласить". Также Вы можете общаться с игроками, находящимися в комнате группы, в окне чата. Если Вам пришло приглашение от лидера группы, имейте в виду, что, как только будет получено Ваше согласие, Вы вступите в группу.Если Вы откроете окно подбора группы и не создадите свою комнату, Вам может прийти приглашение в комнату группы от других игроков. Если Вам нужно найти группу, Вы можете продолжить играть с открытым окном подбора, и тогда другие игроки смогут отправить Вам приглашение.

Смена лидера группы (Команда: /changepartyleader)В случае, если цель является членом группы, ей передаются права лидера группы. Член группы, которому Вы передали права, становится лидером группы. Тип распределения трофеев не изменяется. В случае, если лидер выйдет из игры, эту должность автоматически занимает один из членов группы.

В канал (Команда: /channelinvite)Средство общения между большим количеством игроков, с помощью которого можно отдавать секретные команды.Чтобы создать канал команды, уровень клана должен быть выше 5-го и один из членов клана должен иметь ранг Старейшины или владеть Руководством по Ведению Боя. Тогда можно будет пригласить в канал лидеров групп. Если создать канал, открывается окно интерфейса канала команды. Используя префикс чата ', можно отправить сообщения всем группам, а с помощью префикса чата ' можно отправлять сообщения лидерам. Создатель канала может исключить группу из канала в информационной вкладке, а лидеры групп могут сами выйти из канала.В случае, если создатель канала выходит из игры или передает права лидера другому члену его группы, права создателя канала переходят лидеру следующей группы. В этом случае не важно, является ли персонаж лидером клана и какого этот клан уровня. Создатель канала может исключить свою группу из канала или расформировать канал с помощью команды "/channeldelete".

Групповая дуэль (Команда: /partyduel)Существует возможность предложить групповую дуэль другой группе. В случае, если лидер другой группы примет вызов, все участники дуэли будут перемещены на арену. После принятия вызова начинается битва. Количество членов группы с обеих сторон не принимается во внимание.Невозможно подать заявку на групповую дуэль, если хоть один из членов группы находится в режиме боя, а также если его HP или MP меньше 50%. Участникам Олимпиады, преступникам и персонажам с фиолетовыми именами также запрещено участие в дуэли.Когда дуэль заканчивается, все персонажи перемещаются туда, где они были до начала битвы. Количество их CP, MP и HP становится прежним.

Działania drużynowe
Zaproszenie (komenda: /invite)Zaprasza cel do twojej drużyny, jeśli w żadnej się nie znajduje. Cel zobaczy wiadomość z informacją o zaproszeniu i systemie dystrybucji przedmiotów. Jeśli nie odpowie w ciągu 10 sekund, zaproszenie zostanie anulowane.

Opuszczenie drużyny (komenda: /leaveparty)Powoduje opuszczenie grupy. Jeśli drużynę opuści przywódca, zostaje ona automatycznie rozwiązana.

Wyrzucenie członka drużyny (komenda: /dismisspartymember)Pozwala przywódcy grupy wyrzucić jednego z członków.

Dobieranie drużyny (komenda: /partymatching)Otwiera interfejs dobierania drużyny. Kliknij przycisk stworzenia pokoju, aby otworzyć pokój, w którym możesz poczekać na innych. Korzystając z okna pokoju drużyny, wybierz graczy, z których chcesz złożyć swoją grupę, po czym kliknij przycisk zaproszenia. Ustal liczbę osób w pokoju, klikając przycisk ustawień pokoju. Przycisk wyrzucenia usuwa kandydatów do drużyny z pokoju.Jeśli klikniesz przycisk listy w interfejsie dobierania drużyny, zyskasz możliwość wyboru pokojów o poziomach i liczbie członków spełniających twoje kryteria. Ustaw warunki lokalizacji oraz zakres poziomów i naciśnij przycisk aktualizacji listy, aby zobaczyć tylko pokoje odpowiadające wybranym parametrom. Przycisk automatycznego dołączenia pozwala wejść do dostępnego pokoju drużyny.Kiedy wejdziesz do pokoju, możesz przeglądać informacje o grupie, kandydatów, a nawet użytkowników na liście oczekiwania. Kliknij przycisk przeglądania listy oczekiwania, aby zobaczyć graczy szukających drużyn. Aby zaprosić ich do pokoju drużyny, kliknij przycisk zapraszania. Możesz też rozmawiać z osobami w pokoju drużyny. Pamiętaj, że jeśli otrzymasz zaproszenie od przywódcy, dołączysz do jego drużyny natychmiast po zaakceptowaniu.Kiedy otwarty jest system dobierania drużyn i nie stworzysz własnego pokoju, możesz otrzymywać zaproszenia do pokojów grup innych użytkowników. Jeśli chcesz rozpocząć dobieranie drużyny, otwórz jego interfejs, a inni gracze będą zapraszać cię do swoich pokojów, gdy będziesz grać solo.

Zmiana przywódcy drużyny (komenda: /changepartyleader)Jeśli cel jest członkiem twojej drużyny, możesz przekazać mu swoje przywileje, czyniąc go przywódcą. Drużynowe ustawienia łupów pozostaną niezmienione. Jeśli połączenie internetowe przywódcy drużyny ulegnie zerwaniu, jego pozycję zajmie jeden losowo wybrany spośród pozostałych członków grupy.

Zaproszenie na kanał (komenda: /invitealliance)Kanał to metoda komunikacji dla dużej liczby graczy umożliwiająca przekazywanie tajnych rozkazów.W przypadku klanu o poziomie 5 lub wyższym, który ma umiejętność "Klanowe imperium" oraz posiada członka klasy mędrzec lub będącego przywódcą i dysponującego podręcznikiem strategii, lider drużyny może stworzyć kanał i zaprosić na niego innych dowódców drużyn. Po jego stworzeniu pojawi się okno interfejsu kanału dowodzenia. Prefiks " pozwala wysyłać wiadomości do wszystkich drużyn, zaś ' umożliwia wysyłanie wiadomości bezpośrednio do ich przywódców. Twórca kanału może wyrzucić z niego drużynę w zakładce informacji; przywódcy drużyn mogą też sami zdecydować o jego opuszczeniu.Jeśli twórca kanału opuści grę w nietypowy sposób lub przeniesie uprawnienia przywódcy drużyny na innego gracza, użytkownikowi temu przydzielona zostanie również kontrola nad kanałem. W tym wypadku nie ma znaczenia, czy postać jest przywódcą klanu, ani jaki klan ma poziom. Twórca kanału może wyrzucić swoją drużynę z kanału lub zamknąć go, pisząc /disbandalliance.

Pojedynek drużynowy (komenda: /partyduel) Wyzywa inną drużynę na pojedynek. Jeśli jej przywódca przyjmie wyzwanie, wszyscy uczestnicy pojedynku zostaną przeniesieni na arenę. Bitwa rozpocznie się po zaakceptowaniu wyzwania. Bitwa rozpocznie się niezależnie od tego, ilu członków jest w twojej drużynie.Pojedynku nie można rozpocząć, jeśli któryś z nich toczy obecnie walkę lub ma mniej niż 50% PŻ/PM, ani też kiedy bierzesz udział w olimpiadzie lub jesteś w stanie chaotycznym albo nazwa twojej postaci ma fioletowy kolor.Kiedy pojedynek dobiegnie końca, wszystkie postacie zostaną przeniesione z powrotem na ich pierwotne miejsca. Liczba PŻ/PM/PB wróci też do poziomu sprzed pojedynku.

파티액션
초대 (명령어: /초대)타겟이 파티에 소속되어 있지 않을 경우 파티원으로 초대합니다. 상대방에게 파티 초대 메시지와 아이템 분배 방식이 표시된 팝업이 뜨고, 상대방이 응답하지 않을 경우 약 10초 후에 자동 취소됩니다.

탈퇴 (명령어: /탈퇴)파티에 소속되어 있을 경우 파티에서 탈퇴합니다. 파티장이 탈퇴할 경우 파티가 해산됩니다.

추방 (명령어: /추방)파티장일 경우, 파티원을 파티에서 탈퇴시킵니다.

파티매칭 (명령어: /파티매칭)파티매칭 인터페이스를 띄우고 방 만들기 버튼을 눌러 조건을 결정한 후 파티방을 생성하고 다른 사람들이 들어오기를 기다립니다. 파티방 창에서 파티희망자를 선택하고 파티초대 버튼을 눌러 파티원을 구할 수 있습니다. 방 설정 버튼을 눌러 파티방에 들어올 수 있는 사람의 조건을 변경할 수 있습니다. 강제추방 버튼으로 파티희망자를 파티방에서 내보낼 수 있습니다.파티매칭 인터페이스를 띄운 후 파티방을 직접 만들지 않고 목록을 클릭하면 레벨제한과 인원조건이 맞는 경우 해당 파티방에 입장할 수 있습니다. 레벨조건을 설정한 후 목록갱신 버튼을 누르면 설정한 조건에 맞는 목록만 볼 수 있습니다. 자동입장 버튼을 누르면 내가 입장 가능한 파티방 중 한 곳에 즉시 입장하게 됩니다.파티방에 들어가면 파티의 정보와 파티방에 들어와 있는 사람들의 정보를 볼 수 있으며 파티방에서 대기실에서 대기중인 유저들의 목록을 볼 수 있습니다. '대기자보기' 버튼을 클릭 하면 파티를 희망하는 유저들의 목록을 볼 수 있고 '파티방 초대' 버튼을 눌러 상대방을 파티방으로 초대 할 수 있습니다. 또한 입력창을 통해 파티방에 있는 사람들과 채팅을 할 수 있습니다. 파티장으로부터 파티 초대 요청이 들어오면 이를 수락함으로써 파티에 참가하게 됩니다.파티방을 직접 만들지 않고 파티매칭을 열어놓은 상태로 게임을 플레이 하고 있으면 다른 유저들에게 파티방 초대를 받을 수 있습니다. 파티 매칭을 원할 경우 파티매칭 인터페이스를 열어놓기만 해도 다른 플레이어들의 파티방으로 초대를 받을 수 있습니다.

파티장 변경 (명령어: /파티장변경)타겟이 파티원일 경우 타겟에게 파티장의 권한을 넘겨줍니다. 권한을 넘겨받은 파티원이 새 파티장이 됩니다. 파티루팅은 그대로 유지됩니다. 파티장의 접속이 종료되는 경우, 나머지 파티원 중 임의의 한 명이 자동으로 새 파티장이 됩니다.

연합초대 (명령어: /연합초대)다수의 인원에게 비밀이 보장되는 가운데 일방적인 명령을 전달할 수 있는 커뮤니케이션 수단입니다.혈맹 레벨 5 이상의 클랜 임페리움 혈맹 스킬을 배운 혈맹의 혈맹원 중에서 현자 계급 이상의 캐릭터 또는 전략 입문서 아이템을 소지한 캐릭터가 파티장일 때 채널을 개설하여 다른 파티장을 다수 초대할 수 있습니다. 채널이 개설될 경우 지휘채널 인터페이스 창이 생성되며, 개설자는 ``명령어를 사용하여 ‘전체 명령’ 을 할 수 있으며, 각 파티의 파티장끼리만 볼 수 있는 '지휘관 대화'가 가능합니다. 채널 개설자는 정보 탭에서 채널에 속해있는 파티를 강제 추방할 수 있으며, 각 파티장들은 자유로이 채널에서 탈퇴할 수 있습니다.채널 개설자가 비정상적으로 게임을 종료하거나 파티장권한을 다른 사람에게 위임할 경우, 채널 개설자 권한은 해당 소속 파티의 다음 파티장에게 인계 됩니다. 이 때 인계 받은 사람은 혈맹레벨 5 이상의 혈맹주가 아니더라도 상관없습니다. 채널 해제 시에는 채널 개설자가 자신의 파티를 해체하거나 '/연합해체'를 통해 채널을 해체할 수 있습니다.

파티결투신청(명령어: /파티결투신청)상대방 파티에게 결투를 신청할 수 있습니다. 상대방 파티장이 결투를 수락하면, 양측의 모든 파티원은 결투장으로 이동되게 됩니다. 수락할 경우 파티 원의 수와 관계없이 결투가 진행됩니다.전투 상태인 파티원, HP,MP가 50% 이하인 파티원, 올림피아드에 참가중인 파티원, 현재 결투중인 파티원, 카오틱 혹은 보라 상태인 파티원이 존재할 경우 파티 결투를 할 수 없습니다.결투가 종료되면 참여한 모든 캐릭터는 결투 전의 장소로 이동되며 결투 전의 CP 및 HP, MP의 상태로 회복됩니다.

Party Action
Invite (Command: /invite)Invites a target to join your party if the target is not in a party. The target sees a pop-up message listing the invitation and item distribution. If the target does not respond within 10 seconds, the invitation is cancelled.

Leave Party (Command: /leaveparty)Causes you to leave your party. If the party leader leaves a party, it is automatically disbanded.

Dismiss Party Member (command: /dismisspartymember)Allows the party leader to expel a party member.

Party Matching (Command: /partymatching)Opens the party-matching interface. Click the Create Room button to create a party room, where you may wait for others. Using the Party Room window, select players you want to form your party, then click the Invite button. Set the number of people in the room by clicking the Set Room button. The Kick button expels party candidates from the party room.On the party-matching interface, click List to look for particular levels and numbers of members that meet your criteria. Set Loc. Condition and Level menus. Select level parameters, press Update List and see only the rooms you've stated in the parameters. The Auto Join button allows you to join an available party room.When you enter a party room, you can view information about the party, candidates, and even users on the waiting list. Click the View Waiting List button to see users looking for parties. Click the Invite button to invite them into the party room. You can also chat with people in the party room. If you receive an invite from the party leader, remember that as soon as you accept it, you will join the party.When you play the game while party matching is open while not starting your own party room, you can receive invitations to party rooms from other users. If you want to a party matching, open your party matching interface and other players will invite you to their party rooms while you play solo.

Change Party Leader (Command: /changepartyleader)If the target is a member of the party, you can transfer the privileges of party leader. Then the target will become the party leader. Party looting settings are unchanged. If the party leader's connection is severed, one of the remaining party members is randomly selected to become the new party leader.

Invite Channel (Command: /invitealliance)Communication means for large numbers of players where secret commands can be transmitted.If a clan is level 5 or higher, possesses the Clan Imperium Skill, and has a member in a Sage class or who possesses the Strategy Guide item as its leader, then the party leader can create a channel and invite other party leaders. If a channel is created, command channel interface window will appear. Using " prefix you can send messages to all parties, and ' prefix allows sending messages directly to the party leaders. The channel creator can kick a party out of the channel in the info tab, and party leaders can leave the channel at their discretion.If the channel creator leaves the game abnormally or transfers authority of party leader to another player, the channel control is passed to the succeeding party leader. In this case it doesn't matter if the character is a clan leader and the level of that clan. The channel creator can kick his or her party out of the channel or disband the channel by typing '/disbandlliance'.

Party Duel (Command: /partyduel) Challenges another party to a duel. If the opposing party leader accepts your challenge, all duel participants will be transported to the arena. The battle will begin after the challenge has been accepted. The battle will begin no matter how many party members you have.You cannot engage in a duel if one of your party members is currently in combat or their HP/ MP is less than 50%. Also, you cannot participate if you are in the Olympiad, in the chaotic state or your nickname is purple.When the duel is complete, all characters are transported to their original locations. Their HP/ MP/ CP are restored to pre-duel levels.

Acción de grupo
Invitar (Comando: “/invitar”)Invita al objetivo a unirse a tu grupo si no está ya en un grupo. Al objetivo le aparece un mensaje emergente con la invitación y la distribución de objetos. Si el objetivo no responde en menos de 10 segundos, se cancela la invitación.

Abandonar grupo (Comando: “/abandonargrupo”)Hace que abandones el grupo. Si quien tenga el rol de líder del grupo lo abandona, se disuelve automáticamente.

Expulsar miembro del grupo (Comando: “/expulsarmiembrodelgrupo”)Permite que quien tenga el rol de líder del grupo expulse a un miembro del grupo.

Crear grupo (Comando: “/creargrupo”)Abre la interfaz de creación de grupo. Haz clic en Crear sala para crear una sala de grupo y espera a que se unan otros jugadores. En la ventana de sala de grupo, selecciona a los jugadores con los que quieres formar un grupo y haz clic en Invitar. Puedes configurar el número de personas de la sala haciendo clic en Configurar sala. Si haces clic en Expulsar, puedes expulsar a candidatos al grupo de la sala.En la interfaz de creación de grupo, haz clic en Lista para ver los niveles y el número de miembros que cumplen tus criterios en particular. Configura los menús de nivel y de ubicación. Selecciona los parámetros de nivel y pulsa Actualizar lista para ver solamente las salas que has indicado en los parámetros. Ingreso auto. te permite unirte a una sala de grupo disponible.Si entras en una sala de grupo, puedes ver la información del grupo, los candidatos e incluso los usuarios en lista de espera. Haz clic en Ver lista de espera para ver los usuarios que buscan un grupo. Haz clic en Invitar para invitarlos a la sala de grupo. También puedes chatear con gente en la sala de grupo. Si quien tiene el rol de líder de grupo te envía una invitación, te unirás al grupo en cuanto la aceptes.Cuando juegas al juego mientras la creación de grupos está abierta y no inicias tu propia sala de grupo, podrás recibir invitaciones a salas de grupo de otros usuarios. Si quieres unirte a una creación de grupo, abre la interfaz de creación de grupo y otros jugadores te invitarán a sus salas de grupo mientras juegas en solitario.

Cambiar líder de grupo (Comando: “/cambiarlídergrupo”)Si el objetivo forma parte del grupo, puedes transferir los privilegios de líder del grupo. Entonces el objetivo será líder del grupo. Los ajustes de botín de grupo no se han modificado. Si se interrumpe la conexión de quien tenga el rol de líder del grupo, se seleccionará aleatoriamente a uno de los miembros del grupo restantes para que tenga el rol de líder.

Invitar canal (Comando: “/invitaralianza”)Medio de comunicación para un gran número de jugadores en el que se pueden transmitir comandos secretos.Si un clan tiene nivel 5 o superior, posee la habilidad Imperium de clan y tiene como líder un miembro de clase sabio o que tenga la guía de estrategia, entonces la persona que lidere el grupo podrá crear un canal e invitar a otros líderes de grupo. Si se crea un canal, aparecerá la ventana de interfaz del canal de comando. Con el prefijo " se pueden enviar mensajes a todos los grupos, y el prefijo ' permite enviar mensajes directamente a quienes tengan el rol de líder de un grupo. La persona que cree el canal podrá expulsar grupos desde la pestaña de información y los líderes de grupo podrán abandonar el canal cuando quieran.Si la persona que cree el canal sale del juego de manera anormal o cede su autoridad a otro personaje, el control del canal pasa a la siguiente persona con rol de líder del grupo. En este caso no importa si el personaje es líder del clan ni el nivel de ese clan. La persona que cree el canal puede expulsar a su grupo del canal o disolver el canal con el comando “/disolveralianza”.

Duelo de grupo (Comando: “/duelogrupo”)Desafía a otro grupo a un duelo. Si la persona con rol de líder en el grupo rival acepta el desafío, se teletransportará a la arena a todos los participantes del duelo. La batalla comenzará cuando se haya aceptado el desafío. La batalla empezará sin importar el número de miembros del grupo que haya.No podrás participar en un duelo si uno de los miembros de tu grupo está participando en una batalla o si tiene menos del 50 % de sus PS/ PM. Tampoco se puede participar si estás en la Olimpiada, en estado caótico o tu nombre está en morado.Cuando termine el duelo, todos los personajes volverán a sus ubicaciones de origen. Sus PS, PM y PC se restaurarán a sus valores previos al duelo.

0
23 Действия
Działania
액션
Actions
Interacción
0 3649 1013 3
Общение
Позволяет использовать в отношении других игроков такие выражения эмоций, как "Да", "Нет", "Аплодисменты", "Смущение", "Дай пять" и т.д. "Церемониальный Поклон", "Дай пять" и "Парный Танец" могут использоваться, только если определен персонаж-партнер.

Победа (Команда: /socialvictory)Персонаж принимает позу "Победа".

В атаку (Команда: /socialcharge)Персонаж подает сигнал к атаке.

Согласие (Команда: /socialyes) Персонаж показывает положительный ответ.

Несогласие (Команда: /socialno) Персонаж показывает отрицательный ответ.

Замешательство (Команда: /socialunaware)Персонаж выказывает неуверенность.

Ожидание (Команда: /socialwaiting)Персонаж принимает позу ожидания.

Смех (Команда: /sociallaugh)Персонаж смеется.

Аплодисменты (Команда: / socialapplause)Персонаж аплодирует.

Печаль (Команда: /socialsad)Персонаж показывает свою печаль.

Обаяние (Команда: /charm)Персонаж принимает соблазнительную позу.

Смущение (Команда: /socialshy)Персонаж показывает свое смущение.

Działania społecznościowe
W kontaktach z innymi graczami można używać gestów wyrażających zgodę, jej brak, bicie braw, zawstydzenie czy przybijanie piątki. Wzajemny ukłon, piątka i taniec w parze dostępne są tylko po wskazaniu innego gracza.

Zwycięstwo (komenda /socialvictory)Postać przybiera zwycięską pozę.

Naprzód! (komenda: /socialcharge)Postać daje znak nakazujący szarżę.

Zgoda (komenda: /socialyes)Postać wykonuje gest zgody.

Niezgoda (komenda: /socialno)Postać wykonuje gest niezgody.

Zdezorientowanie (komenda: /socialunaware)Postać okazuje swoją dezorientację.

Oczekiwanie (komenda: /socialwaiting)Postać przybiera wyczekującą pozę.

Śmiech (komenda: /sociallaugh) Postać wybucha śmiechem.

Aplauz (komenda: /socialapplause)Postać bije brawo.

Smutek (komenda: /socialsad)Postać okazuje smutek.

Wdzięk (komenda: /charm)Postać przybiera uroczą pozę.

Nieśmiałość (komenda: /socialshy)Postać okazuje nieśmiałość.

소셜액션
긍정, 부정, 박수, 부끄러움, 하이파이브 등 다른 플레이어에게 자신의 감정을 표현할 수 있으며, 맞절, 하이파이브, 커플댄스는 함께 할 플레이어를 지정해야 사용할 수 있습니다.

승리 (명령어: /승리)승리 포즈를 취합니다.

진격 (명령어: /진격)진격 포즈를 취합니다.

긍정 (명령어: /긍정)긍정 표현 동작을 취합니다.

부정 (명령어: /부정)부정 표현 동작을 취합니다.

글쎄요 (명령어: /글쎄요)긍정도 부정도 아닌 표현 동작을 취합니다.

대기1 (명령어: /대기1)대기 동작을 취합니다.

웃음 (명령어: /웃음)웃는 동작을 취합니다.

박수 (명령어: /박수)박수 치는 동작을 취합니다.

슬픔 (명령어: /슬픔)슬퍼하는 동작을 취합니다.

유혹 (명령어: /유혹)유혹하는 동작을 취합니다.

부끄러움 (명령어: /부끄러움)부끄러워하는 동작을 취합니다.

Social Actions
Agreement, disagreement, clapping, shyness, high fives, and other emotes can be used with other players. The mutual bow, high five, and couple dance emotes can only be if another player is targeted.

Victory (Command: /socialvictory)The character takes a victorious stance.

Charge! (Command: /socialcharge)The character gives a signal to charge.

Agreement (Command: /socialyes)The character demonstrates agreement.

Disagreement (Command: /socialno)The character demonstrates disagreement.

Confusion (Command: /socialunaware)The character demonstrates confusion.

Waiting (Command: /socialwaiting)The character strikes a waiting stance.

Laugh (Command: /sociallaugh)The character laughs.

Applause (Command: /socialapplause)The character claps their hands.

Sadness (Command: /socialsad)The character demonstrates sadness.

Charm (Command: /charm)The character strikes a charming stance.

Shyness (Command: /socialshy)The character demonstrates shyness.

Acción social
Permite utilizar expresiones de emoción como "Sí", "No", "Aplauso", "Timidez", "Chocar los cinco", etc. "Reverencia ceremonial", "Chocar los cinco" y "Danza en Pareja" sólo se pueden utilizar si hay un personaje de la pareja definido.

Victoria (Comando: “/victoria”)El personaje adopta una pose victoriosa.

¡Al ataque! (Comando: “/carga”)El personaje da una señal para atacar.

Asentir (Comando: “/sí”)El personaje se muestra de acuerdo.

Negar (Comando: “/negación”)El personaje se muestra desacuerdo.

Confusión (Comando: “/indiferente”)El personaje muestra confusión.

Esperar (Comando: “/esperando”)El personaje adopta una postura de espera.

Risa (Comando: “/risa”)El personaje se ríe.

Aplauso (Comando: “/aplaudir”)El personaje aplaude.

Tristeza (Comando: “/triste”)El personaje muestra tristeza.

Encanto (Comando: “/encanto”)El personaje adopta una pose encantadora.

Timidez (Comando: “/tímido”)El personaje muestra timidez.

0
24 Просмотр команд
Lista komend
명령어 일람
List of Commands
Lista de comandos
0 3649 1014 1
Просмотр команд
attackforce: Имеет тот же эффект, как использование команды /attack с клавишей Ctrl.

useshortcutforce: Имеет тот же самый эффект, что и использование команды /shortcut с клавишей CTRL.

useskillforce: Имеет тот же самый эффект, что и использование команды /skill с клавишей CTRL.

buy: Открывает частный магазин для покупки предметов.

vendor: Открывает частный магазин для продажи предметов.

walk: Переключает на режим ходьбы.

walkrun: Переключает режимы Ходьба/Бег.

socialbow: Показывает вежливый поклон приветствия.

duel: Вызов другого персонажа на бой 1 на 1.

withdraw: Отказаться от дуэли во время сражения.

attackstand: Имеет тот же самый эффект, что и использование команды /attack с клавишей SHIFT.

useshortcutstand: Имеет тот же самый эффект, что и использование команды /shortcut с клавишей SHIFT.

useskillstand: Имеет тот же самый эффект, что и использование команды /skill с клавишей SHIFT.

attack: Выполняет действие, соответствующее цели. Нападает на цель, если цель монстр или враг; если цель NPC - поговорите с целью и щелкните по ней.

trade: Запрос обмена у цели.

socialunaware: Показывает действие, которое не является ни отрицательным, ни положительным ответом.

socialyes: Показывает положительный ответ.

recstart: Начинает сохранять текущее воспроизведение.

recstop: Окончание сохранения текущего воспроизведения.

recstartstop: Начало или конец сохранения текущего воспроизведения.

targetnext: Смена цели на соседних врагов.

socialwaiting: Показывает действие ожидания.

allycrest: Регистрирует значок альянса.

deletealliancecrest: Удаляет значок альянса.

allyinfo: Показывает информацию о альянсе.

allyinvite: Предложение об альянсе, если цель - лидер клана.

allydismiss: Исключает из альянса, если цель - лидер клана.allyleave: Выходит из альянса.

allydissolve: Распускает альянс.

dwarvenmanufacture: Открывает частный магазин ремесла исключительно для предметов, обработанных Гномами.

run: Переключает в режим бега.

Lista komend
attackforce: ma taki sam efekt jak użycie komendy /attack z klawiszem Ctrl.

useshortcutforce: ma taki sam efekt jak użycie komendy /shortcut z klawiszem Ctrl.

useskillforce: ma taki sam efekt jak użycie komendy /skill z klawiszem Ctrl.

buy: otwiera prywatny sklep, w którym można kupować przedmioty.

vendor: otwiera prywatny sklep, w którym można sprzedawać przedmioty.

walk: przełącza w tryb chodzenia.

walkrun: przełącza między trybem chodu i biegu.

bow: postać wykonuje grzeczny, powitalny ukłon.

duel: wyzywa inną postać na pojedynek 1 na 1.

withdraw: pozwala wycofać się z trwającej bitwy.

attackstand: ma taki sam efekt jak użycie komendy /attack z klawiszem Shift.

useshortcutstand: ma taki sam efekt jak użycie komendy /shortcut z klawiszem Shift.

useskillstand: ma taki sam efekt jak użycie komendy /skill z klawiszem Shift.

attack: wykonuje stosowne dla celu działanie, tzn. atak, jeśli cel jest potworem lub wrogiem, i rozmowa lub kliknięcie go, jeśli jest on postacią niezależną.

trade: prosi cel o wymianę handlową.

unaware: postać wykonuje gest niebędący ani odpowiedzią pozytywną, ani negatywną.

socialyes: postać wykonuje gest wyrażający aprobatę.

recstart: rozpoczyna zapisywanie powtórki.

recstop: kończy zapisywanie powtórki.

recstartstop: rozpoczyna lub kończy zapisywanie powtórki.

targetnext: po kolei obiera za cel pobliskich przeciwników.

socialwaiting: postać wykonuje gest oczekiwania.

allycrest: rejestruje herb sojuszu.

deletealliancecrest: usuwa herb sojuszu.

allyinfo: wyświetla informacje o sojuszu.

allyinvite: prosi klan o sojusz, jeśli cel jest przywódcą tego klanu.

allydismiss: usuwa klan z sojuszu, jeśli cel jest przywódcą tego klanu.allyleave: powoduje wycofanie się z sojuszu.

allydissolve: rozwiązuje sojusz.

dwarvenmanufacture: otwiera prywatny sklep rzemieślniczy z przedmiotami wytworzonymi przez krasnoludy.

run: przełącza w tryb biegania.

명령어 일람
강제공격: '/공격' 커맨드를 ctrl키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

강제숏컷: '/숏컷' 커맨드를 ctrl키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

강제스킬: '/스킬' 커맨드를 ctrl키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

개인구매: 개인상점을 열어 물건을 구매합니다.

개인판매: 개인상점을 열어 물건을 판매합니다.

걷기: 걷기 모드로 전환합니다.

걷기뛰기: 걷기/뛰기 모드를 전환합니다.

격식인사: 정중하게 인사하는 동작을 취합니다.

결투신청: 상대방 캐릭터에게 1:1 결투를 신청합니다.

결투포기: 결투 진행중 결투를 포기합니다.

고정공격: '/공격' 커맨드를 shift키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

고정숏컷: '/숏컷' 커맨드를 shift키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

고정스킬: '/스킬' 커맨드를 shift키와 함께 사용한 효과를 가져옵니다.

공격: 타겟에 적합한 동작을 취합니다. 타겟이 몬스터나 적 캐릭터일 경우 공격을, 일반 NPC일 경우 말을 거는 등, 타겟을 클릭한 효과를 가져옵니다.

교환: 선택된 대상에게 교환을 신청합니다.

글쎄요: 부정도 긍정도 아닌 동작을 합니다.

긍정: 긍정적인 동작을 취합니다.

녹화시작: 리플레이 저장을 시작합니다.

녹화종료: 리플레이 저장을 종료합니다.

녹화시작종료: 리플레이 저장을 시작하거나 종료합니다.

다음타겟: 근처의 적을 순서대로 타겟합니다.

대기1: 대기 동작을 합니다.

동맹문장등록: 동맹문장을 등록합니다.

동맹문장삭제: 동맹문장을 삭제합니다.

동맹정보: 동맹의 정보를 표시합니다.

동맹초대: 선택된 대상이 혈맹주일 경우 동맹을 신청합니다.

동맹추방: 선택된 대상이 동맹의 혈맹주일 경우 동맹에서 추방합니다.동맹탈퇴: 동맹을 탈퇴합니다.

동맹해산: 동맹을 해산합니다.

드워프공방: 드워프의 전용 제작 기술을 이용해 아이템을 제작해주는 개인공방을 엽니다.

뛰기: 뛰기 모드로 전환합니다.

List of Commands
attackforce: Has the same effect as using the /attack command with the Ctrl key.

useshortcutforce: Has the same effect as using the ‘/shortcut’ command with the Ctrl key.

useskillforce: Has the same effect as using the ‘/skill’ command with the Ctrl key.

buy: Sets up a private store to purchase items.

vendor: Sets up a private store to sell items.

walk: Switches to walking mode.

walkrun: Toggles walk/ run.

bow: Displays a polite greeting bow.

duel: Challenges another character to a 1-on-1 battle.

withdraw: Withdraws from the on-going battle.

attackstand: Has the same effect as using the ‘/attack’ command with the Shift key.

useshortcutstand: Has the same effect as using the '/shortcut' command with the Shift key.

useskillstand: Has the same effect as using the '/skill' command with the Shift key.

attack: Performs an action appropriate for the target. Attacks if the target is a monster or an enemy; talks or clicks the target if the target is an NPC.

trade: Asks target for an exchange.

unaware: Displays an action that is neither a negative nor a positive response.

socialyes: Displays a positive response.

recstart: Begins saving the current replay.

recstop: Ends saving the current replay.

recstartstop: Begins or ends saving the current replay.

targetnext: Targets nearby enemies in order.

socialwaiting: Displays a waiting action.

allycrest: Registers an alliance's crest.

deletealliancecrest: Deletes an alliance's crest.

allyinfo: Displays information about an alliance.

allyinvite: Requests an alliance if the target is a clan leader.

allydismiss: Dismisses a clan from the alliance if the target is its clan leader.allyleave: Withdraws from an alliance.

allydissolve: Dissolves an alliance.

dwarvenmanufacture: Opens a private craft store solely for items crafted by Dwarves.

run: Switches to running mode.

Lista de comandos
forzarataque: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/atacar” con la tecla Ctrl.

forzaratajo: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/atajo” con la tecla Ctrl.

forzarhabilidad: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/habilidad” con la tecla Ctrl.

tiendaprivada: Establece una tienda privada para comprar objetos.

vender: Establece una tienda privada para vender objetos.

andar: Cambia a modo de andar.

andarcorrer: Alterna entre andar y correr.

reverencia: Muestra una reverencia respetuosa.

duelo: Desafía a otro personaje a un duelo.

retirarse: Se retira de la batalla en curso.

atacarquieto: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/atacar” con la tecla Shift.

atajoquieto: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/atajo” con la tecla Shift.

habilidadquieto: Tiene el mismo efecto que utilizar el comando “/habilidad” con la tecla Shift.

atacar: Realiza una acción apropiada para el objetivo. Ataca al objetivo si el objetivo es un monstruo o un enemigo; si el objetivo es un PNJ, habla con el objetivo y haz clic sobre él.

intercambio: Solicita un intercambio al objetivo.

indiferente: Muestra una acción que no es una respuesta ni negativa ni positiva.

: Muestra una respuesta positiva.

grabarsí: Comienza a guardar la grabación actual.

grabarno: Termina de guardar la grabación actual.

grabarsíno: Comienza o termina de guardar la grabación actual.

siguienteobjetivo: Apunta a los enemigos cercanos en orden.

esperando: Muestra una acción de espera.

emblemaalianza: Registra un emblema de la alianza.

borraremblemaalianza: Elimina un emblema de la alianza.

infoalianza: Muestra información sobre alianza.

invitaralianza: Propone una alianza si el objetivo es líder de un clan.

expulsaraliado: Expulsa de la alianza si el objetivo es líder de un clan.abandonaralianza: Abandona la alianza.

disolveralianza: Disuelve la alianza.

fabricaciónenanos: Abre una tienda de fabricación privada exclusiva para objetos creados por los enanos.

correr: Cambia a modo de correr

0
25 Просмотр команд
Lista komend
명령어 일람
List of Commands
Lista de comandos
0 3649 1014 2
Просмотр команд
socialapplause: Показывает апплодисменты.

socialno: Показывает отрицательный ответ.

findprivatestor: Выдвигает на первый план частный магазин и частные обработки хранения сообщений, содержащие разыскиваемое слово.

stand: Переключает в режим стоять.

attacklist: Показывает список кланов, которым Вы объявили войну.

summonattack: Приказывает помощнику напасть.

summonhold: Приказывает помощнику удерживать позицию.

servitormove: Приказывает помощнику передвигаться.

summonstop: Приказывает помощнику остановиться.

unsummon: Отзывает помощника в его измерение.

shortcut: Ввести /shortcut и номер (пустое поле), кликните на иконку в пустом поле.

skill: Ввести /skill и название умения (включая место), чтобы использовать это умение.

socialsad: Показывает грустную эмоцию.

socialvictory: Показывает победную реакцию.

time: Показывает текущее время.

warlist: Показывает список кланов, которые объявили войну друг другу.

sit: Переключает в режим сидеть.

sitstand: Переключает режимы сесть/встать.

assist: Выбирает цель выделенного объекта.

channeldelete: Закрытие командных каналов многочисленных групп.

channelinvite: Приглашает кого-то еще присоединяться к командному каналу.

channelkick: Исключает участника из командного канала.

channelleave: Выход из командного канала.

sociallaugh: Показывает реакцию смеха.

loc: Показывает координаты текущего местоположения и название.

socialhello: Показывает жест приветствия.

generalmanufacture: Открывает частный магазин ремесла для предметов общего изготовления.

Lista komend
socialapplause: postać wykonuje gest oklasków.

socialno: postać wykonuje gest wyrażający negatywną reakcję.

findprivatestore: podświetla wiadomości z prywatnych sklepów/warsztatów zawierające wyszukiwane słowo.

stand: przełącza w tryb stania.

attacklist: wyświetla listę klanów, które wypowiedziały wojnę.

summonattack: nakazuje przywołańcowi zaatakować.

summonhold: nakazuje przywołańcowi pozostać na pozycji.

summonmove: nakazuje przywołańcowi się przemieścić.

summonstop: nakazuje przywołańcowi się zatrzymać.

unsummon: odsyła przywołańca z powrotem do przedmiotu.

shortcut: wpisz /shortcut i liczbę, oddzielając je spacjami, po czym kliknij wybrany skrót.

skill: wpisz /skill i nazwę umiejętności (uwzględniając spacje), aby jej użyć.

socialsad: postać wykonuje gest wyrażający smutek.

socialvictory: postać wykonuje gest wyrażający zwycięską reakcję.

time: wyświetla aktualną godzinę.

warlist: wyświetla listę klanów, które wypowiedziały wojnę sobie nawzajem.

sit: przełącza w tryb siedzenia.

sitstand: przełącza między trybem siedzenia i stania.

assist: wybiera cel zaznaczonego obiektu.

channeldelete: kończy działanie kanału dowodzenia kilku drużyn.

channelinvite: zaprasza wybraną osobę na kanał dowodzenia.

channelkick: wyrzuca wybraną osobę z kanału dowodzenia.

channelleave: powoduje opuszczenie kanału dowodzenia kilku drużyn.

sociallaugh: postać wykonuje gest wyrażający śmiech.

loc: wyświetla współrzędne i nazwę obecnej lokalizacji.

socialhello: postać wykonuje gest powitalny.

generalmanufacture: otwiera prywatny warsztat dla przedmiotów ogólnie wytwarzanych.

명령어 일람
박수: 박수 동작을 합니다.

부정: 부정적인 동작을 취합니다.

상점검색: 검색어가 포함된 개인 상점/개인 공방 메시지를 잘 보이도록 해줍니다.

서기: 서기 모드로 전환합니다.

선포목록: 혈맹전을 선포한 혈맹 목록을 볼 수 있습니다.

소환수공격: 소환수에게 공격을 명령합니다.

소환수위치고수: 소환수에게 현재 위치 고수를 명령합니다.

소환수이동: 소환수에게 이동을 명령합니다.

소환수정지: 소환수에게 정지를 명령합니다.

소환해제: 소환수를 아이템으로 되돌립니다.

숏컷: '/숏컷' 커맨드와 사용을 원하는 숏컷 번호를 빈칸으로 구분하여 입력시 해당 숏컷을 클릭합니다.

스킬: '/스킬' 커맨드와 사용을 원하는 스킬 이름을 띄어쓰기 포함해서 입력시 해당 스킬을 사용합니다.

슬픔: 슬퍼하는 동작을 합니다.

승리: 승리 동작을 취합니다.

시간: 현재 시간을 보여줍니다.

쌍방선포목록: 서로간에 전쟁을 선포한 혈맹들의 목록을 출력합니다.

앉기: 앉기 모드로 전환합니다.

앉기서기: 앉기/서기 모드를 전환합니다.

어시스트: 선택된 대상의 타겟을 선택합니다.

연합해체: 다수파티 지휘채널을 종료합니다.

연합초대: 지휘채널에 상대방을 초대합니다.

연합추방: 상대방을 지휘채널로 부터 추방합니다.

연합탈퇴: 다수파티 지휘채널에서 탈퇴합니다.

웃음: 웃는 동작을 합니다.

위치: 현재 위치를 좌표와 지역명으로 표시합니다.

인사: 가벼운 인사 동작을 취합니다.

일반공방: 전 종족 공통의 제작 기술을 이용해 아이템을 제작해주는 개인공방을 엽니다.

List of Commands
socialapplause: Displays a clapping motion.

socialno: Displays a negative response.

fР В°indprivatestore: Highlights private store/ private workshop messages containing the word searched for.

stand: Switches to standing mode.

attacklist: Displays a list of clans that have declared war.

summonattack: Commands a servitor to attack.

summonhold: Commands a servitor to maintain its position.

servitormove: Commands a servitor to move.

summonstop: Commands a servitor to stop.

unsummon: Returns a servitor back to an item.

shortcut: Enter ‘/shortcut’ and a number (blank space), then click the shortcut into the blank space.

skill: Enter ‘/skill’ and a skill name (include spaces) to use that skill.

socialsad: Displays a sad emotion.

socialvictory: Displays a victorious reaction.

time: Displays the current time.

warlist: Displays a list of clans that have declared war against each other.

sit: Switches to sitting mode.

sitstand: Toggles sit/stand mode.

assist: Selects the target of the selected object.

channeldelete: Ends Command Channel of multiple parties.

channelinvite: Invites someone else to join the Command Channel.

channelkick: Expels someone from the Command Channel.

channelleave: Leaves the Command Channel of multiple parties.

sociallaugh: Displays a laughing motion.

loc: Displays the current location's coordinates and name.

socialhello: Displays a greeting gesture.

generalmanufacture: Opens a private workshop for items of common manufacture.

Lista de comandos
aplaudir: Muestra un movimiento de aplauso.

negación: Muestra una respuesta negativa.

buscartiendaprivada: Destaca los mensajes de tienda o almacén privados que contengan la palabra seleccionada.

levantarse: Cambia a modo de pie.

listaataque: Muestra una lista de clanes que han declarado la guerra.

ataqueinvocación: Ordena al sirviente a atacar.

invocaciónquieta: Ordena al sirviente a mantener la posición.

moversirviente: Ordena al sirviente a moverse.

invocaciónparar: Ordena al sirviente a detenerse.

desinvocar: Retira al sirviente.

atajo: Introduce “/atajo” y un número (con espacio), y después coloca el atajo en el hueco vacío.

habilidad: Introduce “/habilidad” y el nombre de la habilidad (incluyendo el lugar) para utilizar esa habilidad.

triste: Muestra una emoción de tristeza.

victoria: Muestra una reacción de victoria.

tiempo: Muestra la hora actual.

listaguerra: Muestra una lista de clanes que se han declarado la guerra entre sí.

sentarse: Cambia a modo sentado.

sentarselevantarse: Cambia entre modo sentado y de pie.

ayudar: Selecciona el objetivo del objeto seleccionado.

eliminarcanal: Cierra el canal de comando de varios grupos.

invitaralcanal: Invita a una persona a unirse al canal de comando.

expulsardelcanal: Expulsa a una persona del canal de comando.

abandonarcanal: Abandona el canal de comando.

risa: Muestra una reacción de risa.

ubi: Muestra las coordenadas y el nombre de la ubicación actual.

hola: Muestra un gesto de saludo.

fabricacióngeneral: Abre un taller privado para objetos de fabricación común.

0
26 Просмотр команд
Lista komend
명령어 일람
List of Commands
Lista de comandos
0 3649 1014 3
Просмотр команд
equip: Ввести /equip и число (пустое поле). При нажатии на поле с этим номером экипирует предмет.

siegestatus: Выводит сообщение о статусе войны.

clanwarstart: Объявляет войну другому клану.

clanwarstop: Отменяет объявление войны другому клану.

olympiadstat: Показывает личную статистику Олимпиады. Только для Дворян.

allblock: Включает блокировку всех режимов.

allunblock: Отменяет блокировку всех режимов.

pickup: Поднимает предметы рядом с персонажем.

gmlist: Просмотр имен сотрудников службы поддержки в игре.

delay: Задержка на указанное число секунд в макросе.

socialcharge: Показывает вдохновляющий жест.

block: Блокирует личные сообщения от цели.

blocklist: Показывает список персонажей, которые были заблокированы.

unblock: Удаляет цель из списка заблокированных.

invite: Приглашает выбранного персонажа вступить в Вашу группу.

dismiss: Исключает выбранного участника Вашей группы (использует только лидер группы).

evaluate: Рекомендует выбранную цель.

socialdance: Показывает танец.

friendlist: Показывает список друзей.

frienddel: Удаляет цель из списка друзей.

friendinvite: Добавляет цель к списку друзей. Требуется согласие другой стороны.

target: Прицеливание персонажа, ввести /target имя персонажа.

mount: Оседлать ездовое животное.

mountdismount: Переключение оседлать/спешиться.

unstuck: Выводит из ситуации, когда персонаж не может перемещаться из-за ландшафта.

leave: Выйти из группы.

partyduel: Вызвать другую группу на бой группа против группы.

partymatching: Находит желающих объединиться в группу.

changepartyleader: Передать права лидера группы выбранному персонажу.

partyinformation: Просмотр информации (варианты направления группы) о персонажах данной группы.

petattack: Приказывает питомцу напасть.

petmove: Приказывает питомцу передвигаться.

petrevert: Отзывает питомца в его измерение.

petcollect: Приказывает питомцу подобрать предметы.

pethold: Приказывает питомцу удерживать позицию.

petstop: Приказывает питомцу остановиться.

underattacklist: Показывает список кланов, которые объявили войну Вашему клану.

clanpenalty: Показывает связанные с кланом или альянсом штрафы, затрагивающие Вашего персонажа или Ваш клан.

Lista komend
equip: wpisz /equip i liczbę, oddzielając je spacjami, aby wyposażyć się w przedmiot o wskazanym numerze.

siegestatus: wyświetla raport sytuacyjny z trwającej wojny.

clanwarstart: powoduje wypowiedzenie wojny innemu klanowi.

clanwarstop: anuluje wypowiedzenie wojny innemu klanowi.

olympiadstat: wyświetla twoje osobiste statystyki olimpijskie. Akcesorium na głowę dostępne tylko dla szlachty.

allblock: przełącza w tryb blokowania wszystkiego.

allunblock: anuluje tryb blokowania wszystkiego.

pickup: podnosi pobliskie przedmioty.

gmlist: wyświetla listę będących obecnie online GM-ów.

delay: w makrach powoduje odczekanie wskazanej liczby sekund.

socialcharge: postać wykonuje gest szarży.

block: blokuje cel.

blocklist: wyświetla listę zablokowanych postaci.

unblock: usuwa cel z listy zablokowanych.

invite: zaprasza wskazaną osobę do twojej drużyny.

dismiss: usuwa wybranych członków z twojej drużyny (komenda dostępna tylko dla przywódców).

evaluate: rekomenduje wybrany cel.

socialdance: postać wykonuje gest taneczny.

friendlist: wyświetla listę znajomych.

frienddel: usuwa cel z listy znajomych.

friendinvite: dodaje cel do listy znajomych, jeśli wyrazi on na to zgodę.

target: obierz postać za cel, wpisując /target nazwapostaci.

mount: postać dosiada wierzchowca.

mountdismount: postać dosiada wierzchowca lub z niego zsiada.

unstuck: pozwala wyjść z sytuacji, w której teren uniemożliwia postaci poruszanie się.

leave: powoduje opuszczenie drużyny.

partyduel: wyzywa inną drużynę na starcie.

partymatching: wyszukuje graczy pragnących stworzyć drużynę.

changepartyleader: przenosi dowodzenie drużyną na wybraną postać.

partyinfo: wyświetla informacje (opcje łupów dla drużyny) obecnej drużyny postaci.

petattack: nakazuje zwierzakowi zaatakować.

petmove: nakazuje zwierzakowi ruch.

petrevert: zmienia zwierzaka z powrotem w przedmiot.

petcollect: nakazuje zwierzakowi podniesienie przedmiotu.

pethold: nakazuje zwierzakowi pozostanie na pozycji.

petstop: nakazuje zwierzakowi zatrzymanie się.

underattacklist: wyświetla listę klanów, które wypowiedziały twojemu wojnę.

clanpenalty: wyświetla listę wpływających na twój klan kar nałożonych na niego lub sojusz.

명령어 일람
장비: '/장비' 커맨드와 장비를 원하는 숏컷 번호를 빈칸으로 구분하여 입력시 해당 숏컷에 올려놓은 장비 가능한 아이템을 장착합니다.

전세: 전쟁 현황을 출력합니다.

전쟁선포: 다른 혈맹과의 전쟁을 선포합니다.

전쟁철회: 다른 혈맹에게 전쟁을 선포했던 것을 취소합니다.

전적보기: 노블레스가 자신의 올림피아드 전적을 봅니다. 노블레스 전용 명령어입니다.

전체차단: 전체 차단모드로 전환합니다.

전체차단해제: 전체 차단모드를 해제합니다.

줍기: 근처에 떨어져있는 아이템을 줍습니다.

지엠: 현재 접속해있는 운영자의 이름들을 표시합니다.

지연: 매크로에서, 입력한 시간(초)만큼 대기합니다.

진격: 진격 동작을 취합니다.

차단: 선택된 대상을 차단합니다.

차단목록: 현재 차단중인 캐릭터의 목록을 표시합니다.

차단해제: 선택된 대상을 차단목록에서 삭제합니다.

초대: 선택된 대상을 파티원으로 초대합니다.

추방: 파티장일 경우, 선택된 대상을 파티에서 탈퇴시킵니다.

추천: 선택된 대상을 추천합니다.

: 춤 동작을 합니다.

친구목록: 친구리스트의 목록을 표시합니다.

친구삭제: 선택된 대상을 친구리스트에서 삭제합니다.

친구초대: 선택된 대상을 친구리스트에 추가합니다. 상대방의 동의가 필요합니다.

타겟: '/타겟 캐릭터명'으로 원하는 이름의 캐릭터를 타겟합니다.

타기: 선택된 탈것에 탑니다.

타기내리기: 선택된 탈것에서 타기/내리기 모드를 전환합니다.

탈출: 지형에 끼어서 움직이지 못할 때 탈출합니다.

탈퇴: 파티에서 탈퇴합니다.

파티결투신청: 상대방의 파티에 결투를 신청합니다.

파티매칭: 주위에 파티를 맺기 원하는 사람을 찾습니다.

파티장변경: 파티원 중 선택된 대상에게 파티장의 권한을 옮깁니다.

파티정보: 현재 소속되어있는 파티에 대한 정보(파티루팅 옵션)를 볼 수 있습니다.

펫공격: 펫에게 공격을 명령합니다.

펫이동: 펫에게 이동을 명령합니다.

펫되돌리기:펫을 아이템으로 되돌립니다.

펫수집: 펫에게 줍기를 명령합니다.

펫위치고수: 펫에게 현재 위치 고수를 명령합니다.

펫정지: 펫에게 정지를 명령합니다.

피선포목록: 내 혈맹에게 전쟁을 선포한 혈맹들의 목록을 출력합니다.

혈맹페널티: 내 혈맹이 받고 있는 혈맹, 동맹 관련 페널티 목록을 출력합니다.

List of Commands
equip: Enter /equip and a number (blank space). Equips the item with the specified number.

siegestatus: Provides a situation report on a war in progress.

clanwarstart: Declares war against another clan.

clanwarstop: Cancels the declaration of war against another clan.

olympiadstat: Views your personal Olympiad statistics. A head accessory exclusively for the Noblesse.

allblock: Switches to block-everything mode.

allunblock: Cancels block-everything mode.

pickup: Picks up nearby items.

gmlist: Displays names of managers currently online.

delay: In macro, waits the specified amount number of seconds.

socialcharge: Displays a charging motion.

block: Blocks a target.

blocklist: Displays a list of the characters that have been blocked.

unblock: Deletes a target from the blocked list.

invite: Invites the selected person to join your party.

dismiss: Dismisses selected members from your party (only usable by party leaders).

evaluate: Recommends a selected target.

socialdance: Displays a dancing action.

friendlist: Displays a list of friends.

frienddel: Deletes a target from the friends list.

friendinvite: Adds a target to the friends list if the other person agrees.

target: Target a character by entering ‘/target charactername’.

mount: Rides a mount.

mountdismount: Switch mount/ dismount.

unstuck: Escapes a situation where the character cannot move due to the terrain.

leave: Leave party.

partyduel: Challenges another party to a party vs. party battle.

partymatching: Finds others who wish to be in a party.

changepartyleader: Grants party leadership authority to a selected character.

partyinformation: Displays information (party looting options) of your current party.

petattack: Commands a pet to attack.

petmove: Commands a pet to move.

petrevert: Reverts a pet back to an item.

petcollect: Commands a pet to pick up an object.

pethold: Приказывает питомцу удерживать позицию.

petstop: Commands a pet to stop.

underattacklist: Displays a list of clans that have declared war against your clan.

clanpenalty: Displays a list of clan- or alliance-related penalties affecting your clan.

Lista de comandos
equipar: Introduce “/equipar” y un número (con espacio). Equipa el objeto del número especificado.

estadoasedio: Aporta un informe de situación de una guerra en progreso.

iniciarguerradeclanes: Declara la guerra a otro clan.

detenerguerradeclanes: Cancela la declaración de guerra contra otro clan.

cifrasolimpiada: Muestra las estadísticas personales de la Olimpiada (solo para nobles).

bloqueartodo: Cambia al modo de todo bloqueado.

desbloqueartodo: Cancela el modo de todo bloqueado.

recoger: Recoge los objetos cercanos.

listamásters: Muestra un listado de MJ en línea.

retrasar: En una macro, espera el número de segundos especificado.

carga: Realiza un movimiento de carga.

bloquear: Bloquea a un objetivo.

listabloqueo: Muestra un listado de personajes que han sido bloqueados.

desbloquear: Elimina a un objetivo de la lista de bloqueo.

invitar: Invita a la persona seleccionada a unirse a tu grupo.

expulsar: Expulsa a los miembros seleccionados de tu grupo (solo disponible para líderes de grupo).

recomendar: Recomienda al objetivo seleccionado.

bailar: Realiza el gesto de bailar.

listadeamigos: Muestra un listado de amigos.

borraramigo: Elimina a un objetivo de la lista de amigos.

invitaramigo: Añade a un objetivo a la lista de amigos si la otra persona acepta la invitación.

objetivo: Marca a un personaje escribiendo “/objetivo nombredelpersonaje”.

montar: Montar una montura.

montardesmontar: Cambia entre montar y desmontar.

liberar: Escapa de una situación en la que el personaje no se puede mover debido al terreno.

abandonar: Abandona el grupo.

duelogrupo: Reta a otro grupo a una batalla grupo contra grupo.

creargrupo: Encuentra a otros jugadores que quieran formar parte de un grupo.

cambiarlídergrupo: Le otorga la autoridad de líder de grupo al personaje seleccionado.

informacióngrupo: Muestra información del grupo del personaje actual (opciones de ruta de grupo).

ataquemascota: Le ordena a la mascota que ataque.

movermascota: Le ordena a la mascota que se mueva.

devolvermascota: Devuelve a la mascota a un objeto.

mascotarecoger: Le ordena a la mascota que recoja un objeto.

mascotaquieta: Le ordena a la mascota que mantenga su posición.

pararmascota: Le ordena a la mascota que se detenga.

listabajoataque: Muestra una lista de clanes que le han declarado la guerra a tu clan.

penalizaciónclan: Muestra una lista de penalizaciones de clan o de alianza que afectan a tu clan.

0
27 Покровит. Сайхи
Łaska Sayhy
사이하의 은총
Sayha's Grace
Bendición de Sayha
0 3651 2001 1
Покровительство Сайхи
Под действием Покровительства Сайхи персонаж получает дополнительный бонус опыта и SP во время охоты.
Очки Покровительство Сайхи можно проверить на боковой панели или в окне выбора персонажа.
Информация об увеличении опыта отображается на шкале опыта в нижней части экрана.

Łaska Sayhy
Kiedy aktywna jest łaska Sayhy, postać otrzymuje podczas polowania dodatkowe PD/PU.
Liczbę punktów łaski Sayhy możesz sprawdzić na panelu bocznym lub w oknie wyboru postaci.
Informacje o otrzymywanych PD widnieją na pasku PD w dolnej części ekranu.

사이하의 은총
사이하의 은총이 있으면, 몬스터 사냥 시 경험치와 SP 보너스를 받을 수 있습니다.
사이하의 은총 적용 여부는 사이드바, 캐릭터 선택창을 통해 확인할 수 있으며,
화면 하단 경험치 바의 경험치 부스팅 정보를 통해서도 확인할 수 있습니다.

Sayha's Grace
When Sayha's Grace is active the character get additional Acquired XP/ SP while hunting.
You can check your Sayha's Grace points on the side panel or in the character selection window.
The information about received XP is shown at the XP scale at the bottom of the screen.

Bendición de Sayha
El personaje consigue XP/ PH obtenidos adicionales al cazar con la Bendición de Sayha activa.
Puedes comprobar tus puntos de Bendición de Sayha en el panel lateral o en la venta de selección de personajes.
La información sobre la XP recibida se muestra en la barra de XP en la parte inferior de la pantalla.

0
28 Покровит. Сайхи
Łaska Sayhy
사이하의 은총
Sayha's Grace
Bendición de Sayha
0 3651 2001 2
Очки Покровит. Сайхи
Шкалу Покровительства Сайхи можно пополнить различными способами.
Самый распространенный способ - использовать такие предметы, как Благословение Сайхи или Печенье Покровительства.
Предметы для пополнения шкалы Покровительства Сайхи можно получить в Магазине L, путем убийства монстров или через выполнение заданий.

Punkty łaski Sayhy
Pasek łaski Sayhy możesz uzupełniać na różne sposoby.
Najprościej użyć do tego przedmiotów takich jak błogosławieństwo Sayhy czy ciastko Sayhy.
Przedmioty uzupełniające pasek łaski Sayhy zdobędziesz w sklepie na L-Coiny, polując na potwory lub wykonując misje.

사이하의 은총 충전
사이하의 은총은 다양한 방법을 통해 충전할 수 있습니다.
일반적인 방법으로는 사이하의 축복, 은총 쿠키 등의 아이템을 사용한 충전이며,
엘코인 샵, 몬스터 처치, 미션 수행 등을 통해 충전 아이템을 획득 할 수 있습니다.

Sayha's Grace points
You can replenish the Sayha's Grace bar in different ways.
The most common way is to use such items as Sayha's Blessing or Sayha's Cookie.
You can get the item to refill Sayha's Grace bar from the L-Coin Store, by hunting mosnters or by completing missions.

Puntos de Bendición de Sayha
Se puede rellenar la barra de la Bendición de Sayha de varias maneras.
La manera más común es utilizar objetos como Bendición de Sayha o Galleta de Sayha.
Se pueden conseguir los objetos para recargar la barra de la Bendición de Sayha en la tienda de monedas L, cazando monstruos o completando misiones.

0
29 Смена профессии
Zmiana klasy
전직
Class Change
Cambio de clase
0 3651 2002 1
Смена профессии
Когда персонаж достигнет определенного уровня в своем классе и будет отвечать всем необходимым условиям,
появится иконка с доступом к окну смены профессии, где будут перечислены новые доступные классы.

Zmiana klasy
Kiedy wybrana przez ciebie klasa osiągnie określony poziom i spełni pewne wymagania,
powiadomienie o zmianie klasy pozwoli ci otworzyć odpowiednie okno i wybrać specjalizację klasową.

전직
플레이어가 선택한 클래스가 일정 레벨에 도달하고 특정 조건을 만족하면,
전직 알림을 통해 보다 전문화된 클래스로 분화하는 전직 창에 접근할 수 있습니다.

Class Change
When your chosen class reaches a certain level and meets certain requirements,
the class change notification lets you access the Class Change window and gain a more specialized class.

Cambio de clase
Cuando tu clase elegida llega a cierto nivel y cumple ciertos requisitos,
la notificación de cambio de clase te permite acceder a la ventana de cambio de clase y conseguir una clase más especializada.

1
30 Умения
Umiejętności
스킬
Skills
Habilidades
0 3651 2003 1
Умения
Узнать подробную информацию об умениях, которыми обладает персонаж, можно с помощью окна умений (Alt+K).
Умения подразделяются на активные и пассивные.
Кроме того, выбор профессии позволяет получить особые умения.

Umiejętności
Posiadane umiejętności możesz sprawdzać, otwierając ich okno (Alt+K).
Umiejętności dzielą się na aktywne i pasywne.
To, jakich umiejętności możesz się nauczyć, zależy od klasy twojej postaci.

스킬
스킬은 스킬창(Alt+K)을 열어 현재 보유한 스킬을 확인할 수 있습니다.
스킬은 액티브 스킬과 패시브 스킬로 나뉘어지며, 직업군에 따라 다양한
스킬이 존재합니다.

Skills
You can check the skills you have by opening the Skill window (Alt+K).
Skills can be active or passive.
The skills you're able to learn depend on your character class.

Habilidades
Puedes comprobar las habilidades que tienes abriendo la ventana de habilidades (Alt+K).
Las habilidades pueden ser activas o pasivas.
Las habilidades que puedes aprender dependerán de la clase de tu personaje.

1
31 Умения
Umiejętności
스킬
Skills
Habilidades
0 3651 2003 2
Использование умений
Среди умений есть те, что используются автоматически. Поместите умение в ячейку быстрого использования
и щелкните правой кнопкой мыши для автоматического применения.
Автоматическое использование умений возможно только при включенном режиме автоохоты.

Używanie umiejętności
Istnieją umiejętności, których można używać automatycznie. Przeciągnij umiejętność na miejsce skrótu
i kliknij ją prawym przyciskiem myszy, aby używać jej automatycznie.
Automatyczne używanie umiejętności jest możliwe tylko po włączeniu automatycznego polowania.

스킬 자동사용
스킬 중에는 자동 사용이 가능한 스킬이 있습니다. 자동 사용 가능한 스킬을
퀵슬롯에 등록한 후, 마우스 오른쪽 클릭을 하면 자동 사용이 활성화됩니다.
액티브 스킬은 자동 사냥을 활성화한 상태에서만 사용 가능합니다.

Using skills
There are skills that can be used automatically. Drag the skill to the shortcut slot
and click the right mouse button to use it automatically.
Auto-use of skills is possible only if auto-hunting is on.

Uso de habilidades
Hay habilidades que se pueden usar automáticamente. Arrastra la habilidad una de las ranuras de acceso rápido
y haz clic derecho para usarla automáticamente.
El uso automático de habilidades solamente está disponible si el modo de caza automática está activado.

1
32 Система стихий
Atrybuty
속성 시스템
Attributes
Sistema de elementos
0 3651 2004 1
Стихии
После достижения 40-го уровня автоматически откроется система стихий.
Если Вы хотите узнать больше о стихиях и духах, обратитесь к НПЦ Учителю Свейну
в Гиране, Адене или Годдарде.

Atrybuty
Funkcja atrybutów aktywuje się automatycznie na poziomie 40.
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o atrybutach, porozmawiaj z nauczycielem Sveinem
w Giran, Aden lub Goddard.

속성
40레벨이 되면 자동으로 속성 시스템을 습득하게 됩니다.
속성과 정령에 대해서 더 자세히 알고 싶다면, 기란, 아덴, 고다드 성 마을에 배치된
NPC 속성 마스터 스베인을 찾아가면 됩니다.

Attributes
Attributes will open up automatically after Lv. 40.
If you want to know more about attributes, talk to Teacher Svein
in Giran, Aden or Goddard.

Elementos
Los elementos se abrirán automáticamente tras alcanzar el nivel Nvl. 40.
Si quieres saber más sobre los elementos, habla con el profesor Svein
en Giran, Aden o Goddard.

1
33 Система стихий
Atrybuty
속성 시스템
Attributes
Sistema de elementos
0 3651 2004 2
Духи стихий
После того, как Вы освоите систему стихий, в окне информации о персонаже
активируется кнопка управления духами стихий (горячие клавиши Alt+T).
Кнопка Духи стихий дает доступ к системе стихий.

Duchy
Kiedy otrzymasz dostęp do atrybutów, przycisk zarządzania duchami
otworzy okno informacji o postaci (Alt+T).
Przycisk duchów zapewnia dostęp do atrybutów.

정령 관리
속성 시스템을 습득하면, 캐릭터 정보 (단축키 Alt+T) 창의
정령 관리 버튼이 활성화 됩니다.
정령 관리 버튼을 통해 속성 시스템을 이용할 수 있습니다.

Spirits
After you've managed attributes, spirit management button
will open in the character info window (Alt+T).
Spirits button gives access to the attributes.

Espíritus elementales
Una vez que domines el sistema de elementos, el botón de control de los espíritus
se abrirá en la ventana de información del personaje (Alt+T).
El botón de Espíritus Elementales da acceso a los elementos.

1
34 Свойства стихий
Cechy atrybutów
속성 상성
Attribute characteristics
Propiedades de los elementos
0 3651 2005 1
Свойства стихий
Существует 4 стихии, каждая из которых обладает уникальными свойствами.
Огонь хорошо работает против земли, земля - против ветра, ветер - против воды, а вода - против огня.
Если Вы атакуете монстров подходящей стихией, то сможете нанести больший урон.

Cechy atrybutów
Istnieją 4 atrybuty. Każdy z nich ma wyjątkowe cechy.
Ogień jest skuteczny przeciw ziemi, ziemia jest dobra przeciwko wiatrowi, wiatr przeciw wodzie, woda zaś świetnie radzi sobie z ogniem.
Jeśli zaatakujesz potwory odpowiednim atrybutem, zadasz większe obrażenia.

속성 상성
속성은 4종류로 나뉘며, 4대 속성간에는 상성이 존재합니다.
불은 대지에 강하고, 대지는 바람에 강하며, 바람은 물에 강하고, 물은 불에 강합니다.
속성에 맞게 몬스터를 공격하면 보다 많은 추가 대미지를 줄 수 있습니다.

Attribute characteristics
There are 4 attributes. Each of them has unique characteristics.
Fire works well against earth, earth is good against wind, wind - against water, and water is good against fire.
If you attack the monsters with a right attribute, you will deal greater damage.

Propiedades de los elementos
Hay 4 elementos. Cada uno de ellos tiene propiedades únicas.
El fuego es bueno contra la tierra, la tierra es buena contra el aire, el aire contra el agua, y el agua contra el fuego.
Si atacas a los monstruos con el elemento adecuado, podrás infligir más daño.

1
35 Свойства стихий
Cechy atrybutów
속성 상성
Attribute characteristics
Propiedades de los elementos
0 3651 2005 2
Урон стихией
Если Вы изучили стихию, то сможете
наносить дополнительный урон монстрам, применяя эту стихию.
Если Вы атакуете монстров подходящей стихией, то сможете нанести больший урон.

Obrażenia od atrybutów
Kiedy opanujesz dany atrybut, możesz zadawać
z jego pomocą dodatkowe obrażenia potworom.
Jeśli zaatakujesz potwory odpowiednim atrybutem, zadasz większe obrażenia.

속성 대미지
속성을 배운 플레이어는 속성 공격력에 따라
모든 몬스터에게 추가 대미지를 줄 수 있습니다.
속성 상성에 맞는 몬스터를 공격하면 보다 많은 추가 대미지를 줄 수 있습니다.

Attribute Damage
If you've mastered an attribute, you will be able
to deal additional damage to monsters applying this attribute.
If you attack the monsters with a right attribute, you will deal greater damage.

Daño elemental
Si has dominado un elemento, podrás
infligir daño adicional a los monstruos aplicando este elemento.
Si atacas a los monstruos con el atributo correcto, podrás infligir más daño.

1
36 Информация о слугах
Informacje o przywołańcach
소환수 정보
Servitor Info
Info. de sirviente
0 3651 2006 1
Информация о слугах
СлугиСлуги различаются в зависимости от класса персонажа. Призыв слуги является классовым умением. Уровень слуги зависит от уровня умения.
КубМагическое существо, которое помогает своему хозяину во время битвы. Призыв слуги является классовым умением.
АгатионДух, обладающий различными вспомогательными умениями. Его можно получить, использовав Билет Обмена Агатиона.

Informacje o przywołańcach
PrzywołańcePrzywołańce różnią się w zależności od klasy postaci. Przyzwanie przywołańca jest umiejętnością klasową. Poziom umiejętności określa poziom przywołańca.
KostkaMagiczna istota istniejąca, by zapewniać wsparcie w walce. Przyzwanie przywołańca jest umiejętnością klasową.
AgathionDuch o rozmaitych umiejętnościach wsparcia. Możesz go zdobyć, używając kuponu agathiona.

소환수 정보
클래스 전용 소환수클래스에 종속된 전용 소환수입니다. 클래스 스킬로 소환할 수 있습니다. 스킬 레벨에 따라서 소환수의 레벨이 결정됩니다.
큐빅클래스에 종속된 전투를 보조하는 마법 생명체입니다. 클래스 스킬로 소환할 수 있습니다.
아가시온다양한 보조능력을 통해 게임 플레이를 도와주는 정령입니다. 아가시온 교환 티켓을 통해서 얻을 수 있습니다.

Servitor Info
ServitorsThe servitors differ depending on the character's class. Servitor summon is a class skill. The skill level determines the servitor's level.
CubeA magical creature helping its master in combat. Servitor summon is a class skill.
AgathionA spirit with various supporting skills. You can get one with an Agathion Coupon.

Info. de sirviente
SirvientesLos sirvientes difieren según la clase del personaje. La invocación de sirvientes es una habilidad de clase. El nivel de la habilidad determina el nivel del sirviente.
CubículoUna criatura mágica que ayuda a su amo en el combate. La invocación de sirvientes es una habilidad de clase.
AgatiónUn espíritu con varias habilidades de apoyo. Puedes hacerte con uno con un cupón de agatión.

0
37 Узоры и скрытая сила
Wzory i ukryta moc
문신&잠재력
Patterns and Hidden Power
Patrones y poder oculto
0 3651 2007 1
Узоры
Кликнув по ячейке узора в инвентаре можно нанести узор краской или удалить узор.
Можно нанести до 4 узоров. Чтобы открыть четвертую ячейку узора,
необходимо умение Расширенный Потенциал Красок.

Wzory
Możesz stworzyć wzór lub go usunąć, klikając przeznaczone na niego miejsce w ekwipunku.
Zastosować można maksymalnie 4 wzory.
Aby odblokować miejsce na czwarty wzór, niezbędna jest umiejętność zwiększonego potencjału barwników.

문신
인벤토리 문신 슬롯을 클릭하여 염료 아이템을 문신으로 새기고 해제할 수 있습니다.
문신은 총 4개까지 등록 가능하며, 4번째 슬롯에 문신을 새기기 위해서는
익스팬드 다이 포텐셜 스킬'을 획득해야 합니다.

Patterns
You can make a pattern or delete it by clicking a pattern slot in your inventory.
Up to 4 patterns can be applied.
To open the fourth pattern slot, the Expanded Potential of Dyes skill is required.

Patrones
Se puede crear un patrón o eliminarlo haciendo clic en una ranura de patrón en tu inventario.
Se pueden aplicar hasta 4 patrones. Para abrir
la cuarta ranura de patrón, se necesita la habilidad de Potencial de Tintes Ampliado.

1
38 Узоры и скрытая сила
Wzory i ukryta moc
문신&잠재력
Patterns and Hidden Power
Patrones y poder oculto
0 3651 2007 2
Что такое скрытая сила?
У каждой ячейки краски есть различные опции скрытой силы.
Вы можете выбрать одну из этих опций. Скрытая сила применяется,
только если нанесена татуировка. Максимальный уровень силы определяется
уровнем нанесенного узора.

Ukryta moc
Każde miejsce na barwnik może mieć różne ukryte moce.
Decyzja, którą z nich wybrać, należy do ciebie. Ukryta moc ma zastosowanie,
tylko jeśli posiadasz tatuaż. Maksymalny poziom mocy określony jest
poziomem zastosowanego wzorca.

잠재력이란?
염료 슬롯마다 각각 잠재력 옵션을 가지며, 여러가지 잠재력 옵션 중
한 개를 선택할 수 있습니다. 잠재력 옵션은 문신을 새겨야 적용받을 수 있으며,
새겨진 문신의 단계에 따라 적용 받을 수 있는 최대 단계가 설정됩니다.

Hidden Power
Each dye slot has various options of hidden power.
You can choose one of them. The hidden power is applied
only if you have a tattoo. The maximum power level is determined
by the applied pattern's level.

Poder oculto
Cada ranura de tinte tiene varias opciones de poder oculto.
Se puede elegir uno de ellos. El poder oculto se aplica
solamente si tienes un tatuaje. El nivel máximo de poder está determinado
por el nivel del patrón aplicado.

1
39 Узоры и скрытая сила
Wzory i ukryta moc
문신&잠재력
Patterns and Hidden Power
Patrones y poder oculto
0 3651 2007 3
Усиление скрытой силы
Повысить уровень скрытой силы возможно без нанесения узора.
Усиление скрытой силы можно производить ограниченное число раз в день.
Лимит ограничений обновляется ежедневно в 6:30.

Ulepszenie ukrytej mocy
Poziom ukrytej mocy możesz zwiększyć, nawet nie stosując wzoru.
Ulepszenie ukrytej mocy można przeprowadzić ograniczoną liczbę razy na dzień.
Limit ten resetuje się codziennie o 6:30 rano czasu serwera.

잠재력 강화
문신을 새기지 않아도 잠재력 단계의 강화는 가능합니다.
잠재력 강화는 하루에 강화 가능한 최대 횟수가 정해져 있으며,
매일 오전 6시 30분에 강화 수량이 초기화 됩니다.

Hidden Power Upgrade
You can increase your hidden power's level even without applying a pattern.
The hidden power upgrade can be done a limited number of times a day.
The limit is reset daily at 6:30 a.m. (server time).

Mejora de poder oculto
Se puede aumentar el nivel de tu poder oculto incluso sin aplicar el patrón.
La mejora de poder oculto se puede hacer un número limitado de veces al día.
El límite se restablece a diario a las 06:30 a.m. (hora del servidor).

1
40 Узоры и скрытая сила
Wzory i ukryta moc
문신&잠재력
Patterns and Hidden Power
Patrones y poder oculto
0 3651 2007 4
Усиление скрытой силы
Существует число обычных попыток усиления скрытой силы, которое применяется ко всем узорам, а также индивидуальные попытки усиления, применяемые только к конкретным узорам.
Если уровень скрытой силы ниже 10-го, в случае, если все обычные попытки усиления скрытой силы израсходованы, каждый узор можно усиливать, используя индивидуальные попытки усиления.


Обычное усиление скрытой силы
Порядок усиленияЦенаМатериалыПопытки усиления
ПервоеАдены500 0005 раз
ВтороеАдены2 000 0005 раз
ТретьеКрасящий Порошок/ Красящий Порошок (Запечатано)1 шт.10 раз

Индивидуальное усиление скрытой силы (скрытая сила ниже 10-го уровня)
Порядок усиленияЦенаМатериалыПопытки усиления
ЧетвертоеАдены10 000 0005 раз
ПятоеАдены20 000 0005 раз


Ulepszenie ukrytej mocy
Istnieje określona liczba wspólnych prób ulepszenia ukrytej mocy mających zastosowanie do wszystkich wzorów, a także odrębne próby ulepszenia mające zastosowanie do konkretnych z nich.
Dla ukrytych mocy na poziomie niższym niż 10, jeśli zużyte zostaną wszystkie wspólne próby ulepszenia, każdy wzór można ulepszyć za pomocą odrębnych prób ulepszenia.


Wspólne ulepszenie ukrytej mocy
Proces ulepszaniaCenaMateriałyPróby ulepszenia
1.Adena500 0005 razy
2.Adena2 000 0005 razy
3.Barwnik w proszku / barwnik w proszku (zapieczętowany)1 szt.10 razy

Odrębne ulepszenie ukrytej mocy (poziom ukrytej mocy niższy niż 10)
Proces ulepszaniaCenaMateriałyPróby ulepszenia
4.Adena10 000 0005 razy
5.Adena20 000 0005 razy


잠재력 전용 강화
잠재력 강화 횟수는 모든 문신 항목에 공통으로 적용되는 공용 강화와, 각각의 문신마다 적용되는 전용 강화로 구분됩니다.
잠재력 단계가 10단계 이하인 경우에는 공용 강화 횟수를 모두 소진 시 문신마다 전용 강화 횟수만큼의 추가 강화가 가능합니다.


공용 강화 구간
강화 순서수수료소모 비용강화 횟수
첫 번째아데나500.0005회
두 번째아데나2.000.0005회
세 번째염료 가루/염료 가루(각인)1개10회

전용 강화 구간 (잠재력 10단계 이하)
강화 순서수수료소모 비용강화 횟수
네 번째아데나10.000.0005회
다섯 번째아데나20.000.0005회


Hidden Power Upgrade
There is a number of common hidden power upgrade attempts applying to all patterns, as well as individual upgrade attempts which apply to specific patterns.
For hidden power levels less than 10th, if all common upgrade attempts are used, each pattern can be upgraded using individual upgrade attempts.


Common Hidden Power Upgrade
Upgrade ProcessPriceMaterialsUpgrade Attempts
FirstAdena500,0005 times
SecondAdena2,000,0005 times
ThirdDye Powder/ Dye Powder (Sealed)1 pcs.10 times

Individual Hidden Power Upgrade (hidden power level less than 10th)
Upgrade ProcessPriceMaterialsUpgrade Attempts
FourthAdena10,000,0005 times
FifthAdena20,000,0005 times


Aumento de poder oculto
Existe un numero de intentos normales de aumento de poder oculto que se aplican a todos los patrones, así como intentos individuales de aumento que sólo se aplican a patrones específicos.
Si el nivel del poder oculto es inferior al 10, en caso de que se agoten todos los intentos de aumento de poder oculto normales, cada patrón se puede mejorar mediante intentos de aumentos individuales.


Aumento normal de poder oculto.
Orden de aumentoPrecioMaterialesIntentos de aumento
PrimeroAdena500 0005 veces
SegundoSegundoAdena2 000 0005 veces
TerceroTinte en Polvo/ Tinte en Polvo (Sellado)1 uds.10 veces

Aumento individual de poder oculto (poder oculto por debajo del nivel 10)
Orden de aumentoPrecioMaterialesIntentos de aumento
CuartoAdena10 000 0005 veces
QuintoAdena20 000 0005 veces


0
41 Сменить класс
Transfer klasy
클래스 변경
Change Class
Cambiar de clase
0 3651 2008 1
Подготовка к смене класса
Вы можете сменить класс, если у Вас есть Купон Смены Класса.
Купоны Смены Класса можно купить в Магазине Монет L или в разделе "Товары за адены".
Для получения третьей профессии не героического ранга нужно снять снаряжение, отозвать слуг и питомцев, не быть зарегистрированным для участия в Олимпиаде.
Также необходимо, чтобы инвентарь был заполнен не более, чем на 50% по весу, и в нем оставалось не меньше 30 свободных ячеек.

Przygotowania do transferu klasy
Możesz zmienić klasę, jeśli masz kupon transferu klasy.
Kupony transferu klasy kupisz w sklepie na L-Coiny lub w odpowiedniej sekcji sklepu na adenę.
Aby otrzymać trzecią profesję poziomu nieheroicznego, musisz usunąć z wyposażenia wszelkie przedmioty, odwołać zwierzaki oraz przywołańce i anulować zapis do olimpiady.
Twój ekwipunek musi obciążać cię co najwyżej w 50% i mieć co najmniej 30 wolnych miejsc.

클래스 변경 준비
클래스 변경권 아이템이 있으면, 원하는 클래스로 변경할 수 있습니다.
클래스 변경권은 엘코인상점 아데나샵에서 구매가능하며, 영웅이 아닌 3차전직
클래스로, 착용 아이템 착용 해제, 펫과 소환수 소환 해제, 올림피아드 미등록 상태에서
무게 50% 이상, 인벤토리에 30개 이상의 여유가 있는 상태여야 합니다.

Class Change Preparation
You can change your class if you have a Class Change Coupon.
You can buy Class Change Coupons in the L-Coin Store or Adena Store section.
To get the third non-heroic grade profession you need to unequip any equipped items, call off pets and servitors, and bot to be registered for Olympiad.
Your inventory must carry maximum 50% of the total inventory weight and have at least 30 free slots.

Preparación para el cambio de clase
Puedes cambiar de clase si tienes un Cupón de Cambio de Clase.
Los Cupones de Cambio de Clase se pueden adquirir en la Tienda de Monedas L o en la Tienda de adena.
Para hacer el tercer cambio de clase de rango no heroico, debes quitarte el equipamiento, retirar a tus sirvientes y mascotas, y no estar inscrito en la Olimpiada.
También tienes que asegurarte de que el inventario no sobrepase el 50% de su peso y de que queden por lo menos 30 huecos vacíos en él.

1
42 Сменить класс
Transfer klasy
클래스 변경
Change Class
Cambiar de clase
0 3651 2008 2
Смена класса
Вы можете сменить расу, пол и класс, поговорив с NPC Хермином в Центре Дополнительных Услуг.
Попасть туда можно с помощью NPC Джуниа в Адене и Гиране.
После смены класса Вы выходите из игры, при повторном входе класс будет изменен.

Transfer klasy
Możesz zmienić swoją rasę, płeć i klasę, rozmawiając z Herminem w Centrum Usług Dodatkowych.
W dostaniu się tam pomoże ci Juni w Aden lub Giran.
Po transferze klasy nastąpi wylogowanie z gry. Kiedy zalogujesz się ponownie, twoja klasa będzie już zmieniona.

클래스 변경
아덴, 기란성 마을에 있는 NPC 주느아를 통해 부가서비스 연구소로 이동하여
NPC 헤르민과 대화하면 원하는 종족, 성별, 클래스를 선택하여 변경할 수 있습니다.
클래스 변경 후, 접속종료가 되며 재접속하면 변경이 완료 됩니다.

Class Change
You can change your race, gender, and class after a conversation with Hermin in the Extra Services Center.
You can get there with the help of Juni in Aden or Giran.
You will be logged out after the class change. The next time you log in, your class will be changed.

Cambio de clases
Puedes cambiar de raza, género y clase hablando con el PNJ Hermin en el Centro de Servicios Adicionales.
Puedes llegar allí a través del PNJ Junia en Aden y en Giran.
Después de cambiar de clase, deberás salir del juego y cuando vuelvas a entrar la clase ya estará cambiada.

1
43 Сменить класс
Transfer klasy
클래스 변경
Change Class
Cambiar de clase
0 3651 2008 3
Дополнительно о смене класса
(Смена класса недоступна на серверах Говорящего Острова.)
Сохраняемые настройкиСохраняются узоры/ скрытая сила/ эликсиры.Характеристики сбрасываются бесплатно,полученные очки и счетчик использования эликсиров сохраняются, Вы можете их сбросить самостоятельно.

Настройки, которые сбрасываютсяРейтинги и их бонусы, результаты и ранги Олимпиад 3 на 3 сбрасываются.

Сохранение прежнего персонажаПри смене класса умения Трансформация в Убийцу Драконов, Трансформация в Белого Стража,Расширенный Потенциал Красок, Трансформация в Виверну,Награда за Задание заносятся в запечатанном виде в Книгу Заклинаний.Остальные умения сохраняются, чтобы быть доступными при обратной смене класса.


Więcej o transferze klasy
(Transfer klasy nie jest dostępny na serwerze Talking Island.)
Zapisywane ustawieniaWzory / ukryte moce / mikstury zostały zapisane.Statystyki są resetowane za darmo,zdobyte punkty i licznik użycia mikstur są zapisywane - jeśli chcesz, możesz je zresetować.

Niezapisywane ustawieniaRankingi i premie za rankingi, wyniki olimpiady 3 na 3 oraz rankingi olimpijskie są resetowane.

Zapisywanie poprzedniej postaciW przypadku transferu klasy, transformacja: pogromca smoków, transformacja: biały strażnik,zwiększony potencjał barwników, transformacja: wiwernai umiejętności będące nagrodami za misję ulegają zapieczętowaniu w księdze czarów.Inne umiejętności są zapisywane i zostaną udostępnione po powrocie do poprzedniej klasy.


클래스 변경 주의사항
(클래스 변경은 말하는 섬 서버에서는 이용할 수 없습니다.)
유지되는 설정문신 / 잠재력 / 엘릭서 수치는 유지됩니다.캐릭터 능력치는 무료로 초기화 되며 획득 포인트와엘릭서 누적 사용 횟수는 유지되므로 스탯을 다시 설정할 수 있습니다.

초기화 되는 설정랭킹순위 및 혜택, 3:3 올림피아드 점수 및 랭킹은 초기화 됩니다.

이전 캐릭터 저장 기능클래스 변경을 하면 드래곤 슬레이어 변신, 화이트 가디언 변신,익스펜드 다이 포텐셜, 와이번 변신, 일회성 미션 보상 스킬은 각인 형태의마법서로 지급됩니다.나머지 스킬은 변경 전 클래스로 변경할 경우 유지되도록 저장됩니다.


More About Class ChangeSaved Settings
(Class change is not available on Talking Island servers.)
Saved SettingsPatterns/ hidden power/ potions are saved.The stats are reset for free,points acquired and potion use counter are saved, you can reset them if you like.

Unsaved SettingsRatings and rating bonuses, 3 vs 3 Olympiad results and ratings are reset.

Previous Character SavingIn the case of class change Dragon Slayer Transformation, White Guardian Transformation,Expanded Potential of Dyes, Wyvern Transformation,Mission Reward skills are sealed within a Spellbook.Other skills are saved to be available when the class is changed back.


Más acerca del cambio de clases
(El cambio de clase no está disponible en los servidores de la Isla Parlanchina.).
Las configuraciones que se mantienenSe mantienen los patrones/poderes ocultos/elixiresLas características se restablecen gratuitamente,Los puntos recibidos y el contador de uso de los elixires se guardan, puedes restablecerlos tú mismo.

Las configuraciones que se restablecenSe restablecen las clasificaciones y sus bonificaciones, los resultados y los rangos de las Olimpiadas 3 contra 3.

Guardar el personaje anteriorAl cambiar de clase las habilidades Transformación en Matadragones, Transformación en Guardián Blanco,Potencial de Tintes Amplificado, Transformación en Guiverno,La Recompensa de la Misión se registran de forma sellada en el Libro de Hechizos.Las demás habilidades se mantienen para que estén disponibles cuando se vuelva a cambiar a la clase antigua.


0
44 Карта
Mapa
지도 보기
Map
Mapa
0 3652 3001 1
Открытие карты и проверка местонахождения
Вы можете открыть карту локации, в которой находитесь, нажав на кнопку "Карта"
или комбинацией клавиш Alt + M. Местонахождение персонажа будет отмечено на карте стрелкой.

Otwieranie mapy i sprawdzanie położenia
Mapę bieżącej lokalizacji otworzysz, naciskając przycisk mapy
lub Alt+M. Dokładne miejsce pobytu postaci będzie oznaczone strzałką.

지도 여는 법 / 내 위치 확인
메뉴에서 지도 메뉴 버튼(단축키: Alt + M)을 눌러 지도와 내 위치를
확인할 수 있습니다. 지도에서 화살표 모양으로 표시되는 것이 현재 위치입니다.

Opening the Map and Checking Your Location
You can open the map of your current location by pressing the Map button
or Alt+M. The character's exact location will be marked with an arrow.

Abriendo el mapa y comprobando tu ubicación
Se puede abrir el mapa de tu ubicación actual pulsando el botón de mapa
o Alt+M. La ubicación exacta del personaje se marcará con una flecha.

1
45 Карта
Mapa
지도 보기
Map
Mapa
0 3652 3001 2
Карта города и местонахождение NPC
Вы можете посмотреть карту города, нажав на значок "+" рядом с ним.
На карте города будут отмечены все полезные NPC.

Mapa miasta i położenie postaci niezależnych
Mapę miasta możesz obejrzeć, klikając ikonę "+" koło miasta.
Będą na niej oznaczone wszystkie przydatne postacie niezależne.

타운맵 버튼 / 마을내 NPC 위치 확인
지도 중 마을에 있는 + 버튼을 눌러 마을 내부를 확인할 수 있습니다.
마을 내부의 지도를 통해 각종 기능성 NPC의 위치를 확인할 수 있습니다.

Town Map and NPC Location
You can see a town map by pressing the "+" icon near the town.
All useful NPCs will be marked on the map.

Mapa de la ciudad y ubicación de PNJ
Se puede ver el mapa de la ciudad pulsando el icono “+” cerca de la ciudad.
Todos los PNJ útiles estarán marcados en el mapa de la ciudad.

1
46 Карта
Mapa
지도 보기
Map
Mapa
0 3652 3001 3
Регионы
Наведите курсор на название региона, чтобы увидеть информацию о нем.
Информация о регионе содержит рекомендации по уровню для зон охоты, размер налога замка, статус осады,
также там указаны рейдовые боссы, число бойцов, награды и другая информация.

Regiony
Najedź kursorem na nazwę regionu, aby zapoznać się ze związanymi z nim informacjami.
Znajdziesz tam rekomendacje poziomu dla terenów łowieckich, podatek zamkowy, stan oblężenia,
a także dane o bossach raidów, liczbie wojowników, nagrodach oraz inne przydatne informacje.

지역 정보 확인
지도의 지역 이름에 마우스를 가져가면, 해당 지역의 정보를 알 수 있습니다.
지역 정보를 통해 사냥터 추천 레벨, 성 세율 및 공성 등의 상태 정보,
레이드 보스 출현, 공략 인원, 보상 아이템 등의 정보를 편리하게 확인할 수 있습니다.

Regions
Place the coursor on the region's name to see information on the region.
This information contains level recommendations for hunting zones, castle tax, siege status,
also it states raid bosses, number of warriors, reward and other useful info.

Regiones
Coloca el cursor sobre el nombre de la región para ver la información sobre esta.
Esta información contiene recomendaciones de nivel para las zonas de caza, impuestos del castillo, estado del asedio,
también se muestran los jefes de incursión, el número de luchadores, las recompensas y otra información.

1
47 Информация на карте
Informacje na mapie
지도 정보
Map Info
Información en el mapa
0 3652 3002 1
Информация о мире
В нижней части карты находится меню с информацией о мире.
Там есть список рекомендуемых для персонажа зон охоты, рейдовых монстров и
заданий.

Informacje o świecie
W dolnej części mapy znajduje się menu zawierające informacje o świecie.
Znajdziesz tam listę zalecanych terenów łowieckich, bossów raidów i
zadań.

월드 정보
지도 하단에는 월드 정보를 확인할 수 있는 메뉴가 있습니다.
월드 정보를 통해 PC의 레벨에 맞는 추천 사냥터 정보와 레이드 몬스터 정보 및
수행 가능한 추천 퀘스트 정보를 확인할 수 있습니다.

World Info
There is a menu at the bottom of the map where you can see the world info.
There you will find the list of recommended hunting zones, raid bosses and
quests.

Información sobre el mundo
Hay un menú en la parte inferior del mapa en el que puedes ver la información sobre el mundo.
Ahí encontrarás la lista de zonas de caza recomendadas, jefes de incursión y
misiones.

1
48 Информация на карте
Informacje na mapie
지도 정보
Map Info
Información en el mapa
0 3652 3002 2
Информация о местонахождении
В окне карты Вы можете посмотреть локации для выполняемых заданий.
Также по карте Вы можете уточнить, где находится персонаж и Ваша группа, при помощи кнопки Мои координаты / Координаты группы.

Informacje o lokalizacji
W oknie mapy widoczne są lokalizacje rozpoczętych przez ciebie zadań.
Możesz też sprawdzić miejsce pobytu twojej postaci, korzystając z przycisku Moja lokalizacja/Lokalizacja drużyny.

위치 정보
퀘스트를 수행하고 있을 때는 지도창에서 해당 퀘스트 수행 위치를 확인할 수 있습니다.
또한, 지도의 내위치 / 파티원위치 버튼을 통해 위치 정보를 확인할 수 있습니다.

Location Info
You can see locations for the quests you've taken in the Map window.
Also you can check your character's location using My Location/Party Location button.

Información sobre las ubicaciones
En la ventana del mapa puedes ver las ubicaciones de las misiones activas.
También se puede comprobar la ubicación de tu personaje pulsando el botón Mi ubicación/ Ubicación de grupo.

1
49 Информация на карте
Informacje na mapie
지도 정보
Map Info
Información en el mapa
0 3652 3002 3
Свободный Телепорт
Щелкните по кнопке Свободного Телепорт в меню внизу карты.
Появится интерфейс свободного телепорта.

Moje teleporty
Kliknij przycisk swoich teleportów w menu w dolnej części mapy.
Pojawi się wtedy interfejs teleportów.

자유 텔레포트
지도 하단 메뉴에서 자유 텔레포트 버튼을 클릭하면
자유 텔레포트 기능을 사용할 수 있는 자유 텔레포트 UI가 팝업됩니다.

My Teleports
Click on the My Teleports button in the menu at the bottom of the map.
My Teleport UI will appear.

Teletransporte Libre
Haz clic en Teletransporte Libre en el menú de la parte inferior del mapa.
Aparecerá la IU de Teletransporte Libre.

1
50 Задания
Misje
미션
Missions
Misiones
0 3652 3003 1
Задания
Задания помогают найти, чем заняться в игре каждый день.
После завершения задания Вы увидите цифру над иконкой задания в окне уведомлений,
а число завершенных заданий отображается в соответствующей вкладке в окне заданий.

Misje
Misje pozwalają znaleźć sobie codziennie coś do zrobienia.
Po ukończeniu misji ujrzysz liczbę nad jej ikoną w zakładce powiadomień.
Liczba ukończonych misji widoczna jest w odpowiedniej zakładce ich okna.

미션
미션을 통해 매일 할 거리를 찾을 수 있습니다.
완료한 미션이 있다면, 알림창의 미션 아이콘 위에 숫자가 표시되며,
미션 창의 해당 탭에도 완료한 미션의 숫자가 표시됩니다.

Missions
Missions help to find something to do every day.
After you've completed a mission, you will see a number over the mission icon in the notification tab.
The number of completed missions is shown in a corresponding tab in the mission window.

Misiones
Las misiones te ayudan a tener algo que hacer en el juego cada día.
Tras haber completado una misión, verás un número sobre el icono de la misión en la pestaña de notificaciones.
El número de misiones completadas se muestra en la pestaña correspondiente de la ventana de misión.

1
51 Задания
Misje
미션
Missions
Misiones
0 3652 3003 2
Место выполнения задания
Если задание нужно выполнить в определенной области,
Вы можете щелкнуть по иконке лупы в условиях завершения задания, чтобы увидеть место, где следует выполнить задание.

Lokalizacja misji
Jeśli misję należy wykonać w określonym regionie,
możesz kliknąć ikonę lupy w warunkach ukończenia misji, aby zobaczyć, gdzie musisz się udać.

미션 수행 위치 확인
특정 지역에서 수행하는 미션의 경우,
완료 조건의 돋보기 아이콘을 클릭하여 미션 수행 위치를 확인할 수 있습니다.

Mission location
If the mission is to be completed in a specific region,
you can click on the magnifying glass icon in the mission completion requirements to see the location.

Ubicación de la misión
Si la misión se debe completar en una región específica,
puedes hacer clic en el icono de la lupa en los requisitos para completar la misión para ver la ubicación.

1
52 Задания
Misje
미션
Missions
Misiones
0 3652 3003 3
>
Уровень заданий
После завершения любого задания, которое дает очки заданий, эти очки можно использовать, чтобы повысить уровень задания.
На каждом уровне задания Вы получаете указанную в задании награду, соответствующую уровню.
Уровень задания устанавливается на месяц, обновление происходит первого числа месяца в 6:30 утра.

>
Poziom misji
Ukończenie dowolnej misji z punktami misji pozwala na ich wykorzystanie.
W takim przypadku otrzymasz nagrody za misję zgodne z jej poziomem.
Poziom misji jest ustalany na miesiąc i ulega resetowi pierwszego dnia każdego miesiąca o 6:30.

>
미션 레벨
미션 포인트를 지급하는 미션 완료시 획득한 포인트로 미션 레벨을 올릴 수 있습니다.
미션 레벨이 상승하면 레벨에 따라 지정된 보상을 획득할 수 있습니다.
미션 레벨은 월간으로 운영되어 매월 1일 오전 6시30분에 초기화됩니다.

>
Mission level
Having completed any mission with mission points you can use these points.
With such missions you get mission rewards in accordance with the mission level.
Mission level is set for a month, it is reset on the first day of each month at 6:30 a.m.

>
Nivel de las misiones
Tras completar cualquier misión que te dé puntos de misión, estos puntos pueden utilizarse para aumentar el nivel de la misión.
En cada nivel de misión, recibes la recompensa indicada en la misión correspondiente al nivel.
El nivel de misión se establece para un mes y se actualiza el primer día de cada mes a las 6:30 de la mañana.

1
53 Телепорты
Teleporty
텔레포트
Teleports
Teletransportes
0 3652 3004 1
Использование Телепорта
Для того, чтобы переместиться в желаемый город или зону охоты,
достаточно поговорить с Хранителем Портала и выбрать пункт назначения в меню.
Для перемещения необходимо заплатить определенное количество аден.

Jak się teleportować
Wybór menu teleportu u strażnika bram lub kliknięcie ikony teleportu w oknie powiadomień
otwiera okno teleportu, które pozwala przenieść się do wybranego miasta lub na wskazany teren łowiecki.
Aby się teleportować, musisz zapłacić stosowną kwotę w adenie.

탤레포트 하는 법
게이트키퍼의 텔레포트 한다 메뉴나 알림창의 텔레포트 아이콘을 클릭하여 나오는
텔레포트 창을 통해 원하는 마을과 사냥터로 텔레포트 할 수 있습니다.
텔레포트를 위해서는 일정 금액의 아데나가 필요합니다.

How to Teleport
Choosing the GatekeeperРІР‚в„ўs Teleport menu or clicking the Teleport icon on the Notification window
opens the Teleport window, which lets you teleport to a town or a hunting ground of your choice.
To teleport, you need to pay a certain amount of adena.

Uso de teletransporte
Para viajar a la ciudad o zona de caza deseada,
sólo tiene que hablar con un Guardián del Portal y seleccionar un destino del menú.
Para teletransportarte, tendrás que pagar una cierta cantidad de adena.

1
54 Телепорты
Teleporty
텔레포트
Teleports
Teletransportes
0 3652 3004 2
Телепорт в город
Персонаж может переместиться в желаемый город. Для этого дважды щелкните
по иконке города на карте или по названию города в меню телепортов.

Teleportacja do miasta
Klikając ikonę teleportu na mapie lub dwukrotnie klikając listę miasta w menu teleportu,
możesz przenieść się do wybranego miasta.

마을 텔레포트
지도의 텔레포트 아이콘을 클릭하거나, 마을 텔레포트의 마을 리스트를 더블 클릭하면
선택한 마을로 텔레포트 할 수 있습니다.

Teleport to Town
Clicking the Teleport icon on the map or double-clicking the town list in the Teleport menu
allows you to teleport to the selected town.

Teletransporte a la ciudad
El personaje puede teletransportarse a la ciudad deseada. Para ello, haz doble clic
en el icono de la ciudad en el mapa o en el nombre de la ciudad en el menú de teletransporte.

1
55 Телепорты
Teleporty
텔레포트
Teleports
Teletransportes
0 3652 3004 3
Телепорт в зоны охоты
У городского телепорта есть список зон охоты, куда можно попасть при помощи этого телепорта.
Чтобы переместиться туда, дважды щелкните мышью по зоне охоты или по иконке на карте.

Teleportacja na tereny łowieckie
Każdy miejski teleport posiada listę terenów łowieckich, na które możesz się przenieść.
Kliknij dwukrotnie teren łowiecki lub jednokrotnie jego ikonę na mapie, aby się na niego udać.

사냥터 텔레포트
마을 텔레포트의 마을을 클릭하면, 사냥터 텔레포트 리스트를 확인할 수 있습니다.
사냥터를 더블 클릭하거나 지도의 아이콘을 클릭하면 텔레포트 할 수 있습니다.

Teleport to Hunting Grounds
Any town's teleport has a list of hunting grounds where you can move.
Double-click a hunting ground or click the icon on the map to teleport there.

Teletransporte a las zonas de caza
El teletransporte de cualquier ciudad tiene una lista de zonas de caza a los que puedes viajar.
Haz doble clic en la zona de caza deseada o en el icono del mapa para teletransportarte ahí.

1
56 Волшебная Лампа
Magiczna lampa
마법 램프
Magic Lamp
Lámpara mágica
0 3652 3005 1
Игра Волшебной Лампы
(На серверах Legacy Игра Волшебной Лампы недоступна.)
Полученный во время охоты опыт дает возможность играть в Игру Волшебной Лампы.
Персонажи Ур. 76 и выше могут играть в улучшенную Игру Волшебной Лампы.
До Ур. 87 можно заряжать до 300 ламп, а начиная с Ур. 88 - 400 ламп. Очки опыта и SP Вы получаете немедленно по итогам результатов игры.

Gra w magiczną lampę
(Gra w magiczną lampę jest niedostępna na serwerach starej wersji gry).
Zdobywaj PD podczas polowania, aby zagrać w magiczną lampę.
Postacie na poziomie 76 lub wyższym mogą zyskać dostęp do ulepszonej gry w magiczną lampę.
Do poziomu 87 możesz naładować do 300 lamp, zaś począwszy od poziomu 88 - do 400 lamp. PD i PU otrzymasz natychmiast po zakończeniu gry.

마법 램프 게임
마법 램프 게임은 말하는 섬 서버에서는 이용할 수 없습니다.
사냥으로 획득한 경험치로 마법 램프 게임을 할 수 있으며, 76레벨 이상은
고급 마법 램프 게임을 할 수 있습니다. 87레벨까지는 마법 램프 300개,
88레벨 이상은 400개까지 충전되며, 게임 결과에 따라 EXP와 SP를 즉시 획득합니다.

The Magic Lamp Game
(The Magic Lamp game is unavailable on Legacy servers.)
Gain XP while hinting to get access to the Magic Lamp Game.
Lv. 76 and above characters can access improved Magic Lamp Game.
Up to Lv. 87 you can charge up to 300 lamps, and starting from Lv. 88 - up to 400 lamps. You will get XP and SP points right after the end of the game.

El juego de la lámpara mágica
(El juego de la lámpara mágica no está disponible en los servidores Legado.)
Consigue XP al cazar para conseguir acceso al juego de la lámpara mágica.
Los personajes de Nvl. 76 o superior pueden acceder al juego de la lámpara mágica.
Hasta el Nvl. 87 puedes cargar hasta 300 lámparas, y, a partir del Nvl. 88, hasta 400. Conseguirás XP y PH al final del juego.

1
57 Передача координат
Udostępnianie lokalizacji
위치 공유
Share location
Compartir ubicación
0 3652 3006 1
Система передачи координат
Вы можете передать свои координаты другим игрокам в чате.
Как только Вы передадите свои координаты в чате,
другие игроки смогут незамедлительно телепортироваться в указанное место.

System udostępniania lokalizacji
Możesz udostępniać swoje współrzędne innym graczom na czatach tekstowych.
Kiedy tylko udostępnisz swoją lokalizację na czacie,
inni gracze będą mogli natychmiast przenieść się w miejsce wskazywane przez współrzędne.

위치 공유 시스템
위치 공유는 채팅으로 자신의 위치를 다른 플레이어에게 공유하는 시스템입니다.
위치 공유를 원하는 플레이어가 채팅창을 통해 자신의 위치를 공유하면,
다른 플레이어가 공유된 위치로 즉시 텔레포트 할 수 있습니다.

Share location system
You can share your coordinates with other players in chats.
As soon as you share your location in a chat
other players can immediately teleport to the shared coordinates.

Sistema de compartir ubicación
Se pueden compartir tus coordenadas con otros jugadores en el chat.
En cuanto compartas tu ubicación en el chat
los demás jugadores se podrán teletransportarse de inmediato hacia la ubicación indicada.

1
58 Передача координат
Udostępnianie lokalizacji
위치 공유
Share location
Compartir ubicación
0 3652 3006 2
Как передать координаты
Используйте действие "Передача координат" или команду /sharedposition в окне действий.
Окно передачи координат позволит Вам поделиться координатами в разных чатах.

Jak udostępnić swoje położenie
Użyj opcji udostępniania lokalizacji lub komendy /sharedposition w oknie działań.
Okno udostępniania lokalizacji pozwoli na umieszczenie jej na kilku czatach.

위치 공유하는 방법
액션창의 위치 공유 액션 또는 /위치공유 커맨드를 사용하면
위치 공유와 관련된 기능을 이용할 수 있습니다.
위치 공유 창을 통해 다양한 채팅창에 자신의 위치를 공유할 수 있습니다.

How you can share your location
Use "Share Location" action or /sharedposition command in the actions window.
Share location window will allow to share your location to multiple chats.

Cómo se puede compartir la ubicación
Utiliza la acción “Compartir ubicación” o el comando “/compartirubicación” en la ventana de acciones.
La ventana de compartir ubicación te permitirá compartir tus coordenadas en varios chats.

1
59 Передача координат
Udostępnianie lokalizacji
위치 공유
Share location
Compartir ubicación
0 3652 3006 3
Перемещение по переданным координатам
Щелкните по иконке переданных координат в чате, чтобы телепортироваться в указанную точку.
По переданным координатам можно телепортироваться максимум 20 раз.
Нажав на иконку телепорта перед перемещением, Вы можете определить, активна ли переданная точка и можно ли телепортироваться туда.

Teleportacja do udostępnionej lokalizacji
Kliknij ikonę udostępnionej lokalizacji, aby przenieść się na jej współrzędne.
Teleportacja do udostępnionej lokalizacji jest dostępna łącznie 20 razy.
Kliknij ikonę teleportu przed teleportacją, aby dowiedzieć się czy lokalizacja jest dostępna i czy możesz się do niej przenieść.

공유 위치로 이동
채팅창에 표시된 위치 공유 아이콘을 클릭하면, 공유된 위치로 이동할 수 있습니다.
공유된 하나의 위치는 최대 20번까지 이용할 수 있으며,
이동하기 전 텔레포트 아이콘을 클릭하여 도착 장소를 확인할 수 있습니다.

Teleporting to shared location
Click on the shared location icon to teleport to the coordinates.
Teleport to the shared location is available 20 times in total.
Press the teleport icon before teleportation to learn if the location is available and if you can teleport there.

Teletransportarte a la ubicación compartida
Haz clic en el icono de ubicación compartida en el chat para teletransportarse al lugar indicado.
El teletransporte a la ubicación compartida está disponible 20 veces en total.
Haciendo clic en el icono de teletransporte antes de teletransportarte, puedes ver si la ubicación indicada está activa y si puedes teletransportarte hacia ahí.

1
60 Особые зоны охоты
Strefy specjalne
특수 사냥터
Special Zones
Zonas de caza especiales
0 3652 3008 1
Особые зоны охоты
В Lineage 2 есть особые зоны охоты, время нахождения в которых ограничено.
Щелкните по иконке Особые зоны охоты на боковой панели или в меню,
чтобы открыть интерфейс Особых зон охоты и просмотреть их список.

Specjalne tereny łowieckie
W Lineage II istnieją specjalne tereny łowieckie, na obszarze których można przebywać przez ograniczony czas.
Kliknij ich ikonę na bocznym pasku lub w menu,
aby otworzyć interfejs specjalnych terenów łowieckich.

특수 사냥터
리니지2에는 지정된 시간 동안만 플레이할 수 있는 특수 사냥터가 있습니다.
사이드 바 또는 메뉴의 특수 사냥터 아이콘을 클릭하면
특수 사냥터 UI가 팝업 되어 특수 사냥터를 확인할 수 있습니다.

Special Hunting Zones
There are special hunting zones with limited time of stay in Lineage 2.
Click on the Special Hunting Zones icon at the side bar or in the menu
to open the Special Hunting Zones UI.

Zonas de caza especiales
En Lineage II hay zonas de caza especiales con un tiempo de permanencia limitado.
Haz clic en el icono de zonas de caza especiales en la barra lateral o en el menú
para abrir la IU de las zonas de caza especiales.

1
61 Особые зоны охоты
Strefy specjalne
특수 사냥터
Special Zones
Zonas de caza especiales
0 3652 3008 2
Вход в особую зону
За вход в особую зону взимается плата.
После оплаты входа можно войти в особую зону.
Оставшееся время пребывания в сессионной зоне отображается в верхней части экрана.

Wkraczanie na specjalne tereny
Za wejście na specjalny teren obowiązuje opłata.
Po jej uiszczeniu możesz wejść na ten obszar.
Pozostały czas sesji w strefie widoczny jest w oknie w górnej części ekranu.

특수 사냥터 입장
특수 사냥터에 입장하기 위해서는 입장 비용이 필요합니다.
비용을 지불하면 특수 사냥터에 입장할 수 있으며, 사냥터에 입장하면
화면 상단의 UI를 통해 해당 사냥터에서의 남은 시간을 확인할 수 있습니다.

Entering Special Zones
There is a special zone entrance fee.
After you've paid it, you can enter the special zone.
The remaining session zone time is shown in the window in the upper part of the screen.

Entrar en zonas especiales
Hay una tarifa de entrada a la zona especial.
Tras pagar, podrás entrar a la zona especial.
El tiempo de zona de sesión restante se muestra en la parte superior de la pantalla.

1
62 Особые зоны охоты
Strefy specjalne
특수 사냥터
Special Zones
Zonas de caza especiales
0 3652 3008 3
Продление времени
При наличии предмета для продления времени охоты в особой зоне
можно продлить время до максимально дозволенного лимита.

Przedłużanie czasu
Jeśli masz przedmiot przedłużający pobyt w strefach specjalnych,
możesz wydłużyć polowanie powyżej maksymalnego limitu.

시간 충전
이용 시간을 충전하고 싶은 특수 사냥터의 시간 충전석을 가지고 있다면
해당 시간 충전석을 사용하여, 충전 가능한 최대 시간까지 충전할 수 있습니다.

Time Extension
If you have a time extension item for special zones,
you can extend your time up to maximum allowed limit.

Extensión del tiempo
Si tienes un objeto de extensión del tiempo para zonas especiales,
puedes extender tu tiempo hasta el límite máximo permitido.

1
63 Рейдовые боссы и монстры
Bossowie/potwory w raidach
보스/레이드 몬스터
Boss/Raid Monsters
Jefes de incursión y monstruos
0 3652 3011 1
Рейдовые боссы и монстры
Монстры, для уничтожения которых необходима группа персонажей,
называются рейдовыми монстрами или боссами.

Bossowie i potwory w raidach
Potwory wymagające co najmniej jednej drużyny graczy, aby je pokonać,
zwane są bossami lub potworami z raidów.

보스 / 레이드 몬스터
한 파티 이상의 인원이 모여 공략해야 하는 몬스터들을
보스 몬스터 또는 레이드 몬스터라고 합니다.

Bosses and Raid Monsters
Monsters that require one or more parties of players to defeat
are called Boss or Raid monsters.

Jefes de incursión y monstruos
Los monstruos que requieren uno o más grupos de jugadores para poder derrotarlos
reciben el nombre de Monstruos jefe o de incursión.

1
64 Осады
Wojna oblężeniowa
공성전
Siege War
Asedios
0 3652 3012 1
Участие в осаде
Осады на серверах Legacy проводятся еженедельно и на серверах Essence - каждую вторую неделю, по воскресеньям с 20:00 до 21:00.
Время подготовки к осаде - с 18:00 до 20:00 перед осадой.
Главы кланов Ур. 3 и выше могут подавать заявки на участие в осаде во время подготовки к осаде.
Персонажи 40-го уровня и выше, состоящие в кланах, которые не принимают участия в осаде, могут заявляться в качестве наемников.

Udział w oblężeniu
Oblężenia na serwerach poprzedniej wersji odbywają się co tydzień, zaś na serwerach Essence - co dwa tygodnie, zawsze o tej samej porze: w niedziele od 20:00 do 21:00.
Przygotowania do oblężenia trwają w jego dzień w godzinach 18:00-20:00.
W tym czasie przywódcy klanów o poziomie 3 lub wyższym mogą zgłosić się na oblężenie.
Postacie na poziomie 40 lub wyższym mogą zgłosić się jako najemnicy, jeśli należą do klanu nieuczestniczącego w danym oblężeniu.

공성전 참가
말하는 섬 서버 공성전은 매주, 본서버 공성전은 격주 일요일 20시~21시에 진행되며,
공성전 준비 기간은 공성전이 진행되기 직전 18시~20시 입니다.
혈맹레벨 3이상 혈맹주는 준비 기간에 공성전 참가 신청을 할 수 있고,
공성전에 참여하지 않는 혈맹의 40레벨 이상 플레이어는 용병으로 참가할 수 있습니다.

Siege Participation
Sieges on Legacy servers are held weekly, and on Essence servers - every two weeks. They are always at the same time - from 8 p.m. till 9 p.m. on Sunday.
Preparations for a siege are made from 6 p.m. till 8 p.m. on a siege day.
At that time leaders of Lv. 3+ clans can apply for the siege.
Characters of Lv. 40 and higher can apply as mercenaries if they are in a clan that doesn't participate in the corresponding siege.

Participación en el asedio
Los asedios en los servidores de Legado tienen lugar semanalmente, y en los servidores Essence, cada dos semanas, los domingos, de 08:00 p.m. a las 09:00 p.m.
La hora de preparación para el asedio es de 06:00 p.m. a 08:00 p.m. el día del asedio.
En ese momento los líderes de clanes de Nvl. 3 o superior pueden presentar la solicitud de participación en el asedio.
Los personajes de Nvl. 40 y superior pueden participar como mercenarios si están en un clan que no participa en el asedio.

1
65 Осады
Wojna oblężeniowa
공성전
Siege War
Asedios
0 3652 3012 2
Система наемников
Клан, набирающий наемников, может указать процент награды, который будет им выплачен.
Если клан, за который сражался персонаж-наемник, выигрывает,
то наемник может получить по почте награду, пропорциональную взносу на осаду.

Najemnicy
Klan zatrudniający najemników może określić, jaka część łupu przypadnie im w udziale.
Jeśli najemnik walczył dla zwycięskiego klanu,
może otrzymać pocztą nagrodę proporcjonalną do swojego wkładu w wygraną.

용병 시스템
용병을 모집하는 혈맹주는 용병에게 지급할 포상의 비율을 지정할 수 있습니다.
용병으로 참가한 플레이어는 자신이 선택한 혈맹이 승리했을 경우,
공성전 기여도에 따라 지급되는 포상금을 우편을 통해 받을 수 있습니다.

Mercenaries
The clan, which is hiring mercenaries, can state the reward share they will get.
If the clan, the mercenary has faught for, wins
the mercenary can get the reward, which is in proportion to the diege contribution, by post.

Mercenarios
El clan que contrata a los mercenarios puede indicar la recompensa que recibirán.
Si el clan por el que ha luchado el mercenario consigue la victoria,
el mercenario puede recibir por correo la recompensa proporcional a la contribución en el asedio.

1
66 Осады
Wojna oblężeniowa
공성전
Siege War
Asedios
0 3652 3012 3
Проведение осады
Когда начинается осада, над головой у персонажа-участника осады появляется иконка.
Во время осады Вы можете использовать интерфейс информации об осаде, независимо от того, участвуете Вы в осаде или нет.
Вы можете телепортироваться на поле боя, где проводится осада.

Oblężenie
Po rozpoczęciu oblężenia nad uczestniczącymi w nim postaciami pojawia się ikona.
Podczas oblężenia możesz korzystać z interfejsu informacji o nim niezależnie od tego, czy uczestniczysz w starciu.
Na pole bitwy oblężeniowej można się teleportować.

공성전 진행
공성전이 시작되면 참가한 캐릭터의 머리 위에 아이콘이 표시됩니다.
공성전이 진행되는 동안은 공성전 참가여부와 무관하게 공성 정보 UI를 통해
공성전이 진행되는 전장으로 텔레포트 할 수 있습니다.

Siege
An icon appears above the participating character's head when the siege starts.
During the siege you can use siege info interface with no regard to your participation status.
You can teleport to the siegfe battlefield.

Asedio
Cuando comienza el asedio aparece un icono sobre las cabezas de los personajes que participan.
Durante el asedio puedes utilizar la interfaz de información de asedio independientemente de tu estado de participación.
Puedes teletransportarte al campo de batalla del asedio.

1
67 Олимпиада 3 на 3
Olimpiada 3 na 3
3대3 올림피아드
3 vs 3 Olympiad
Olimpiada de 3 vs 3
0 3652 3013 1
Олимпиада 3 на 3
(Олимпиада 3 на 3 недоступна на серверах Legacy.)
Олимпиада 3 на 3 - это PvP сражение, в котором шесть игроков разделяются на команды из трех персонажей и переносятся в другое измерение, на одну из трех арен,
где сражаются до победы.

by tam stoczyć bój o zwycięstwo.
Olimpiada 3 na 3
(Olimpiada 3 na 3 nie jest dostępna na serwerach starej wersji gry).
Olimpiada 3 na 3 to bitwa PvP, w której sześciu graczy dzieli się na dwie trzyosobowe grupy i teleportuje do innego wymiaru, na jedną z trzech aren,

3대3 올림피아드
3대3 올림피아드는 말하는 섬 서버에서는 이용할 수 없습니다.
3대3 올림피아드는 다른 차원에 준비된 3개의 경기장 중 한 곳에서
6명의 플레이어가 3:3으로 나뉘어 경합을 펼치고 우승자를 가리는 PVP 경기입니다.

where they fight for victory.
3 vs 3 Olympiad
(The 3 vs 3 Olympiad is not available on Legacy servers.)
The 3 vs 3 Olympiad is a PvP battle, where six players divide into two teams of three and teleport to another dimension, to one of the three Arenas,

Olimpiada de 3 vs 3
(La Olimpiada de 3 vs 3 no está disponible en los servidores Legado.)
La Olimpiada de 3 vs 3 es una batalla JcJ en la que seis jugadores se dividen en dos equipos de tres y se teletransportan a otra dimensión, a una de las tres arenas,
donde luchan por la victoria.

0
68 Олимпиада 3 на 3
Olimpiada 3 na 3
3대3 올림피아드
3 vs 3 Olympiad
Olimpiada de 3 vs 3
0 3652 3013 2
Как подать заявку на участие
Олимпиада 3 на 3 проводится с понедельника по пятницу с 21:30 до 22:00.
В день может состояться до 5 матчей.
Участвовать могут персонажи 40-го ур. и выше, завершившие 2-ю смену профессии.

Jak zgłosić swoje uczestnictwo
Olimpiada 3 na 3 odbywa się od poniedziałku do piątku w godzinach od 21:30 do 22:00.
Jednego dnia odbyć może się do 5 turniejów.
Brać udział mogą postacie na poziomie 40 lub wyższym, po 2 zmianie klasy.

경기 신청 방법
3대3 올림피아드는 매주 월요일부터 금요일, 21:30~22:00 에 진행되며,
하루 최대 5경기까지 참여할 수 있습니다.
참가를 위해서는 40레벨, 2차 전직 이상의 조건을 갖춰야 합니다.

How to apply for participation
The 3 vs 3 Olympiad is held from Monday till Friday, from 21:30 till 22:00.
There can be up to 5 competitions per day.
Characters of Lv. 40 after the 2nd class change can take part.

Cómo presentar la solicitud de participación
La Olimpiada de 3 contra 3 tiene lugar de lunes a viernes de 21:30 a 22:00
Puede haber un máximo de 5 partidas al día..
Solamente pueden participar los personajes de Nvl. 40 que hayan completado el segundo cambio de clase.

0
69 Олимпиада 3 на 3
Olimpiada 3 na 3
3대3 올림피아드
3 vs 3 Olympiad
Olimpiada de 3 vs 3
0 3652 3013 3
Проведение состязания
У Мастера в центре Арены Вы можете получить один положительный эффект случайного уровня от первого до пятого.
Выигрывает команда, которая сумела вывести из строя всех противников.
Если в обеих командах выживает одинаковое число персонажей, побеждает команда, нанесшая наибольший общий урон противнику.
Во время состязания не применяются никакие клановые умения и эффекты, кроме бонуса клана.

Rywalizacja
Możesz otrzymać jeden buff na losowym poziomie (od 1 do 5) od mistrza w centrum areny.
Wygrywa drużyna, która zdoła pokonać wszystkich przeciwników.
Jeśli w obu drużynach przeżyje tyle samo postaci, wygrywa grupa, która zadała ogólnie największe obrażenia przeciwnikom.
Podczas bitwy nie można stosować umiejętności ani buffów klanowych z wyjątkiem premii klanowej.

경기 진행
경기장 중앙의 마스터를 통해 5단계의 버프 중 1종을 받을 수 있습니다.
경기는 상대팀 플레이어를 모두 무력화 시킨 팀이 승리하며,
만약 양 팀이 동일하게 생존했다면, 상대에게 가한 총 대미지가 높은 팀이 승리합니다.
경기 진행 시, 클랜 보너스를 제외한 혈맹 스킬 효과는 적용되지 않습니다.

Competition
You can receive one buff of random level from first to fifth from the Master at the center of Arena.
The team that manages to take out all the enemies wins.
If equal number of characters survive in both teams, the team that dealt the most general damage to the enemy wins.
No clan skills or buffs can be applied during the battle, except for clan bonus.

Torneos
Se puede recibir un efecto positivo de nivel aleatorio del primero al quinto del Maestro en el centro de la arena.
El equipo que consiga eliminar a todos los enemigos gana.
Si sobrevive el mismo número de personajes en ambos equipos, la victoria será para el equipo que haya infligido más daño general al enemigo.
No se pueden aplicar habilidades ni efectos positivos del clan durante la batalla, excepto la bonificación del clan.

0
70 Питомцы
Zwierzaki

Pets
Mascotas
0 3652 3014 1
Система питомцев
(Система питомцев недоступна на серверах Legacy.)
Виды питомцевВолк: Когти волков становятся все крепче с каждой атакой. Чем дольше длится бой, тем сильнее становится волк, его удары тем сильнее, чем меньше здоровья остается у питомца.Буйвол: Буйвол очень вынослив. Он защищает союзников и действует в качестве мощного танка.Тигр: Тигр скрывается от врага, чтобы неожиданно напасть и нанести сильный урон.Кукабарра: Кукабарра атакует противника магией. В режиме осады можно переключиться в позицию артиллерийского обстрела, чтобы поразить сразу несколько противников.Дракон: Зубы дракона представляют особую опасность для противников, так как в случае неудачи основной атаки есть шанс провести дополнительную.Ястреб: Ястреб летает высоко в небесах, сдерживая противников на дальних дистанциях.

Получение питомцаУничтожить АтингоМастер Легиона Питомцев Атинго призывает питомца, которого он натренировал для битвы. Призванный питомец не получает урона, пока Атинго не будет убит. Его можно атаковать только когда владелец будет уничтожен, и питомец останется без присмотра. После того как Вы убьете оставшегося без владельца питомца, Вы получите Запечатанное Ожерелье Питомца, с помощью которого можно получить питомца.

Место появления АтингоМастер Легиона Питомцев Атинго появляется в Долине Ящеров, Долине Драконов, на 1-5 этажах Башни Дерзости, в Лагере Орков.


System zwierzaków
(System zwierzaków jest niedostępny na serwerach starej wersji gry).
Rodzaje zwierzakówWilk: wilcze pazury ranią coraz mocniej wraz z każdym atakiem. Im dłużej trwa walka, tym wilk staje się silniejszy. Im mniej pozostało mu PŻ, tym potężniejsze ciosy zadaje.Bawół: bawoły znane są ze swojej wytrzymałości. Chronią swoich sojuszników i służą jako potężne tanki.Tygrys: tygrysy ukrywają się przed wrogiem, po czym atakują z zaskoczenia, zadając duże obrażenia.Kukabura: kukabury atakują przeciwników magią. Możesz przejść do postawy ataku masowego, aby zadawać obrażenia wielu wrogom naraz.Smok: smocze zęby są bardzo niebezpieczne, gdyż jeśli atak ogólny nie powiedzie się, mają szansę zadać kolejny cios. Jastrząb: jastrząb lata wysoko na niebie, kontrolując przeciwników z dystansu.

Jak zdobyć zwierzakaPokonanie AtingoMistrz legionu zwierzaków Atingo przyzywa pupila, którego wyszkolił do walki. Przywołane stworzenie nie będzie otrzymywać obrażeń, póki Atingo nie zginie. Zwierzak może zostać zaatakowany dopiero, kiedy zostanie osamotniony po śmierci właściciela. Po zabiciu zwierzaka otrzymasz zapieczętowany naszyjnik umożliwiający jego pozyskanie.

Miejsca pobytu AtingoMistrz legionu zwierzaków Atingo może pojawić się na Równinie Jaszczuroludzi, w Smoczej Dolinie, na poziomach 1-5 Wieży Zuchwałości lub w koszarach orków.


펫 시스템
(펫은 말하는 섬 서버에서는 만날 수 없습니다.)
펫의 종류울프: 울프는 공격할수록 강해지는 발톱을 가지고 있습니다. 전투가 지속되면 더욱 강력해지며, 체력이 얼마 남지 않은 적에게 강력한 일격을 날릴 수 있습니다.버팔로: 버팔로는 단단한 몸을 가지고 있습니다. 아군을 수호하며 강력한 탱커 역할을 할 수 있습니다.타이거: 타이거는 몸을 숨켰다가 급습하여 적에게 강력한 대미지를 줍니다.쿠카부로: 쿠카부로는 마법의 힘을 담은 공격을 합니다. 하지만 시즈 모드를 사용할 때는, 포격 모드 상태로 변경하여 다수의 적을 제압할 수 있습니다.스트라이더: 스트라이더가 가지고 있는 깨물기 기술은 공격이 실패할수록 추가 공격 발생 확률이 높아지는 기술입니다.호크: 호크는 날아다니며, 원거리에서도 적을 견제할 수 있습니다.

펫 획득 방법아팅고 처치펫 군단 마스터 아팅고는 전투를 진행하다가 자신이 훈련시킨 펫을 소환합니다. 소환된 펫은 아팅고가 죽기 전까지는 대미지를 받지 않으며, 아팅고를 처치하고 주인이 없는 상태가 되어야 공격할 수 있습니다. 주인 없는 펫 처치를 마치면 펫을 획득할 수 있는 봉인된 펫 목걸이를 얻을 수 있습니다.

아팅고 등장지역펫 군단 마스터 아팅고는 도마뱀 초원, 용의 계곡, 오만의 탑 1~5층, 투렉 오크 야영지에서 등장합니다.


Pet System
(The pet system is unavailable on the Legacy servers.)
Types of petsWolf: WolfРІР‚в„ўs claws become stronger with each attack. The longer is the fight the stronger wolf grows, and the less HP is left, the more powerful blows wolf delivers.Buffalo: Buffalos are known for their sturdiness. They protect their allies and act as a powerful tank.Tiger: Tigers hide from the enemies to launch a surprise attack and deal a great deal of damage.Kookaburra: Kookaburras attack the enemies with magic. You can switch to mass attack stance to deal damage to several enemies at once.Dragon: Dragon teeth are very dangerous, because if they fail the general attack there is a chance of an additional one.Hawk: Hawk flies high in the sky controlling enemies from a long distance.

Getting a petDefeat AtingoPet Legion's Master Atingo summons a pet he trained for battle. The summoned pet will not sustain any damage until Atingo dies. The pet can be attacked only when the owner is dead and the pet is left alone. After having killed the pet, you get a Sealed Pet Necklace, which can be used to get a pet.

Atingo's LocationsPet Legion's Master Atingo can appear in the Plains of the Lizardmen, the Dragon Valley, at the 1-5 floors of the Tower of Insolence, or in Orc Barracks.


Sistema de mascotas
(El sistema de mascotas no está disponible en los servidores Legado.)
Tipos de mascotasLobo: Las garras de un lobo se vuelven más fuertes con cada ataque. Cuanto más dura una lucha, más fuerte se vuelve el lobo, y cuanto menos PS queden, más poderosos son sus golpes.Búfalo: Los búfalos son conocidos por su robustez. Protegen a sus aliados y actúan como un poderoso tanque.Tigre: Los tigres se esconden de los enemigos para lanzar un ataque sorpresa e infligir una gran cantidad de daño.Dacelo: Los dacelos atacan con magia a los enemigos. Se puede cambiar a postura de ataque en masa para infligir daño a varios enemigos al mismo tiempo.Dragón: Los dientes del dragón son muy peligrosos porque si fallan el ataque principal, hay una posibilidad de un ataque adicional.Halcón: El halcón vuela alto en el cielo controlando a los enemigos desde una larga distancia.

Conseguir una mascotaDerrota a AtingoEl maestro de la legión de mascotas Atingo invoca a una mascota que ha entrenado para la batalla. La mascota invocada no sufrirá ningún daño hasta que Atingo muera. Solamente se puede atacar a una mascota cuando el propietario ha muerto y la mascota se ha quedado sola. Tras matar a la mascota conseguirás un Collar de mascota sellado, que sirve para conseguir una mascota.

Ubicaciones de AtingoEl maestro de la legión de mascotas Atingo puede aparecer en las Llanuras de los Hombres Lagarto, en el Valle Dragón, en las plantas 1-5 de la Torre del Atrevimiento, o en Barracón Orco.


1
71 Питомцы
Zwierzaki

Pets
Mascotas
0 3652 3014 2
Развитие питомца
(Питомцы не доступны на серверах Legacy.)

Повышение уровня питомцаПитомцы получают опыт во время охоты и повышают уровень по мере его накопления. При повышении уровня растут характеристики, а также уровень активных умений. Питомец получает опыт в результате действия Покровительства Сайхи, когда применяется эффект дополнительного бонуса опыта. Когда действие эффекта Покровительства Сайхи заканчивается, питомец не может получать опыт.
Снаряжение питомцаПитомцы могут носить предназначенное для них снаряжение. Есть 11 видов снаряжения, которое могут носить питомцы. Питомцы не могут носить зачарованное снаряжение.
КормлениеДля питомцев существует характеристика Сытость. Когда значение Шкалы сытости падает ниже определенного значения, питомец слабеет. Если же значение достигнет 0%, Вы не сможете контролировать питомца. Увеличить значение Сытости можно с помощью Корма для Питомца. Корм можно купить у Специалиста по Питомцам.
Заряды Души Зверя, Заряды Духа ЗверяПитомцы, как и слуги, используют Заряды Души и Заряды Духа Зверя. Если поместить Заряды Души или Заряды Духа Зверя в ячейку автоматического использования, они будут автоматически использоваться во время атаки.
Бои и уменияБой: Призванный питомец вступает в бой, когда хозяин начинает сражение. Умения: Перейдите на вкладку Действия в окне управления питомцем, чтобы просмотреть доступные питомцу умения. Щелкните по умению или перетащите его на панель быстрого использования, в этом случае питомец сможет использовать это умение автоматически.


Rozwój zwierzaka
(Zwierzaki nie są dostępne na serwerach starej wersji gry).

Awansowanie zwierzakaZwierzaki zdobywają PD podczas polowania i awansują, kiedy osiągną ich określoną liczbę. Im wyższy poziom zwierzaka, tym lepsze jego statystyki i poziom aktywnych umiejętności. Zwierzaki zdobywają PD, kiedy aktywna jest łaska Sayhy zapewniająca premię w postaci dodatkowych PD. Kiedy łaska Sayhy wygaśnie, zwierzak przestaje zdobywać PD.
Wyposażenie zwierzakaZwierzaki mogą korzystać z zaprojektowanego dla nich wyposażenia. Istnieje 11 rodzajów wyposażenia, które mogą nosić zwierzaki. Zwierzaki nie mogą nosić zaklętego wyposażenia.
KarmienieZwierzaki posiadają wskaźnik sytości. Kiedy spadnie on poniżej określonej wartości, zwierzak osłabnie. Jeśli osiągnie on poziom 0%, utracisz kontrolę nad zwierzakiem. Poziom sytości możesz zwiększyć, korzystając z karmy dla zwierzaków. Kupisz ją u opiekuna zwierzaków.
Soulshoty i spiritshoty dla zwierzakówZwierzaki, podobnie jak przywołańce, korzystają ze specjalnych soulshotów i spiritshotów. Jeśli umieścisz je w miejscu automatycznego użytkowania, będą używane samorzutnie podczas ataków.
Bitwy i umiejętnościBitwa: przyzwany zwierzak rozpoczyna walkę w tym samym momencie, co jego właściciel. Umiejętności: wejdź do zakładki działań w oknie zarządzania zwierzakiem, aby zobaczyć dostępne dla niego umiejętności. Kliknij umiejętność lub przeciągnij ją na panel automatycznego użytkowania, aby zwierzak korzystał z niej automatycznie.


펫 육성
(펫은 말하는 섬 서버에서는 만날 수 없습니다.)

펫 레벨 업펫은 사냥을 통해 경험치를 획득할 수 있고, 경험치가 가득 차면 레벨업을 하게 됩니다. 레벨업을 하면 능력치가 증가하며, 사용 스킬의 레벨도 증가하게 됩니다. 펫의 경험치 획득은 사이하의 은총, 경험치 증가 버프의 효과를 적용받고, 사이하의 은총이 모두 소모될 경우 펫도 경험치를 습득할 수 없습니다.
장비 착용펫은 캐릭터의 장비를 착용할 수 있습니다. 펫이 착용 가능한 장비총 11종이며, 제련이 된 장비는 착용할 수 없습니다.
먹이펫은 허기 개념이 있습니다. 허기가 일정 % 이하가 되면 능력치가 감소하고, 허기가 0%가 되면 펫을 조작할 수 없게 됩니다. 펫의 허기는 펫 사료를 사용해 채울 수 있으며, 펫 사료는 펫 관리인 NPC에게 구입할 수 있습니다.
야수 정령탄, 야수 마정탄펫도 소환수처럼 야수 정령탄, 마정탄을 사용합니다. 야수 정령탄과 마정탄 자동 사용 슬롯을 활성화시키면, 활성화 된 야수 정령탄, 마정탄을 자동으로 사용하여 공격합니다.
전투와 스킬전투: 소환한 펫은 주인이 전투할 때, 함께 전투에 참여합니다. 스킬: 펫 관리 창에서 액션 탭을 클릭하면 펫이 사용할 수 있는 스킬이 있습니다. 원하는 스킬을 클릭하거나 드래그하여 단축키창에 등록하면 펫이 스킬을 자동으로 사용하게 할 수 있습니다.


Pet growth
(Pets are not available on Legacy servers.)

Leveling the pet upPets acquire XP during hunt and level up as they gain XP. The higher is the level, the better are stats and level of active skills. The pets acquire XP when Sayha's Grace is active, when the additional XP bonus is applied. When Sayha's Grace wears out the pet stops acquiring XP.
Pet equipmentPets can wear equipment, which is designed for them. There are 11 types of equipment pets can wear. Pets cannot wear enchanted equipment.
FeedingThere is Satiety stat for pets. When the Satiety bar goes lower than a specific value, the pet weakens. If the value drops to 0%, you wonРІР‚в„ўt be able to control the pet. You can increase the value of the Satiety bar with Pet Food. You can purchase the food from Pet Manager.
Beast Soulshots, Beast SpiritshotsPets, just like servitors, use Soulshots and Beast Spiritshots. If you register Soulshots and Beast Spiritshots to the Auto Use slot,they will be consumed automaticallyduring attacks.
Battles and skillsBattle: The summoned pet engages in combat as soon as the owner starts to fight. Skills: Go to the Actions tab in the pet management window to see the skills available to the pet. Click the skill or drag it to the auto-use panel, in this case the pet can use this skill automatically.


Crecimiento de mascotas
(Las mascotas solamente están disponibles en los servidores Legado.)

Subir de nivel la mascotaLas mascotas consiguen XP durante la caza, y suben de nivel al conseguir XP. Cuanto mayor es el nivel, mejores son las estadísticas y el nivel de las habilidades activas. Las mascotas consiguen XP cuando la Gracia de Sayha está activa, cuando se aplica la bonificación de XP adicional. Cuando se agota la Gracia de Sayha, la mascota deja de conseguir XP.
Equipamiento de mascotasLas mascotas pueden utilizar equipamiento diseñado para ellas. Existen 11 tipos de equipamiento que las mascotas pueden llevar. Las mascotas no pueden llevar equipamiento encantado.
AlimentaciónHay una estadística de Saciedad para las mascotas. Cuando la barra de saciedad baja de un valor concreto, la mascota se debilita. Si el valor se reduce a 0%, no podrás controlar a la mascota. Se puede aumentar el valor de la barra de saciedad con comida para mascotas. Se puede comprar la comida al gestor de mascotas.
Cápsulas de alma bestial, Cápsulas de espíritu bestialLas mascotas utilizan cápsulas de alma y cápsulas de espíritu bestial, al igual que los sirvientes. Si registras cápsulas de alma y cápsulas de espíritu bestial en la ranura de uso automático, se consumirán de forma automática durante los ataques.
Batallas y habilidadesBatalla: La mascota invocada entra en combate en cuanto el propietario comienza a luchar.Habilidades: Ve a la pestaña de acciones en la ventana de gestión de mascotas para ver las habilidades disponibles para la mascota. Haz clic en la habilidad o arrástrala al panel de uso automático para que la mascota pueda utilizar esta habilidad automáticamente.


1
72 Питомцы
Zwierzaki

Pets
Mascotas
0 3652 3014 3
Эволюция питомца
(Питомцы не доступны на серверах Legacy.)

Первая эволюцияУсловия для первой эволюции: Первая эволюция возможна, когда питомец достигает 40-го уровня. Для эволюции понадобится предмет Руководство по Дрессировке - Обычное.Эффект эволюции: После первой эволюции внешний вид питомца, добавляется имя, также добавляются характеристики и умения. Умения можно посмотреть во вкладке пассивных умений во вкладке "Действия" окна управления питомцем. В зависимости от того, какая характеристика была увеличена, к имени питомца добавляется префикс, а также появляется возможность использовать новое умение.
Вторая эволюцияУсловия для второй эволюции: Вторая эволюция возможна, когда питомец достигает 76-го уровня. Для второй эволюции понадобится предмет Руководство по Дрессировке - Улучшенное.Эффект эволюции: После второй эволюции вновь изменяется внешний вид питомца, а также становится доступно новое умение.


Ewolucja zwierzaków
(Zwierzaki nie są dostępne na serwerach starej wersji gry).

Pierwsza ewolucjaWymagania pierwszej ewolucji: pierwsza ewolucja dostępna jest dla zwierzaków na poziomie 40 lub wyższym. Do ewolucji potrzebować będziesz zwykłej instrukcji szkolenia zwierzaków.Efekt ewolucji: po pierwszej ewolucji zwierzak otrzymuje nowy wygląd oraz imię, a także nowe statystyki i umiejętności. Możesz sprawdzić je w zakładce umiejętności pasywnych sekcji działań w oknie zarządzania zwierzakiem. W zależności od tego, która umiejętność została zwiększona, imię zwierzaka otrzyma dopisek i zyska on nową umiejętność.
Druga ewolucjaWymagania drugiej ewolucji: druga ewolucja dostępna jest dla zwierzaków na poziomie 76 lub wyższym. Potrzebować będziesz ulepszonej instrukcji szkolenia zwierzaków.Efekt ewolucji: po drugiej ewolucji wygląd zwierzaka znowu się zmienia i staje się dostępna nowa umiejętność.


펫 진화
(펫은 말하는 섬 서버에서는 만날 수 없습니다.)

1차 진화1차 진화 조건: 펫이 40레벨이 되면 1차 진화를 할 수 있습니다. 1차 진화를 하기 위해서는 펫 훈련서 - 일반이 1개 필요합니다.진화 효과: 1차 진화 시 펫의 외형이 변하고 이름이 붙으며, 스탯과 스킬이 추가됩니다. 추가된 스킬은 펫 관리창 액션탭에 있는 패시브 스킬을 통해 확인할 수 있으며, 추가된 스탯의 종류에 따라 펫 이름 앞에 접두사가 생기고, 새로운 스킬을 사용할 수 있게 됩니다.
2차 진화2차 진화 조건: 펫이 76레벨이 되면 2차 진화를 할 수 있습니다. 2차 진화를 하기 위해서는 펫 훈련서 - 고급이 1개 필요합니다.진화 효과: 2차 진화 시 펫이 더 강력해보이는 외형으로 변경되며, 새로운 스킬을 사용할 수 있게 됩니다.


Pet evolution
(Pets are not available on Legacy servers.)

First evolutionFirst evolution requirements: First evolution is available for Lv. 40 and above pets. You will need a Regular Pet Training Guide for evolution.Evolution effect: After the first evolution the petРІР‚в„ўs appearance changes, your pet gets a name, as well as new stats and skills. You can check the skills at the passive skills tab at the Action tab of the pet management window. Depending on the increased stat the petРІР‚в„ўs name gets a prefix and a new skill appears.
Second evolutionSecond evolution requirements: Second evolution is available for Lv. 76 and above pets. You will need an Enhanced Pet Training Guide.Evolution effect: After the second evolution the petРІР‚в„ўs appearance changes again and a new skill becomes available.


Evolución de mascotas
(Las mascotas solamente están disponibles en los servidores Legacy)

Primera evoluciónRequisitos para la primera evolución: La primera evolución está disponible para las mascotas de Nvl. 40 y superior. Necesitarás una guía de adiestramiento de mascotas normal .Efecto de evolución: Tras la primera evolución, la apariencia y el nombre de la mascota sufren un cambio aleatorio. Puedes ver las habilidades en la pestaña de habilidades pasivas de la pestaña Acciones de la ventana de gestión de mascotas. Dependiendo de la característica que se haya mejorado, se añade un prefijo al nombre de la mascota, así como una nueva habilidad.
Segunda evoluciónRequisitos para la segunda evolución: La segunda evolución está disponible para las mascotas de Nvl. 76 y superior. Se necesita una guía de adiestramiento de mascotas avanzada.Efecto de evolución: Tras la segunda evolución, la apariencia de la mascota cambia de nuevo y se añade una nueva habilidad.


1
73 PvP
PvP
PVP
PvP
JcJ
0 3652 3015 1
PvP
Типы локацийМирная зона: Здесь нельзя ни нападать на других персонажей, ни получать урон.Поле битвы: Здесь можно свободно нападать на других персонажей. Атаковав или убив другого персонажа, Вы не получите штрафа.Основное поле: Атаковать обычного персонажа (имя написано белым цветом) можно при зажатой клавише Ctrl. В таком случае имя Вашего персонажа станет фиолетовым. Имя того, кто убил обычного персонажа, становится красным.

Цвет имениФиолетовое имя: Если убить персонажа с фиолетовым именем, то штраф за убийство наложен не будет. Однако если Вы нападаете на персонажа с фиолетовым именем или оказываете ему помощь, цвет Вашего собственного имени тоже меняется на фиолетовый. Если прекратить атаку, через некоторое время оно снова станет белым.Красное имя: Если убить персонажа с красным именем, то штраф за убийство наложен не будет. Кроме того, даже если Вы атакуете такого персонажа, цвет Вашего имени не изменится. Если Ваше имя стало красным, его можно снова сделать белым, получив определенное количество очков опыта при охоте на монстров либо утратив эти очки в результате гибели.

Уровень CPCP (Combat Will Point: Мужество) используются во время PvP как дополнительные HP.Во время сражения с другим персонажем или его питомцем сначала тратятся CP, а после истощения шкалы СР начинают тратиться HP.СР тратятся только во время сражения с другим персонажем или его питомцем. Во время битвы с монстрами или NPC этот показатель не снижается.СР персонажа выделяются желтым цветом. Проверить их можно, открыв окно состояния (Alt+T). Они отображаются рядом с показателями HP и MP.

ДуэльДуэль - это вид PvP, доступный без дополнительных условий в любой локации./duel: Вызвать персонажа на дуэль./withdraw: Отказаться от дуэли во время сражения./partyduel: Позволяет сражаться с группой противников.

PvP
Różnice między strefamiStrefa pokojowa: nie możesz atakować innych graczy ani oni nie mogą atakować ciebie.Strefa wojenna: gracze mogą swobodnie atakować się nawzajem. Nie otrzymasz kary za zaatakowanie lub zabicie innego gracza.Strefa zwykła: naciśnij Ctrl, jeśli chcesz zaatakować innego gracza z białą nazwą. Wtedy jego nazwa zmieni kolor na fioletowy. Jeśli zabijesz takiego gracza, twoja nazwa zmieni kolor na czerwony.

Kolor nazwy postaciFioletowa nazwa: nie otrzymujesz kary za zabicie postaci z taką nazwą. Jeśli jednak zabijesz postać z fioletową nazwą lub jej pomożesz, twoja nazwa również przybierze taką barwę. Jeśli przez pewien czas nie będziesz atakować, twoja nazwa znowu stanie się biała.Czerwona nazwa: twoja nazwa nie zmieni koloru, kiedy zaatakujesz postać o czerwonej nazwie. Nie otrzymujesz też kar za zabicie postaci z czerwoną nazwą. Jeśli masz czerwoną nazwę, musisz zdobyć PD poprzez polowanie lub stracić je poprzez śmierć, aby odzyskała ona barwę białą.

Wskaźnik PBWskaźnik PB (punktów bojowych) jest wykorzystywany jako dodatkowe PŻ w starciach PvP.Kiedy walczysz z innymi postaciami lub ich zwierzakami/przywołańcami, PŻ zaczną spadać dopiero po wyczerpaniu się PB.Wskaźnik PB używany jest podczas walk z innymi postaciami, przywołańcami i zwierzakami. Bitwy z potworami i postaciami niezależnymi nie zużywają PB.Wskaźnik PB ma postać żółtego paska w oknie profilu. Poziom swoich PB, PŻ i PM możesz sprawdzić w oknie statusu (Alt + T).

PojedynkiWalki PvP na zwykłym terenie można toczyć dzięki pojedynkom./duel: stocz pojedynek z przeciwnikiem./withdraw: poddaj się w trakcie pojedynku./partyduel: stocz pojedynek z inną drużyną.

PVP
지역에 따른 구분피스존: 다른 플레이어를 공격할 수 없으며, 공격을 받지도 않습니다.전장: 다른 플레이어를 자유롭게 공격할 수 있습니다. 다른 플레이어를 공격하거나 죽였을 때 별도의 페널티를 받지 않습니다.일반필드: 이름이 흰색인 일반 상태의 다른 플레이어를 공격하려면 Ctrl키를 누르고 공격해야 하며, 공격을 하면 이름이 보라색으로 바뀝니다. 일반 상태의 플레이어를 죽이면 이름이 붉은색으로 바뀝니다.

이름의 색보라색 이름: 이름이 보라색인 캐릭터는 죽여도 어떠한 패널티도 받지 않습니다. 하지만 이름이 보라색인 캐릭터를 공격하거나 도와줄 경우 플레이어의 이름도 보라색으로 바뀝니다. 일정시간동안 공격을 멈추면 플레이어의 이름이 다시 흰색으로 돌아옵니다.붉은색 이름: 이름이 붉은색인 캐릭터는 죽여도 어떠한 패널티도 받지 않습니다. 또한 공격시에도 플레이어의 이름의 색이 바뀌지 않습니다. 플레이어의 이름이 붉은 색이 되었을 때에는 몬스터를 사냥하여 일정량의 경험치를 얻거나 플레이어가 죽어서 일정량의 경험치를 잃으면 이름이 흰색으로 돌아옵니다.

CP게이지CP(Combat Will Point: 투지)게이지는 PvP상황에서 여분의 체력으로 사용되는 게이지입니다.다른 캐릭터, 또는 캐릭터의 소환수나 펫과 전투를 할 때, 이 CP게이지가 먼저 소모되고 CP게이지가 소멸되면 HP가 소모되기 시작합니다.CP게이지는 다른 캐릭터(소환수 및 펫)와의 전투에만 적용되기 때문에 몬스터나 NPC의 공격으로는 소모되지 않습니다.CP게이지는 내 상태 창에서 노란색 바로 표시됩니다. 스테이터스(Alt+T)창에서도 HP,MP와 함께 수치를 확인할 수 있습니다.

결투결투를 통해 일반필드에서 별도의 제약 없이 자유롭게 상대방과 PvP를 즐길 수 있습니다./결투신청: 상대방 캐릭터와 1:1 결투를 할 수 있습니다./결투포기: 결투 진행중 결투를 포기합니다./파티결투신청: 상대방의 파티와 결투를 할 수 있습니다.

PvP
Zone DifferencesPeaceful Zone: You cannot attack or be attacked by other players.War Zone: Players can attack each other freely. There is no penalty for attacking or killing another player.Common field: Press Ctrl if you want to attack another player with a white name. Doing so will turn your name purple. If you kill such a player, your name will turn red.

Name ColorPurple Name: You receive no penalty for killing a character with a purple name. But if you kill or help a character with a purple name, your name will also turn purple. If you stop attacking for some time, your name will become white again.Red name: Your name does not change color when you attack a character with a red name. You also receive no penalties for killing a red-named character. If your name is red, you must earn XP through hunting or lose XP through death in order to return it to white.

CP GaugeThe CP (Combat Points) gauge is used as extra HP in PvP situations.When you fight other characters or their pets/servitors, the CP gauge will be depleted before HP begins to decrease.The CP gauge is used in battles against other characters, servitors, and pets. Battles with monsters and NPCs do not consume CP.The CP gauge is displayed as a yellow bar in the Profile window. You may check CP, HP, and MP in the Status window (Alt+T).

DuelYou may PvP in a normal field through duels./duel: Fight a duel with an opponent./withdraw: /partyduel: Give up in the middle of a duel.Fight a duel against another party.

JcJ
Diferencias de zonaZona pacífica: No puedes atacar ni recibir ataques de otros jugadores.Zona de guerra: Los jugadores se pueden atacar unos a otros libremente. No hay penalización por atacar o matar a otros jugadores.Zona normal: Pulsa Ctrl. si quieres atacar a otro jugador con el nombre blanco. Al hacerlo, tu nombre se volverá morado. Si matas a un jugador así, tu nombre se volverá rojo.

Color del nombreNombre morado: No recibes penalización por matar a un personaje con el nombre morado. Sin embargo, si ayudas a un personaje con el nombre morado a matar, tu nombre también se cambiará a morado. Si dejas de atacar durante un tiempo, tu nombre volverá a cambiarse a blanco.Nombre rojo: Tu nombre no cambia de color cuando atacas a un personaje con el nombre rojo. Tampoco recibes penalizaciones por matar a un personaje con el nombre rojo. Si tu nombre es rojo, deberás ganar XP cazando o perder XP muriendo para que vuelva a cambiar a blanco.

Medidor de PCLos PC (Puntos de Combate) se usan como PS extra en situaciones de JcJ.Cuando luches contra otros jugadores o con sus mascotas/ sirvientes, disminuirán primero los PC antes que los PS.Los PC se usan en batallas contra otros jugadores, sirvientes y mascotas. Las batallas contra monstruos y PNJ no consumen PC.El medidor de PC es la barra amarilla de la ventana de Perfil. Puedes comprobar tus PC, PS y PM en la ventana de Estado (Alt+T).

DueloPuedes luchar JcJ en un campo normal a través de duelos./duelo: Luchar en un duelo contra un oponente./retirarse: Rendirse en medio de un duelo./duelo de grupo: Enfrentarse a un duelo contra otro grupo.

0
74 Рыбалка
Łowienie ryb
낚시
Fishing
Pesca
0 3652 3016 1
Рыбалка
Подготовка к рыбалке
Если Вы решили заняться рыбалкой, то первое, что нужно сделать, - найти подходящее место. Как только Вы окажетесь в рыбном месте, справа появится кнопка "Рыбалка". И если у Вас есть удочка и наживка, Вы сможете немедленно начать рыбачить.Все необходимое для рыбалки можно купить у NPC из Гильдии Рыболовов.

Места для рыбалки
Место для рыбалки - это место, где водится рыба, которую можно поймать на удочку.Вот список таких мест: Гавань Гирана, Гавань Глудина, Окрестности Гирана, Окрестности Адена, окрестности Озера Фельмер, южный берег Пустоши, берег Поселения Ящеров Лангк, окрестности Деревни Флоран, водоемы на юге Долины Ящеров, водоемы к западу от Башни Слоновой Кости, Озеро Нарсилл.

Поплавок
Поплавок был создан в Гильдии Черной Наковальни по просьбе основателя Гильдии Рыболовов Амфитри с практическим приложением теории Заряда Души к рыбной ловле.Поплавок увеличивает вероятность того, что рыба клюнет и будет выловлена. При правильном использовании поплавок помогает не допустить ошибок при подсекании рыбы.Поплавок можно купить у NPC из Гильдии Рыболовов. Он покупается автоматически, как и Заряд Духа.

Что делать с пойманной рыбой
Пойманную рыбу можно обменять у Члена Гильдии на Рагу, Звездную Пыль, Порошок Эльсиума. Или продать в магазине.

Серебряная Наживка/ Обычная Наживка
Для рыбалки требуется наживка.Для рыбалки требуется наживка, которую можно купить у Членов Гильдии Рыболовов.Если Вы используете обычную наживку, то сможете поймать обычную рыбу. Если же Вы используете серебряную наживку, то сможете поймать кита.Чтобы узнать больше о рыбалке, поговорите с NPC из Гильдии Рыболовов.


Łowienie ryb
Przygotowania do łowienia
Aby łowić ryby, potrzebujesz odpowiedniego miejsca. Kiedy już je znajdziesz, zobaczysz w po prawej stronie ekranu przycisk informujący o możliwości połowu. Wyposaż się w wędkę oraz przynętę, po czym rozpocznij połów.Zapasy do wędkowania możesz kupować u członków gildii rybackiej.

Miejsca połowu
Miejsce połowu może znajdować się wszędzie, gdzie jest wystarczająco dużo ryb, aby opłacało się tam wędkować.Dogodne miejsca połowu to: porty Giran i Gludin, tereny wokół Giran i Aden, jezioro Fellmere, południowy brzeg Pustkowia, brzeg wioski jaszczuroludzi Langk, tereny wokół wioski Floran, południowa część Równiny Jaszczuroludzi, jeziora i rzeki na zachód od Wieży Kości Słoniowej oraz jezioro Narsell.

Shoty rybackie
Shoty rybackie stworzyła Gildia Czarnego Kowadła na prośbę Ampitriego, założyciela gildii rybackiej. Stanowią one stworzone z myślą o połowach soulshoty.Shoty rybackie zwiększają szanse na złapanie ryby, używaj więc ich, aby mieć obfitszy połów.Możesz kupować shoty rybackie u członków gildii rybackiej i używać ich automatycznie tak jak soulshotów.

Co mogę zrobić z rybami?
Złapane ryby możesz zabrać do członków gildii rybackiej i wymienić je na potrawkę rybną, gwiezdny pył oraz proch elcyum. Możesz też po prostu sprzedać je w sklepie.

Srebna przynęta/zwykła przynęta
Aby łapać ryby, potrzebujesz przynęty.Możesz kupować ją od członków gildii rybackiej.Używaj zwykłej przynęty do łapania pospolitych rodzajów ryb. Korzystając ze srebrnej przynęty, możesz jednak złapać wieloryba.Więcej o wędkowaniu możesz dowiedzieć się od członków gildii rybackiej.


낚시
낚시 준비
낚시를 하기 위해서는 먼저 낚시터를 찾는 것이 중요합니다. 낚시터에 도착하면 중앙 오른편에 낚시가 가능하다는 버튼이 보입니다. 이때 낚싯대와 미끼를 장착하고 있다면 낚시를 할 수 있습니다.낚시 관련 아이템은 낚시 조합원 NPC를 통해 구입할 수 있습니다.

낚시 장소
낚시터는 기본적으로 낚시를 할 수 있을 정도로 물고기들이 많이 서식하고 있는 곳을 말합니다.기란 항구, 글루딘 항구, 기란성 마을 주변, 아덴성 마을 주변, 페르멜 호수 주변, 황무지 남쪽 해안가, 랑크 리자드맨 서식지 해안가, 플로란 마을 주변, 도마뱀 초원 남쪽 물가, 상아탑 서쪽 물가, 나르셀 호수 주변이 여기에 해당합니다.

월척탄
월척탄은 낚시 조합의 시조인 낚시꾼 암피트리가 당시 흑색의 모루 조합에 부탁해서 만들어 낸 것으로, 정령탄의 이론을 낚시에 응용한 것입니다.단, 정령탄과 달리 월척탄은 낚시꾼의 기술 즉, 물고기를 낚는 확률을 증가시키기 때문에, 잘 사용하면 물고기를 놓치는 실수를 줄일 수 있습니다.월척탄은 낚시 조합원 NPC를 통해 구입할 수 있으며, 정령탄과 마찬가지로 자동으로 사용할 수 있습니다.

낚은 물고기의 처리
낚은 물고기를 낚시 조합원에게 가져오시면 물고기에 따라 낚싯대 상자, SP 주문서, 아가시온 등으로 교환할 수 있으며, 직접 상점에 판매할 수도 있습니다.

은빛 미끼/일반 미끼
낚시를 하기 위해서는 미끼가 필요합니다.미끼는 낚시 조합원 NPC를 통해서 구입할 수 있습니다.일반 미끼를 이용해서 낚시를 하면 일반 물고기를, 은빛 미끼를 이용해서 낚시를 하면 고래를 낚을 수 있습니다.낚시에 대한 자세한 내용은 낚시 조합원 NPC를 통해 확인할 수 있습니다.


Fishing
Fishing Preparations
In order to fish, you need to find a fishing area. Once you arrive at the right spot, you'll see the button on the right side of your screen that alerts you that you can fish. Equip your fishing rod and bait and start fishing.You can buy the items for fishing from the Fishing Guild members.

Fishing Locations
A fishing spot can be wherever there is a large enough concentration of fish to make it worthwhile for people to go fishing.The places that are good for fishing are the following: Giran Harbor, Gludin Harbor, lands around Giran, lands around Aden, Fellmere Lake, the southern bank of Wasteland, Langk Lizardman Village's shore, lands around Floran Village, the southern part of the Plains of the Lizardmen, lakes and rivers to the west of the Ivory Tower, Narsell Lake.

Fishing Shots
Fishing shots were created by the Black Anvil Guild at the request of Ampitri, the founder of the Fishing Guild. They are variations of Soulshots made for fishing.Fishing Shots increase your chances to catch fish. Use them to catch more fish.You can buy Fishing Shots from the Fishing Guild members, and use them automatically just like Soulshots.

What can I do with fish?
You can take the fish you've caught to the Fishing Guild members to exchange it for Fish Stew, Stardust, Elcyum Powder. Also you can just sell it in a store.

Silver Bait/Normal Bait
You need bait in order to catch fish.You can buy it from the Fishing Guild members.Use Normal Bait to catch common types of fish. However, if you use Silver Bait you can catch a whale.You can learn more about fishing from the Fishing Guild members.


Pesca
Preparativos de pesca
Para poder pescar, primero debes encontrar una zona de pesca. Una vez hayas llegado al lugar indicado, verás que el botón al lado derecho de tu pantalla te indica que puedes pescar. Equípate la caña de pescar y el anzuelo y empieza a pescar.Puedes comprarle los objetos de pesca a los miembros del Gremio de Pesca.

Ubicaciones de pesca
Un punto de pesca puede ser cualquier sitio en el que haya suficiente concentración de peces para que sea rentable pescar.Los siguientes son los lugares que son buenos para pescar: Puerto de Giran, Puerto de Gludin, las tierras alrededor de Giran, las tierras alrededor de Aden, Lago Fellmere, la ladera sur del Páramo, la costa de la Aldea de los Hombres Lagarto Langk, las tierras alrededor de Aldea de Floran, la parte sur de las Llanuras de los Hombres Lagarto, lagos y ríos al oeste de la Torre de Marfil, Lago de Narsell.

Cápsulas de pesca
Las cápsulas de pesca fueron creadas por el Gremio del Yunque Negro a petición de Ampitri, fundador del Gremio de Pesca. Son variaciones de las cápsulas de alma hechas para pescar.Las cápsulas de pesca aumentan las probabilidades de atrapar un pez. Utilízalas para poder capturar más peces.Puedes comprarle cápsulas de pesca a un miembro del Gremio de Pesca y usarlas automáticamente, del mismo modo que las cápsulas de alma.

¿Qué puedo hacer con los peces?
Puedes llevarle los peces que has capturado a los miembros del Gremio de pesca para intercambiarlos por guiso de pescado, polvo de estrella o polvos elcyum. También puedes venderlos en una tienda.

Anzuelo de plata/Anzuelo normal
Para poder pescar necesitas un anzuelo.Puedes comprárselo a los miembros del Gremio de Pesca.Utiliza el anzuelo normal para capturar tipos de peces comunes. Sin embargo, si utilizas el anzuelo de plata, puedes capturar una ballena.Puedes aprender más sobre pesca por medio de un miembro del Gremio de Pesca.


0
75 Зачистка
Czystka
토벌
Purge
Purga
0 3652 3017 1
Система зачистки
Охотясь в зонах охоты зачистки персонаж будет получать очки зачистки, а когда их число достигнет 100%, получит ключ.
Очки зачистки можно получить только при наличии Покровительства Сайхи.
Если разница в уровнях между монстром и персонажем 15 и более, то персонаж не получит очки зачистки.

System czystki
Postać otrzymuje punkty czystki za polowania na terenach łowieckich czystki. Kiedy poziom punktów osiągnie 100%, postać otrzymuje klucz.
Punkty czystki można zdobywać jedynie z aktywną łaską Sayhy.
Jeśli różnica poziomów między twoją postacią a potworem wynosi 15 lub więcej, nie otrzymasz punktów czystki.

토벌 시스템
토벌 사냥터에서 사냥 시 토벌 포인트를 획득하고, 100%에 도달하면 열쇠를
얻습니다. 토벌 포인트는 사이하의 은총이 있어야만 획득할 수 있습니다.
단, 몬스터와 레벨 차이가 15레벨 이상 날 경우에는 토벌 포인트를 획득할 수 없습니다.

Purge System
The character will get purge points when hunting in purge hunting zones. When the points reach 100% the character gets a key.
Purge points can be acquired only with active Sayha's Grace.
If the level difference between your character and the monster is 15 or more, no purge points will be acquired.

Sistema de purga
El personaje recibirá puntos de purga al cazar en zonas de caza de purga. Cuando los puntos lleguen al 100% el personaje obtendrá una llave.
Los puntos de purga solamente se pueden conseguir con la Bendición de Sayha activa.
Si la diferencia de nivel entre tu personaje y el monstruo es de 15 o más, el personaje no conseguirá puntos de purga.

1
76 Зачистка
Czystka
토벌
Purge
Purga
0 3652 3017 2
Награда за зачистку
Использовав полученный ключ и заплатив определенную сумму, можно получить случайную награду из имеющегося списка.Зачистка проводится одним сезоном с 0:00 в понедельник до 12:00 в воскресенье. Максимальное число ключей, которые может получить персонаж, ограничено.

/tr>
Nagrody czystki
Jeśli użyjesz klucza i uiścisz opłatę, otrzymasz losową nagrodę z listy.
Czystka odbywa się sezonowo. Każdy sezon trwa od północy w poniedziałek do niedzieli w południe. Maksymalna liczba kluczy, jaką może zdobyć twoja postać, jest ograniczona.

토벌 보상
열쇠와 일정 수수료를 소모하면 지정된 보상 중 1종의 보상을 정해진 확률에 따라받을 수 있습니다. 토벌은 월요일 오전 0시~일요일 오후 12시까지 하나의 시즌으로
운영되며, 한 시즌에 최대로 획득 가능한 열쇠의 개수가 정해져 있습니다.

/tr
Purge Rewards
If you use the key and pay a fee, you will get a random reward from the reward list.
Purge is held in seasons, each season goes on from Monday, 0:00, till Sunday, 12:00. Maximum number of keys your character can get is limited.

Recompensas de purga
Si utilizas la llave y pagas un coste, conseguirás una recompensa aleatoria de la lista de recompensas.
La purga se realiza por temporadas, cada temporada dura del lunes a las 00:00 hasta el domingo a las 12:00. El número máximo de llaves que tu personaje puede tener es limitado.

1
77 Зачистка
Czystka
토벌
Purge
Purga
0 3652 3017 3
Рейтинг зачистки
Персонаж получает рейтинг в каждой из зон зачистки в зависимости от того, сколько очков зачистки было получено.
В конце сезона персонажи, занявшие места с 1-го по 5-е, получают награду по почте. Очки зачистки и полученные ключи обнуляются в конце каждого сезона. Во время часа пик можно получить больше очков зачистки.

Rankingi czystki
Twoja postać zdobywa pozycję w rankingu za każdą strefę czystki w oparciu o liczbę zdobytych punktów czystki.
Na koniec każdego sezonu 5 najlepszych postaci otrzymuje pocztą nagrodę. Punkty czystki i klucze są resetowane na koniec każdego sezonu. Podczas godzin szczytu możesz zdobyć więcej punktów czystki.

토벌 랭킹
토벌 사냥터마다 각각 캐릭터가 획득한 토벌 포인트에 따라 랭킹이 부여됩니다.
5위까지 시즌 종료 시 우편으로 랭킹 보상이 지급됩니다. 토벌 포인트와 열쇠는
시즌 종료 후 초기화되며 매일 Hot time에 더 많은 토벌 포인트를 획득할 수 있습니다.

Purge Rankings
Your character gets a rank for each purge zone depending on the amount of obtained purge points.
At the end of each season top-5 characters receive a reward by mail. Purge points and keys are reset at the end of each season. You can get more purge points during hot hours.

Clasificación de purga
Tu personaje consigue un rango por cada zona de purga dependiendo de la cantidad de puntos de purga obtenidos.
Al final de cada temporada, los 5 mejores personajes reciben una recompensa por correo. Los puntos de purga y las llaves se restablecen al final de cada temporada. Se pueden conseguir más puntos de purga durante las horas punta.

1
78 Коллекция
Kolekcje
컬렉션
Collection
Colección
0 3652 3018 1
Коллекции предметов
Добавляя предметы и собирая полные коллекции, можно получить различные эффекты.
Когда персонаж получает предмет, который можно добавить в коллекцию, это отражается в окне уведомлений.
Такой предмет можно немедленно добавить в коллекцию, щелкнув по нему.

Kolekcje przedmiotów
Możesz zdobywać rozmaite efekty, dodając przedmioty do swoich kolekcji, aby je skompletować.
Kiedy postać zdobędzie przedmiot nadający się do kolekcji, otrzymasz stosowne powiadomienie.
Kliknij taki przedmiot, aby natychmiast dodać go do kolekcji.

아이템 컬렉션
컬렉션에 필요한 아이템을 등록, 완성할 경우 다양한 효과를 얻을 수 있습니다.
컬렉션 등록 가능 아이템을 획득했을 경우, 알림창을 통해 알 수 있으며,
클릭시 관련 컬렉션 리스트로 즉시 이동됩니다.

Item Collections
You can get various effects adding items to collections and making full collections.
When the character gets an item, which can be added to a collection, you will see corresponding notification.
Click on such item to immediately add it to a collection.

Colecciones de objetos
Se pueden conseguir varios efectos añadiendo objetos a las colecciones y haciendo colecciones completas.
Cuando el personaje consigue un objeto que se puede añadir a la colección, verás una notificación correspondiente.
Haz clic en ese objeto para añadirlo a la colección de inmediato.

1
79 Коллекция
Kolekcje
컬렉션
Collection
Colección
0 3652 3018 2
Добавление предметов в коллекцию
В коллекцию нельзя добавлять предметы, подвергшиеся зачарованию или синтезу. Если имеется предмет, который можно добавить в коллекцию, он отображается в окне коллекций.
После добавления в коллекцию сам предмет исчезает.

Dodawanie przedmiotów do kolekcji
Nie możesz dodawać do kolekcji zaklętych ani złączonych przedmiotów. Jeśli masz przedmiot nadający się do kolekcji, ujrzysz go w oknie kolekcji.
Po dodaniu do kolekcji przedmiot zniknie.

컬렉션 아이템 등록
제련, 집혼 되지 않은 상태의 컬렉션에 등록 가능한 아이템이 있을 경우,
컬렉션 창에 표시되며, 아이템을 등록하면 등록되면서 아이템은 소멸됩니다.
한 번 등록된 아이템은 다시 추출할 수 없으므로 신중하게 등록해야 합니다.

Adding Items to Collections
You cannot add enchanted or compounded items to a collection. If you have an item, which is eligible for a collection, you will see it in the collections window.
The item will disappear after it has been added to a collection.

Añadir objetos a las colecciones
No se pueden añadir objetos encantados ni compuestos a una colección. Si tienes un objeto seleccionable para una colección, los verás en la ventana de colecciones.
El objeto desaparecerá tras haber sido añadido a una colección.

1
80 Коллекция
Kolekcje
컬렉션
Collection
Colección
0 3652 3018 3
Эффекты коллекций
Эффект коллекции применяется сразу после ее завершения, когда все нужные предметы добавлены.
В статусе коллекции можно проверить все применяемые эффекты.
Коллекции являются общими для всех персонажей на аккаунте, так что эффекты также применяются для всего аккаунта.

Efekty kolekcji
Efekty kolekcji nakładane są natychmiast po jej skompletowaniu, czyli dodaniu wszystkich niezbędnych przedmiotów.
Wszelkie mające zastosowanie efekty możesz sprawdzić w statusie kolekcji.
Kolekcje są wspólne dla wszystkich postaci na koncie, efekty więc również stosują się do każdej z nich.

컬렉션 효과
컬렉션에 아이템을 모두 등록하면 완료된 즉시 효과가 적용됩니다.
적용된 모든 효과는 컬렉션 현황에서 확인할 수 있습니다.
컬렉션은 계정내 모든 캐릭터에서 공유되며, 효과도 함께 적용됩니다.

Collection Effects
Collection effects apply right after completion of a collection, when all necessary items are added.
You can check all applicable effects in the collection status.
Collections are applied to all characters on the account, so the effects also apply to the account.

Efectos de colección
Los efectos de colección se aplican tras completar una colección, cuando se hayan añadido todos los objetos necesarios.
Se pueden comprobar todos los efectos aplicables en el estado de la colección.
Las colecciones se aplican a todos los personajes de la cuenta, así que los efectos se aplican a toda la cuenta.

1
81 Битва с Валлоком
Bitwa z Balokiem
발록전
Battle with Balok
Batalla con Balok
0 3652 3019 1
Битва с Валлоком
Валлок не появляется на серверах Lineage 2 Legacy.
Сразиться с Валлоком на Поле Битвы с Валлоком с понедельника по субботу, с 20:30 до 21:30, могут персонажи 60 ур. и выше.
На Поле Битвы с Валлоком можно попасть, использовав окно "Валлок" или телепорт.

Bitwa z Balokiem
Balok nie pojawia się na serwerach starej wersji Lineage II.
Postaci na poziomie 60 i wyższym mogą walczyć z Balokiem na polu bitwy Baloka od poniedziałku do soboty od godziny 20:30 do 21:30.
Na pole bitwy Baloka można dostać się za pomocą interfejsu Baloka lub teleportu.

발록전
발록전은 말하는 섬 서버에서는 이용할 수 없습니다.
발록전은 60레벨 이상, 월~토요일 20:30~21:30에 발록의 전장에서 진행됩니다.
발록전 창의 이동 또는 텔레포트를 통해 발록의 전장으로 이동할 수 있습니다.

Battle with Balok
Balok does not appear at the Lineage 2 Legacy servers.
Characters of Lv. 60 and higher can fight Balok at the Balok Battleground from Monday to Saturday, from 20:30 till 21:30.
You can enter the Balok Battleground through Balok UI or teleport.

Batalla con Balok
Balok no aparece en los servidores de Lineage 2 Legacy.
Los personajes de nivel 60 o superior pueden luchar contra Balok en el Campo de Batalla con Balok de lunes a sábado, de 20:30 a 21:30.
Se puede acceder al Campo de Batalla con Balok utilizando la Ventana de Balok o el teletransportador.

1
82 Битва с Валлоком
Bitwa z Balokiem
발록전
Battle with Balok
Batalla con Balok
0 3652 3019 2
Ход Битвы с Валлоком
Ход Битвы с Валлоком зависит от индивидуального и общего счета после уничтожения монстров.
Прогресс можно отслеживать через окно Битвы с Валлоком. После того, как будет достигнут определенный общий счет, появляется промежуточный босс.
То, в каком виде предстанет Валлок в конечном итоге, зависит от того, как пройдет битва с промежуточным боссом.

Przebieg bitwy z Balokiem
Przebieg bitwy z Balokiem zależy od osobistego i łącznego wyniku po zabiciu potworów.
Postępy możesz śledzić w interfejsie bitwy z Balokiem. Kiedy zostanie osiągnięta określona liczba punktów, pojawi się boss pośredni.
Rodzaj ostatecznego wcielenia Baloka zależy od wyniku bitwy z bossem pośrednim.

발록전 진행
발록전은 몬스터 처치 시 획득하는 개인 점수와 종합 점수에 따라 진행되며,
발록전 창을 통해 진행 확인이 가능합니다. 종합 점수가 쌓이면 중간 보스가 등장하고,
중간 보스 처치 순서에 따라 최종적으로 등장하는 발록의 종류가 달라집니다.

Battle with Balok Course
The course of the Battle with Balok depends on personal and total score after the monsters have been killed.
You can track the progress via the Battle with Balok UI. After a certain total score is achieved, an intermediate boss will appear.
The final incarnation of Balok depends on the results of your battle with the intermediate boss.

Curso de la batalla con Balok
El curso de la Batalla con Balok depende de la puntuación individual y total tras la eliminación de los monstruos.
El progreso se puede controlar a través de la ventana de Batalla con Balok. Una vez que se haya alcanzado una determinada puntuación total, aparece un jefe intermedio.
La forma en la que aparezca Balok depende del curso de la batalla con el jefe intermedio.

1
83 Битва с Валлоком
Bitwa z Balokiem
발록전
Battle with Balok
Batalla con Balok
0 3652 3019 3
Награды и Лорд Валлок
После Битвы с Валлоком участники получают награды за участие. Эта награда зависит от количества индивидуального очков, набранного персонажем.
Согласно рейтингу индивидуальных достижений по почте отправляются дополнительные награды.
Во время битвы промежуточный босс может не появиться, а вместо него сразу появится Лорд Валлок. Это происходит случайно.

Lord Balok a nagrody
Uczestnicy otrzymują nagrody po zakończeniu bitwy z Balokiem. Twoja nagroda zależy od osobistego wyniku.
Dodatkowe nagrody wysyłane są pocztą według osobistego rankingu.
Lord Balok może pojawić się natychmiast zamiast bossa pośredniego. Dzieje się to losowo.

보상 및 발록 로드
발록전 종료 시, 개인이 획득한 점수를 기준으로 참가 보상을 획득할 수 있으며,
개인 점수를 기준으로 한 랭킹에 따라 우편으로 추가 보상이 지급됩니다.
진행 중 확률에 따라 발록 로드가 등장하며, 이 때 중간 보스는 등장하지 않습니다.

Rewards and Lord Balok
The participants get rewards after the Battle with Balok is finished. Your reward depends on your personal score.
Additional rewards are sent by mail according to the personal rating.
Instead of the intermediary boss Lord Balok may appear right away. It is a random event.

Recompensas y Lord Balok
Después de la Batalla con Balok, los participantes reciben recompensas por participar. Esta recompensa depende del número de puntos individuales que acumule un personaje.
Según la clasificación de los logros individuales, se envían recompensas adicionales por correo.
Es posible que el jefe intermedio no aparezca durante la batalla, y en su lugar aparecerá directamente el Lord Balok.

1
84 Информация о предметах
Informacje o przedmiotach
아이템 기본 정보
Item Info
Info. de objeto
0 3653 4001 1
Информация о предметах
СнаряжениеСнаряжением обычно называют предметы, необходимые в бою, к примеру, оружие или доспехи. Чтобы экипировать тот или иной предмет, дважды щелкните по нему в окне инвентаря.Увидеть экипированные предметы можно в окне снаряжения персонажа. Вы можете снять предмет, щелкнув по нему дважды в окне снаряжения или перетащив его иконку в окно инвентаря.

Благословенные предметыСреди предметов встречаются благословенные предметы. Характеристики благословенных предметов лучше, чем обычных, и растут быстрее при успешном усилении.

Расходные предметыТакие расходные предметы, как зелья или Заряды Души, которые помогают в бою, можно использовать двойным щелчком мыши. Через определенное время эффект от использования таких предметов исчезает.

МатериалыМатериалы необходимы для создания определенных предметов. Материалы можно добыть при охоте на монстров, получить в качестве награды за выполнение задания и так далее.

Квестовые предметыПредметы, связанные с выполнением заданий, расположены во во вкладке инвентаря Задания. Такие предметы нельзя обменять, продать, выбросить и т. д., однако их можно уничтожить. Также они исчезают при выполнении задания.

Podstawowe informacje o przedmiotach
WyposażeniePrzedmioty niezbędne do polowań, jak broń czy pancerz, zwane są ogólnie wyposażeniem. Przedmioty możesz dodać do wyposażenia z ekwipunku, dwukrotnie je klikając.Przedmioty na wyposażeniu możesz przeglądać w oknie wyposażenia postaci. Aby usunąć przedmiot z wyposażenia, kliknij go dwukrotnie w oknie wyposażenia lub przeciągnij do ekwipunku.

Błogosławione przedmiotyPrzedmioty z wyposażenia dzielą się na zwykłe i błogosławione. Błogosławione elementy wyposażenia mają wyższe domyślne statystyki, a ich zaklinanie przynosi lepsze efekty.

Przedmioty jednorazowePrzedmioty takie jak mikstury czy soulshoty. Aby ich użyć, kliknij je dwukrotnie. Ich efekt ustaje po określonym czasie.

MateriałyPrzedmioty niezbędne w rzemieślnictwie. Zwykle zdobywasz je od potworów, dzięki zadaniom lub jako nagrody systemowe.

Przedmioty związane z zadaniamiPowiązane z zadaniami przedmioty widnieją w zakładce zadań w ekwipunku. Nie mogą one zostać wymienione, sprzedane ani wyrzucone. Niektóre z nich mogą zostać zniszczone. Wszystkie mogą zniknąć, jeśli ukończysz zadanie lub z niego zrezygnujesz.

아이템 기본 정보
장비무기나 방어구 등 사냥을 하는데 필수적인 아이템을 일반적으로 장비라고 부릅니다. 인벤토리에서 장비 아이템을 더블 클릭하면 해당 아이템을 착용할 수 있습니다.착용한 장비 아이템은 플레이어의 장비창에서 볼 수 있습니다. 장비창에 있는 아이템을 더블 클릭하거나, 아이콘을 인벤토리로 끌어다 놓으면 해제 됩니다.

축복받은 아이템장비 아이템 중에는 축복받은 상태의 아이템이 있습니다. 축복받은 장비 아이템은 일반 아이템보다 기본 능력이 높으며, 인첸트를 성공했을 때 더 높은 성능을 가집니다.

소모성 아이템물약이나 정령탄 등 사냥에 도움이 되는 아이템으로 더블 클릭으로 사용하며, 일정 시간이 지나면 효과가 사라집니다.

재료 아이템아이템 제작에 필요한 아이템으로 주로 몬스터 드랍, 퀘스트, 시스템 보상을 통해 얻을 수 있습니다.

퀘스트 아이템퀘스트와 연관된 아이템으로 인벤토리 퀘스트 탭에 있습니다. 교환, 판매, 드랍 등은 할 수 없지만, 퀘스트 완료 및 포기 시 사라지며, 일부 아이템은 파괴 할 수 있습니다.

Basic Item Info
EquipmentItems necessary for hunting such as weapons or armor are generally called equipment. You can equip an equipment item in the inventory by double-clicking the item in the Inventory.Equipped items may be seen in the character's equipment window. To unequip, double-click the item in the equipment window or drag it into the inventory.

Blessed ItemsEquipment items are divided into Normal and Blessed types. Blessed equipment items have higher default stats than normal ones and show greater performance when enchanted.

ConsumablesItems such as potions or Soulshots. Double-click to use them. Their effects disappear after a certain period of time.

MaterialsItems needed for crafting. You can usually obtain them through monster drops, quests, or system rewards.

Quest ItemsThese quest-related items are listed in the Quest tab of the Inventory. They can't be exchanged, sold or dropped. Some of them can be destroyed. However, they can disappear if you complete or give up the quest.

Info. de objeto
EquipamientoLos objetos necesarios para cazar, como las armas o armadura, se llaman equipamiento. Se puede equipar un objeto de equipamiento en el inventario haciendo doble clic en el objeto en el inventario.Se pueden ver los objetos equipados en la ventana de equipamiento del personaje. Para desequipar un objeto, haz doble clic sobre él en la ventana de equipamiento o arrástralo al inventario.

Objetos benditosLos objetos de equipamiento se dividen en normales y benditos. Los objetos de equipamiento benditos tienen mejores estadísticas por defecto que los normales y muestran un mayor rendimiento cuando están encantados.

ConsumiblesObjetos como las pociones o las cápsulas de alma. Haz doble clic sobre ellos para usarlos. Sus efectos desaparecen después de un tiempo determinado.

MaterialesObjetos necesarios para fabricar. Puedes conseguirlos por lo que sueltan los monstruos, en misiones o en recompensas del sistema.

Objetos de misiónEstos objetos de misión se encuentran en la pestaña de misiones del inventario. No se pueden intercambiar, vender ni desechar. Algunos se pueden destruir. Sin embargo, pueden desaparecer si completas o abandonas la misión.

0
85 Как подобрать предмет
Podnoszenie przedmiotów
아이템 줍기
Picking Up Items
Como recoger objetos
0 3653 4002 1
Как подобрать предмет
Упавшие на землю предметы можно подобрать горячей клавишей, вынесенной на панель быстрого доступа.

Podnoszenie przedmiotów
Aby zbierać przedmioty z ziemi, naciskaj przycisk podnoszenia w oknie skrótów.

아이템 줍기
숏컷 창에 등록된 줍기 버튼을 눌러 바닥에 떨어진 아이템을 주울 수 있습니다.

Picking Up Items
You can press the Pick Up button registered in the Shortcut window to pick up items on the ground.

Como recoger objetos
Los objetos dropeados se pueden recoger con la tecla de acceso rápido situada en la barra de acceso rápido.

1
86 Использование предметов
Używanie przedmiotów
아이템 사용
Using Items
Utilizar objetos
0 3653 4003 1
Предметы в наличии
Чтобы посмотреть на имеющиеся у персонажа предметы, откройте окно инвентаря.

Przeglądanie przedmiotów
Możesz nacisnąć przycisk ekwipunku w menu, aby przeglądać swoje przedmioty.

아이템 확인
메뉴에서 인벤토리 버튼을 눌러 아이템을 확인할 수 있습니다.

Checking Items
You can press the Inventory button in the Menu to check your items.

Objetos en la disponibilidad
Abre la ventana del inventario para ver los objetos que tiene el personaje.

1
87 Использование предметов
Używanie przedmiotów
아이템 사용
Using Items
Utilizar objetos
0 3653 4003 2
Сортировка предметов
Чтобы отсортировать имеющиеся у персонажа предметы, нажмите кнопку "Сортировать" в окне инвентаря.

Sortowanie ekwipunku
Naciśnij przycisk sortowania w oknie ekwipunku, aby wyświetlać przedmioty w określonej kolejności.

인벤토리 정리
인벤토리 창에서 인벤토리 정리 버튼을 눌러 아이템을 정렬할 수 있습니다.

Sort Inventory
Press the Sort Inventory button in the Inventory window to sort items.

Ordenar inventario
Para ordenar los objetos que tiene tu personaje, haz clic en el botón "Ordenar" en la ventana de Inventario.

1
88 Использование предметов
Używanie przedmiotów
아이템 사용
Using Items
Utilizar objetos
0 3653 4003 3
Использование предметов и панель быстрого доступа
Чтобы использовать предмет в инвентаре, дважды щелкните по нему левой кнопкой мыши.
Если Вы собираетесь использовать этот предмет часто,
то перетащите его на панель быстрого доступа.

Używanie przedmiotów i rejestracja skrótów klawiszowych
Kliknij dwukrotnie przedmiot w ekwipunku, aby go użyć.
Często używane przedmioty możesz przeciągnąć do okna skrótów i je tam zarejestrować,
aby korzystanie z nich było wygodniejsze.

아이템 사용 및 숏컷 등록
인벤토리에 있는 아이템은 더블 클릭하여 사용할 수 있습니다.
자주 사용하는 아이템일 경우, 드래그를 통해 숏컷 창에 등록하여
편하게 사용할 수 있습니다.

Using Items and Registering Shortcuts
Double-click on the item in the Inventory to use it.
Items that are used often can be dragged to the Shortcut window and registered
so you can use them conveniently.

Utilizar objetos y la barra de acceso rápido
Haz doble clic en el objeto del inventario para utilizarlo.
Si tienes intención de utilizar este objeto con frecuencia,
arrástralo a la barra de acceso rápido.

1
89 Покупка и продажа предметов
Kupno i sprzedaż przedmiotów
아이템 거래
Buying and selling items
Comprar y vender objetos
0 3653 4004 1
Покупка предметов у NPC
Вы можете покупать и продавать предметы у NPC-торговцев в городах и в деревнях.
В разных областях у торговцев в наличии могут быть различные предметы.
Цены также могут отличаться, поскольку они зависят от величины налога в той или иной области. Проданный предмет можно приобрести вновь с помощью функции выкупа.

Handel przedmiotami z postaciami niezależnymi
Przedmioty możesz kupować i sprzedawać w miastach u postaci niezależnych będących kupcami.
Ich asortyment może różnić się w zależności od regionu. Wysokość cen zależna jest od
podatku terytorium, na którym przebywa kupiec. Opcja odkupowania pozwala na ponowne wykupienie sprzedanych przez ciebie przedmiotów.

NPC를 이용한 아이템 거래
마을 내의 상인 NPC를 이용하여 물건을 사거나 판매할 수 있습니다.
지역에 따라 판매되는 아이템이 다를 수 있고, 상인 소속 영지 세율에 따라 가격
차이가 있습니다. 재구매 기능을 이용하여 판매된 아이템을 다시 구매할 수 있습니다.

Trading Items through NPCs
You can use merchant NPCs in towns to buy and sell items.
Their merchandise may vary in different regions, and prices also differ according to
the tax rate of the territory a trader is in. The re-purchase function lets you buy back items that you sold.

Comerciar con objetos mediante PNJ
Se pueden utilizar los PNJ mercaderes de los pueblos para comprar y vender objetos.
Su mercancía puede variar en las distintas regiones, y los precios también difieren de acuerdo con
la tasa de impuesto del territorio en el que está el mercader. La opción de recompra te permite volver a comprar objetos que habías vendido.

1
90 Покупка и продажа предметов
Kupno i sprzedaż przedmiotów
아이템 거래
Buying and selling items
Comprar y vender objetos
0 3653 4004 2
Торговля
Чтобы обменяться предметами с выбранным персонажем, нажмите кнопку "Обмен" на
панели действий или используйте команду /trade.

Handel
Obierz za cel postać, z którą chcesz handlować, i kliknij ikonę wymiany
lub wprowadź komendę /trade.

거래
교환을 할 캐릭터를 타겟한 후, 액션 아이콘의 '교환'을 누르거나
명령어 '/교환'을 입력하여 다른 캐릭터와 아이템을 교환할 수 있습니다.

Trade
Target a character you want to trade with, and press the Exchange icon
or enter the command /trade.

Comerciar
Para intercambiar objetos con el personaje seleccionado pulsa el icono de Intercambio
o introduce el comando /intercambio.

1
91 Информация об оружии
Informacje o broni
무기 정보
Weapon Info
Info. de arma
0 3653 4005 1
Информация об оружии
ОружиеВ Lineage II есть множество разных типов оружия.Кроме того, каждое оружие обладает особыми характеристиками, которые будут полезны для определенного класса.

Особенности типов оружияМеч: Имеет сравнительно высокие показатели Скор. Атк. С помощью меча можно нанести фиксированный урон. Если Вы используете одноручный меч, в другую руку можете экипировать щит. У двуручных мечей высокие показатели Физ. Атк., но низкие показатели Скор. Атк.Парные мечи: У парных мечей средние показатели Скор. Атк., однако за счет того, что они используются попеременно, эффективность возрастает.Рапира: У рапир более высокие показатели Скор. Атк., чем у обычного меча, но показатели Физ. Атк. ниже. Однако при использовании рапир высока вероятность нанести значительный урон и дистанция атаки длиннее. Рапиры могут использовать только Люди, Эльфы, Темные Эльфы и Камаэль.Древний меч: Уступают по силе двуручным мечам, но имеют более высокий показатель Скор. Атк., также при использовании древнего меча высока вероятность нанести значительный урон. Древние мечи могут использовать только Гномы, Орки (кроме Всадников Авангарда) и Камаэль.Дробящее оружие: Умеренная Скор. Атк., но высокий урон. Как и мечи, дробящее оружие подразделяется на одноручное и двуручное. У дробящего оружия для магических классов низкие показатели Физ. Атк., но высокие показатели Маг. Атк. Если использовать одноручное дробящее оружие, в другую руку можно экипировать щит.Кинжал: Очень высокая Скор. Атк., но кинжалы наносят мало урона. Существует высокая вероятность нанесения критического урона. Копье: Как и у всех видов двуручного оружия, показатель Скор. Атк. средний, но за счет использования пассивных умений позволяет наносить урон нескольким противникам одновременно. При использовании Всадниками Авангарда обычная атака наносит урон одной цели.Кастеты: Двуручное оружие с умеренными показателями Скор. Атк., но с высокой Точностью. При использовании кастетов, как и при использовании парных мечей, за одну атаку можно нанести двойной урон.Лук: Двуручное оружие отличается самой высокой Физ. Атк., но обладает низкой Скор. Атк. и перезарядки.Огнестрельное оружие: Двуручное оружие с высоким показателем Физ. Атк., времени на перезарядку не требует. Чтобы использовать огнестрельное оружие, требуется Стихийная Сфера того же ранга, что и оружие. (Огнестрельное оружие нельзя использовать на сервере Говорящего Острова.)

Informacje o broni
BrońW świecie Lineage II istnieje wiele różnych rodzajów broni.Każdy z nich ma wyjątkową charakterystykę i jest dostępny dla różnych klas.

Cechy broniMiecze: miecze mają stosunkową dużą szybkość ataku i zadają z góry ustaloną ilość obrażeń. Miecze jednoręczne pozwalają na używanie w drugiej dłoni tarczy. Miecze dwuręczne mają większą siłę ataku, lecz mniejszą jego szybkość.Podwójne miecze: mają zwykłą szybkość ataku, lecz są skuteczniejsze - rekompensuje to niewygodę związaną z zajęciem obu rąk.Rapiery: mają większą szybkość ataku, lecz mniejszą siłę ataku w porównaniu z mieczami jednoręcznymi. Cechuje je również wyższa losowość obrażeń od trafienia i większy zasięg. Rapierów mogą używać wyłącznie ludzie, elfy, mroczne elfy i kamaele.Pradawne miecze: mają mniejszą siłę ataku niż miecze dwuręczne, lecz cechuje je większa szybkość ataku i duża szansa na zadanie wysokich obrażeń. Pradawnych mieczy mogą używać wyłącznie krasnoludy, orkowie (poza jeźdźcami straży przedniej) oraz kamaele.Broń obuchowa: przeciętna szybkość ataku, lecz wysokie obrażenia. Podobnie jak miecze, broń obuchowa ma wersje jedno- i dwuręczne. Broń obuchowa magów ma mniejszy atak fizyczny niż ta dla wojowników, lecz potężny atak magiczny. Władanie jednoręczną bronią obuchową umożliwia korzystanie również z tarczy.Sztylety: sztylety dysponują dużą szybkością ataku, lecz niską siłą ataku. To jednoręczna broń o wysokiej częstotliwości zadawania obrażeń krytycznych. Włócznie: ta dwuręczna broń nie ma dużej szybkości ataku, lecz jej umiejętności pasywne pozwalają zadawać obrażenia obszarowe wielu celom naraz. Wyjątkiem są tu jeźdźcy straży przedniej, których zwykłe ataki włócznią trafiają pojedyncze cele.Kastety: broń zakładana na pięści o stosunkowo wysokiej szybkości ataku oraz celności. Podobnie jak podwójne miecze, może zadawać dwukrotnie większe obrażenia na cios.Łuki: ta dwuręczna broń ma najwyższą siłę ataku, lecz niską szybkość i długi czas przeładowania.Broń palna: ta dwuręczna broń ma wysoką siłę ataku i nie dotyczy jej czas przeładowania. Aby z niej korzystać, musisz mieć kulę żywiołów takiej samej rangi. (Na serwerze Talking Island nie można używać broni palnej).

무기 정보
무기란리니지2의 세계에는 다양한 무기들이 있습니다.각 무기는 전사가 사용하기에 알맞은 장비와 마법사가 사용하기 알맞은 장비로 나뉩니다.

무기별 특징: 공격속도가 비교적 빠르고 대미지가 일정한 편입니다. 한손검은 다른 손에 방패를 장착할 수 있고 양손검은 공격력이 강한 대신 공격속도가 느립니다.듀얼 소드: 공격속도가 보통이지만 양손으로 번갈아 공격하기 때문에 효율이 높습니다.세검: 공격속도가 한손검보다 빠르며 공격력은 약하지만, 타격 대미지의 불규칙성이 높고, 공격 거리가 깁니다. 휴먼, 엘프, 다크엘프, 진 카마엘 종족만 장착할 수 있습니다.고대검: 양손검보다 공격력은 약하지만 공격속도가 빠르며, 타격 대미지의 불규칙성이 높은 편입니다. 드워프, 오크(뱅가드 클래스 제외), 진 카마엘 종족만 장착할 수 있습니다.둔기: 공격속도는 보통이지만 대미지가 불규칙적입니다. 도검과 마찬가지로 한손/양손 둔기가 있고 마법사용 둔기의 경우 전사의 둔기보다 공격력은 약하지만 마법력이 뛰어납니다. 한손 둔기의 경우 다른 손에 방패를 장착할 수 있습니다.단검: 공격속도가 매우 빠르지만 공격력이 약합니다. 한손으로만 사용할 수 있고 크리티컬 대미지 확률이 높습니다. : 양손 무기로, 공격속도는 보통이고 기본적으로 다수의 대상에게 범위 대미지를 입힐 수 있습니다. 뱅가드 클래스가 장비 시 일반 공격이 단일로 고정됩니다.격투: 양손 무기로, 공격속도는 보통이지만 명중률이 높습니다. 듀얼 소드와 마찬가지로 한 번에 2회 공격을 합니다.: 양손 무기로, 가장 높은 공격력을 갖고 있지만 공격속도가 느리고, 재장전 시간이 있습니다.슈터: 양손 무기로, 높은 공격력을 갖고 있으며, 재장전 시간이 없습니다. 슈터 사용을 위해서는 인벤토리에 무기와 같은 등급의 엘레멘탈 오브를 소지하고 있어야 합니다. (슈터는 말하는섬 서버에서 사용할 수 없는 무기입니다.)

Weapon Info
WeaponsThe world of Lineage II offers many different weapons.Each type of weapon has unique characteristics that may be used for various classes.

Weapon CharacteristicsSwords: Swords feature comparatively Atk. Spd. and inflict a fixed amount of damage. One-handed swords allow you to equip a shield in your other hand. Two-handed swords have greater P. Atk., but slower Atk. Spd.Dual swords: have normal Atk. Spd., but is more effective to compensate for the inconvenience of using both hands.Rapiers: have faster Atk. Spd., but less P. Atk. compared to common one-handed swords. But rapiers have a higher random hit damage and work at longer distance. Only Humans, Elves, Dark Elves, and Kamael can use rapiers.Ancient swords: They have less P. Atk. than two-handed swords, but higher Atk. Spd. and high chance to deal great damage. Only Dwarves, Orcs (except Vanguard Riders), and Kamael can use ancient swords.Blunt weapons: Moderate Atk. Spd., but high damage. Like swords, blunt weapons have one-handed and two-handed versions. Wizards' blunt weapons feature less P. Atk., than the Warriors', but impressive M. Atk. A one-handed blunt weapon allows you to equip a shield in your other hand.Daggers: daggers feature a rapid Atk. Spd. despite having a weak P. Atk. This one-handed weapon has a high critical damage rate. Spears: these two-handed weapons lack in attack speed, but their passive skills allow you to inflict AoE damage to multiple targets. In case of Vanguard Riders normal attacks hit only one target.Fist weapons: fist weapons feature comparatively fast Atk. Spd. and a high level of Accuracy. Like dual sword, fist weapons can deal double damage per attack.Bows: These two-handed weapons feature the highest P. Atk., but a slow Atk. Spd. with a reload time.Firearms: These two-handed weapons have high P. Atk. and does not have reload time. You will need an Elemental Orb of the same grade as your weapon to use any firearm. (You cannot use firearms at the Talking Island server.)

Información sobre las armas
ArmasEl mundo de Lineage II tiene muchas armas distintas que ofrecer.Cada tipo de arma tiene características únicas que se pueden utilizar para varias clases.

Características de las armasEspadas: tienen una Vel. Atq relativamente alta e infligen una cantidad de daño fija. Si utilizas una espada de una mano, puedes equipar un escudo en la otra mano. Los mandobles tienen un mayor Atq. F., pero una Vel. Atq. inferiorEspadas dobles: Las espadas dobles tienen una Vel. Atq media, pero las usan de manera alterna para una mayor eficacia.Estoque: los Estoques tienen una mayor Vel. Atq., pero un Atq. F. inferior en comparación a las espadas de una mano. Sin embargo, al utilizar los estoques, hay una alta probabilidad de causar un daño significativo y la distancia de ataque es mayor. Sólo los Humanos, los Elfos, los Elfos Oscuros y los Kamael pueden utilizar estoquesEspada Antigua: Es inferior a las espadas de dos manos en cuanto a fuerza, pero tiene una mayr Vel. Atq. También hay una alta probabilidad de infligir un daño significativo al usar la espada antigua. Solo los Enanos, los Orcos (excepto los Jinetes de Vanguardia) y los Kamael pueden utilizar las espadas antiguas.Armas contundentes: Vel. Atq. moderada, pero un daño alto. Al igual que las espadas, las armas contundentes pueden ser de una o de dos manos. Las armas contundentes de las clases mágicas tienen un Atq. F. bajo, pero su Atq. M. es alto. Las armas contundentes de una mano te permiten equipar un escudo en la otra mano.Daga: Velocidad de ataque muy alta, pero las dagas infligen poco daño. Hay una alta probabilidad de infligir daño crítico. Lanza: Al igual que las demás armas de dos manos, tiene una Vel. Atq media, pero puede infligir daño a varios enemigos simultáneamente gracias a sus habilidades pasivas. Cuando lo utilizan los Jinetes de la Vanguardia el ataque normal inflige daño a un solo objetivo.Armas de puño: Tienen una velocidad de ataque relativamente rápida y una gran precisión. Al igual que las espadas dobles, las armas de puño pueden hacer el doble de daño con cada ataque.Arco: Estas armas de dos manos cuentan con el mayor Atq. F., pero una baja velocidad de ataque y de recarga.Armas de fuego: Estas armas de dos manos tienen un potente Atq. F. y no requieren tiempo de recarga. Para utilizar un arma de fuego, necesitarás un orbe elemental del mismo rango que tu arma. (Las armas de fuego no se pueden utilizar en el servidor de la Isla Parlanchina.

0
92 Информация о доспехах
Informacje o pancerzu
방어구 정보
Armor Info
Info. de armadura
0 3653 4006 1
Информация о доспехах
ДоспехиВ игре существует много видов как доспехов, так и оружия. В функциональном плане среди доспехов можно выделить тяжелые и легкие, а также магические. Если у персонажа развито владение каким-либо из этих видов доспехов, он может их экипировать.

Особенности различных видов доспеховТяжелые доспехи: Используются, как правило, воинами с целью защиты.Легкие доспехи: Используются, как правило, воинами/ клериками для защиты и уклонения.Магические доспехи: Используют персонажи, специализирующиеся в магии. Наделяют владельца такими эффектами, как повышение макс. MP, повышение Скор. Маг. и так далее.

Informacje o pancerzu
PancerzIstnieje tyle samo rodzajów pancerzy, co broni. Są one ogólnie pogrupowane na 3 kategorie: ciężki pancerz, lekki pancerz i szaty. Rodzaj noszonego przez ciebie pancerza zależy od twoich umiejętności mistrzowskich.

Rodzaje pancerzaCiężki pancerz: mistrzostwo ciężkiego pancerza kładzie nacisk na siłę obronną - ten rodzaj zbroi używany jest zazwyczaj przez postacie będące wojownikami.Lekki pancerz: mistrzostwo lekkiego pancerza kładzie nacisk na uniki - ten rodzaj zbroi używany jest zazwyczaj przez postacie będące wojownikami/kapłanami.Szaty: mistrzostwo szat zwiększa maksymalną liczbę PM i szybkość rzucania czarów - ten rodzaj zbroi używany jest głównie przez postacie władające magią.

방어구 정보
방어구방어구의 종류는 무기만큼 많지만, 기능에 따라 크게 중장비/경장비/로브로 나뉩니다. 방어구의 종류는 해당 방어구를 입는 캐릭터가 어떤 마스터리 스킬을 익혔는지에 따라 결정됩니다.

방어 마스터리별 특징헤비 아머(중장비): 방어력 중심의 전사 계열 캐릭터들이 사용합니다.라이트 아머(경장비): 회피력 중심의 전사/클레릭 계열 캐릭터들이 사용합니다.로브: MP 최대량 증가 또는 마법 시전속도 상승 효과가 있기 때문에 마법을 사용하는 캐릭터들이 사용합니다.

Armor Info
ArmorThere are as many types of armor as weapons. They are generally grouped into 3 categories Heavy Armor, Light Armor and Robes. The type of armor you wear depends on your mastery skills.

Types of ArmorHeavy Armor: Heavy Armor Mastery emphasizes defensive power and is used mostly by fighter-type characters.Light Armor: Light Armor Mastery emphasizes evasive power and is used mostly by warrior/ cleric-type characters.Robes: Robe Mastery increases the max MP and Casting Spd., and is mainly used by magic-using characters.

Info. de armadura
ArmaduraHay tantos tipos de armadura como armas. Por lo general, se pueden agrupar en 3 tipos: armadura pesada, armadura ligera y túnicas. El tipo de armadura que lleves dependerá de tus habilidades de maestría.

Tipos de armadurasArmadura pesada: La maestría de armadura pesada acentúa el poder defensivo y la usan mayormente personajes tipo luchador.Armadura ligera: La maestría de armadura ligera acentúa el poder de evasión y la usan mayormente personajes tipo guerrero o clérigo.Túnicas: La maestría de túnicas aumenta los PM máximos y la Vel. Conjuración., y la usan mayormente personajes que utilizan magia.

0
93 Информация о доспехах
Informacje o pancerzu
방어구 정보
Armor Info
Info. de armadura
0 3653 4006 2
Информация о доспехах
КомплектыДоспехи, состоящие из частей, носящих одинаковое название, составляют комплект. Чтобы узнать, какие части входят в комплект, можно воспользоваться подсказкой. Если собрать определенное число таких частей, будет активирован уникальный эффект комплекта.

Эффект модифицированного комплектаЕсли значение модификации каждой части +6 и выше, активируется эффект модификации набора, равный значению модификации.От значения модификации зависит также цвет свечения вокруг доспеха. +6 и выше: белое свечение+8 и выше: желтое свечение+10 и выше: синее свечение

Informacje o pancerzu
Zestawy pancerzaPancerz złożony z elementów o takiej samej nazwie stanowi zestaw. Używaj podpowiedzi wyświetlanych po najechaniu na elementy, aby sprawdzać, z jakich części składa się dany zestaw. Jeśli zbierzesz określoną liczbę części, aktywuje się efekt zestawu.

Efekt zaklęcia zestawuJeśli wartość zaklęcia każdej części zestawu wynosi +6 lub więcej, zyskasz zależny od niej efekt.Kolor efektu wizualnego pancerza również ulegnie zmianie. +6 lub wyższy: biała poświata+8 lub wyższy: żółta poświata+10 lub wyższy: niebieska poświata

방어구 정보
세트 방어구동일한 이름을 가지고 있거나, 동일한 디자인의 피스로 구성된 방어구는 세트로 구성됩니다. 세트를 이루는 방어구는 툴팁을 통해 세트 방어구 피스를 확인할 수 있고, 일정 피스 이상을 함께 착용하면, 고유 옵션 효과가 부여됩니다.

인챈트 세트 효과각 부위별로 +6이상의 인챈트 수치가 부여되어 있을 경우, 부여 수치에 따라 세트 인챈트 효과가 적용됩니다.추가로 방어구의 이펙트 색상이 아래와 같이 변경 됩니다. +6 이상: 흰색 계열의 이펙트+8 이상: 노란색 계열의 이펙트+10 이상: 푸른색 계열의 이펙트

Armor Info
Armor SetsArmor consisting of parts under the same name is a set. Use the tooltips to learn what parts are included in the set. If you collect a specific number of such parts, a set effect will be activate.

Set Enchant EffectIf the enchant value of each part of the set is +6 or higher, you will receive an enchant effect according to the enchant value.The effect color of the armor also changes as follows. +6 or higher: white glow+8 or higher: yellow glow+10 or higher: blue glow

Info. de armadura
Conjuntos de armaduraUna armadura compuesta por partes con el mismo nombre forma un conjunto. Utiliza las descripciones para saber qué partes están incluidas en el conjunto. Si te haces con un número determinado de estas partes, se activará un efecto del conjunto.

Efecto encantado del conjuntoSi el valor de encantamiento de cada parte del conjunto es +6 o superior, recibirás un efecto encantado acorde al valor de encantamiento.El color de efecto de la armadura también cambia de la siguiente forma.+6 o superior: brillo blanco+8 o superior: brillo amarillo+10 o superior: brillo azul

0
94 Талисманы
Talizmany
탈리스만
Talismans
Talismanes
0 3653 4007 1
Браслеты для талисманов
Браслеты для талисманов носят в слоте браслетов для правой руки.
В браслеты для талисманов можно вставлять только талисманы.

Bransolety na talizmany
Bransolety na talizmany umieszcza się w miejscu na prawej ręce.
Do bransolet tych można wkładać wyłącznie talizmany.

팔찌와 탈리스만
인벤토리 오른 팔찌 슬롯에 팔찌를 착용하면,
탈리스만을 장착할 수 있습니다.

Talisman Bracelets
Talisman bracelets are equipped in the right hand slot.
You can insert only talismans to the talisman bracelets.

Brazaletes de talismán
Los brazaletes de talismán se equipan en la ranura de la mano derecha.
Los brazaletes de talismán solamente pueden contener talismanes.

1
95 Талисманы
Talizmany
탈리스만
Talismans
Talismanes
0 3653 4007 2
Усиление талисманов
Талисманы можно усиливать согласно их типу. Усиление возможно разными способами, например, при помощи синтеза.
Неудачное усиление может привести к разрушению талисмана.

Ulepszanie talizmanów
Talizmany można ulepszać zgodnie z ich typem. Istnieje szereg różnych metod ulepszania (na przykład złączanie).
Nieudane ulepszenie może poskutkować zniszczeniem talizmanu.

탈리스만 강화
탈리스만은 종류에 따라 인챈트, 합성 등 다양한 방법으로 강화할 수 있습니다.
강화에 실패할 경우에는 탈리스만이 파괴될 수 있습니다.

Upgrading Talismans
Talismans can be upgraded according to their type. There are various upgrade methods (for example, compounding).
Failed upgrade may result in destruction of your talisman.

Mejorar talismanes
Los talismanes se pueden mejorar según su tipo. Hay varios métodos de mejora (por ejemplo, la composición).
Una mejora fallida puede resultar en la destrucción de tu talismán.

1
96 Агатионы
Agathiony
아가시온
Agathions
Agationes
0 3653 4008 1
Браслет Агатиона
Агатионы вставляется в браслет, который носится в ячейке для левой руки.
На браслете есть основная и дополнительные ячейки агатиона. Призвать можно агатиона из основной ячейки.

Bransolety na agathiony
Agathiony umieszcza się w bransoletach zakładanych na lewą rękę.
Bransolety te mają jedno główne i kilka dodatkowych miejsc na agathiony. Agathiona można przyzwać tylko z głównego miejsca.

아가시온 팔찌
인벤토리 왼 팔찌 슬롯에 아가시온 팔찌를 착용하면 아가시온을 장착할 수 있습니다.
아가시온은 메인과 서브로 나뉘며, 메인 아가시온은 소환할 수 있습니다.

Agathion Bracelet
Agathions are inserted in bracelets that are equipped in the left hand slot.
Bracelets have one main and several additional agathion slots. An agathion can be summoned only from the main slot.

Brazalete de agatión
Los agationes se insertan en los brazaletes equipados en la ranura de la mano izquierda.
Los brazaletes tienen una ranura de agatión principal y varias adicionales. Solo se puede invocar un agatión de la ranura principal.

1
97 Агатионы
Agathiony
아가시온
Agathions
Agationes
0 3653 4008 2
Модификация агатионов
Агатионов можно модифицировать при помощи Свитков: Модифицировать Агатиона.
Модификация безопасна до +3, далее в случае неудачи агатион может исчезнуть.

Zaklinanie agationów
Agathiony można zaklinać zwojem "Zaklęcie agathiona".
Zaklinanie jest bezpieczne do poziomu +3. Dalsze próby mogą w razie niepowodzenia spowodować zniknięcie agathiona.

아가시온 성장
아가시온 강화 주문서를 이용하면 아가시온을 성장시킬 수 있습니다.
+3까지는 안전하게 성장시킬 수 있으며, 실패 시에는 소멸됩니다.

Enchanting Agathions
Agathions can be enchanted with Scroll: Enchant Agathion.
The enchanting is safe up to +3, further attempts may cause the agathion to disappear in case of failure.

Modificar agationes
Los agationes se pueden modificar con el Pergamino: Modificar agatión.
La modificación es segura hasta +3, los intentos posteriores podrían hacer desaparecer el agatión en caso de fallo.

1
98 Самоцветы
Klejnoty
보석
Jewels
Gemas
0 3653 4009 1
Броши
Если вы поместите брошь в ячейку для броши, то сможете вставить в нее драгоценные камни.
Число драгоценных камней, которые возможно вставить в брошь, зависит от ее показателей.

Broszki
Broszki umieszcza się w miejscu na nie i można ulepszać je przy pomocy klejnotów.
Im lepsza jest dana broszka, tym więcej klejnotów można w niej umieścić.

브로치
인벤토리 브로치 슬롯에 브로치를 착용하면, 보석을 장착할 수 있습니다
브로치의 성능에 따라 장착할 수 있는 보석의 개수가 달라집니다.

Brooches
Brooches are equipped in the brooch slot. They can be upgraded with gemstones.
The better is such brooch, the more gemstones can be inserted in it.

Broches
Si colocas el broche en la ranura de broches, podrás colocar gemas en él.
Cuanto mejor sea un broche, más gemas se le podrá colocar.

1
99 Самоцветы
Klejnoty
보석
Jewels
Gemas
0 3653 4009 2
Усиление самоцветов
Несколько драгоценных камней одного уровня можно усилить путем синтеза.
При неудачном синтезе один из самоцветов разрушается.

Ulepszanie klejnotów
Kilka klejnotów tego samego poziomu można złączyć, tworząc nowy o wyższym poziomie.
W razie niepowodzenia jeden z klejnotów ulega zniszczeniu.

보석 강화
레벨과 종류가 같은 보석이 여러 개 있으면 합성을 통해 강화할 수 있습니다.
합성 실패시 합성을 시도한 보석 중 한 개가 소멸됩니다.

Jewel Upgrade
Several jewels of the same level can be compounded to create a new one of the higher level.
In case of failure one of the jewels is destroyed.

Mejora de Gemas
Varias gemas del mismo nivel pueden ser mejoradas mediante la sintetización.
En caso de fallo se destruirá una de las gemas.

1
100 Модификация предмета
Zaklinanie przedmiotów
아이템 인챈트
Enchanting Items
Modificación de objetos
0 3653 4010 1
Что такое модификация
Модификация - система, позволяющая усиливать экипировку при помощи свитков модификации.
Свитки модификации бывают разными, в зависимости от типа предмета.

Czym jest zaklinanie
Zaklinanie to system umożliwiający wzmacnianie wyposażenia za pomocą zwojów zaklęcia.
Istnieją różne rodzaje zwojów zaklęcia przeznaczone dla różnych typów przedmiotów.

인챈트란?
아이템 인챈트란, 강화 주문서를 이용하여 아이템을 강화시키는 시스템입니다.
아이템의 종류에 따라 사용 가능한 주문서가 달라질 수 있습니다.

What is enchantment
Enchantment is a system allowing to strengthen the equipment using enchant scrolls.
There are different kinds of enchant scrolls depending on the type of item.

Qué es la modificación
La modificación es un sistema que te permite utilizar pergaminos de modificación para mejorar tu equipamiento.
Existen distintos pergaminos de modificación, según el tipo de objeto.

1